Болезни Военный билет Призыв

Толстой лев николаевич. Кратко об истории создания повести «Детство» Льва Николаевича Толстого. Краткая характеристика Карла Ивановича из повести «Детство»


Несколько слов о Бунине

Бунина я люблю. Любовь эта пришла ко мне не сразу: в детские и отроческие годы больше ценится сюжет, чем стиль, больше ценится действие, чем созерцательность. Поэтому чудесные бунинские рассказы-миниатюры поначалу прошли мимо меня, а стихи Бунина меня и по сей день не особенно привлекают. Это уже потом я распробовал, насколько хороша бунинская проза, и проникся простым очарованием его филигранного стиля.

Недавно писатель Ефим Сорокин прислал мне свой новый роман «Цифровой ангел», и в нем два героя-литератора беседуя о творчестве, поминают Бунина:

«- Терпение и труд!.. Чтобы научиться писать, надо писать!.. Через тревоги, заботы, сомнения... И не слушать доброжелателей, которые писателей по рядам выстраивают. Этот первого ряда, этот второго, этот пятого... Понятно, Бунин и Набоков - две горы со снежными вершинами, туда никогда не добраться, но...»

Такая оценка Бунина является обычной среди писательской братии, но чтобы вынести подобное суждение, нужно очень хорошо разбираться в литературе. Талант Бунина небросок (в отличие от ярчайшего набоковского), но в высшей степени драгоценен.

Бунин прожил долгую писательскую жизнь, и мастерство его с годами не тускнело, а только оттачивалось. Но основная тематика его произведений, что самое интересное, оставалась неизменной: Россия и трагическая любовь. Несмотря на эмиграцию, он сумел «законсервировать» в себе Россию и, несмотря на возраст, в котором написаны лучшие рассказы цикла «Темные аллеи» , он тонко и детально излагал душевные движения очень молодых героев. Если сопоставить, например, рассказы «Легкое дыхание» и «Руся» , то сложно предположить, что между их написанием прошло четверть века, что один написан в России (возможно, впрочем, что и на Капри) до революции, а второй - во Франции во время Второй мировой войны. Эти рассказы очень близки друг другу. И уже совсем списанным с натуры по прошествии недели, месяца, максимум года, кажется рассказ «Мадрид» , а в момент описания этой дореволюционной «идиллии» советские войска уже освобождали Европу от фашистов…

Поэтому, рассматривая рассказы Бунина весьма разных лет, мы не выйдем за тематические рамки дореволюционного периода, но прежде, чем приступить к такому анализу, дадим возможность читателю ознакомиться с биографией И.А. Бунина . Кое-что интересное можно найти и .

Иван Бунин был дваждылауреатом Пушкинской премии (1903, 1909) и лауреатом Нобелевской премии (1933). Нобелевская премия была вручена ему «за строгий артистический талант, с которым он воссоздавал а литературной прозе типично русский характер.

Король Швеции Густав V вручает Бунину диплом нобелевского

лауреата и золотую медаль. Стокгольм. Фото 1933.


И.А. Бунин примнимает поздравления после вручения ему

Нобелевской премии. Стокгольм. Фото 1933.

Он был вполне признанным при жизни классиком, но жил изгнанником, умер в нищете и похоронен на русском кладбище далеко от России.

Дом И.А. Бунина в Воронеже и могила на кладбище Сент Женевьев де Буа

Эта судьба может служить неким утешением для современных российских литераторов, которые тоже в большинстве своем бедствуют и почти нищенствуют. Иван Бунин, несмотря на жизненные тяготы, писать не бросил, не спился, литературу не предал, Россию не предал тоже, только сетовал, что родился поздновато, иначе всех этих жертв, лишений и бесприютности вполне можно было бы избежать.

В своих воспоминаниях он писал: «Слишком поздно родился я. Родись я раньше, не таковы были бы мои писательские воспоминания. Не пришлось бы мне пережить... 1905 год, потом первую мировую войну, вслед за ней 17-й год и его продолжение, Ленина, Сталина, Гитлера... Как не позавидовать нашему праотцу Ною! Всего один потоп выпал на долю ему...»

Л. Андреев и И. Бунин И.А. Бунин и В.Н. Бунина

Рассказы И.А. Бунина о любовных отношениях

Наиболее знаменитым рассказом о трагической любви, точнее, о легком дыхании естественного, природного чувства, с любовью в высоком смысле не имеющего ничего общего, является, естественно, рассказ «Легкое дыхание».

Вы можете прочитать рассказ или прослушать аудиокнигу

Существует также экранизация этого рассказа с не вполне удачным, на мой взгляд, подбором актрисы на роль главной героини, но достаточно близкая к тексту.

Видеофрагмент 1. Х/ф «Посвящение в любовь».

Этот рассказ содержит в себе тайну: история, описанная в нем, и трагична, и банальна, и грязновата, но чувство у читателя по прочтении остается легкое и светлое. Этот эффект был исследован знаменитым психологом Л.С. Выготским , посвятившим целый раздел книги «Психология искусства» данному рассказу.

Иллюстрация О. Верейского

Однако я не стану анализировать этот рассказ, предоставив вашему вниманию вполне качественный и развернутый анализ Е.М. Болдыревой и А.В. Леденева . Просьба ознакомиться с ним, а также с трудом Л.С. Выготского, ссылка на который приведена выше.

Сам же я, следуя традиции анализировать один шедевр одного автора, сосредоточусь на менее известном, но, пожалуй, даже более сильном рассказе «Руся».

«Руся»


Иллюстрация О.Г. Верейского

Вы можете прочитать рассказ или прослушать аудиокнигу

Композиционно рассказ прекрасно выстроен: все возможные структурные части, включая пролог, завязку, экспозицию, развитие действия, кульминацию, развязку и эпилог можно выделить очень четко:

1) пролог - стоянка поезда в месте, памятном главному герою;

2) завязка - рассказ главного героя жене о том, что когда-то он был репетитором в дачной усадьбе, расположенной поблизости, и был влюблен в дочь хозяина, а она как будто отвечала ему взаимностью, и мрачноватое отшучивание на вопрос жены о том, почему же он не женился на той девице;

3) экспозиция - описание усадьбы, Руси и ее семейства, начавшееся в разговоре с женой и продолжившееся в воспоминании главного героя (прием называется ретроспекция , т.е. заглядывание в прошлое);

4) развитие действия - любовная история от зарождения чувства до физической близости (первая кульминация) и разоблачения (вторая кульминация);

5) развязка - выбор Руси в пользу матери и отъезд главного героя;

6) эпилог - разговор с женой после ночи, полной воспоминаний о Русе, и латинская фраза, подводящая неутешительный итог давно минувшей истории.

Сходные пролог и эпилог (разговор с женой в поезде) гармонично обрамляют действие; этот прием называется закольцовкой . Еще одна закольцовка обрамляет самое глубокое и сокровенное воспоминание о Русе, которое герой переживает, лежа на постели в темном купе: начиная с родинок и заканчивая изгнанием. Внутри эта история не прерывается выходами в современность, как кусочки истории до и после нее. Вот это обрамление, весьма символичное:

«Сине-лиловый глазок над дверью тихо глядел в темноту. Она скоро заснула, он не спал, лежал, курил и мысленно смотрел в то лето...»

«Он очнулся, открыл глаза - все так же неуклонно, загадочно, могильно смотрел на него из черной темноты сине-лиловый глазок над дверью, и все с той же неуклонно рвущейся вперед быстротой несся, пружиня, качаясь, вагон».

Обратите внимание на то, как это самое неделимое и сокровенное , обрамляемое двумя слоями закольцовки, меняет героя. Начнем с внутренней закольцовки, т.е. со взгляда дверного глазка: сначала он «тихо глядел в темноту», а потом «неуклонно, загадочно, могильно смотрел на него из черной темноты». Динамика, что называется, налицо: сначала глазок спокоен, и взгляд его направлен в темноту, а потом взгляд поменял направление и уставился на героя «неуклонно, загадочно и могильно», да еще из «черной темноты» т.е. эта самая темнота, в которую был устремлен главный герой с благостным спокойствием, поскольку она не казалась ему страшной (он «мысленно смотрел в то лето» ), вынесла ему неутешительный приговор.

Теперь пройдемся по внешней закольцовке. В начале рассказа муж и жена ладят и доверяют друг другу, они едины, разговор их мирен:

«Он облокотился на окно, она на его плечо.

(…)

- Почему же ты не женился на ней?

- Очевидно, предчувствовал, что встречу тебя».

После ночных воспоминаний ситуация меняется:

«За Курском, в вагоне-ресторане, когда после завтрака он пил кофе с коньяком, жена сказала ему:

- Что это ты столько пьешь? Это уже, кажется, пятая рюмка. Все еще грустишь, вспоминаешь свою дачную девицу с костлявыми ступнями?

- Грущу, грущу, - ответил он, неприятно усмехаясь. - Дачная девица... Amata nobis quantum amabitur nulla!

- Это по-латыни? Что это значит?

- Этого тебе не нужно знать.

- Как ты груб, - сказала она, небрежно вздохнув, и стала смотреть в солнечное окно».

Очевидно, что мирное течение семейной жизни нарушилось, а перевод фразы таков: «Возлюбленная нами, как никакая другая возлюблена не будет!» Это про «дачную девицу».

Следует обратить внимание еще на один композиционный прием, общий с «Легким дыханием». В «Легком дыхании» неоднократно допускается нарушение хронологии, а в конце рассказа оно вызывает в читателе светлую радостную грусть: после описания классной дамы, приходящей на могилу Оли Мещерской, дается ее воспоминание (ретроспекция) о том, как Оля делилась с подругой сведениями о женской красоте, вычитанными в старой книге, и о легком дыхании , которое у нее, Оли, конечно же, есть. Точно так же и в «Русе» после описания гибели любви, описания «изгнания из рая», после возвращения героя из прекрасного просторного прошлого в тесное купе настоящего его посещает еще одно воспоминание: о журавлях, которые подпускали Русю к себе очень близко (подробнейшее описание!), и, вроде бы без какой бы то ни было логической сцепки, о последнем их счастливом дне, нарушенном сумасшедшей матерью:

А в тот последний их день, в то последнее их сидение рядом в гостиной на диване, над томом старой «Нивы», она тоже держала в руках его картуз, прижимала его к груди, как тогда, в лодке, и говорила, блестя ему в глаза радостными черно-зеркальными глазами:

- А я так люблю тебя теперь, что мне нет ничего милее даже вот этого запаха внутри картуза, запаха твоей головы и твоего гадкого одеколона!

Весьма вероятно, что здесь есть зашифрованная отсылка к поговорке о синице в руках и журавле в небе. Журавль - Руся, синица - нынешняя жена, только Руся была в его руках, и именно это так горько главному герою, и именно поэтому он так налегает на коньяк и грубит жене.

Что же касается самой истории, заключенной во внутренней закольцовке, - разбирать ее по косточкам не хочется, чтобы не убить очарование.

Иллюстрация Н. Леоновой

И он опять прижимал к губам ее руки, иногда как что-то священное целовал холодную грудь. Каким совсем новым существом стала она для него! И стоял и не гас за чернотой низкого леса зеленоватый полусвет, слабо отражавшийся в плоско белеющей воде вдали, резко, сельдереем, пахли росистые прибрежные растения, таинственно, просительно ныли невидимые комары - и летали, летали с тихим треском над лодкой и дальше, над этой по-ночному светящейся водой, страшные, бессонные стрекозы.

Только об этих трех предложениях я мог бы написать многое - но зачем? Не буду «поверять алгеброй гармонию».

Рассказ «Руся» хорошо экранизирован, очень удачно подобраны актеры, так что предлагаю вам посмотреть ту ее часть, где показана собственно любовная история, то, что я обозначил как «неделимое и сокровенное».

Видеофрагмент 2. Х/ф «Посвящение в любовь».

Правильно ли поступила Руся? Правильно ли поступил главный герой? Можно ли было найти иной выход из создавшегося положения? Все это вопросы праздные и какие-то по-школьнически наивные. Как случилось, так и случилось. Я не Белинский, чтобы рассуждать о «рабской боязни общественного мнения» и не Бог, чтобы судить чей-либо грех. В результате истории, поведанной Буниным, герой не вполне счастлив и о чем-то сожалеет - но о чем? О прошлом или о настоящем? И что именно хотел бы он изменить? Определенно мы знаем мы лишь то, что девушка по имени Руся, «возлюбленная нами, как никакая другая возлюблена не будет». Кстати, это стих Катулла.



Как мне памятен этот угол! Помню заслонку в печи, отдушник в этой заслонке и шум, который он производил, когда его поворачивали. Бывало, стоишь, стоишь в углу, так что колени и спина заболят, и думаешь: «Забыл про меня Карл Иваныч: ему, должно быть, покойно сидеть на мягком кресле и читать свою гидростатику, – а каково мне?» – и начнешь, чтобы напомнить о себе, потихоньку отворять и затворять заслонку или ковырять штукатурку со стены; но если вдруг упадет с шумом слишком большой кусок на землю – право, один страх хуже всякого наказания. Оглянешься на Карла Иваныча, – а он сидит себе с книгой в руке и как будто ничего не замечает.

В середине комнаты стоял стол, покрытый оборванной черной клеенкой, из-под которой во многих местах виднелись края, изрезанные перочинными ножами. Кругом стола было несколько некрашеных, но от долгого употребления залакированных табуретов. Последняя стена была занята тремя окошками. Вот какой был вид из них: прямо под окнами дорога, на которой каждая выбоина, каждый камешек, каждая колея давно знакомы и милы мне; за дорогой – стриженая липовая аллея, из-за которой кое-где виднеется плетеный частокол; через аллею виден луг, с одной стороны которого гумно, а напротив лес; далеко в лесу видна избушка сторожа. Из окна направо видна часть террасы, на которой сиживали обыкновенно большие до обеда. Бывало, покуда поправляет Карл Иваныч лист с диктовкой, выглянешь в ту сторону, видишь черную головку матушки, чью-нибудь спину и смутно слышишь оттуда говор и смех; так сделается досадно, что нельзя там быть, и думаешь: «Когда же я буду большой, перестану учиться и всегда буду сидеть не за диалогами, а с теми, кого я люблю?» Досада перейдет в грусть, и, бог знает отчего и о чем, так задумаешься, что и не слышишь, как Карл Иваныч сердится за ошибки.

Карл Иваныч снял халат, надел синий фрак с возвышениями и сборками на плечах, оправил перед зеркалом свой галстук и повел нас вниз – здороваться с матушкой.

Матушка сидела в гостиной и разливала чай; одной рукой она придерживала чайник, другою – кран самовара, из которого вода текла через верх чайника на поднос. Но хотя она смотрела пристально, она не замечала этого, не замечала и того, что мы вошли.

Так много возникает воспоминаний прошедшего, когда стараешься воскресить в воображении черты любимого существа, что сквозь эти воспоминания, как сквозь слезы, смутно видишь их. Это слезы воображения. Когда я стараюсь вспомнить матушку такою, какою она была в это время, мне представляются только ее карие глаза, выражающие всегда одинаковую доброту и любовь, родинка на шее, немного ниже того места, где вьются маленькие волосики, шитый белый воротничок, нежная сухая рука, которая так часто меня ласкала и которую я так часто целовал; но общее выражение ускользает от меня.

Налево от дивана стоял старый английский рояль; перед роялем сидела черномазенькая моя сестрица Любочка и розовенькими, только что вымытыми холодной водой пальчиками с заметным напряжением разыгрывала этюды Clementi. Ей было одиннадцать лет; она ходила в коротеньком холстинковом платьице, в беленьких, обшитых кружевом панталончиках и октавы могла брать только arpeggio. Подле нее вполуоборот сидела Марья Ивановна в чепце с розовыми лентами, в голубой кацавейке и с красным сердитым лицом, которое приняло еще более строгое выражение, как только вошел Карл Иваныч. Она грозно посмотрела на него и, не отвечая на его поклон, продолжала, топая ногой, считать: «Un, deux, trois, un, deux, trois», – еще громче и повелительнее, чем прежде.

Карл Иваныч, не обращая на это ровно никакого внимания, по своему обыкновению, с немецким приветствием, подошел прямо к ручке матушки. Она опомнилась, тряхнула головкой, как будто желая этим движением отогнать грустные мысли, подала руку Карлу Иванычу и поцеловала его в морщинистый висок, в то время как он целовал ее руку.

– Ich danke, lieber Карл Иваныч, – и, продолжая говорить по-немецки, она спросила: – Хорошо ли спали дети?

Карл Иваныч был глух на одно ухо, а теперь от шума за роялем вовсе ничего не слыхал. Он нагнулся ближе к дивану, оперся одной рукой о стол, стоя на одной ноге, и с улыбкой, которая тогда мне казалась верхом утонченности, приподнял шапочку над головой и сказал:

– Вы меня извините, Наталья Николаевна?

Карл Иваныч, чтобы не простудить своей голой головы, никогда не снимал красной шапочки, но всякий раз входя в гостиную, спрашивал на это позволения.

– Наденьте, Карл Иваныч… Я вас спрашиваю, хорошо ли спали дети? – сказала maman, подвинувшись к нему и довольно громко.

Но он опять ничего не слыхал, прикрыл лысину красной шапочкой и еще милее улыбался.

– Постойте на минутку, Мими, – сказала maman Марье Ивановне с улыбкой, – ничего не слышно.

Когда матушка улыбалась, как ни хорошо было ее лицо, оно делалось несравненно лучше, и кругом все как будто веселело. Если бы в тяжелые минуты жизни я хоть мельком мог видеть эту улыбку, я бы не знал, что такое горе. Мне кажется, что в одной улыбке состоит то, что называют красотою лица: если улыбка прибавляет прелести лицу, то лицо прекрасно; если она не изменяет его, то оно обыкновенно; если она портит его, то оно дурно.

Поздоровавшись со мною, maman взяла обеими руками мою голову и откинула ее назад, потом посмотрела пристально на меня и сказала:

– Ты плакал сегодня?

Я не отвечал. Она поцеловала меня в глаза и по-немецки спросила:

– О чем ты плакал?

Когда она разговаривала с нами дружески, она всегда говорила на этом языке, который знала в совершенстве.

– Это я во сне плакал, maman, – сказал я, припоминая со всеми подробностями выдуманный сон и невольно содрогаясь при этой мысли.

Карл Иваныч подтвердил мои слова, но умолчал о сне. Поговорив еще о погоде, – разговор, в котором приняла участие и Мими, – maman положила на поднос шесть кусочков сахару для некоторых почетных слуг, встала и подошла к пяльцам, которые стояли у окна.

– Ну, ступайте теперь к папа, дети, да скажите ему, чтобы он непременно ко мне зашел, прежде чем пойдет на гумно.

Музыка, считанье и грозные взгляды опять начались, а мы пошли к папа. Пройдя комнату, удержавшую еще от времен дедушки название официантской, мы вошли в кабинет.

Он стоял подле письменного стола и, указывая на какие-то конверты, бумаги и кучки денег, горячился и с жаром толковал что-то приказчику Якову Михайлову, который, стоя на своем обычном месте, между дверью и барометром, заложив руки за спину, очень быстро и в разных направлениях шевелил пальцами.

Чем больше горячился папа, тем быстрее двигались пальцы, и наоборот, когда папа замолкал, и пальцы останавливались; но когда Яков сам начинал говорить, пальцы приходили в сильнейшее беспокойство и отчаянно прыгали в разные стороны. По их движениям, мне кажется, можно бы было угадывать тайные мысли Якова; лицо же его всегда было спокойно – выражало сознание своего достоинства и вместе с тем подвластности, то есть: я прав, а впрочем, воля ваша!

Увидев нас, папа только сказал:

– Погодите, сейчас.

И показал движением головы дверь, чтобы кто-нибудь из нас затворил ее.

– Ах, боже мой милостивый! что с тобой нынче, Яков? – продолжал он к приказчику, подергивая плечом (у него была эта привычка). – Этот конверт со вложением восьмисот рублей…

Яков подвинул счеты, кинул восемьсот и устремил взоры на неопределенную точку, ожидая, что будет дальше.

– …для расходов по экономии в моем отсутствии. Понимаешь? За мельницу ты должен получить тысячу рублей… так или нет? Залогов из казны ты должен получить обратно восемь тысяч; за сено, которого, по твоему же расчету, можно продать семь тысяч пудов, – кладу по сорок пять копеек, – ты получишь три тысячи: следовательно, всех денег у тебя будет сколько? Двенадцать тысяч… так или нет?

Произведение «Детство», написанное советским писателем Максимом Горьким, является автобиографическим. Это первая часть трилогии о детской жизни героя, которая проходила до революции.

Рассказчик начинает повествование о том, как от тяжёлой болезни скончался его отец. От горя у матери случились роды раньше времени и младенец умер. Рассказчик и его мать едут жить в семью деда.

Там мальчику плохо, дед ругается со своими детьми и жестоко наказывает внуков. Рассказчик подружился с Иваном-Цыганком, который отличался добродушным складом характера, и старался помочь окружающим. Но вскоре друг умирает и рассказчик остаётся один в этой недружной семье деда. Мать не принимала участие в воспитании мальчика. Спасала рассказчика только доброта бабушки, которая постоянно жалеет и балует мальчика. Дед обучает внука грамоте.

Взрослые сыновья всё время требуют от деда разделить имущество, которое он смог получить от работы в своей мастерской. Но старый мужчина не торопится отдавать им нажитое. Он недоволен своими детьми и принуждает мать рассказчика к новому замужеству по расчёту. Но молодая женщина отказывается. Вскоре рассказчик тяжело заболевает, и бабушка ухаживает за ним и рассказывает внуку историю семьи.

Мать снова выходит замуж за мужчину, который не нравится мальчику, и забирает сына жить в новую семью. Бабушка начинает пить, и снова мальчик предоставлен сам себе. Он начинает учиться в школе, но не может поладить с одноклассниками. Семейная жизнь матери не ладится, и рассказчик снова переезжает жить к деду, который отличается чрезвычайной скупостью. Рассказчику приходится самому зарабатывать себе на пропитание.

Вскоре тяжело больная мать мальчика приезжает в дом деда, где вскоре умирает. Дед не собирается дальше держать в своём доме внука и отправляет его в люди работать и кормить себя самому.

Произведение заставляет читателей изменить отношение к собственной жизни, показывая, насколько нелегко жилось рассказчику.

Глава 1

Мои воспоминания начинаются со дня смерти отца. Тогда я не совсем понимал, что произошло. Мать, неприбранная, с большим животом, растрепанная, ползала на коленях вокруг мертвого и плакала.

Недавно я переболел тяжелой болезнью и за мной ухаживала бабушка, приехавшая из Нижнего Новгорода. Сейчас больше всего хотелось уйти с ней, но бабушка бросилась вдруг к матери, как-то по-новому начавшей кричать. Прибежавшим на крик людям сказали, что начались роды.

Второе яркое воспоминание – кладбище и две лягушки, взобравшиеся на крышу гроба. Их там и закопали.

А потом мы уплыли на корабле в Новгород к дедушке, и его дом, как и он сам, мне сразу не понравились.

Глава 2

Дом кишел людьми, постоянно ссорящимися друг с другом. Особенно выделялись мои дядья – Михаил и Яков. Они требовали у деда раздела имущества и выделения их доли. Дрались друг с другом до крови, обитатели дома едва разнимали их. Бабушка смывала кровь, зашивала рваную одежду и молилась Богородице за непутевых сыновей.

Дед заставил меня учить молитвы, это удавалось плохо и он обещал выпороть. Что это такое, я тогда еще не знал.

Выпороли меня за окрашенную в синий цвет праздничную скатерть. Я сопротивлялся и был избит до потери сознания.

Глава 3

Из всех обитателей дома мне нравились бабушка и Цыганок. Был он подкидышем, тем не менее, дед его не порол, а дядья уважали. Как-то незаметно мы с ним сблизились.

Цыганок был хорошим работником и за это его ценили дядья. Каждый мечтал заполучить его в свою мастерскую, когда отделятся от дедовой. А старик любил и за то, что, возвращаясь с рынка, Цыганок привозил провизии на сумму в три раза больше, чем давали денег.

Во дворе стоял дубовый крест, который Яков дал обет установить на могиле забитой им жены. Цыганок выносил его, зацепился за порог. Дядья в испуге отскочили, бросив крест. Цыганка придавило всей тяжестью, и он умер.

Глава 4

Однажды, когда бабушка молилась, в комнату ворвался дед с криками о пожаре. Все стали выбегать из дома. Горела мастерская. Закричав, что взорвется купорос, бабушка метнулась в огонь, завернувшись в попону, и вынесла оттуда ведерную бутыль. Она стала командовать людьми, тушившими пламя. Вскоре все погасили.

Дед гладил бабушку по голове и радовался, что ей на краткое время господь дает разум.

Я уже отправился спать, как в ночи раздался нечеловеческий вой. Это рожала тетка Наталья, вторая жена Якова. Бабушка пошла помогать с родами, невзирая на обожженные руки.

К утру Наталья умерла.

Глава 5

Весной дядья разделились, а дед переехал в новый дом, почти все комнаты сдав квартирантам. Мы с бабушкой жили на чердаке, а квартиранты часто бегали к ней за советом. Она рассказывала мне о своей жизни и как с малых лет вязала кружева.

Дедушка вздумал учить меня грамоте, и наука давалась мне легко. Дед все реже меня бил и часто рассказывал о прошлом. Эти рассказы нравились больше Псалтыря – больше никаких книжек не было. Но он никогда не рассказывал ни об отце моем, ни о матери, поскольку был сердит на нее, вышедшую замуж против отцовской воли.

Глава 6

Дядья требовали от деда разделить между ними и приданое матери. Дед противился.

Как-то прибежал Яков с известием, что пьяный Михаил идет ломать двери и бить отца. Дядю выбросили за ворота, но с тех пор в нашем доме все чаще происходили драки с его участием. Он приходил, крушил все вокруг и сквернословил.

Бабушка пыталась вмешиваться, урезонить разбушевавшегося Михаила, но в одной из таких ссор он поломал ей колом руку. Вызвали костоправа. Ею оказалась маленькая горбатая женщина, и я, испугавшись, что это пришла бабушкина смерть, начал ее гнать из дому.

Глава 7

Бабушка и дедушки каждый день молились. Слушая их, я понял, что Бог у них был разный. Бабушкин был простой и понятный мне, он существовал везде и доброта его жила в каждом существе, одушевленном или нет. Дедушкин был злым и наказывал за каждое злодеяние и целыми днями только и делал, что высматривал людские проступки, чтобы потом изощренно наказать за совершенный грех.

Бабушка каждый день молилась по-новому, и слова эти было приятно слушать, в них почти не было просьб, а больше славословия. Она и в жизни часто говорила с Богом.

Дедушкино утро начиналось с одних и тех же молитв, которые я выучил наизусть и каждый раз искал ошибку в дедовых словах, указывая ему на них. Тот сокрушался и вскоре находил, за что мне отомстить.

Глава 8

Дед купил новый дом, более уютный, но тоже полный постояльцев. Особенно мне понравился Хорошее Дело, считавшийся в доме нахлебником. Вначале он не хотел общаться со мной, но, услыхав сказ моей бабушки, переменил мнение и мы подружились. Я часто ходил к нему в гости. Хорошее Дело был химиком, хотя в доме называли его чернокнижником, и дед наказывал меня за каждый визит в его комнату.

В итоге дед выжил моего друга, соврав, что комната необходима моей матери. Так и завершилась моя дружба с этим удивительным человеком, одним из тех людей, что остаются чужими в родной стране.

Глава 9

После Хорошего Дела я сдружился с дядей Петром. Однажды мы с братьями хотели украсть щенка у соседа и они предложили мне отвлечь его, плюнув на лысину. В итоге я был пойман и отведен на воспитание к деду, а братья играли на улице.

Дядя Петр радовался моему поступку, и стал мне неприятен. Окончательно мы рассорились, когда я сдружился с тремя соседскими ребятами. Дружба наша продержалась до момента, пока не узнал их дед полковник. Меня наказали.

Петр считал, что я должен был побить и ребят за происшедшее. Он ненавидел все господское.

Вскоре он покончил с собой, а мы узнали, что он входил в банду, грабившую церкви.

Глава 10

Приехала мать. Дед был не рад ей. Бабушка заступалась. В тот день я впервые увидел, как дед ее обнял. И от этой картины стало так тепло на душе, что я, рыдая от радости, бросился к ним. Расчувствовавшийся дед позволил матери остаться.

Дед хотел сам выбрать дочери супруга и выдать ее замуж. Она противилась, но когда узнала, что дед бьет заступающуюся бабушку, то переменила мнение. С тех пор в доме часто собирались незнакомые люди. Но выбор деда не понравился маме, и в доме вспыхнул очередной скандал.

Глава 11

После скандала мама сделалась хозяйкой в доме, казалось, вытеснив деда. Мужа она решила выбрать по своему желанию, и теперь часто по вечерам уезжала, разряженная.

Меня определили в школу, но местные порядки мне не понравились.

А потом я заболел оспой и долго лежал в бреду на чердаке, связанный бинтами. Каждый день приходила бабушка и рассказывала мне о матери с отцом, их женитьбе, моем рождении и как дядья Михаил с Яковом хотели сжить отца со свету. Однажды, напившись, они столкнули его в прорубь и били сапогами по рукам, чтоб не держался за края полыньи. Отец кое-как выбрался потом, а в полиции сказал, что упал в воду сам.

Глава 12

Однажды я проснулся здоровым и поспешил спуститься к матери. Возле двери ноги отказали, и я вполз в комнату. Все переполошились, а незнакомая неприятная старуха начала давать указания, как меня лечить.

Я спросил о ней, и дед ответил, что это еще одна моя бабушка. А мать пододвинула одного из гостей, офицера Евгения Максимова, и представила его как моего отца. Новые родственники мне не понравились.

Вскоре мать вышла замуж и уехала в Москву.

Осенью дед продал дом – матери нужно было приданое. Мы переехали в подвал и дед сказал, что с этих пор каждый должен питаться за свои деньги. Так мы прожили два года, пока не приехали отчим с матерью. Отчим промотал приданое, но всем рассказывал, как сгорело его имение со всем добром.

Мы с бабушкой переехали к отчиму. Здесь тоже были ссоры, в школе меня не любили из-за бедной одежды. У матери родился уже один сын, второго она ожидала. Однажды они скандалили, и я увидел, как отчим бьет ее, беременную, ногой в грудь. Я схватил нож и ударил его в бок.

Глава 13

Бабушка и дед снова жили вместе, я был с ними. Она плела кружева, дед продал ростовщикам все, что оставалось, включая одежду. Потом он вложил деньги под процент и прогорел. С этих пор он стал еще скупее, пересчитывая даже чаинки для заварки.

Я тоже помогал добывать деньги, собирая ветошь и кости, воруя дрова. Полученную мелочь отдавал бабушке, и часто она плакала, пересчитывая на ладони мои пятаки. В школе все надо мной смеялись еще больше.

Отчим исчез, больная мать переселилась к нам вместе с новорожденным Николаем. Вскоре она умерла.

Через несколько дней после похорон дед отказался меня кормить и отправил «в люди».

Как бы ни была тяжела и темна жизнь, в ней всегда есть что-то светлое. В бесконечной череде обид, боли, смертей есть и хорошие, памятные мгновения, ради которых стоит жить.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Горький. Все произведения

  • Бывшие люди
  • Детство
  • Челкаш

Детство. Картинка к рассказу

Сейчас читают

  • Краткое содержание оперы Травиата Верди

    События происходят в позапрошлом веке в Париже. В салоне куртизанки Виолетты Валери намечается ужин по случаю приезда из провинции некоего Альфреда Жермона. Благородный

  • Краткое содержание Голубой карбункул Конана Дойла

    Под Рождество доктор Ватсон зашёл к своему товарищу. Шерлок Холмс отдыхал на диване и рассматривал какую-то шляпу. Он предложил Холмсу послушать про мелкий эпизод, который произошёл с мистером Питерсоном в четыре утра.

В комнату вошел человек лет пятидесяти, с бледным, изрытым оспою продолговатым лицом, длинными седыми волосами и редкой рыжеватой бородкой. Он был такого большого роста, что для того, чтобы пройти в дверь, ему не только нужно было нагнуть голову, но и согнуться всем телом. На нем было надето что-то изорванное, похожее на кафтан и на подрясник; в руке он держал огромный посох. Войдя в комнату, он из всех сил стукнул им по полу и, скривив брови и чрезмерно раскрыв рот, захохотал самым страшным и неестественным образом Он был крив на один глаз, и белый зрачок этого глаза прыгал беспрестанно и придавал его и без того некрасивому лицу еще более отвратительное выражение.

Ага! попались! - закричал он, маленькими шажками подбегая к Володе, схватил его за голову и начал тщательно рассматривать его макушку, потом с совершенно серьезным выражением отошел от него, подошел к столу и начал дуть под клеенку и крестить ее. - О-ох жалко! о-ох больно!.. сердечные... улетят, - заговорил он потом дрожащим от слез голосом, с чувством всматриваясь в Володю, и стал утирать рукавом действительно падавшие слезы.

Голос его был груб и хрипл, движения торопливы и неровны, речь бессмысленна и несвязна (он никогда не употреблял местоимений), но ударения так трогательны и желтое уродливое лицо его принимало иногда такое откровенно печальное выражение, что, слушая его, нельзя было удержаться от какого-то смешанного чувства сожаления, страха и грусти.

Это был юродивый и странник Гриша.

Откуда был он? кто были его родители? что побудило его избрать странническую жизнь, какую он вел? Никто не знал этого. Знаю только то, что он с пятнадцатого года стал известен как юродивый, который зиму и лето ходит босиком, посещает монастыри, дарит образочки тем, кого полюбит, и говорит загадочные слова, которые некоторыми принимаются за предсказания, что никто никогда не знал его в другом виде, что он изредка хаживал к бабушке и что одни говорили, будто он несчастный сын богатых родителей и чистая душа, а другие, что он просто мужик и лентяй.

Наконец явился давно желанный пунктуальный Фока, и мы пошли вниз. Гриша, всхлипывая и продолжая говорить разную нелепицу, шел за нами и стучал костылем по ступенькам лестницы. Папа и maman ходили рука об руку по гостиной и о чем-то тихо разговаривали. Марья Ивановна чинно сидела на одном из кресел, симметрично, под прямым углом, примыкавшем к дивану, и строгим, но сдержанным голосом давала наставления сидевшим подле нее девочкам. Как только Карл Иваныч вошел в комнату, она взглянула на него, тотчас же отвернулась, и лицо ее приняло выражение, которое можно передать так: я вас не замечаю, Карл Иваныч. По глазам девочек заметно было, что они очень хотели поскорее передать нам какое-то очень важное известие; но вскочить с своих мест и подойти к нам было бы нарушением правил Мими. Мы сначала должны были подойти к ней, сказать: «Воnjour, Mimi», шаркнуть ногой, а потом уже позволялось вступать в разговоры.

Что за несносная особа была эта Мими! При ней, бывало, ни о чем нельзя было говорить: она все находила неприличным. Сверх того, она беспрестанно приставала: «Parlez donc français», а тут-то, как назло так и хочется болтать по-русски; или за обедом - только что войдешь во вкус какого-нибудь кушанья и желаешь, чтобы никто не мешал, уж она непременно: «Mangez donc avec du pain» или «Comment се que vous tenez votre fourchette?» «И какое ей до нас дело! - подумаешь. - Пускай она учит своих девочек, а у нас есть на это Карл Иваныч». Я вполне разделял его ненависть к иным людям.

Попроси мамашу, чтобы нас взяли на охоту, - сказала Катенька шепотом, останавливая меня за курточку, когда большие прошли вперед в столовую.

Хорошо, постараемся.

Гриша обедал в столовой, но за особенным столиком; он не поднимал глаз с своей тарелки, изредка вздыхал, делал страшные гримасы и говорил, как будто сам с собою: «Жалко!.. улетела... улетит голубь в небо... ох, на могиле камень!..» и т. п.

Maman с утра была расстроена; присутствие, слова и поступки Гриши заметно усиливали в ней это расположение.

Ах да, я было и забыла попросить тебя об одной вещи, - сказала она, подавая отцу тарелку с супом.

Что такое?

Вели, пожалуйста, запирать своих страшных собак, а то они чуть не закусали бедного Гришу, когда он проходил по двору. Они этак и на детей могут броситься.

Услыхав, что речь идет о нем, Гриша повернулся к столу, стал показывать изорванные полы своей одежды и, пережевывая, приговаривать:

Хотел, чтобы загрызли... Бог не попустил. Грех собаками травить! большой грех! Не бей, большак, что бить? Бог простит... дни не такие.

Что это он говорит? - спросил папа, пристально и строго рассматривая его. - Я ничего не понимаю.

А я понимаю, - отвечала maman, - он мне рассказывал, что какой-то охотник нарочно на него пускал собак, так он и говорит: «Хотел, чтобы загрызли, но Бог не попустил», - и просит тебя, чтобы ты за это не наказывал его.

А! вот что! - сказал папа. - Почем же он знает, что я хочу наказывать этого охотника? Ты знаешь, я вообще не большой охотник до этих господ, - продолжал он по-французски, - но этот особенно мне не нравится и должен быть...

Ах, не говори этого, мой друг, - прервала его maman, как будто испугавшись чего-нибудь, - почем ты знаешь?

Кажется, я имел случай изучить эту породу людей - их столько к тебе ходит, - все на один покрой. Вечно одна и та же история...

Видно было, что матушка на этот счет была совершенно другого мнения и не хотела спорить.

Передай мне, пожалуйста, пирожок, - сказала она. - Что, хороши ли они нынче?

Нет, меня сердит, - продолжал папа, взяв в руку пирожок, но держа его на таком расстоянии, чтобы maman не могла достать его, - нет, меня сердит, когда я вижу, что люди умные и образованные вдаются в обман.

И он ударил вилкой по столу.

Я тебя просила передать мне пирожок, - повторила она, протягивая руку.

И прекрасно делают, - продолжал папа, отодвигая руку, - что таких людей сажают в полицию. Они приносят только ту пользу, что расстраивают и без того слабые нервы некоторых особ, - прибавил он с улыбкой, заметив, что этот разговор очень не нравился матушке, и подал ей пирожок.

Я на это тебе только одно скажу: трудно поверить, чтобы человек, который, несмотря на свои шестьдесят лет, зиму и лето ходит босой и, не снимая, носит под платьем вериги в два пуда весом и который не раз отказывался от предложений жить спокойно и на всем готовом, - трудно поверить, чтобы такой человек все это делал только из лени. Насчет предсказаний, - прибавила она со вздохом и помолчав немного, - je suis payée pour y croire; я тебе рассказывала, кажется, как Кирюша день в день, час в час предсказал покойнику папеньке его кончину.

Ах, что ты со мной сделала! - сказал папа, улыбаясь и приставив руку ко рту с той стороны, с которой сидела Мими. (Когда он это делал, я всегда слушал с напряженным вниманием, ожидая чего-нибудь смешного.) - Зачем ты мне напомнила об его ногах? Я посмотрел и теперь ничего есть не буду.

Обед клонился к концу. Любочка и Катенька беспрестанно подмигивали нам, вертелись на своих стульях и вообще изъявляли сильное беспокойство. Подмигивание это значило: «Что же вы не просите, чтобы нас взяли на охоту?» Я толкнул локтем Володю, Володя толкнул меня и наконец решился: сначала робким голосом, потом довольно твердо и громко, он объяснил, что так как мы нынче должны ехать, то желали бы, чтобы девочки вместе с нами поехали на охоту, в линейке. После небольшого совещания между большими вопрос этот решен был в нашу пользу, и - что было еще приятнее - maman сказала, что она сама поедет с нами.

«Детство» - первая повесть трилогии Льва Николаевича. Она написана в 1852 году. Жанр произведения можно трактовать как автобиографическую повесть. Повествует сам автор, а именно Николенька Иртеньев. На момент рассказа Николенька – это взрослый человек. Он вспоминает детские переживания и различные моменты, относящиеся к этой невозвратимой поре.

Повесть рассказывает о том, что каждому человеку свойственно самосовершенствование. Идея текста в том, что характер и привычки – вот то, что формируется в детстве. А также затрагивается роль влияния семьи на ребенка, его привычки и пристрастия.

Читать краткое содержание повести Толстого Детство по главам

Глава 1

Читатель знакомится с главным персонажем – Николнькой Иртеньевым. Ему в этот момент всего десять лет и по происхождению он дворянин. Живут Иртеньевы далеко от столицы. Их семья типична для того времени: двое родителей и три ребенка: два мужского пола и одна девочка. Тлстой рассказывает об одном из дней семьи. Раннее время. Гувернер Карл Иваныч, немец по происхождению будит Николеньку и его братика - Володю. В его обязанности входит не только образовательный процесс, но и услуги гувернера. Учителю все это не в тягость, потому что он одинок. Автор подчеркивает, что при любви к детям, Карл Иваныч требует и строжится.

Глава 2

Завтрак в семье. Николенька выходит к столу. В столовой ожидает матерь. Матушка – это ласковая, заботливая женщина. Она каждое утро целует Николеньку и интересуется о том, как он себя чувствует. После беседы с маменькой дети обязательно заходят в кабинет к отцу, чтобы поприветствовать его.

Глава 3

Сыновья Николенька и Володя заходят к отцу, а он им сообщает, что они в срочном порядке должны ехать в Москву. В столице им надлежит продолжить образование. Николенька не по годам проницателен и понимает, что их любимый педагог Карл Иваныч будет за ненадобностью уволен. У мальчика доброе сердце и ему искренне жаль старого учителя.

Глава 4

Описано предобеденное время. Это время, когда Карл Иваныч с детьми занимается разными науками. Наставник обижен и расстроен предстоящей разлукой и несправедливостью решения главы семьи. Он ведь честно и преданно служил семье на протяжении двенадцати лет. Николеньке тоже совсем не весело. За это время он привязался к старому учитель, как к родному человеку.

Глава 5

Время обеда. Автор раскрывает такую черту маменьки, как жалость. Она всегда привечает юродивых и богомольцев. На сегодняшний день она принимает юродивого пожилого Гришу. Страннику подана еда за отдельным столом. Отцу Иртеньевых затея маменьки совсем не нравится, но он не высказывает своего недовольства.

Глава 6

Трапеза завершена, и семья ведет приготовления к предстоящей забаве – охоте. Задача прислуги приготовить коней и собак. И вот, наконец, все готово и мужская часть семьи отправляется на свое любимое занятие - охоту.

Глава 7

Все прибыли к месту событий. Папенька молвит Николеньке, чтобы он шел на полянку и подстерегал там зайца. Николенька выполняет волю отца, но в решающий момент, когда собаки выгоняют дичь к нему, он ее упускает. Очень подробно автор описывает его переживания по этому поводу.

Глава 8

Охотники закончили забаву. Ребят на поляне угощают фруктами и мороженым. Потом ребята воображают себя охотниками, резвятся. Володе по какой-то причине невесело и поэтому в гонке нет азарта.

Глава 9

Ребята играют, и в этот момент Николенька лобызает в плечико Катеньку. Катенька – это миленькая девочка гувернантки Мими. Они живут у Иртеньевых. Николенька осознает, что он неравнодушен к этой девочке уже давно. Володя немного насмехается над братом.

Глава 10

Автор дает описание главного мужчины семейства Иртеньевых – Петра Александровича. Он раскрывает черты его характера. Говорит о том, что у отца много прочных и нужных связей. Подчеркивает его особенность – умение всем нравиться. Обличает его человеческие пороки: карточные игры и увлечение слабым полом. В глазах Николеньки отец – это человек с неуловимым характером рыцарства.

Глава 11

Незаметно подкрался вечер. В гостиной находилась почти вся семья. Маменька музицирует на рояле, дети рисуют. В это время в кабинет к главе семейства приходит для разговора старый учитель и говорит том, что сильно привязался к детям и что может бесплатно продолжить их обучение и воспитание. Отец Иртеньевых понимающий человек, и он принимает решение не лишать Карла Иваныча любимого занятия, а взять его в Москву.

Глава 12

В одной из многочисленных комнат дома Иртеньевых проводит время юродивый странник Гриша. Ребятишкам он кажется интересным, и они незаметно наблюдают за ним. Они видят, что Гриша предается молитве. В это время мальчишки нечаянно роняют стул и убегают, а Гриша напуган резким звуком.

Глава 13

В центре этой главы экономка Наталья Савишна. Автор рассказывает, что эта крепостная девушка была когда-то няней маменьки. Сейчас она уже в почтенном возрасте и поэтому назначена экономкой. Она заботлива и добра. Николенька ее очень любит и нежен по отношению к ней.

Глава 14

Наступает утро. Петр Александрович с сыновьями и Карлом Иванычем собираются ехать в столицу-Москву. Николеньке очень грустно от этого. Он очень нежно и искренне расстается с маменькой, сестрицей Любонькой и дворней. В этот момент главный герой не может сдерживать своих чувств и плачет. Наконец все попрощались и мужчины тронулись в долгий путь.

Глава 15

Николеньке грустно и он предается воспоминаниям из детства. Он делает вывод, что «невинная веселость и беспредельная потребность любви - единственные побуждения в жизни».

Глава 16

С момента приезда Николеньки Иртеньева в Москву прошел месяц. Он живет у бабушки. В центре этой главы ключевой эпизод – именины его бабушки. В качестве подарка Николенька слагает вирши. Ему самому не нравится собственное творение, и он сомневается: «Дарить ли?» Бабуля же в восторге от подарка.

Глава 17

Поздравить бабулю Николеньки приезжают гости и среди них княгиня Корнакова. Николенька, как благовоспитанный ребенок лобызает руку Корнаковой. Она не сдерживает себя и говорит том, что Николенька некрасив. Мальчик очень впечатлителен и глубоко переживает слова княгини.

Глава 18

Кроме Корнаковой в доме бабушки присутствует еще один приглашенный. Это Иван Иваныч. Бабушка жалуется ему на отца Николеньки. Она в разговоре обмолвилась, что Петр Александрович обманывает свою жену, развлекается с женщинами и играет в карты. Николенька нечаянно слышит этот разговор и в его душе снова борются противоречивые чувства.

Глава 19 «Ивины»

В качестве гостей к бабушке приезжают Ивины. У них три сына. Николенька сходится с Сережей Ивиным. Сережа же, в свою очередь, решает подшутить над Иленькой Грапом. Его шалость удалась, а Николеньке от этого совсем не весело. Он винит себя, что обидел тихого и неконфликтного Иленьку.

Глава 20

Вечер. Предстоит ужин и танцы. Среди гостей Николенька видит Соню. Она очень нравится мальчику. Он, в сою очередь, старается ей понравиться.

Глава 21

Верером Ивины снова в гостях. Объявлены танцы. Николенька приглашает соню на кадриль. А после Николенька исполняет контданс с другой девчонкой.

Глава 22

Следующий танец по законам бала – мазурка. Его Николенька исполняет с маленькой княжной. Ему почему-то неловко. Все смотрят и замечают его неуклюжесть. Отец начинает раздражаться и от этого Николенька испытывает дискомфорт. Ему хочется прижаться к маменьке, на маменька далеко.

Глава 23

Глава 24

Николенька взволнован событиями прошедшего дня и не может заснуть. Он рассказывает Володе о чувстве к Соне. Володя не разделяет тонкость и сентиментальность переживаний брата.

Глава 25

Минуло полгода. На календаре 16 апреля. Отец говорит, что надо немедля собираться и ехать в деревню. Он не называет истинной причины отъезда. На самом деле маменька больна и, возможно, доживает свои последние дни.

Глава 26

18 апреля. Иртеньевы приехали к маменьке. Они успели попрощаться с ней, потому что вечером этого дня она скончалась.

Глава 27

Похороны Николенька прощается с маменькой. Он смотрит на ее лицо и пугается от того, что черты его изменились. Он с криком выбегает из комнаты.

Глава 28

Прошло три дня. Осиротевшие Иртеньевы переезжают в Москву. Бабушка очень страдает. Наталья Савишна не оставляет дом в деревне, живет в нем, но недолго. От тоски она умирает и ее хоронят недалеко от маменьки Николеньки.

Картинка или рисунок Детство

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Тургенев Контора

    Опять героя «Записок охотника» застал в лесу дождь. Добравшись до деревни, охотник постучал в «дом старосты». Оказалось, что перед ним контора. Встретил его очень толстый конторщик Николай. И приютить согласился за плату!

    Не большая деревня, состоящая всего из трех домов, Зуяты, расположена между двух озер. За ней – утесистый откос, который зарос густым лесом, где, не боясь людей, обитают птицы и звери. Здесь же поселяется и куница с белой грудкой