Болезни Военный билет Призыв

Умеешь говорить на иностранных языках. Как побороть страх говорить на изучаемом языке. Недостаточный уровень знания языка

Как научиться говорить на английском языке быстро и грамотно? Этот вопрос ежедневно задают себе миллионы студентов по всему миру, для которых столкновение с языковым барьером стало неприятным этапом изучения языка. Однако любое препятствие можно преодолеть, главное - выбрать правильные средства достижения целей. Мы собрали для вас самые простые и эффективные советы, которые помогут вам совершенствовать разговорный английский язык и добиться беглости в общении.

Навык разговорной речи - самый важный в изучении любого иностранного языка. Некоторые изучающие признаются, что легко осваивают грамматику, с удовольствием читают зарубежную литературу и спокойно слушают аудиозаписи. Но когда дело доходит до разговора на английском, они впадают в состояние «все понимаю, а ответить ничего не могу». И происходит это зачастую не от недостатка знаний или ограниченного словарного запаса, а из-за нехватки разговорной практики и психологического барьера.

О психологических причинах появления языкового барьера и 15 эффективных способах борьбы с ним мы рассказали в . Мы же хотим вам предложить не вникать в подробности возникновения барьера, а направить все силы на его устранение.

Наш студент Илья Усанов объяснялся с иностранными партнерами и инвесторами на пальцах, пока не начал учить английский. .

Что мешает вам говорить по-английски

Давайте разберем не психологические, а именно языковые причины, которые могут стоять между вами и плодотворным общением на английском языке.

Недостаточный уровень знания языка

Словарный запас носителей языка составляет 10 000 - 20 000 слов. Всем, кто изучает английский, для комфортного общения на каждодневные темы достаточно 2 000 слов, что соответствует уровню . Как видите, все не так страшно!

Чтобы начать говорить, вы должны овладеть минимальным грамматическим запасом:

  • настоящее время - Present (Simple, Continuous, Perfect);
  • прошедшее время - Past Simple;
  • будущее время: Future Simple и конструкция be going to;
  • модальные глаголы: have to, must, can, may, might, should;
  • косвенная речь;
  • пассивный залог.

Если ваши знания английского находятся на уровне или , вам нужно подтянуть их до Pre-Intermediate. Если эту планку вы уже преодолели, то вы готовы к общению на английском. Да, такие беседы не будут идеальными и легкими, но выразить свою мысль доступными способами вы точно сможете.

Нечего сказать по теме

Если вам кажется, что вы вообще не знаете, о чем говорить, начните с развития русской речи. Возьмите любой предмет или явление. Подумайте, какие мысли и эмоции вы испытываете по отношению к нему. Постарайтесь найти в этой широкой теме несколько подтем. Затем говорите об этом предмете или явлении не меньше одной-двух минут. Выдохните. Попробуйте то же самое, но по-английски.

К примеру, возьмем тему «Отпуск». Она у каждого из нас находит свой отклик. Некоторые каждый год ездят в одну и ту же полюбившуюся страну, другие ценят разнообразие и контраст. Одни откладывают на ремонт и редко позволяют себе туристические поездки, другие жить не могут без постоянных приключений. А что вы сможете рассказать по теме отпуска?

Структура ответа на устные вопросы

Мы разобрали монолог. А как быть с диалогом? Давайте представим, что вам задают обычный вопрос. Например:

What is your favourite kind of food? - Какая еда у тебя самая любимая?

Если в голове зарождается паника и гастрономическое разнообразие создает полнейший хаос, не торопитесь. От вашего ответа сейчас не зависит судьба человечества. Спокойно подумайте и только потом говорите по примерной схеме:

  1. Вводное предложение:

    It’s difficult to choose because I like many different dishes. - Сложно выбрать, потому что мне нравятся многие блюда.

  2. Ответ:

    I think pasta with meatballs is my favourite. - Я думаю, паста с фрикадельками - мое самое любимое блюдо.

  3. Причина/Пример:

    My wife cooks it very well. And I also like to order this meal at a restaurant. It is so delicious. - Моя жена его потрясающе готовит. И мне также нравится заказывать это блюдо в ресторане. Оно такое вкусное.

  4. Вывод:

    Well, if I had to choose just one, I would definitely prefer pasta with meatballs. - Что ж, если бы мне нужно было выбирать только одно, я бы предпочел пасту с фрикадельками.

Тренируясь отвечать на вопросы по такой схеме, вы сможете избавиться от проблемы «мне нечего сказать».

Мы разобрали причины, которые мешают разговорной речи. Теперь давайте перейдем к практике. Вы готовитесь к переговорам, презентациям или другому общению по работе? Скорее всего, сейчас вы утвердительно киваете. Так и с разговором на английском языке: к нему тоже нужно тщательно готовиться. Но не у всех есть на это время. Если уверенно заговорить на английском вам нужно «уже вчера», у нас есть решение.

Разговорная практика

Многие из наших студентов жалуются, что со школы зубрили какие-то сложные грамматические правила и выполняли длинные письменные упражнения по английскому, а говорить так и не научились. Чтобы исправить эту ситуацию, мы создали :

Идея для создания курса «Разговорная практика» появилась неслучайно. Перед тем как начать обучение в нашей школе, потенциальные студенты общаются с нашими менеджерами, которые уточняют предпочтения и пожелания к процессу обучения. Многие люди говорят, что они хотят преодолеть языковой барьер, но при этом не хотят заниматься по скучным учебникам, хотят изучать английский весело и интересно, но «без домашних заданий и нудной грамматики»! На основе пожеланий студентов и принципах обучения иностранному языку мы и создали наш курс.

Если вы решите пройти обучение по этому курсу, то сможете заводить новые знакомства и применять секреты успешного (говорить о погоде и последних новостях), поддерживать беседу на культурные темы (фильмы, сериалы, книги). Вы научитесь разговаривать о ежедневных проблемах: если прольете на себя кофе или застрянете в пробке, сможете без проблем это объяснить.

Вместе с преподавателем вы будете разыгрывать по ролям типичные разговоры по телефону и собеседования в международные компании, готовиться к туристическим поездкам и командировкам. За границей вы без проблем сможете ходить по магазинам, заказывать еду в ресторане, посещать врача и прочее.

Главный бонус - никаких длинных письменных заданий. Только вы, преподаватель и беседа! !

Чем больше слов вы знаете, тем больше разговорных тем вам доступно и тем точнее вы можете выразить свои мысли. Поэтому, увлекшись разговорной практикой, не забывайте о пополнении своего словарного запаса. О том, как это сделать, мы написали в статье « ».

2. Делаем свою речь живой и естественной

Чтобы ваша речь была красивой и естественной, во время изучения нового слова посмотрите в словарь, где указаны его синонимы и антонимы, а также связанные с ним фразовые глаголы и идиомы. Определиться с оптимальным словарем поможет наша статья « ». Так вы разнообразите свою речь и увеличите словарный запас.

3. Учим фразы

Если спросить современных полиглотов, как научиться говорить на английском языке быстро, многие из них ответят одинаково: «Учите фразы-клише и речевые конструкции». Такие выражения, как Let’s talk briefly about... (Давайте поговорим кратко о...), I am inclined to believe that... (Я склонен думать, что...), I’ve got an impression that... (У меня впечатление, что...) помогут вам начать разговор грамотно и красиво.

Но как быть, если вы плохо поняли, что вам сказали? Вам нужно научиться улавливать ключевые слова в высказывании. Обращайте особое внимание на существительные и глаголы, ведь они являются главными словами в любом предложении. Остальное станет понятно из общего контекста высказывания, интонации, эмоций, мимики и жестикуляции говорящего. Чаще занимайтесь аудированием и привыкайте к звучанию чужой речи. А пока вы можете попросить собеседника повторить:

Фраза Перевод
Would you repeat that? Вы не повторите?
Excuse me? Извините?
I beg your pardon? Прошу прощения?
Sorry? Извините?
Speak up, please. Говорите громче, пожалуйста.
Would you mind repeating that (speaking up), please? Вы не могли бы повторить еще раз (говорить громче), пожалуйста?

4. Активизируем словарный запас

Активный словарный запас - те слова, которые вы используете в речи или на письме, пассивный - узнаете в чужой речи или при чтении, но сами не используете. Чем больше ваш активный словарный запас, тем больше у вас способов самовыражения и тем проще вам изъясняться на английском. Работайте над его расширением: учите новые слова и привносите их в свою речь. В статье « » мы рассказали, как превратить пассивный запас в активный.

5. Учимся перифразу

Если вы боитесь, что во время разговора вы можете забыть какое-то слово, то не переживайте, ведь можно научиться перифразу - непрямому, описательному обозначению объекта. И для того чтобы вы умели перефразировать, мы дадим несколько советов.

  • Если вы забыли сложное слово, используйте более простое: a department store - a supermarket (универмаг).
  • Используйте that, which, who, чтобы описать предмет или объект:

    It’s a very large shop that sells food and other products for the home. - Это большой магазин, который продает еду и другие продукты для дома.

  • Используйте антонимы и сравнения:

    It is opposite to a neighbourhood shop. = It’s not a neighbourhood shop. - Он противоположный по значению магазину у дома.

  • Используйте примеры:

    “Sainsbury"s” and “Tesco” are examples of best supermarkets. - Sainsbury"s и Tesco - примеры лучших супермаркетов.

6. Учимся задавать вопросы

Стратегия любой успешной беседы - поменьше говорить о себе и побольше интересоваться мнением других людей. Для этого вам нужно освоить . Например, человек сообщает вам, что любит украшать свою квартиру.

I like decorating my flat. - Мне нравится заниматься декором квартиры.

Подумайте, какие вопросы вы могли бы задать этому человеку?

What materials do you like the most? - Какие больше всего вам нравятся материалы?
Did you learn something about decor? - Вы изучали что-то по декору?
Could you please show me your best work? - Не покажете свою лучшую работу?
Would you like to take part in some decorators contest? - Вы бы хотели принять участие в конкурсе декораторов?

7. Используем специальный учебник

Пособия для развития устной речи - хорошее подспорье для каждого изучающего английский. Они дают вам темы для разговора, интересные идеи и выражения, а также новые фразы, которые можно удачно использовать в любой беседе. Чтобы выбрать себе подходящий учебник, ознакомьтесь с нашим обзором « ».

8. Совершенствуем произношение

Работайте над произношением: если вы путаете звуки или произносите их нечетко, вероятность того, что вас поймут, значительно снижается. Хотите говорить правильно? Подражайте речи тех людей, которые говорят четко и внятно. Можете подражать своему преподавателю английского, диктору BBС, любимому актеру или англоязычному другу, если таковые имеются. Когда научитесь четко произносить звуки, у вас пройдет страх быть непонятым и вы не будете испытывать смущение от своего акцента. Еще больше советов мы написали в статье « ».

9. Занимаемся современным аудированием

Аудирование по английскому необязательно должно быть монотонным или пугающим. Тренировать восприятие английской речи на слух можно по современным подкастам, аудиосериалам и радиошоу. Некоторые из них адаптированы для обучения, другие содержат полезные разговорные фразы из настоящей живой речи носителей языка.

Даже если у вас мало свободного времени на учебу, вы можете установить себе на смартфон приложения с подкастами, радиопередачами и аудиодрамами. Слушайте их по дороге на работу, во время обеденного перерыва, в поездке, во время шопинга и т. д. Советуем прослушивать одну и ту же запись по нескольку раз. Если есть возможность, можно и повторять за диктором. Этот простой прием позволит улучшить ваш навык аудирования. Подробнее об этом вы можете прочитать в статье « ».

10. Смотрим видеоролики

Как быстро научиться говорить по-английски при помощи видео? Смотрите ролики интересующей вас тематики, слушайте, как и что говорят носители языка, и повторяйте за ними. Так вы не только овладеете разговорными фразами, но и сможете научиться правильной артикуляции, подражая героям видео. Много роликов для людей с различными уровнями владения языком можно посмотреть на ресурсах: engvid.com , newsinlevels.com , englishcentral.com .

11. Поем песни

12. Читаем вслух и пересказываем прочитанное

Чтение вслух работает аналогично прослушиванию видео и аудио, только здесь вы самостоятельно читаете текст и пересказываете прочитанное. В результате запоминаются новые слова и фразы. В статье « » мы подробно осветили выбор верных книг под свой уровень.

13. Записываем свой голос

Выберите какую-нибудь общеразговорную тему, например, рассказ о вашей любимой книге. Включите диктофон на смартфоне или ноутбуке и запишите свой голос. После этого включите запись и внимательно прослушайте ее. Обратите внимание, в каких случаях у вас возникает заминка, где вы затягиваете паузу, насколько быстрая у вас речь, хорошее произношение и правильное интонирование.

Обычно первые записи для изучающих английский - испытание не для слабонервных: во-первых, мы не привыкли слышать себя со стороны, во-вторых, англоязычная речь на первых ступенях обучения звучит странно и непонятно. Мы рекомендуем вам не отчаиваться. Представьте, что это не ваш голос, а какого-то постороннего студента, который очень хочет выучить английский. Над чем вы ему посоветуете работать? Через месяц-другой сравните первую и последние записи: разница будет заметная, и это воодушевит вас на дальнейшие подвиги в изучении английского языка.

14. Говорим как можно чаще

Мечтаете в свободное время говорить на английском, но вашим друзьям это неинтересно? Попробуйте поучаствовать в разговорных клубах с другими изучающими английский язык. Такие встречи проводят как вживую, так и онлайн. Это отличная возможность начать говорить и привыкать к чужой речи. В непринужденной обстановке вы можете пообщаться на разные темы, при случае ввернуть интересные словечки и обороты, которые где-то услышали, да и просто хорошо проводить время.

В нашей школе все студенты могут бесплатно записаться на разговорные клубы как с русскоязычными преподавателями, так и носителями языка из Великобритании. Клубы можно подобрать под свой уровень и в соответствии с интересными темами: осмотр достопримечательностей, искусство, друзья и любимые, чувство юмора - список неисчерпаем. Большое преимущество - вы будете заниматься в маленьких группах до 7 человек. Если вы уже учитесь у нас, записывайтесь на ближайшую встречу клуба, если еще нет - самое время !

Чем больше вы будете общаться на английском языке, тем скорее достигнете беглости речи. А чтобы вам легко было найти собеседника, мы написали статью « ». Из нее вы узнаете, как просто найти себе друга среди носителей языка.

15. Находим себе партнера

Вы купили абонемент в фитнес-клуб, но бросили занятия спортом через пару месяцев? Решили освоить гитару, но энтузиазм угас и вы переключились на что-то новое? Возможно, вам просто не хватает мотивации и поддержки. Вам нужен тот, кто будет поддерживать стремление учить английский язык. Попробуйте найти себе друга, который будет ходить с вами на курсы и разговорные клубы, общаться на разные темы и всячески мотивировать к продолжению обучения.

16. Не теоретизируем

Практика, практика и только практика разговорной речи принесет желаемые плоды. Одной теории будет недостаточно: сколько бы вы ни читали полезных советов о том, как начать говорить по-английски, язык не дастся вам, пока вы не начнете применять все советы на практике. Да вы и сами это знаете. За что бы вы ни брались, будь то вождение, готовка или йога в гамаках, без практики теоретические пособия станут макулатурой.

Сегодня вы получили руководство к действию о том, как научиться говорить по-английски. Надеемся, вы не только внимательно прочтете наши советы, но и станете применять их на практике. Если вы хотите начать заниматься в «Инглекс», но пока раздумываете, вдохновитесь опытом наших преподавателей из статьи « ».

Вы никогда не задумывались о том, почему одним людям иностранные языки даются проще и быстрее, а кто-то годами безрезультатно учит тот же английский?

Разумеется, процесс изучения иностранного языка очень индивидуален, но есть ряд ошибок, которые совершают все те, кто не видит прогресса.

1. Стесняться говорить

Есть только один способ – открыть рот и начать говорить. Пока вы будете отмалчиваться при любой удобной возможности, вы никогда не начнете говорить.

Поначалу некоторые стесняются или даже стыдятся говорить на иностранном языке, считая, что над ними будут смеяться и злорадствовать другие слушатели курсов, а преподаватель сочтет их недостаточно талантливыми и понятливыми. Нет, вслух-то никто ничего не скажет, но ведь про себя наверняка подумают…

Если вы вдруг узнали себя, то срочно выкиньте эти предрассудки из головы! Абсолютное большинство слушателей курсов даже не замечает, кто и как говорит, ведь люди приходят решать свои собственные задачи. А преподаватель, каким бы опытным он ни был, помнит то время, когда и сам боялся говорить на иностранном языке.

Говорите при любой возможности, принимайте участие в каждом обсуждении, даже если тема вам не интересна. Каждая попытка говорить на иностранном языке ценна, особенно на начальном этапе.

2. Бояться ошибок

Если вы преодолели страх начать говорить на иностранном языке, вас ждет вторая распространенная ошибка – боязнь говорить с ошибками. Пока вы думаете об ошибках, вы не можете думать ни о чем другом, например, о произношении или интонации.

Европейцы лояльно относятся к иностранцам, делающим попытки говорить на их родном языке. Никто не посмотрит на вас надменно, если вы ошибетесь в форме глагола. Напротив, носители языка в таких случаях специально замедляют и упрощают свою речь и всеми силами пытаются понять вас. Главное – быть максимально доброжелательным и открытым к диалогу.

3. Переходить на родной язык при первых трудностях

Эту ошибку совершают все те, кто учит иностранный язык с преподавателем, который владеет их родным языком. Научитесь различать случаи, когда родной язык действительно необходим, и моменты, когда вы просто не хотите совершить над собой усилие и изложить свои мысли на иностранном языке.

К примеру, в одноязычных словарях-тезаурусах (Longman, Macmillan и другие) используется всего 2000 слов для объяснения значения более 10 000 слов и выражений. За счет того, что в словарных статьях используются самые базовые слова, пользоваться такими словарями могут люди с разным уровнем иностранного языка.

В следующий раз, когда вам будет не хватать слов для выражения мысли, не просите преподавателя подсказать перевод, а попробуйте объяснить смысл в более простой форме.

4. Переводить с родного языка на иностранный

Никогда не замечали за собой стремление дословно перевести мысль с русского на английский? Предложение получается вроде бы на английском, но звучит совсем не по-английски.

Все языки имеют уникальную грамматическую структуру и особенности словоупотребления, поэтому часто дословный перевод будет звучать «коряво». Запоминайте как можно больше устойчивых выражений и словосочетаний – они помогут вашей иноязычной речи звучать естественно.

5. Заниматься нерегулярно

Многие воспринимают изучение иностранного языка как тяжелую повинность и стараются минимизировать количество самостоятельной работы, надеясь, что язык «как-нибудь сам выучится со временем».

Насколько бы плотным ни был ваш рабочий график, как бы вы ни уставали в течении рабочей недели, выделяйте хотя бы 10-15 минут на занятия каждый день. Это намного эффективнее, чем 2-3 часа «ударной» самостоятельной работы один раз в неделю.

Если вечером после работы или учебы вам сложно воспринимать новую информацию, сделайте пару упражнений утром или в обеденный перерыв. Поставьте себе на смартфон приложение для запоминания новых слов и развивайте свой словарный запас по пути на работу или в ожидании официанта на бизнес-ланче. Используйте любую свободную минуту, чтобы быстрее заговорить на иностранном языке.

Иногда вам кажется, что вы просто неспособны выучить тот или иной язык. Что для этого вам просто необходимо полностью влиться в окружение, которое говорит на изучаемом языке, что нужно время, терпение и способности. Кто-то может считать, что в силу возраста ему уже все это недоступно. Но это совсем не так!

©photo

Итак, что нам советует автор гостевого поста на Zenhabits Бенни (ирландский полиглот)? В школе он не был силен в изучении иностранных языков, но сейчас может спокойно говорить на восьми языках и понимать еще несколько других. Конечно, автор много путешествует и ему приходится говорить на других языках. Хоть практически во всем мире в более ли менее цивилизованных странах вы всегда можете объясниться на английском, Бенни этим не злоупотребляет. Вместо этого он с радостью старается общаться на языке страны, в которую он приехал.

Он уверяет, что для того, чтобы выучить иностранные языки совсем не обязательно вкладывать кучу денег в курсы, индивидуальные занятия и специальные обучающие программы. Для этого всего лишь достаточно следовать простым принципам.

Правильный подход к обучению

Бенни считает, что каждый человек может научиться бегло говорить на языке всего лишь за несколько месяцев. В школе время на изучение языков тратится не совсем правильно. Мы тратим достаточно много времени на теорию, на выполнение неинтересных и не привязанных к реальности упражнений, просто переводим тексты и пересказываем их. Все это, конечно, вносит свой вклад, но не очень эффективно.

Посвящайте изучению языка минимум час в день, в идеале, конечно, немного больше. Но не просто сидите и зубрите карточки со словами и правилами, а делайте это целенаправленно, с интересом. Вы должны не просто хотеть говорить на выбранном языке. Для вас это должно стать необходимостью! Вы должны начать говорить на этом языке с людьми сейчас.

Перестаньте учить язык и начните на нем разговаривать

Замечательно, если вы свободно можете слушать радио или подкасты, читать книги на изучаемом языке. Но понимать и разговаривать - это разные вещи. Если первое вы можете делать превосходно, то со вторым могут быть большие проблемы, вплоть до того, что вы не сможете сказать связно и двух простых предложений. Чтобы хорошо разговаривать, вы должны часто практиковаться. Язык нельзя заучить так, как биологию или историю. Это живая материя, которая постоянно движется и развивается.

Не бойтесь говорить с ошибками. Окружающие с радостью помогут вам просто потому, что им приятно, что иностранец старается говорить на их родном языке. Вы ведь не на экзамене в школе, правда?

Не ждите окончания курса, берите дело в свои руки

Не ждите окончания курсов, начинайте практиковаться! Есть люди, которых можно назвать ходячими словарями. Они знают массу интересных и сложных слов, могут с легкостью объяснить вам грамматику, но при этом не могут нормально разговаривать. Не думайте над тем, как идеально правильно сказать, просто говорите. Если вы будете концентрироваться на идеале, то так никогда и не закончите изучение языка. Язык уже сам по себе означает общение. Не страшно, если у вас не очень большой словарный запас, ведь многие сложные слова можно объяснить с помощью более простых.

Вы не обязаны путешествовать, чтоб изучить язык

Сейчас есть огромное количество сервисов, которые позволяют общаться в реальном времени с носителями языка. Взять тот же Skype. Я сама пробовала - довольно забавно, особенно с видео.

Meetup.com - сервис, на котором вы можете общаться с людьми из разных стран. Регистрация простая, поиск тоже.

Couchsurfing - еще более интересный сервис. Здесь вы можете зарегистрироваться и селить у себя дома путешественников из разных стран. Точно также и вы можете поселиться у кого-либо из зарегистрированных пользователей. За свою безопасность можете не беспокоиться - все проверено и зарегистрировано, вы свободно можете прочесть отзывы о том или ином хозяине и выбрать подходящий вариант. У участников даже есть свои поручители. Плюс участники периодически собираются на различные международные собрания - замечательный повод съездить в ту страну, язык которой вы начали изучать. На сайте еще много интересной информации и он просто требует отдельного обзора.

А еще вы можете хорошенько поискать и найти варианты бесплатного общения с носителями языка у себя в городе. Многие посольства за символическую плату позволяют пользоваться их библиотеками в культурных центрах. Там же вы можете найти группы по общению. Это все гораздо дешевле (а иногда и вовсе бесплатно) курсов, а толку больше. Вы не просто болтаете, вы впитываете в себя информацию.

В конце-концов можно пристать к любому старшине (elder) на улице с вопросом где в этом райне их община и узнать, проводят ли они занятия для желающих. К сожалению, не знаю, как правильно назвать их. Но это мормоны, которые приезжают в разные страны на несколько лет для своей миссии. Они всегда ходят парами и на одежде у них есть бейджик с именем, а в руках часто можно увидеть книгу Мормонов. Но не бойтесь, они не будут агитировать вас принять их веру. Для этого у них есть специально отведенное время и место. А на таких образных курсах, где вечером просто собирается группа желающих разных возрастов и болтает обо всем на свете, но на английском, они о своей вере не говорят. Обычно это бесплатно и проходит два раза в неделю. Я два года ходила на такие курсы - у нас подобралась очень разношерстная и дружная компания, мы играли в викторины и игры, смотрели фильмы на английском. Единственный раз, когда они заговорили про историю мормонов был по нашей просьбе, так как мы как раз сдавали экзамен по религии в университете. Если мы просили, наши «учителя» объясняли нам грамматику и почему нужно говорить именно так.

Но вам могут попасться и зануды, так что тут уж как повезёт. Если не понравится, никто не будет вас удерживать. Вы просто спокойно уйдете и найдете себе компанию по душе (таких вот сборищ в городе может быть очень много). Я видела их не только в Киеве, но и в Риме, и в Кракове.

Оставьте свой страх ошибок и перфекционизм позади и вперед! Ищите разные способы практики, пробуйте и находите то, что подходит именно вам. И в независимости от вашего возраста и талантов у вас все получится. Даже моя мама в 45 лет смогла выучить итальянский, поступить в университет и закончить его с красным дипломом!

Как заговорить на иностранном языке? серия 1

Сначала давайте с вами определимся: что означает "выучить язык"? В доперестроечное время, когда регулярные поездки за рубеж, в особенности в капиталистические страны были почти нереальными, обучение иностранному языку сводилось, в основном, к обучению технике перевода текстов - с иностранного на русский. Восприятие иностранной речи на слух, равно как и разговорная речь были уделом избранных. Практическими соображеиями это не диктовалось.

Вот типичная сцена: даешь студенту или школьнику небольшой диалог из книги либо журнала. Потом просишь: "Перескажи!" Он тут же в ответ: "На русском?" Тогда начинаешь ему помогать вопросами: "Где происходит действие?" "Кто такие собеседники?" , "В чем у них проблема?" Не отвечает, тогда даешь еще наводящие варианты ответов. Все, конечно, на иностранном. А он нудит: "Давайте я вам лучше все на русский переведу!"

Так вот основным камнем преткновения при овладении иностранным языком часто является получение навыков именно разговорной речи. И если для перевода нужно постоянно держать в голове одновременно два языка - русский и иностранный, то для свободной разговорной речи родной язык часто невольно служит тормозом при обучении, он чаще мешает.
Поясним это.

СЛОВА, СЛОВА, СЛОВА...

Многие люди, считающие, что обладают сильной волей, пытаются учить иностранный язык так: каждый день выучивают наизусть по 20-30 новых слов. Потом идет оптимистичный подсчет: в день двадцать выучу, за месяц – шестьсот, а за год – шесть-семь тысяч. Выше головы хватит.

Так вот все эти рассуждения – глубокое заблуждение! Если вам даже удастся вставить в голову микрочип, сделанный на основе нанотехнологий и содержащий 50-60 тысяч иностранных слов с их переводом на русский, все равно владеть иностранным языком вы не будете. Да, вы будете знать много слов. Но при этом вы просто превратитесь в ходячий справочник. А кому интересно разговаривать со справочником? И что еще более важно: у вас в голове протянутся и закрепятся логические связки не между иностранными словами и соответствующими образами, ощущениями, действиями, а между иностранными словами и их русскими эквивалентами.

Значит, разговаривая по-английски или по-немецки, вы будете совершать в голове огромную работу: переводить фразу собеседника с иностранного на русский, затем составлять ответ по-русски, а затем переводить его на иностранный. Беда еще и в том, что при этом вы будете автоматически переносить грамматические структуры русской речи в свою иностранную речь. Я уж не говорю здесь о русской идиоматике, которую в разговоре часто тоже пытаются в лоб «переводить» на иностранный. Так вот даже в том случае, если ваш собеседник будет молча с состраданием на лице наблюдать за этим вашим мучительным мозговым процессом, то большого желания длить ваши и, кстати, свои страдания у него не возникнет.

В чем же причина таких сложных манипуляций с двойным переводом? Она в языке-посреднике, за который мы судорожно цепляемся, не позволяя себе говорить хоть и плохонько, но самостоятельно. Надо с самого начала изучения иностранного языка эти «костыли» отбросить.

Как же удалить язык-посредник? Ни в коем случае не заучивайте отдельные слова с их переводом на русский ни в алфавитном, ни в каком-либо ином порядке. Никогда не занимайтесь переводом текстов (я имею в виду, конечно, начальные фазы обучения). Выбейте почву из-под ног языка-протеза, шагайте самостоятельно! Надо просто научиться связывать слова и понятия иностранного языка не с русскими словами, а со зрительными образами, ощущениями, эмоциями, действиями. Идти нужно от простого к сложному.

Рецензии

Владимир! Прочитал с удовольствием. Приехав в Израиль Знал только два слова на иврите, но выучил и даже много лет работал учителем в школе. А вот английский учу, люблю, но нет жизненной необходимости и... продвигается не очень.
Спасибо. Хорошего дня
Ваш
В.

Ежедневная аудитория портала Проза.ру - порядка 100 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более полумиллиона страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

Умение говорить на иностранном языке состоит из двух составляющих. Это говорить самому и понимать чужую устную речь. При общении с носителями языка в повседневной обстановке используются оба этих навыка. Однако, чтобы заговорить, необходимо ещё учитывать психологический момент. Часто бывает, что у человека есть определённый словарный запас, и он может общаться, но почему-то не решается. А всё дело в том, что ему не хватает самоуверенности. Поэтому нужно собрать волю в кулак и переступить через себя. После этого всё получится.

Для общения надо иметь основные навыки составления предложений и понимать медленную речь собеседников. Нужно также знать грамматику на таком уровне, который позволит принимать участие в простейшем диалоге.

Чтобы хорошо освоить устную речь, необходимо говорить часто и много. Не беда, если речь будет грешить грамматическими ошибками. Понадобится огромное нагромождение ошибок, чтобы сделать речь абсолютно непонятной для носителей языка. Самое лучшее – запоминать не только слова, но и целые выражения. Грамматику тоже надо учить, но, если честно, её значение преувеличено.

При общении необходимо руководствоваться правилом: вначале говорим, а уж потом думаем. А дело тут в том, что многие люди бояться показаться смешными и неуклюжими, пытаясь говорить на иностранном языке. Чтобы избавить себя от страха, надо выражать свои мысли как придётся. И лишь после этого анализировать, что было сказано.

Общаясь с иностранцами, иногда бывает трудно их понять. Избавиться от этого поможет прослушивание речи с помощью электронных носителей. Вполне возможно, что придётся приложить немало усилий, чтобы понять до последнего слова записанный чужой язык. Здесь нужно упорство, а потраченное время не пропадёт зря. Для приобретения навыков разговорного иностранного языка очень хорошо помогает просмотр фильмов. Вначале их надо смотреть на родном языке, а уж после этого на том, который изучается.

Привыкнуть к своему словарному запасу и говорить на иностранном языке совсем нетрудно. А вот когда необходимо слушать, то тут картина меняется, так как приходится приспосабливаться к словарному запасу собеседника. При этом его словарный запас может быть гораздо обширнее, а поэтому придётся выбирать из его речи ключевые слова, и делать это надо будет оперативно.

Особенно трудны такие усилия при поездке за границу. Однако там всегда найдутся тактичные люди, которые при разговоре с иностранцем будут выбирать наиболее простые слова и произносить их медленно. Сложнее с телевидением и радио. Диктор говорит для аудитории обычно в динамичной манере, так как ему необходимо за короткое время выдать все важные новости.

Поэтому поначалу ни одного слова не будет понятно. Но если слушать телепередачи постоянно, то через некоторое время наступит «момент истины». Это может произойти после двух, трёх, четырёх, а то и пяти недель проживания за границей. У иностранца из ушей как будто вытащат вату, и человек начнёт всё понимать. В таких случаях обычно говорят: «Ухо для языка созрело».

Количество слов для устной речи

Базовым считается уровень, когда человек знает 400 слов и 50 выражений. С таким запасом можно передать самое нужное и понять в общих чертах речь иностранного собеседника. Но при условии, что он будет говорить медленно.

Более высокий уровень подразумевает знание 800 слов и 100 выражений. Здесь уже можно бойко говорить с носителями языка и понимать их медленную речь.

Для самого высокого уровня достаточно 1500 слов и 200 выражений. Тут подразумевается свободный и непринуждённый разговор с иностранцами и понимание их речи, которая произносится с нормальной скоростью.

Процентные соотношения устной речи

40 высокочастотных слов покрывают 50% всех слов, употребляемых при обычном повседневном разговоре.

200 слов покрывают 80% речевого общения.

400 слов покрывают 90% речевого общения.

1500 слов покрывают 95% речевого общения.

Следует заметить, что приведённые проценты являются лишь примерным ориентиром для человека, который хочет говорить на иностранном языке. В некоторых случаях, владея 800 словами, можно прекрасно понимать устную речь, практически, на все 100%. Но многое зависит от конкретной ситуации. Скажем, слушая лекцию по изобразительному искусству, необходимо знать гораздо больше слов. В принципе, если в совершенстве владеть 2000 словами и 250 выражениями, то можно абсолютно свободно чувствовать себя среди иностранцев и активно обсуждать с ними любые темы.

Юрий Сыромятников