Болезни Военный билет Призыв

Кто написал рассказ выстрел. Анализ «Выстрел» Пушкин. Стычка при карточной игре офицеров

Очень кратко

Жизнь армейского полка проходит как обычно. Скучная жизнь офицеров заканчивается, когда они знакомятся с Сильвио. Это злой и своенравный человек, но по-своему интересный. Его история обросла многочисленными легендами. На какие средства он живет – не понятно, зато он систематически накрывает для офицеров столы. Кроме всего прочего – он отличный стрелок.

Однажды за игрой в карты Сильвио поссорился с молодым офицером, которому пришлась не по душе его угрюмость.

Однажды Сильвио собрал офицеров для прощального обеда, после которого ему нужно было уехать. После ужина Сильвио открыл свою тайну одному из офицеров. Оказалось, что он много лет жаждет сделать ответный выстрел в человека, с которым у него когда-то произошла дуэль, и наконец, такой случай представился, поскольку его обидчик находится в непосредственной близости.

Спустя много лет рассказчик останавливается у некоего графа и видит в гостиной простреленную картину. Граф рассказал, что этот выстрел был сделан Сильвио, который нашел его, графа, и наконец-то потребовал удовлетворения. Сильвио в этой неоконченной дуэли сыграл не по правилам, сделав преждевременный выстрел. Испуганная жена графа вбежала в комнату, но ее уверили, что «друзья» просто шутят. Сильвио был удовлетворен только тем, что видел неподдельный испуг на лице графа.

Говорили про Сильвио, что он погиб в Греции во время восстания.

Читать краткое содержание Пушкин Повесть белкина Выстрел

Каждый в жизни человек хочет довести все дела до конца, чтобы потом жить дальше спокойно, с мыслью, что все доведено до конца.

Сильвио – человек не такой простой, как может показаться с первого взгляда. Этот человек – мужчина, примерно около тридцати пяти лет с виду. Когда-то он служил еще в молодости в гусарах, что очень франтило ему. Но потом он все же решил уйти в отставку по своей причине. После отставки, как будто замкнувшись в себе, он поселился вскоре в небольшой деревеньке, даже его можно назвать местечком, но оно очень мало и бедно. Когда-то для этого молодого человека вся жизнь как бы воссоединялась в образе пистолета, а если вернее – то стрельбы из него. Этот гусар непрочь был пострелять на дуэлях и просто в жизни. И не просто не против пострелять, он преотлично стрелял из пистолета, так как это было не только важным делом военных, но и его хобби, его вечная страсть, которая, как казалось, только сейчас потускнела со временем. И все же, даже теперь, когда он живет в этом неслышном месте, он до сих пор лелеет мечту довести незаконченный дуэль с графом, который так у них до конца и не дошел. Этот граф – человек тоже не простой, так как к тому же его внешность – говорит сама за себя. Он красив собою, статен, да к тому же немного моложе Сильвио. Так как молодому человеку – тридцать два года. Этот граф – и есть противник гусара в той дуэли, которая была так и не закончена ими.

Теперь Сильвио живет себе равнодушно в маленькой деревеньке, почти ничего особенного не делая. Однажды в деревеньку приехал молодой человек, который был со временем посвящен в эту историю целиком, почти этого не желая, он узнал вскоре и по прошествии многих лет – историю этих двух вспыльчивых молодых людей, которые когда-то повздорили из-за пустяка. Так как Сильвио, на правах старшего и просто обеспеченного дружелюбного человека, устраивал у себя в доме постоянные посиделки для молодых офицеров и других, если так можно мягко выразиться, то молодой человек, приехавший в деревню, тоже смог туда со временем попасть.

В этом обществе, для него как бы сразу же был выделен сам хозяин, и не просто потому, что он – хозяин, а потому, что даже не зная, что этот человек тут главный, он бы сразу мог бы его выделить из толпы. Ведь Сильвио – был высоким и крепким человеком, лицо которого было обросшее бородой, он был хмур и достаточно молчалив. Просто так он никогда не разговаривал. Даже когда все играли в карты за столом, и кто-нибудь делал ошибку из офицеров, Сильвио молча исправлял сделанную кем-то неопытным ошибку. Этот хозяин дома – был авторитетом для всех, и не только потому, что он приглашал всех к себе на дом, и потому, что был богат, а потому – что чувствовалась в нем какая-то неизведанная сила, скрытое бунтарство, и главное, что всех приманивало, особенно молодых – загадка, причем вечная загадка, которую так никто и не смог разгадать, кроме молодого человека, приехавшего недавно в поселок.

Именно ему Сильвио как-то рассказал, что уезжает, чтобы отомстить своему обидчику, который когда-то в юности дал ему пощечину. Они хотели драться на дуэли и даже начали это делать, но прервал именно он, - Сильвио, и вовсе не из трусости, а просто потому, что его остановила наглость и пусть и показанное, равнодушие графа Б. Ведь граф ел черешню вовремя их совместной дуэли, равнодушно ожидая совей очереди. Сильвио тогда не выдержал этого и решил все отменить, сказав, что не хочет прерывать завтрак противника. Они собирались перенести дуэль, но все оказалось запущеннее, чем можно было ожидать.

Когда-то через много лет, молодой человек узнает продолжение печальной истории от самого графа, который переедет жить в соседнее поместье.

Картинка или рисунок Выстрел

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Время ночь Петрушевская

    Это произведение своего рода дневник. В нем главная героиня описывает всю свою жизнь. В основном, она размышляет и пишет в ночное время. Героиня мама двоих детей

  • Краткое содержание Островский Доходное место

    Москва. Годы правления царя Александра II. Аристарх Владимирович, фамилия которого Вышневский – чиновник, который как оказывается, очень важен в своем деле. Но он же старый, и если ему везет в деловых делах,

  • Краткое содержание Распутин Дочь Ивана, мать Ивана

    Беда пришла, откуда не ждали. Тамара Ивановна стояла у окна, на сердце было тревожно. Стояла глубокая ночь, а ее дочери Светланы, все еще не было дома. Девочке было шестнадцать лет

  • Краткое содержание Чехов Хамелеон
  • Краткое содержание Сандро из Чегема Искандер

    Книга «Сандро из Чегема» состоит из 32 повестей и была написана в начале 20 века. Главным героем эпопеи является Сандро Чегемба. Ему недавно исполнилось 80 лет.

Повесть А.С. Пушкина "Выстрел" представляет собой интересный многоуровневый рассказ со сложно построенным сюжетом. Получить детальное представление о жизни главных героев можно, прочитав очень краткое содержание. "Выстрел" - рассказ, который благодаря интересному стилю повествования позволяет вникнуть в особенности нравов, присущих людям в тот период времени, когда происходит действие рассказа.

Цикл рассказов

А.С. Пушкин успешно использовал методику "мнимого авторства". Благодаря подобному стилю формально автор повести «Выстрел» - Белкин. Краткое содержание рассказа позволяет не только потратить минимальное количество времени на прочтение, но и ощутить дух жизни того времени без каких-либо прикрас.

Цикл его рассказов состоит из пяти повестей: "Метель", "Гробовщик", "Станционный смотритель", "Барышня-крестьянка" и "Выстрел". Каждая из них всецело отражает различные стороны человеческой души, показывая людскую сущность.

Повесть "Выстрел": краткое содержание

Автор разрешает все конфликты, возникающие по мере прочтения повести, достаточно неординарно. Именно поэтому, только ознакомившись с характерами главных героев, можно получить максимальное представление о смысловой нагрузке, которую несёт в себе "Выстрел". Краткое содержание повести позволяет существенно сократить время, необходимое на ознакомление с рассказом.

Главные герои повести:

  • Бывший гусар Сильвио - центральный образ. Проследить за его судьбой можно, прочитав даже не целую повесть, а её краткое содержание. "Выстрел" показывает его в роли достаточно своенравного человека, привыкшего выступать в роли лидера, не стесняющегося высказывать другим людям своё мнение.
  • Второй герой повести, имя которого автор не называет, - молодой человек, родившийся в богатой и знатной семье. Своими качествами он нисколько не уступает Сильвио, за что тот со временем начинает его ненавидеть. Основными его чертами являются ум и красота, благодаря которым к нему тянутся другие молодые люди.
  • Рассказчик - молодой дворянин, судьба которого тесно переплетается с судьбами главных героев. Он является лучшим другом Сильвио и единственным человеком, которого тот посвятил в свою жизнь. По воле случая он узнает, как в дальнейшем сложилась судьба Сильвио, поддавшегося жажде мести.

Первая часть

Первая часть начинается с рассказа о жизни армейского офицера в уединённом местечке, название которого автор умалчивает.

Даже не будучи военным, он благодаря своей скрытности и непревзойдённому умению стрелять привлекал к себе всеобщее внимание. Коллекция пистолетов была единственным признаком роскоши в его комнате. Будучи русским, он носил иностранное имя, однако окружающие, зная его крутой нрав, не рисковали спрашивать его как об этом, так и о его источнике средств, ведь он ежедневно устраивал обеды для офицеров полка. Одно время он служил в гусарах, но по какой-то причине ушёл в отставку и поселился в бедном местечке.

У него была достаточно большая коллекция книг, основу составляли военные произведения и романы, которые он охотно давал читать всем желающим, никогда не требуя их назад, однако в том случае, если он сам брал почитать какую-либо книгу, никогда не возвращал её владельцу.

Никто не сомневался в его смелости, пока один раз он отказался вызвать своего обидчика после ссоры за карточной игрой на дуэль, что было странно, учитывая его умение стрелять. Несмотря на то что вскоре все забыли о происшествии, его ближайший друг, от имени которого ведётся большая часть повествования, стал сторониться общества Сильвио. Это становится понятным, даже если читать не полную повесть, а только её краткое содержание. "Выстрел" передаёт читателю характерные особенности тогдашней молодёжи, которая считала недостаток смелости величайшим грехом.

Во вторник и пятницу в полковой канцелярии собиралось множество офицеров в ожидании писем. Сильвио также регулярно ждал корреспонденцию, и вот в один из дней ему подали письмо, прочитав которое, он объявил, что уезжает, и будет давать прощальный ужин, настаивая, чтобы рассказчик повести обязательно на нём присутствовал.

Сильвио рассказал ему историю своей жизни, которая заключалась в том, что он не мог подвергать себя риску до тех пор, пока не отомстит обидчику.

В ходе рассказа выясняется, что, ещё будучи гусаром, он встретил успешного и жизнерадостного молодого человека, богатство и обходительность которого существенно пошатнули статус Сильвио среди гусар. За это он возненавидел его и начал искать повод к ссоре. На все выпады тот отшучивался до того, пока Сильвио не шепнул ему на светском рауте грубость, за которую получил пощёчину.

На рассвете той же ночи они решили драться, однако Сильвио, который не сомневался в своей победе, ошеломил тот факт, что враг вместо того, чтобы опасаться за свою жизнь, стоял и спокойно ел черешни. Согласно результатам проведённой жеребьевки, первый выстрел принадлежал противнику, однако тот промахнулся, но, видя, как он мало ценит свою жизнь, Сильвио решил дождаться более благоприятного момента и объявил секундантам, что сохраняет за собой право последнего выстрела.

После этого происшествия он уехал в отставку и стал терпеливо ждать, и вот наконец в полученном письме он узнал, что его враг решил жениться. Именно по этой причине Сильвио немедленно выдвигается в Москву, чтобы отомстить за свои душевные терзания.

Вошедший слуга подал лошадей, и Сильвио, простившись с рассказчиком повести, вместе со всеми своими пожитками навсегда уехал из местечка, где размещался полк.

Анализ первой части

Прочитав первую главу произведения, можно полноценно окунуться в нравы того времени, которые так удачно иллюстрирует Пушкин. "Выстрел", краткое содержание которого доносит до читателя не только основные моменты произведения, но и особенности характеров, раскрывающихся у главных героев повести, переносит читателя в эпоху балов и кровавых дуэлей. В тот период честь и слава значили ничуть не меньше, чем большое состояние.

Герои повести изначально попадают в ситуацию, где присутствуют все душевные пороки: любовь и ненависть, благородство и зависть. Каждый из них обладает ярко выраженной индивидуальностью, но именно из-за неё и начинается не только полномасштабное раскрытие сюжета, но и существенное нагнетание значимых событий в рассказе.

Вторая часть

"Выстрел", краткое содержание которого берёт своё начало с рассказа о непростой жизни отставного гусара Сильвио, постепенно позволяет читателю проникнуть в его сложный характер и перипетии жизненного пути. Вторая часть начинается с того момента, когда рассказчик повести выходит в отставку и поселяется в бедной деревеньке, где ведёт скучную, размеренную и уединённую жизнь.

Рассказчик постоянно вспоминает прежние времена, сетуя на то, что их нельзя вернуть, судить о чём можно, прочитав даже не целую повесть, а всего лишь её краткое содержание. "Выстрел" - одна из первых повестей того времени, которая показывает жизнь героев такой, какой она была в то время на самом деле. В конце концов, рассказчик даже начинает опасаться, что за несколько лет подобной жизни превратится в настоящего "горького пьяницу", какими были почти все его соседи.

Его размеренная жизнь несколько изменилась только тогда, когда в соседнее богатое поместье вернулись владельцы. Как оказалось в дальнейшем, хозяином в нём - тот самый богатый дворянин, которому Сильвио хотел отомстить. Выяснилось это, когда рассказчик посетил их дом с визитом и удивился, что одна картина пробита двумя пулями. Когда он сказал, что был знаком только с одним человеком, который стрелял так же хорошо, хозяева поместья были чрезвычайно поражены, что он знаком с Сильвио, и рассказали ему, что произошло после того, как он покинул их офицерский полк.

В результате рассказа хозяина выяснилось, что Сильвио прибыл в их дом и напомнил о его обещании стреляться в любой момент. Несмотря на то что хозяин вновь стрелял первым, он промахнулся и попал в картину на стене. На звуки выстрела прибежала взволнованная жена, которая бросилась Сильвио в ноги с просьбой пощадить супруга. После недолгих раздумий Сильвио сказал, что простил его, хотя при других обстоятельствах наверняка бы убил. На прощание он повернулся к картине и выстрелил, почти не целясь, в то же самое место, куда попала пуля хозяина поместья. Пока ошеломлённые владельцы приходили в себя, Сильвио уже скрылся, и они его больше никогда не видели.

Анализ второй части

Как и задумывал Пушкин, "Выстрел", краткое содержание которого представлено в данной статье, стало одним из самых интересных повествований того времени. Показав, что благородство в те дни было не пустым словом, и помогло Сильвио преодолеть его жажду мести к обидчику.

Примечательно, что после завершения основной части рассказа уточняется, что Сильвио в дальнейшем стал предводителем этеристов в период возмущения Александра Ипсиланти и был убит в сражении под Скулянами.

Творчество Пушкина

В своих произведениях А.С. Пушкин учит нас более терпимо относиться к окружающим людям, ставя благородство и честь гораздо выше низменных побуждений.

Армейский полк расквартирован в местечке ***. Жизнь проходит по заведённому в армии распорядку, и гарнизонную скуку рассеивает только знакомство офицеров с неким человеком по имени Сильвио, проживающим в этом местечке. Он старше большинства офицеров полка, угрюм, обладает крутым нравом и злым языком. В его жизни есть какая-то тайна, которую Сильвио никому не открывает. Известно, что Сильвио служил когда-то в гусарском полку, но причина его отставки никому не ведома, так же как и причина проживания в этом захолустье. Неизвестны ни доходы его, ни состояние, но он держит открытый стол для офицеров полка, и за обедами шампанское льётся рекой. За это ему все готовы простить. Таинственность фигуры Сильвио оттеняет его почти сверхъестественное искусство в стрельбе из пистолета. Он не принимает участия в разговорах офицеров о поединках, а на расспросы, случалось ли ему драться, отвечает сухо, что доводилось. Между собой офицеры полагают, что на совести Сильвио лежит какая-нибудь несчастная жертва его нечеловеческого искусства. Однажды несколько офицеров по обыкновению собрались у Сильвио. Изрядно выпив, начали карточную игру и попросили Сильвио прометать банк. В игре он как обычно молчал и без слов исправлял ошибки понтёров в записях. Одному молодому офицеру, недавно поступившему в полк и не знавшему привычек Сильвио, показалось, что тот ошибся. Взбешённый молчаливым упорством Сильвио, офицер запустил ему в голову шандалом, Сильвио, бледный от злости, попросил офицера удалиться. Все считали поединок неизбежным и не сомневались в его исходе, но Сильвио не вызвал офицера, и это обстоятельство испортило его репутацию в глазах офицеров, но постепенно все вошло в обычное русло и инцидент забылся. Лишь один офицер, которому Сильвио симпатизировал более других, не мог примириться с мыслью, что Сильвио не смыл оскорбления.

Однажды в полковой канцелярии, куда приходила почта, Сильвио получил пакет, содержание которого его сильно взволновало. Он объявил собравшимся офицерам о своём неожиданном отъезде и пригласил всех на прощальный обед. Поздним вечером, когда все покидали дом Сильвио, хозяин попросил наиболее симпатичного ему офицера задержаться и открыл ему свою тайну.

Несколько лет тому назад Сильвио получил пощёчину, и обидчик его жив до сих пор. Случилось это ещё в годы его службы, когда Сильвио отличался буйным нравом. Он первенствовал в полку и наслаждался этим положением до тех пор, пока в полк не определился «молодой человек богатой и знатной фамилии». Это был блистательнейший счастливец, которому всегда и во всем сказочно везло. Поначалу он пытался добиться дружбы и расположения Сильвио, но, не преуспев в этом, отдалился от него без сожаления. Первенство Сильвио поколебалось, и он возненавидел этого любимца фортуны. Однажды на балу у одного польского помещика они повздорили, и Сильвио получил пощёчину от своего врага. На рассвете была дуэль, на которую обидчик Сильвио явился с фуражкой, полной спелыми черешнями. По жребию ему достался первый выстрел, сделав его и прострелив на Сильвио фуражку, он спокойно стоял под дулом его пистолета и с удовольствием лакомился черешнями, выплёвывая косточки, которые иногда долетали до его противника. Его равнодушие и невозмутимость взбесили Сильвио, и он отказался стрелять. Противник его равнодушно сказал, что Сильвио вправе будет воспользоваться своим выстрелом, когда ему будет угодно. Вскоре Сильвио вышел в отставку и удалился в это местечко, но не проходило дня, чтобы он не мечтал о мщении. И вот наконец его час настал. Ему доносят, «что известная особа скоро должна вступить в законный брак с молодой и прекрасной девушкой». И Сильвио решил посмотреть, «так ли равнодушно примет он смерть перед своей свадьбой, как некогда ждал ее за черешнями!». Друзья простились, и Сильвио уехал.

Через несколько лет обстоятельства принудили офицера выйти в отставку и поселиться в своей бедной деревеньке, где он умирал от скуки, пока в соседнее имение не приехал с молодой женой граф Б***. Рассказчик отправляется к ним с визитом. Граф и графиня очаровали его своим светским обращением. На стене гостиной внимание рассказчика привлекает картина, простреленная «двумя пулями, всаженными одна в другую». Он похвалил удачный выстрел и рассказал, что знал в своей жизни человека, чьё искусство в стрельбе было поистине изумительно. На вопрос графа, как звали этого стрелка, рассказчик назвал Сильвио. При этом имени граф и графиня пришли в смущение. Граф допытывается, не рассказывал ли Сильвио своему другу об одной странной истории, и рассказчик догадывается, что граф и есть тот самый давний обидчик его друга. Оказывается, эта история имела продолжение, а простреленная картина - своеобразный памятник их последней встрече.

Случилось это пять лет назад в этом самом доме, где граф и графиня проводили свой медовый месяц. Однажды графу доложили, что его дожидается некий человек, не пожелавший назвать своего имени. Войдя в гостиную, граф застал там Сильвио, которого не сразу узнал и который напомнил об оставшемся за ним выстреле и сказал, что приехал разрядить свой пистолет. С минуты на минуту могла войти графиня. Граф нервничал и торопился, Сильвио медлил и наконец принудил графа вновь тянуть жребий. И вновь графу достался первый выстрел. Противу всех правил он выстрелил и прострелил висевшую на стене картину. В это мгновение вбежала перепуганная графиня. Муж стал уверять ее, что они просто шутят со старым другом. Но происходящее слишком не походило на шутку. Графиня была на грани обморока, и взбешённый граф закричал Сильвио, чтобы тот скорее стрелял, но Сильвио ответил, что он не будет этого делать, что он видел главное - страх и смятение графа, и с него довольно. Остальное - дело совести самого графа. Он повернулся и пошёл к выходу, но у самой двери остановился и, почти не целясь, выстрелил и попал точно в простреленное графом место на картине. С Сильвио рассказчик больше не встречался, но слышал, что он погиб, участвуя в восстании греков под предводительством Александра Ипсиланти.

Повесть "Выстрел" А.С. Пушкина

Одной из наиболее глубокой по смыслу, трагичности и построению сюжета является повесть "Выстрел". Это одна из повестей, входящих в "Повести Белкина".

С первых страниц Пушкин описывает своего главного героя Сильвио. Ему 35 лет, он холост, вышел в отставку по непонятной причине, хотя его гусарская карьера складывалась успешно, ведет бесшабашную жизнь. Основным его занятием и развлечением является стрельба. И в этом он преуспел. Стреляет отменно.

Молодые его приятели очень уважают Сильвио, хотя стараются с ним не конфликтовать, зная его как отчаянного дуэлянта, стреляющего "в десятку".

Но однажды произошел все-таки конфликт. С недавно переведенным к ним офицером. Тот сильно оскорбил Сильвио, не зная всех его достоинств и опасности для себя в случае дуэли. Но дуэли. . . не случилось. Молодые офицеры недоумевали. Неужели Сильвио испугался? Такой хороший дуэлянт в прошлом, занимающийся каждый день стрельбой, авторитетный у молодежи вояка и вдруг. . . Вопрос остался открытым.

Неожиданно Сильвио получает письмо, устраивает попойку и объясняет, что должен немедленно покинуть свое пристанище. Только Ивану Белкину Сильвио все-таки объясняет причину, по которой не вызвал на дуэль обидчика, хотя вся молодежь жаждала именно этого. Он должен был поберечь себя для другой дуэли. Ради которой он бросил все:службу, не завел семью, прибился к молодым офицерам, кутит и прожигает жизнь.

Он ждал этой вести шесть лет. Он жил только этим и только для этого. Каждодневно тренировался, чтобы не потерять навыков в меткой стрельбе.

А история Сильвио была такова. Шесть лет назад он получил пощечину и враг его еще жив. Именно так выразился Сильвио о том, кто ему дал пощечину-"враг". Далее он рассказывает Белкину, что служил в гусарском полку. Был очень ярко выраженным "альфа-самцом"(определение на современный манер). Он всегда привык первенствовать. В службе, гульбе, на дуэлях. Товарищи его обожали, командиры с ним не связывались. И все его устраивало и приносило кайф(на современный манер) от жизни.

Но случилось так, что в его полк перевели одного молодого человека. Сильвио о нем выразился так:"Отроду не встречал счастливца столь блистатального!"

"Счастливец" был молод, умен, красив, бесстрашен, богат, носил знатную фамилию. И первенству Сильвио пришел конец. Ведь он был не богат, не знатен, не красив, не так удачлив.

Сильвио перестал быть первым. И люто возненавидел "блистательного " соперника. Молодой человек был успешен во всем, не огорчился тому, что Сильвио отверг его дружбу, которую тот ему предлагал. Успехи на службе и успехи у женщин молодого соперника приводили Сильвио просто в отчаяние. Сильвио начал дико завидовать молодому человеку и искал повод для ссоры с ним.

Такой случай подвернулся. Сильвио на одном балу, приревновав свою любовницу к сопернику, оскорбил молодого графа. За что получил пощечину и приглашение на дуэль. Сильвио с "неизъяснимым нетерпением" ожидал противника. А тот шел с мундиром на сабле, держа в руках фуражку, наполненную черешнями.

Пушкин замечательно передал настрой и Сильвио, и графа. Сильвио был сильно взволнован и зол, а молодой граф спокоен и безразличен к действию. И опять ему везет. Первый выстрел за ним. Они бросали жребий. Противник Сильвио выстрелил, но немного промахнулся. Выстрел был за Сильвио. А тот, как нам известно, был лучший стрелок в полку.

Сильвио глядел на противника, стараясь уловить хоть малейшее волнение в его поведении, ведь "жизнь его наконец была в моих руках". Но в его поведении никакого(!)волнения и беспокойства не увидел. Он преспокойно ел черешню и выплевывал косточки, которые долетали до Сильвио. Это в конец взбесило Сильвио!Он хотел его опустить, унизить, увидеть страх в глазах. Ведь все знали, что стреляет Сильвио очень метко. И это было его единственным преимуществом перед противником. Но страха в глазах противника великий стрелок не увидел!Он впервые в жизни был обескуражен. . .

И решил перенести свой выстрел на неопределенное время, когда противник будет уязвим. Граф согласился. Ему все было совершенно безразлично.

Настолько сильно Сильвио позавидовал графу, настолько сильно возненавидел его, что решил уйти в отставку, удалиться в отдаленное местечко и. . . думать о мщении. С этих пор целью его жизни стало ожидание удачного момента, чтобы отомстить графу. Ничто и никто его больше не интересовали. Он красовался перед молодыми офицерами, ему это доставляло удовольствие. Он был "молодец среди овец". Он был для них авторитетом, сорвиголовой, с темным прошлым, отчаянным гулякой в настоящем и удачливым дуэлянтом в прошлом. Молодые офицеры прекрасно знали, что он каждый день тренируется в стрельбе и не стоит его доводить до дуэли. На ней он победит любого. А он-то знал, что есть на свете один человек, который все ж лучше и удачливее его. И он ждал минуты своего торжества над ним.

Потом Сильвио получает сообщение, что граф женится на молодой и прекрасной девушке. Сильвио в тот же день собирается отправиться в Москву за отмщением. Белкин испытывает противоположные чувства к Сильвио. Ему совершенно непонятна такая длительная непрязнь к счастливчику-графу, желание Сильвио убить его непременно перед свадьбой, разрушив и еще одну жизнь, жизнь его молодой невесты. Он носится по комнате как безумный. Как же он продолжает завидовать графу, его женитьбе на богатой и прелестной девушке, которая его непременно любит. Ему все так же чертовски продолжает улыбаться фортуна.

Прошло несколько лет. Белкин переехал в бедную деревушку, занялся хозяйством и скучал по вечерам. Но узнал, что в соседнее богатое поместье приезжает на лето молодая хозяйка-графиня с мужем. И Белкин решил с ними познакомиться по ближе. Автор описывает графа как дружелюбного и открытого человека с прекрасной внешностью. Граф не кичлив, вежлив и дружелюбен. Позже Белкин знакомится и с графиней, редкой красавицей. Хозяева показывают ему свое жилище. Иван Белкин замечает одну картину, простреленную двумя пулями. Причем всаженными одна в другую.

За разговором хозяева и гость внезапно узнают, что все знакомы с одним и тем же человеком. Который всегда хорошо стрелял. . . Они вспомнили о Сильвио. И граф начинает рассказывать историю своих отношений с Сильвио. При этом называет себя повесой и виновным в их неприязненных отношениях.

Так как же Сильвио отомстил графу?Он нашел его в деревне. У графа с графиней был медовый месяц. Но Сильвио решил превратить его в кошмарный для молодоженов.

Однажды граф вернулся в поместье раньше жены, его предупредили о госте, который не захотел раскрывать своего имени. Графа ждал Сильвио и. . . продолжение дуэли. Сильвио не захотел превращать дуэль в чистое убийство, поэтому решили все сделать сызнова. Кинули жребий. И опять первый выстрел оказался за графом. На что Сильвио с усмешкой сказал:"Ты, граф, дьявольски счастлив". И на этот раз Сильвио позавидовал удачливости противника. Граф выстрелил и попал в картину. Он сам не понял, как противник "принудил его это сделать". Граф не хотел стрелять в кого бы то ни было. Он был счастлив, любим, богат и доволен жизнью. Но был тот, кто его никогда не забывал. И не простил удачливости по жизни. Сильвио стал прицеливаться в графа, чтобы не промахнуться.

Тут вбегает перепуганная жена и бросается на шею мужу. Граф пытается отшутиться, но у него это плохо получается. Женщина бросается к Сильвио. Но тот перечисляет "грехи" ее мужа:"Он всегда шутит. . . однажды дал мне шутя пощечину, шутя прострелил мне вот эту фуражку, шутя дал сейчас по мне промах;теперь и мне пришла охота пошутить. . . "И начинает прицеливаться в присутствии несчастной молодой женщины!Графиня падает к ногам Сильвио. Граф настаивает на продолжении дуэли, но Сильвио отвечает "благородно":". . . я доволен:я видел твое смятение, твою робость;я заставил тебя выстрелить по мне, с меня довольно. Будешь меня помнить. Предаю тебя твоей совести". И все-таки выстрелил, когда выходил из комнаты, в ту же картину, в то же место, куда угодила пуля графа. И попал в нее, почти не целясь, и скрылся. Жена графа упала в обморок. И все его запомнили навсегда.

Заметьте, однако, этот человек чести сколько сделал бесчестных поступков. Он свалил свою вину на графа. Ведь он первый оскорбил графа, получив от того пощечину. Ведь сам говорил, что возненавидел графа и искал повод для дуэли. Единственным его преимуществом была точная стрельба. Граф не так метко стрелял. Сильвио сам вызвал графа на дуэль, сам принудил стрелять в него, сам перенес свой выстрел на потом, сам устроил продолжение дуэли, сам вынудил женщину встать на колени перед ним, сам выстрелил в картину, напугав молодую графиню до обморока. Он запомнился им навсегда. Но не своей честью. Хотя они оба ни в чем его не обвиняли.

Он так и не смог унизить графа, он унизился сам, поставив ни в чем не повинную молодую женщину на колени, не извинился перед ней, выстрелил и попал точно в пулю на картине. Ушел прочь, разыграв "благородство". Где-то глубоко внутри себя он понял, никогда не получится отомстить и унизить врага. Граф счастлив и любим, супруги скоро забудут о нем, будут жить своей жизнью, спокойно и счастливо. Но все-таки оставил им напоминание о себе, "благородном гусаре", -пулю в пуле на картине.

Он ушел, чтобы уничтожить себя, чтобы уничтожить в себе и эту боль-зависть и гордыню. Сильвио погиб в сражении за непонятные идеалы в чужой стране. Ведь он был отличным стрелком и только.

Пушкин, величайший мастер описания психологии человека. В повести он показал, как один из смертных грехов -зависть вдребезги разбивает жизнь неплохого человека. Ведь он был смелым воином. Одним из лучших. Приличным человеком. Человеком чести. Но зависть превратила его в жестокого убийцу и подлеца, способного поставить на колени ни в чем не повинную женщину. Вся его жизнь превратилась в ад. Он шесть лет набивал руку и глаз, чтобы убить наверняка. А убить хотел только за то, что другой был богаче и благороднее, удачливее и веселее, красив и женщины его больше любили. И эта мучительная зависть сама его и сожрала изнутри.

С уважением,

Людмила Кудрявцева.

В данной статье команда «Литерагуру» проанализирует повесть Александра Сергеевича Пушкина «Выстрел», входящую в цикл «Повести Белкина».

Повесть «Выстрел» была написана в 1830 году в селе Болдино. Произведение состоит из двух частей. Интересно отметить, что первоначально Пушкин не хотел писать вторую главу – закончив писать первую, он сделал приписку: «Окончание потеряно». Однако через два дня писатель создает продолжение повести, и свой окончательный вид произведение приобретает 14 октября 1830 года.

Повесть «Выстрел» стала четвертой по счету в цикле «Повести Белкина». В основу ее лег реальный случай из жизни А. С. Пушкина, когда последнего вызвал на дуэль его знакомый, офицер Зубов. Александр Сергеевич был вызван своим товарищем на поединок, так как поэт обвинил Зубова в нечестной игре в карты. Во время сатисфакции, когда противник прицеливался в него, Пушкин спокойно ел черешни (впоследствии этот момент отразится и в тексте повести).

Жанр, направление

Как уже было указано выше, данное произведение относится к жанру повести, литературное направление – реализм. Герой Сильвио поначалу предстает перед нами романтическим персонажем, но к концу произведения мы понимаем, что перед нами не такой простой персонаж, как могло бы показаться на первый взгляд. Смелость его поступков, живость и дерзость в принятии решений выдают пылкий нрав героя, что говорит о его принадлежности к реалистическому направлению.

Жанр произведения – повесть, на это указывает объем книги и количество сюжетных линий в ней.

Суть

Повествование сначала ведется от лица подполковника И. Л. П. , затем в роли рассказчика выступает отставной гусар Сильвио, а после – граф. И. Л. П. описывает нам жизнь армейского офицера, которая в своей цикличности не способна удивить простого солдата. Среди знакомых героя особо выделялся некий Сильвио, меткий стрелок, чья жизнь была в некоторой степени окутана тайной – никто не знал ни его доходов, ни состояния. При этом у него дома находилась богатая коллекция пистолетов, а стены были источены пулями, как соты. Он был щедрым хозяином – шампанское всегда лилось рекою в его доме, а обед состоял из двух-трех блюд. Однажды, во время одного из таких пиршеств, гости уговорили Сильвио прометать им банк, чего герой обыкновенно не любил. Нехотя он согласился. В какой-то момент недавно переведенный в полк офицер Р*** загнул лишний угол, чем вызвал недовольство хозяина, а впоследствии раздражил и Р***, который метнул в Сильвио подсвечник (шандал). Взбешенный мужчина прогнал обидчика из дому, однако, как ни удивительно, это дело не закончилось дуэлью.

И. Л. П. возмущен таким спокойным поведением друга, но в итоге выясняется, что Сильвио нужно свести счёты с одним человеком – будущим графом, который в свое время потеснил гусара, затмил своим очарованием, умом, красотой и, следовательно, стал его соперником. Сказав недругу плоскую грубость, Сильвио спровоцировал графа, и тот дал ему пощечину. В итоге был назначен поединок.

На дуэли графу достался первый выстрел, которым ему удалось пробить фуражку гусара. Но когда настал черед Сильвио, то граф вел себя бесцеремонно – ел черешни и выплевывал косточки. Эта беспечность возмутила Сильвио, и он отложил дуэль до другого раза. Продолжение этой истории И. Л. П. узнал позднее от самого графа, который оказался соседом рассказчика. Сильвио явился к графу во время медового месяца и грозился убить его. На самом деле, гусар хотел только напугать графа, показать ему свое превосходство и то, что необходимо почтительно относиться к условиям дуэли, и знать, что рано или поздно придется ответить за свою дерзость. Возможно, решающую роль тут сыграла просьба жены графа, Маши.

Мы видим глубинную трансформацию героя – из романтика он превращается в настоящего реалиста, готового трезво смотреть на вещи и не боящегося достичь своей цели – поставить обидчика на место. В конце повести мы узнаем, что Сильвио погиб смертью храбрых в сражении под Скулянами.

Главные герои и их характеристика

Трое главных персонажей данной повести — подполковник, граф, отставной гусар — одновременно являются ее рассказчиками. Центральной, безусловно, является фигура Сильвио. Выжидая удобный случай для того, чтобы отомстить графу за оскорбление и регулярно упражняясь в стрельбе, гусар прозревает только в момент, когда, оказавшись на территории поместья недруга, графу вновь достается первый выстрел, и тот пробил пулей висевшую над головой гостя картину.

По словам Г. Макогоненко, происходит нравственное обновление героя; он понимает, насколько пошлым и низким было его желание убить счастливого противника. Граф, в свою очередь, в этот момент, должно быть, оценил, насколько он был неправ, и что мщение – не главная цель в жизни. Подполковник выступает своеобразным наблюдателем за жизнью двух конкурирующих друг с другом людей.

Темы и проблемы

Повесть затрагивает важную проблему – отстаивания собственной чести, восстановления доброго имени в глазах окружающих ценой убийства. Стоит ли оно того? Автор отвечает однозначно: честь не стоит жизни человека.

Главная мысль

Смысл книги прост: не обязательно проявлять жестокость, чтобы зарекомендовать себя как смелого офицера. Нужно поступать по чести, быть благородным и в нужное время суметь пощадить даже самого злейшего врага, предоставив его своей совести.

Как утверждает Г. Макогоненко, Сильвио чуждо смирение. Для героя находится более важная цель в жизни – сражение за свободу греков. Высокая цель способствует духовному обновлению, обогащению личности. Месть сменяет великодушие. В этом и состоит главная мысль повести.

Чему учит?

Произведение учит благородству, хладнокровию в поступках, умению сдерживаться в сложных ситуациях, где всё может выйти из-под твоего контроля.

Давать волю своему честолюбию уместно во время сражения на поле битвы, но при общении с людьми – будь то твое ближайшее окружение или коллеги — необходимо во всем находить золотую середину.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!