Болезни Военный билет Призыв

Полиглотом называют. Кто такой полиглот. Секреты полиглотов: как учить иностранные языки

Статья в русской Википедии

Полигло́т (от греч. πολυ- , «много» и γλώττα , «язык») - человек, владеющий многими языками.

Наиболее выдающимся полиглотом считается итальянский кардинал Джузеппе Меццофанти (1774-1849), никогда не покидавший Италию, но знавший, на разном уровне, примерно 38 языков; кроме того, он был знаком с 50-ю диалектами различных языков.

Питер Устинов - статья в Википедии
"Сэр Пи́тер Алекса́ндр Усти́нов (англ. Sir Peter Alexander Ustinov; 16 апреля 1921, Лондон - 28 марта 2004, Женолье, кантон Во, Швейцария) - британский актёр театра и кино, кинорежиссёр, постановщик опер и драматических спектаклей, драматург, сценарист, писатель, газетный и журнальный колумнист, теле- и радиоведущий, продюсер.
...
Питер учился в Вестминстерском колледже, где его однокашником был сын Риббентропа. Ещё в ранние годы ученичества Устинов проявил способности к изучению английского и французского языков и других гуманитарных предметов. В зрелом возрасте он свободно говорил на английском, немецком, французском, испанском, итальянском и русском языках. Помимо этого он владел разговорным турецким и новогреческим языками, понимал идиш . Вместе с этим своенравному Устинову не были по душе такие обязательные школьные предметы как латынь и математика. Поэтому колледж он так и не закончил."

Что пишут про полиглотов в интернете

Полиглоты - кто они? (miresperanto.com)
Есть пять степеней владения чужим языком. Первая и низшая - чтение при помощи словаря. Но к полиглотам это никак не относится... Согласно академическому словарю иностранных слов, ПОЛИГЛОТ (от греческого polyglottos - "многоязычный") - человек, владеющий многими языками. Но многими - это сколькими? Сами полиглоты считают: кроме родного нужно знать в совершенстве не менее четырех языков: абсолютно свободно и желательно без акцента разговаривать на них, максимально точно переводить звучащую речь и письменный текст, грамотно и понятно писать.

Кто такие полиглоты? - шутливое стихотворение Ирины Явчуновской (stihi-russkih-poetov.ru)
Может быть, как у дракона,
У них множество голов?
И у каждой пасть питона,
И десяток языков?...

С языками можно очень
Много нового открыть.
И любой, если захочет,
Полиглотом может быть!

Елена Хон: Правополушарное изучение языков. О полиглотах (subscribe.ru/archive/)
Вы наверняка слышали или читали о людях, которые очень быстро и легко выучивали иностранные языки, о так называемых полиглотах. Обычно такие способности к иностранным языкам люди считают врожденными. Также известно, что почти все полиглоты выучивали языки самостоятельно.
Из рассказов самих полиглотов известно, что они именно занимались изучением языков, а не вдруг обнаружили, что знают тот или иной язык.

В моей методике я рассказываю, как научиться "по-другому" воспринимать иностранный язык, вернее как вспомнить, как вы воспринимали свой родной язык в раннем детстве, когда только начинали изучать наш мир. Ведь у нас у всех есть очень успешный опыт изучения родного языка. Научиться, а вернее вспомнить это "восприятие" - это все что нужно для того, чтобы иностранный язык стал действительно вашим языком.

mr-berger.tk - мистер Бергер говорит на 5 языках

Mr. Berger speaks English/German/Russian/polish/hebrew and has experience of 15 years working worldwide. He worked as an English teacher, technical writer, personal assistant in hotels, cruise liners, sales & marketing, human resources etc.

Если вы изучаете английский язык, то, конечно, слышали о полиглотах, которым удалось выучить 5/10/30/50 языков. У кого из нас при этом не возникает мысль: «Наверняка у них есть какие-то секреты, ведь я годами учу один-единственный английский!» В этой статье мы приведем самые распространенные мифы о тех, кто успешно изучает иностранные языки, а также расскажем, как учат языки полиглоты.

Полиглот - это человек, который может общаться на нескольких языках. Одни из самых известных в мире полиглотов это:

  1. Кардинал Джузеппе Меццофанти по разным сведениям владел 80-90 языками.
  2. Переводчица Като Ломб владела 16 языками.
  3. Археолог Генрих Шлиман владел 15 языками.
  4. Писатель Лев Толстой владел 15 языками.
  5. Писатель Александр Грибоедов владел 9 языками.
  6. Изобретатель Никола Тесла владел 8 языками.
  7. Писатель Энтони Бёрджесс владел 12 языками.
  8. Лука Лампариелло
  9. Сэм Жандро
  10. Олли Ричардс - современник, владеет 8 языками.
  11. Рэнди Хант - современник, владеет 6 языками.
  12. Донован Нагел - современник, владеет 10 языками.
  13. Бэнни Льюис - современник, владеет 11 языками.

Следует сказать, что в основном все полиглоты знают 2-3 языка на высоком уровне, а остальными владеют на уровне «выживания», то есть могут пообщаться на простые темы.

Еще одна интересная особенность состоит в том, что первый иностранный язык всегда дается тяжелее всего и учится долго, а последующие осваиваются намного быстрее и даются легче. Особенно просто учить языки одной группы, например: итальянский, французский и испанский.

7 распространенных мифов о полиглотах

Миф #1: Полиглоты - люди с особенными способностями к языкам

Некоторые люди считают, что полиглотам вообще не надо напрягаться: языки сами по себе усваиваются у них в голове без усилий и занятий. Есть мнение, что у тех, кто знает много языков, мозг устроен по-другому, они легко воспринимают и воспроизводят информацию, грамматика дается им без изучения, сама по себе и т. п.

Правда :

Полиглот - обычный человек, которому нравится изучать несколько языков и который прилагает все свои усилия для этого. Нет такого человека, который не смог бы стать полиглотом, ведь для этого не нужны какие-то особенные знания или склад ума. Все, что вам нужно - труд и увлеченность.

Don’t be in a hurry to be fluent (you’ll frustrate yourself). Just enjoy the process. It’s slow and not always easy, but it can be enjoyable if you take the pressure off yourself.

Не спешите сразу к свободному владению (вы только расстроитесь). Просто наслаждайтесь процессом. Он будет медленным и не всегда легким, но может приносить радость, если вы не будете напрягаться.

Миф #2: У полиглотов уникальная память

Есть мнение, что у всех полиглотов феноменальная память, поэтому им легко даются любые языки. Люди считают, что полиглоты с первого же раза запоминают значения абсолютно всех незнакомых слов и грамматические конструкции, поэтому впоследствии легко говорят на изучаемом языке.

Правда :

У полиглотов действительно хорошая память, но многие люди путают причину и следствие: как раз изучение языков развивает память, а не уникальные врожденные способности дают возможность учить язык. Действительно, есть люди, которые могут похвастаться уникальной памятью, но это не делает их полиглотами. Дело в том, что простого запоминания слов или фраз для полноценного изучения языка недостаточно.

Миф #3: Полиглоты начали учить языки еще в юном возрасте

Еще один популярный миф звучит примерно так: «Полиглоты - люди, которых родители с детства водили на языковые курсы. Детям легче дается учеба, поэтому сегодня эти люди легко говорят на нескольких иностранных языках».

Правда :

В большинстве своем полиглоты - люди, влюбленные в иностранные языки. И любовь эта пришла уже в сознательном возрасте. Те же, кто в детстве учил иностранные языки, не имеют никаких преимуществ перед взрослым учащимся. Большинство лингвистов и психологов убеждены в том, что взрослым людям языки даются даже легче, ведь взрослый, в отличие от ребенка, осознанно идет на этот шаг, понимает, для чего нужно читать тексты или переводить предложения. Почитайте статью « », вы убедитесь, что у взрослых есть свои преимущества перед детьми в изучении иностранных языков.

Миф #4: Полиглоты могут выучить любой язык за 3-5 месяцев

Вопрос необходимости изучения английского и других языков сегодня особенно актуален, поэтому едва ли не каждый день мы читаем очередную статью или смотрим интервью с полиглотом. Эти люди иногда заявляют, что выучили иностранный язык за 3-5 месяцев. При этом многие полиглоты в своих интервью или статьях тут же предлагают вам приобрести за деньги курс изучения языка, который сами изобрели. Стоит ли тратить на это деньги?

Правда :

На самом деле полиглоты редко уточняют, что они понимают под фразой «Я выучил язык за 5 месяцев». Как правило, за это время человек успевает изучить основы грамматики и базовую лексику, чтобы объясняться в бытовом общении. Но, чтобы говорить на более сложные темы, например о жизни и строении Вселенной, любому человеку необходимо более 5 месяцев. Те, кто действительно хорошо говорит на нескольких языках, скажут вам, что они изучают их не один год, постоянно совершенствуют свои знания. Поэтому, если вы планируете продвинуться дальше уровня «читаю, перевожу со словарем», готовьтесь не к 3-5 месяцам, а хотя бы к 1-2 годам изучения первого иностранного языка «с нуля».

Миф #5: У полиглотов много свободного времени

Когда мы читаем статьи о полиглотах, кажется, что они только и занимаются тем, что с утра до ночи дают интервью и рассказывают, как им удалось достичь успехов на поприще изучения иностранных языков. Отсюда возник миф о том, что учат языки те, кто не работает, дескать, они овладели английским просто «от нечего делать».

Правда :

В подтверждение наших слов посмотрите это видео полиглота Олли Ричардса, он рассказывает о лайфхаках, которые помогут учить язык даже самым занятым людям:

Миф #6: Полиглоты много путешествуют

Многие люди считают, что «по-настоящему» выучить иностранный язык можно только за границей, в стране носителей этого языка. Есть мнение, что за рубежом вы можете полностью «погрузиться» в изучаемый предмет, создать идеальную языковую среду и т. п. Получается, чтобы стать полиглотом, нужно постоянно колесить по странам.

Правда :

На самом деле большинство полиглотов говорят, что они много общаются с носителями изучаемого языка, интересуются их бытом, культурой и т. п. Однако это вовсе не значит, что изучающие иностранные языки люди путешествуют 365 дней в году. Технологии позволяют каждому человеку общаться с людьми из любой страны не выходя из дома. Посетите сайты по обмену языковым опытом, указанные в этой статье . На них вы можете найти себе собеседника из США, Великобритании, Австралии, любой другой страны. Полиглоты пользуются этой же возможностью и с успехом учат новые для себя языки. В статье « » мы привели 15 советов по созданию языковой среды для изучения английского языка в родной стране.

You can recreate an immersion environment at home, by streaming movies, listening to podcasts, playing music, and reading in your target language... all you need is an internet connection.

Вы можете погрузиться в языковую среду дома путем просмотра фильмов, прослушивания подкастов и музыки, чтения на изучаемом языке... все, что вам нужно, - это интернет-соединение.

Миф #7: У полиглотов много денег

Этот миф тесно связан с двумя предыдущими: люди полагают, что полиглоты не работают, а только путешествуют. Кроме того, люди думают, что полиглоты постоянно тратят большие суммы на обучающие материалы: покупают самоучители и словари, берут дорогостоящие уроки у преподавателей-носителей языка, ездят за границу на языковые курсы. Люди считают, что у полиглотов много денег и, следовательно, возможностей для изучения иностранных языков.

Правда :

На момент написания этой статьи «миллионер» и «полиглот» не являются тождественными понятиями. Как мы уже выяснили, полиглоты не находятся в непрерывном путешествии и среди них много таких же, как и мы с вами, обычных работающих людей. Просто те, кто желает знать много языков, используют любую возможность получить знания. Следует сказать, что у нас с вами таких возможностей очень много: начиная от всевозможных курсов и заканчивая тысячами обучающих интернет-ресурсов. Например, вы можете совершенно бесплатно изучать английский язык в Интернете, а чтобы облегчить вам поиски необходимых сайтов, мы постоянно пишем статьи с подборками советов и полезных ресурсов для развития тех или иных навыков. Подписывайтесь на нашу рассылку, и вы не пропустите важную информацию.

Секреты полиглотов: как учить иностранные языки

1. Поставьте себе четкую цель

Изучение иностранного языка «потому, что все его учат» не продлится долго, поэтому решите, для чего вам нужно знать его. Цель может быть какой угодно: от серьезной, например получить должность в престижной фирме, до развлекательной вроде «хочу понимать, о чем поет Sting». Главное, чтобы ваша цель мотивировала вас и всячески укрепляла желание изучать английский язык. Для укрепления вашего желания учить язык, советуем ознакомиться с нашими статьями « » и « ».

2. В начале обучения возьмите хотя бы несколько уроков у преподавателя

Мы все читали о том, как полиглоты самостоятельно осваивают любые языки. Однако многие полиглоты ведут блоги и зачастую указывают, что они начинали учить язык именно с преподавателем, а после изучения основ переходили к самостоятельному обучению. Рекомендуем поступить точно так же: преподаватель поможет вам заложить основательный фундамент знаний, а последующие «этажи» при желании вы сможете построить самостоятельно. Если вы решили последовать этому совету, предлагаем попробовать с одним из опытных преподавателей нашей школы. Мы можем помочь вам «продвинуть» английский на любой уровень знаний.

3. Говорите вслух с первого же дня изучения нового языка

Даже если вы учите свой первый десяток слов, произносите их вслух, так вы лучше запомните лексику. Кроме того, вы будете постепенно вырабатывать корректное произношение. С первого же дня ищите себе собеседников для общения. Для новичков идеальным «напарником» для развития устной речи будет профессиональный преподаватель, а с уровня можно искать собеседника на сайтах по языковому обмену и оттачивать навык говорения с носителем языка. Обратите внимание: почти все полиглоты утверждают, что самый действенный и интересный прием изучения нового языка - это общение с носителями. При этом полиглоты говорят, что во время общения легче запоминаются слова и грамматические конструкции: вы не принуждаете себя к их изучению, а запоминаете в процессе интересной беседы.

My absolute favorite language learning activity is talking to people! And it turns out, that’s pretty convenient, because that’s the whole reason we learn languages anyway, right? We learn the language in order to use it. And since language is a skill, the best way to learn it is by using it.

Мой любимый вид деятельности в изучении языка - общение с людьми! И получается, что это довольно удобно, потому что это и есть причина, по которой мы учим языки, правильно? Мы учим язык, чтобы использовать его. А так как язык - это умение, лучший способ совершенствовать его - использовать его.

4. Учите фразы, а не отдельные слова

Посмотрите это видео Луки Лампариелло, он рассказывает, как следует учить новые слова (в настройках можно включить русские или английские субтитры).

5. Не вдавайтесь в теоретическую грамматику

А вот этот совет надо правильно понимать, ведь в последнее время в Интернете активно обсуждается мнение о том, что грамматика английского - это лишние знания. Якобы для общения достаточно знать три простых времени и много слов. Однако в статье « » мы пояснили, почему такое мнение в корне неверно. Что же имеют в виду полиглоты? Они призывают нас уделять меньше внимания именно теории, а больше - практическим упражнениям, использованию грамматических конструкций в устной и письменной речи. Поэтому сразу после ознакомления с теорией переходите к практике: делайте переводные упражнения, тесты по грамматике, используйте изученные конструкции в речи.

6. Привыкайте к звучанию новой для вас речи

I love to listen to podcasts, interviews, audiobooks or even music in my target language while walking or driving. This makes efficient use of my time and I don’t feel like I’m making any particular kind of effort.

Я люблю слушать подкасты, интервью, аудиокниги или даже музыку на изучаемом языке, когда гуляю или веду машину. Это позволяет мне эффективно использовать время, и у меня не возникает ощущения, что я прилагаю какие-то особенные усилия.

7. Читайте тексты на изучаемом языке

Во время чтения текстов вы видите, как «работает» в речи изучаемая грамматика и «сотрудничают» между собой новые слова. При этом вы задействуете зрительную память, что позволяет запомнить полезные фразы. В Интернете можно найти тексты на любых языках для начинающих, поэтому читать нужно начинать с первых же дней изучения языка. Некоторые полиглоты советуют практиковать , например, читать текст параллельно на русском и английском. Так вы видите, каким образом строятся предложения в изучаемом языке. К тому же полиглоты утверждают, что это позволяет отучиться от пагубной привычки переводить речь дословно с родного языка на изучаемый.

8. Совершенствуйте произношение

9. Ошибайтесь

«Выйдите из зоны комфорта!» - вот к чему призывают нас полиглоты. Если вы боитесь говорить на изучаемом языке или стараетесь изъясняться простыми фразами, чтобы избежать ошибок, то вы сознательно создаете себе препятствие для совершенствования знаний. Не стесняйтесь допускать ошибки в изучаемом языке, а если вас так мучает перфекционизм, загляните в Рунет. Носители русского языка без тени стеснения пишут слова вроде «потонциал» (потенциал), адыкватный (адекватный), «болие и немение» (более или менее) и т. п. Призываем брать пример с их смелости, но вместе с тем старайтесь учитывать свои ошибки и искоренять их. Полиглоты при этом напоминают нам о том, как учатся говорить на своем родном языке дети: они начинают говорить с ошибками, взрослые поправляют их, и со временем ребенок начинает говорить правильно. Поступайте так же: учиться на своих ошибках - это нормально!

Make at least two hundred mistakes a day. I want to actually use this language, mistakes or not.

Делайте как минимум двести ошибок в день. Я хочу использовать этот язык, с ошибками или без них.

10. Занимайтесь регулярно

Главный секрет полиглотов - усердные занятия. Среди них нет ни одного человека, который бы сказал: «Я занимался английским 1 раз в неделю и выучил язык за 5 месяцев». Наоборот, полиглоты, как правило, влюблены в изучение языков, поэтому они посвящали этому все свое свободное время. Мы уверены, найти 3-4 часа в неделю для обучения может каждый, а если у вас есть возможность заниматься по 1 часу в день, любой язык покорится вам.

11. Развивайте память

Чем лучше развита ваша память, тем проще будет запомнить новые слова и фразы. Изучение иностранного языка само по себе - отличная тренировка для памяти, а чтобы эта тренировка была более продуктивной, используйте разные способы изучения языка. Например, разгадывание - увлекательное и полезное как для обучения, так и для памяти занятие. - еще одна удачная идея для тренировки: можно выучить текст любимого хита наизусть, так вы запомните несколько полезных фраз.

12. Берите пример с успешных людей

Полиглоты всегда открыты новым способам обучения, они не стоят на месте, а интересуются опытом других людей, успешно изучающих иностранные языки. Мы посвятили несколько статей одним из самых именитых полиглотов, вы можете почитать об опыте изучения языков , или изучить .

13. Умерьте свой аппетит

Разнообразие материалов позволяет не заскучать и получить удовольствие от изучения иностранного языка, однако в то же время мы советуем не «распыляться», а сосредоточиться на каких-то определенных методах. Например, если в понедельник вы взяли один учебник, во вторник схватились за второй, в среду поучились на одном сайте, в четверг - на другом, в пятницу посмотрели видеоурок, а в субботу сели за книгу, то к воскресенью вы рискуете получить «кашу» в голове от обилия материала, ведь их авторы используют разные принципы изложения информации. Поэтому, как только начинаете учить новый для себя язык, определите оптимальный набор учебников, сайтов и видеоуроков. Их не должно быть 10-20, ограничивайте свой «аппетит», иначе разрозненная информация будет плохо усваиваться. Идеи для выбора подходящих вам материалов вы найдете в нашей статье « », где можно бесплатно скачать себе список «самых-самых» материалов для изучения языка.

14. Получайте удовольствие от обучения

Среди известных полиглотов нет ни одного человека, который бы сказал: «Учить языки скучно, я не люблю это делать, но хочу знать много языков, поэтому приходится пересиливать себя». Как учат языки полиглоты? Эти люди получают удовольствие не просто от понимания, что они знают иностранный язык, но и от самого процесса изучения. Вам кажется, что учиться скучно? Тогда пользуйтесь интересными приемами изучения языка. Например, или вряд ли кому-то покажется скучным.

Languages are not something one should study, but rather live, breathe and enjoy.

Языки - это не то, что следует учить, а, скорее, то, чем надо жить, дышать и наслаждаться.

Теперь вы знаете, как учат языки полиглоты. Как вы убедились, изучать иностранные языки может каждый, независимо от «одаренности» и количества денежных знаков. В советах полиглотов по изучению языков нет ничего сложного, все техники доступны любому человеку и легко применимы на практике. Попробуйте следовать указанным рекомендациям и получайте удовольствие от обучения.

Кто такие полиглоты?
Этот вопрос наверняка интересовал многих.
Официально полиглотом считается тот, кто овладел 7 языками.

В этом выпуске блога я хочу познакомить вас с лучшими подкастами-интервью с полиглотами. Теми людьми, для которых умение разговаривать на 10 языков является нормой. С теми, чей пример дает понять, что знание всего-лишь одного иностранного языка – явление более, чем обыкновенное. С теми, кто заставляет поверить, что освоить лишь один иностранный язык может действительно каждый, и это не подвиг.

Предупреждаю сразу — язык всех подкастов английский. И, хотя полиглоты говорят на этом языке довольно разборчиво, для комфортного прослушивания в большинстве случаев вам понадобится некий средний уровень, который часто называют intermediate.

В подкастах вы сможете познакомиться и с тем, как и почему полиглоты стали таковыми, как они работают над языками и поддерживают их в рабочей форме. Вы познакомитесь с теми, кто не на словах, а на деле преодолел языковый барьер, причем, не один раз, а много. И, возможно, вы поверите в свои силы и тоже овладеете несколькими языками.

Методики полиглотов могут представлять интерес даже для тех, кто собирается освоить только один язык, поскольку главное – не количество языков, которые изучил полиглот, а система, позволившая ему это сделать. То, что языков несколько, говорит только о том, что система работает.


С приведенном списке подкастов вы сможете найти интервью с такими известными полиглотами, как Стив Кауфман (Steve Kaufmann), Ричард Симкотт (Richard Simcott), Лука Кампариэлло (Luca Lampariello), Алекс Роулингс (Alex Rawlings) и многими другими.
Кроме того, вам предстоит встреча с серьезными учеными, занимающимися передовыми методиками освоения языков — Dr. Krashen и Dr. James Asher. Их знают и уважают во всем мире, хотя их методиками, почему-то, не всегда спешат воспользоваться.

1. «Lingosteve’s Language Corner»


Подкаст «Lingosteve’s Language Corner» — видеоматериалы с канала Стива Кауфмана на Youtube. Для удобства они продублированы в МР3.
Это единственный подкаст из сегодняшней подборки, который не представляет из себя интервью.

Канадский полиглот Стив Кауфман владеет 12 языками, среди которых немецкий, французский, итальянский, испанский, русский и украинский, а также такие достаточно сложные языки, как японский, корейский и китайский (а именно — севернокитайский и кантонский диалекты — mandarin Chinese и Canton dialect).

Интересно, что изучение языков не является основным занятием Стива, однако, по его словам, оно существенно помогло ему в бизнесе (он занимается торговлей канадскими пиломатериалами). Но главное, по мнению Стива, вовсе не это, а удовольствие, которое вы можете получить от процесса естественного овладения иностранным языком.

Несмотря на почтенный возраст, Стив не теряет энтузиазма и активно занимается изучением новых языков, в чем ему помогает собственный интернет-ресурс, где можно найти великое множество адаптированных для разных уровней и озвученных текстов.
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4895939

2. «The Polyglot Project»

Подкаст «The Polyglot Project» — совместный проект Дэвида Мансарая и Клода Картагинеса. «The Polyglot Project Podcast» представляет собой подборку интервью с десятью известными полиглотами.
В каждом эпизоде ведущий Дэвид Мансарай и редактор подкаста Клод Картагинес рассматривают индивидуальную методологию самообучения гостей передачи, каждый из которых является яркой личностью. Здесь можно почерпнуть множество полезных советов от опытных полиглотов, которые, впрочем, сами себя называют «вечными студентами». Кроме того, подкаст заряжает позитивным настроем, что так необходимо любому ученику! Создатели подкаста стремятся показать, каким образом можно сделать самообучение иностранным языкам более легким и интересным.

Этот подкаст — дополнение к великолепной книге «Проект Полиглот», написанной энтузиастами в области изучения языков.
В книге, написанной Клодом Картагинесом, интервью гораздо больше.
David Mansaray, Claude Cartaginese — The Polyglot Project – 2011
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4846011
David Mansaray, Claude Cartaginese — The Polyglot Project — 2011 (Book)
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4846011

3. «Language is Culture»

Подкаст «Language is Culture» — проект Дэвида Мансарая. Здесь также можно найти интервью с известными полиглотами, а также собственные размышления Дэвида на тему изучения языков. Помимо полезных советов можно получить заряд мотивации — Дэвид прирожденный коуч.

David Mansaray — Language is Culture (polyglot podcast) – 2014
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4865845

Вы желаете изучать иностранный язык или, может быть, хотите усовершенствовать уже изученный? Вам требуется мотивация для того, чтобы продолжать процесс обучения? В этом случае вы сделали правильный выбор — “Language is culture” это подкаст, предназначенный для всех желающих изучать языки! Он может быть полезен как для начинающих (владеющих английским языком как минимум на уровне intermediate для понимания передачи), так и для опытных учеников, желающих познакомиться с эффективными стратегиями самообучения.

Многие оправдывают свое незнание иностранных языков нехваткой времени или средств, мы же хотим показать, что изучать языки можно с удовольствием, даже ведя активную жизнь. Вы можете быть студентом, родителем или работать с 9 до 5, однако с правильным подходом и мотивацией вы достигнете успеха!

Здесь собраны полезные истории тех, кто уделяет время изучению языков каждый день, а также советы экспертов – все это вооружит вас необходимыми инструментами для самостоятельного обучения и, конечно же, мотивацией.
Если и существует «секрет» изучения языков, то он заключается в правильном подходе к решению распространенных затруднений, настрое и техниках.

Здесь вы найдете:
— Советы и стратегии для изучения языка, которые помогут вам преодолеть трудности.
— Интервью с обычными людьми, которые преуспели в изучении одного или нескольких языков.
— Интервью с экспертами в вопросах изучения языков, которые поделятся своим опытом, что позволит вам сэкономить время и энергию.
— А также много другой интересной информации!

Если вы готовы перевести процесс изучения языков на новый уровень, опробуйте на практике советы, данные в этой передаче. Вдохновитесь успехами самых обычных людей, которые наслаждаются процессом обучения!

4. «The Actual Fluency Podcast for language learners with Chris Broholm»

Подкаст «The Actual Fluency Podcast for language learners with Chris Broholm» — проект полиглота из Дании Криса Брохольма. Когда интервью с полиглотами ведет человек, сам увлеченно изучающий языки, оно превращается в увлекательую и оживленную беседу, слушать которую невероятно интересно!

Chris Broholm — The Actual Fluency Podcast for language learners (polyglot podcast) – 2014
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4873535

Подкаст был создан для вдохновления, информирования и развлечения слушателей, изучающих иностранные языки. Гостями передачи, выходящей в прямом эфире каждую неделю, являются известные полиглоты и эксперты в изучении языков, которые делятся с ведущим и слушателями подкаста полезными советами, собственным мнением и экспертными оценками различных методик и подходов.

Среди гостей в передаче появлялись такие известные личности, как Стив Кауфман, Дэвид Мансарэй, Лука Лампариелло и Ричард Симкотт (интересные каналы этих полиглотов можно легко найти на ютьюбе).

Поскольку ведущий «The Actual Fluency» Крис Брохольм и сам активно осваивает иностранные языки, он имеет возможность делиться собственными наблюдениями (включая обзоры и впечатления об интернет-сервисах, компьютерных программах и курсах, посвященных изучению языков) и советами в этом подкасте.

5. «The Everyday Language Learner»

Подкаст «The Everyday Language Learner» — проект Аарона Мейерса.
У каждого ведущего свой стиль ведения беседы — кто-то фонтанирует энергией, проявляет инициативу, задавая вопросы, чрезвычайно интересующие его самого. Аарон же является замечательным слушателем. Наверное, именно он дает высказаться своим гостям полностью, время от времени задавая уточняющие вопросы.

Подкаст «The Everyday Language Learner» — о том, как помочь обычным людям (без феноменальных способностей) изучать иностранные языки. Ведущий передачи — Аарон Мейерс, вместе с гостями обсуждает различные способы изучения языка и «инструменты», которые могут пригодиться в этом деле. Передачи нацелены также на то, чтобы помочь начинающим сделать первые шаги на пути, который изменит их жизнь навсегда.

Аарон Мейерс старается выяснить «индивидуальный рецепт» каждого из своих гостей, который сумел сделать самостоятельную работу в изучении языка максимально эффективной и, вместе с тем, получил огромное удовольствие от самого процесса.

Myers Aaron — The Everyday Language Learner (polyglot podcast) – 2013
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4889932

Желаю Вам удовольствия при прослушивании этих замечательных подкастов!

Кто не мечтал свободно разговаривать на множестве языков? Такие знания открывают великолепные возможности не только на работе, но и в личном развитии. Можно читать книги в оригинале, смотреть фильмы, общаться с интересными людьми в разных странах. Спрос рождает предложение, и число курсов быстрого и необременительного овладения языками растёт.


Правда, полиглотов при этом не становится больше. Но так ли уж хорошо быть полиглотом? Это особый дар или призвание для каждого? К счастью, теперь у нас есть книга, которая позволяет приоткрыть мир, где всё подчинено одной страсти - изучению языков. Речь о работе Майкла Эрарда «Феномен полиглотов», написанной в жанре увлекательного расследования.

Эрард идёт по следам загадочной фигуры кардинала Меццофанти в надежде разгадать его секрет овладения языками. Читатель следует за автором, путешествуя по разным странам, встречаясь с ныне живущими полиглотами, пытаясь проникнуть в тайны полиглотства и понять, как Меццофанти удалось невозможное. Молва гласит, что кардинал знал около семидесяти языков. Реально ли это для простого смертного? Этот вопрос держит читателя в напряжении в течение всего повествования.

Сразу отмечу, что книга «Феномен полиглотов» не о том, как учить языки, хотя определенные советы и идеи вы в ней обнаружите. В центре повествования те, кто изучает языки. Что ими движет? Почему им удается достигнуть большего, чем обычным людям? Автор пытается найти ответы на множество вопросов. Что значит знать иностранный язык? Есть ли пределы человеческой памяти в освоении языков? Является ли способность к изучению языков генетически обусловленной? Зачем вообще люди тратят время на запоминание иноземных слов и запутанных грамматических правил? Что происходит в мозгу человека, изучающего иностранные языки? За всеми этими вопросами стоит феномен полиглотов, загадочной группы людей -«нейронного клана», как называет их автор, - коллекционирующих языки.

«Мы, простые смертные, смотрим на гиперполиглотов со смесью зависти, страха и восхищения,» - пишет Майкл Эрард. Кажется, что работа «Феномен полиглотов» призвана изгнать страх и зависть, оставив только восхищение.


Книга Эрарда действительно развеивает многие мифы, окутывающие полиглотов. Главный миф заключается в том, что им не составляет труда освоить множество языков и говорить на каждом из них также хорошо, как и на своем родном. Оказывается, это не так. Освоить чужой язык в совершенстве чрезвычайно трудно, ведь нужно изучить не только язык, но и культуру, в которой он сформировался, которая наполняет его смыслами. Без этого мы окажемся обладателями лишь словарных знаний, но не более. Если речь идёт о знании иностранного языка на уровне родного, то лимит здесь равен четырем, в особо выдающихся случаях пяти языкам. Эрард цитирует в своей работе Кэрола Майерса-Скоттона, писавшего: «Когда вы встречаете людей, которые сообщают вам, что говорят на четырех или пяти языках, одарите их улыбкой, чтобы показать им свое восхищение, но не относитесь к таким заявлениям слишком серьёзно».

Как же расценивать заявления тех, кто претендует на знание десятков языков? Эрард предлагает смягчить критерии, по которым определяется владение языком. Традиционную концепцию он именует «или все, или ничего». Либо знаешь язык в совершенстве, либо не знаешь вовсе. Более справедливо, как кажется автору, использовать подход «что-то оттуда, что-то отсюда». Не требуется совершенного знания языка, язык призван лишь помогать в коммуникации. Полиглот, знающий десяток языков, говорит в совершенстве на двух или трёх, на нескольких может поддержать светский разговор, на некоторых может только читать. При этом, как пишет Эрард, в активной памяти полиглота сосуществуют только несколько языков, остальные как бы «законсервированы», то есть полиглот не сможет без предварительной подготовки сходу заговорить на них.

Разумеется, это не умаляет достижений полиглотов. Даже эти результаты требуют особых талантов и неимоверного труда. Про цену, которую платят полиглоты за знания, в книге повествуется довольно подробно. Автор показывает, что у наиболее выдающихся полиглотов практически всё время посвящено изучению языков.

Это страсть и подвижничество, которые не оставляют пространства для других занятий. Многие позавидуют результату, но мало кто позавидует подобной жизни.


Например, американский полиглот Элиу Баррит (знавший по разным отзывам от 19 до 30 языков) тратил на учёбу до четырёх часов в день, а когда забросил это занятие, то резонно заметил, что «помимо удовольствия от учёбы есть другие вещи, ради которых стоит жить». Еще один полиглот, упоминаемый автором, Александр Аргуэльес тратил по 12 часов в день на овладение различными языками. И так в течение пяти лет... Сейчас, когда у него появилась жена и дети, он тратит на языки всего девять часов в день. о подобных людях, начинаешь понимать, что главный секрет феномена полиглотов - это феноменальное трудолюбие и страсть к изучению языков. Не всегда учёба дается им легче, чем обычным людям, но в отличие от последних, учёба доставляет полиглотам невероятное удовольствие.

Чего же больше в феномене полиглотов: генетики, методов, трудолюбия? Эрард пишет, что существует определенная предрасположенность к изучению языков. Она зависит от особой организации областей мозга, связанных (напрямую или косвенно) с языковыми способностями. Экскурсу в нейрофизиологию посвящен значительный раздел книги, из которого вы узнаете, чем отличается мозг полиглота от мозга обычного человека. Остается вопрос, являются ли эти особенности врождёнными или приобретёнными? И как понять, есть ли в моём мозгу какие-то задатки?

Главное условие полиглотства, как можно понять из книги Эрарда, - это страсть к покорению новых языковых миров. Если эта страсть есть, человек будет истово трудиться и добьется результата в независимости от используемого метода.

Слово «полиглот» в переводе с греческого означает: «многоязычный». Человек, который знает много языков. Знает, в смысле владеет языком, понимает его, читает на нем, пишет и разговаривает.

Считается, что умение владеть многими языками возможно благодаря особо развитому интеллекту. Способность запоминать и воспроизводить одно и то же на разных языках, это дано не каждому.

Бытует мнение, что полиглоты имеют и свои подводные камни: им бывает сложно переключатся с одного языка на другой. Более того, считается, что и языки они знают не в совершенстве и разговаривают на них бегло. Или, например, те, что отлично читают сразу на многих языках, не очень хорошо на всех них говорят.

Все больше людей в последнее время осваивает несколько иностранных языков. Это, в первую очередь, связано с тем, что международные отношения между странами становятся все открытее.

В некоторых регионах планеты население владеет несколькими языками в совершенстве. А в Швейцарии и того круче: четыре языка имеют статус государственного.

Способность к знанию многих языков всегда ценилась. Это говорило о высоком уровне образованности человека, и такие люди пользовались особым уважением в обществе.

Дополнительная информация

История говорит о том, что когда-то людей, которые знали много языков, преследовали и уничтожали:

  • Считалось, что люди не в силах самостоятельно изучить много языков, следовательно, в этом улавливали связь с нечистой силой.
  • В древние времена были уверены, если человек говорит на многих языках, значит он общается с духами. А это всегда навеивало страх.

С тех времен, к счастью, многое кардинально изменилось. Ученые с большим интересом наблюдают за полиглотами. Способность к знанию нескольких языков до конца не изучена. Любые факты ценны.

Пожалуй, это неплохая зарядка серого вещества – изучение иностранных языков. Существует еще один положительный метод, это увлекательное времяпрепровождение на онлайн казино. Азартные игровые автоматы позволят отвлечься от учебы и насладиться игрой. Отдохнувший мозг будет лучше воспринимать новую информацию, а приятные бонусы положительно скажутся на настроении.

Успешность по жизни напрямую связывают с тем, как рано он начал изучать языки. Научный факт – работа мозга во время изучения языков в разы активируется. Среди многих мировых исследований в этой области, ученые провели такой, когда выяснилось, что офисные работники со знанием иностранных языков, быстрее справляются с поставленными задачами.

Позитивное влияние на мышление пожилых людей оказывает изучение иностранного языка, поскольку это стимулирует работу мозга. Это минимизирует развитие старческого склероза.

Кроме перечисленных выше положительных влияний от знания многих языков, к слову будет сказать, что изучение иностранных языков имеет положительное влияние на все сферы жизнедеятельности человека.


Зная всего несколько иностранных языков, перед вами открывается огромный мир возможностей и перспектив. Начиная от простого комфорта во время путешествия в другую страну, где вы можете легко и непринужденно общаться с ее жителями на одном языке и заканчивая успешной карьерой в какой-то международной компании.

Общедоступное образование дает возможность изучить некоторые иностранные языки в школьной программе. Но, одной из главных задач родителей и преподавателей есть привитие ребенку любви к изучению языков. И не просто любви, а ребенок должен понимать важность знания иностранных языков и, естественно, иметь к этому желание и способности.