Болезни Военный билет Призыв

Главные герои произведения граф монте кристо. Главный герой начинает расследование. Дюма. Все произведения

27 февраля 1815 г. в Марсель из очередного плавания возвращается трехмачтовый корабль «Фараон». Капитану Леклеру не суждено было ступить на родную землю: он умер от горячки в открытом море. Молодой моряк Эдмон Дантес принял на себя командование, исполнив и другую последнюю волю капитана: «фараон» заходит на остров Эльба, где Дантес передает пакет, полученный из рук Леклера, маршалу Бертрану и встречается с самим опальным императором. Дантесу вручается письмо, которое надлежит доставить в Париж, г-ну Нуартье - одному из заговорщиков, готовящих возвращение на престол Наполеона.

Владелец «Фараона» Моррель предлагает Дантесу официально вступить в должность капитана корабля. Одержимый завистью бухгалтер судовой компании Данглар решает отстранить Дантеса. Вместе с отставным солдатом, а теперь простым рыбаком Фернаном Мондего, который соперничает с Дантесом за право жениться на красавице Мерседес, и портным Кадруссом, обобравшим отца Эдмона за время плавания, Данглар сочиняет анонимное письмо помощнику прокурора Марселя де Вильфору. Смысл доноса: Дантес - тайный агент бонапартистов. На допросе Дантес без утайки, все как было, рассказывает Вильфору о своем посещении Эльбы. Состава преступления нет; Вильфор готов уже отпустить арестанта, но, прочтя письмо маршала Бертрана, осознает: счастье и сама жизнь его зависят от этой игры случая. Ведь адресат, г-н Нуартье, опасный заговорщик, - его отец! Мало сжечь проклятое письмо, надо избавиться и от Дантеса, могущего невольно огласить всю эту историю, - ив результате де Вильфор лишится не только места, но и руки своей невесты Рене де Сен-Меран (она - дочь старого роялиста; взгляды г-на Нуартье, его родство с женихом для них тайна). Дантес приговаривается к пожизненному заточению в замке Иф, политической тюрьме среди моря, неподалеку от Марселя…

Проходят пять лет. Дантес близок к отчаянию, он решает умереть голодной смертью. Вдруг как-то вечером до его слуха доносится глухой скрежет за стеной. Он здесь не один, кто-то явно копает лаз в направлении его темницы. Эдмон принимается рыть встречный туннель. Много дней работы вознаграждены радостью встречи с товарищем по несчастью. Аббат Фариа - так зовут заключенного из соседней камеры - провел в замке Иф на четыре года дольше Дантеса. Роя свою нору, он надеялся пробиться к наружной стене тюрьмы, прыгнуть в море и бежать на волю вплавь. увы, он ошибся в расчетах! Эдмон утешает аббата: их теперь двое, значит, они могут с двойной энергией продолжать начатое. Силы аббата на исходе, вскоре - когда до спасения рукой подать, он тяжело заболевает. Перед кончиной он посвящает Дантеса в тайну несметного клада, спрятанного кардиналом Спада на острове Монте-Кристо триста лет назад.

Перенеся тело аббата в свою камеру, Дантес прячется в мешок, в который был положен покойник. Утром, не заметив подмены, его бросают в море - так хоронят жителей замка Иф со времен основания тюрьмы. Эдмон спасен! Его подбирают контрабандисты. Один из них, Джакопо, становится верным товарищем Дантеса. Через несколько месяцев Эдмон достигает наконец острова Монте-Кристо. Сокровища аббата фариа воистину несметны.

За долгие годы отсутствия Дантеса в судьбах тех, кто был повинен в его страданиях, тоже произошли значительные перемены, Фернан Мондего дослужился до генерала (теперь его имя - граф де Морсер). Мерседес стала его женой и родила ему сына. Данглар - богатый банкир. Де Вильфор - королевский прокурор. Кадрусс распрощался с иголкой и ножницами портного и содержит сельский трактир. …Бог посылает Кадруссу странного гостя. Аббат Бузони, по его словам исповедовавший умирающего Эдмона Дантеса, должен исполнить последнюю волю усопшего. Дантес вручил ему алмаз, деньги от продажи которого надлежит разделить на пять частей: поровну - Мерседес, Данглару, Фернану, Кадруссу и старику Дантесу. Кадрусс ослеплен сиянием алмаза. Он рассказывает аббату Бузони, что Дантес был оговорен теми, кого решил облагодетельствовать, что Мерседес не сохранила верность ему. Да, он, Кадрусс был свидетелем написания доноса - но что он мог сделать! Данглар и Фернан убили бы его на месте, заикнись он о неблаговидности их злоумышления! Что касается старика Дантеса, ему не хватило сил перенести удар судьбы (в действительности Кадрусс обобрал его до нитки, и отец Эдмона умер с голоду). Он, он, Кадрусс, - единственный наследник бедного Дантеса! Аббат Бузони вручает Кадруссу алмаз и наутро исчезает…

В это же время к мэру Марселя является лорд Уилмор, агент банкирского дома Томсон и Френч. Он просит разрешения просмотреть следственное дело аббата Фариа, умершего в тюрьме Иф. Есть у него и еще поручение: оплатить долги г-на Морреля, владельца судовой компании, стоящей на грани краха. Последняя надежда Морреля была на его флагман - трехмачтовый «Фараон», но тот - о злой рок! - гибнет в кораблекрушении. Уилмор вручает Моррелю вексель на шестизначную сумму, оформляет отсрочку на три месяца. Но что можно успеть сделать за три месяца! В день, когда истекает отсрочка, дочь Морреля получает письмо за подписью «Синдбад-Мореход» с указанием адреса, где она найдет кошелек, предназначенный её достославному отцу. В кошельке - чек на задолженную Моррелем сумму и алмаз величиною с грецкий орех: приданое мадемуазель Моррель. Все происшедшее подобно сказке: но этого мало. В марсельский порт целый и невредимый входит на всех парусах «Фараон»! Город - свидетель этого чуда. С улыбкой смотрит на восставший из пучины парусник и лорд Уилмор, он же аббат Бузони, он же граф Монте-Кристо, он же Эдмон Дантес: «Будь счастлив, благородный человек! Это счастье тобой заслужено!.. А теперь - прощай, человеколюбие! Пусть бог отмщенья уступит мне место, дабы я покарал злодеев!..» С документами из своего следственного дела, хранившегося вместе с делом аббата Фариа, Эдмон покидает Марсель…

Молодой парижский аристократ барон Франц д’Эпине, отправляясь на карнавал в Риме, вознамерился посетить легендарную Эльбу. Однако он изменяет свой маршрут: корабль проплывает мимо острова Монте-Кристо, где, по слухам, живет в сказочном дворце человек, именующий себя Синдбадом-Мореходом. Хозяин острова принимает Франца с таким радушием и роскошеством, какие, кажется, и не снились никому из могущественнейших жителей земли. В Риме Франц неожиданно встречает Синдбада, проживающего в одной с ним гостинице под именем графа Монте-Кристо. Друг Франца виконт Альбер де Морсер захвачен разбойниками из шайки наводящего ужас на жителей Рима атамана Луиджи Вампа. Граф Монте-Кристо спасает Альберта: «Атаман, вы нарушили наше соглашение, друг моего друга - мой друг». Вампа в смятении, он строго отчитывает своих головорезов: «Мы все обязаны графу жизнью! Как вы могли действовать столь опрометчиво!» Альбер приглашает графа посетить Париж и быть его почетным гостем.

В столице (где граф не появлялся доселе) Альбер знакомит его со своими друзьями, в том числе с сыном Морреля Максимиллианом. Это знакомство глубоко взволновало графа - не меньше взволнован и молодой Моррель, узнав, что граф пользуется услугами банковского дома Томсон и Френч, спасшего жизнь всей их семье.

Граф Монте-Кристо приобретает в Париже несколько квартир и дом в Отейле, на улице фонтен, 28, ранее принадлежавший маркизу де Сен-Мерану. Управляющий графа, Бертуччо, воспринимает их переезд в этот дом как злой рок. Много лет назад он стал свидетелем того, как де Вильфор закопал в саду дома своего тестя новорожденного младенца - внебрачного сына от неизвестной дамы, Бертуччо поспешил выкопать ящик - младенец был еще жив. Невестка Бертуччо воспитала мальчика, которому они дали имя Бенедетто. Отпрыск именитых родителей встал на путь неправедный и угодил за решетку. Но это лишь одна из двух страшных историй, сокрытых Бертуччо от графа. В июне 1829 г. он остановился в трактире Кадрусса - на другой день после того, как там побывал аббат Бузони (Бертуччо не догадывается, что аббат, вызволивший его давным-давно с каторги, и граф - одно лицо). Алмаз аббата Кадрусс продал за 45 тысяч франков надежному ювелиру, да в ту же ночь его и зарезал. Теперь Кадрусс - там, где довелось побывать и Бертуччо: на каторжных работах. Граф уверен, что это не последняя капля в чаше, которую должен испить Кадрусс; что же касается Бенедетто - если он жив, - то он послужит оружием Божьей кары…

Город полнится слухами о загадочном графе и его богатстве. В банке Данглара граф открывает «неограниченный кредит». Данглар ставит под сомнение возможности графа: всему на свете есть границы. Граф иронизирует: «Для вас - может быть, но не для меня». - «Моей кассы еще никто не считал!» - уязвлен Данглар. «В таком случае я - первый, кому это предстоит», - обещает ему граф. Монте-Кристо сближается не только с Дангларом, не узнавшим в нем бедного Эдмона, но и с семейством де Вильфора. Граф завоевывает расположение госпожи де Вильфор: слуга графа Али спас от несчастного случая её и сына Вильфора от брака с нею (у Вильфора есть также дочь от первого брака - Валентина, связанная узами любви с Максимиллианом Моррелем, но принуждаемая родней к супружеству с Францем д’Эпине). Как будто сама судьба широко распахивает перед графом Монте-Кристо двери в домах его заклятых врагов, сообщает ему о других их жертвах. Воспитанница Дантеса-Монте-Кристо дочь паши Янины дивная красавица Гайде (по Парижу ходят слухи, будто она любовница графа) узнает в Опере человека, который выдал туркам за две тысячи кошельков золота крепость, защищавшую город, где правил её отец, а саму Гайде двенадцатилетней девочкой продал в рабство турецкому султану. Этого человека звали Фернан Мондего; теперь его знают как графа де Морсера, генерал-лейтенанта, члена Палаты пэров. Гайде была выкуплена Монте-Кристо у султана, граф поклялся отомстить тому, из-за кого погиб её отец и томилась в неволе она сама. Он нимало не удивлен, что этот негодяй - Фернан: предавший единожды рискует остаться предателем до конца.

Роскошный обед в доме Монте-Кристо. Первые удары, уготованные графом своим обидчикам. Вильфор бледнеет, когда граф сообщает всем гостям, что в саду им найден скелет младенца, зарытого заживо при прежнем владельце.

Год написания:

1845

Время прочтения:

Описание произведения:

Роман Граф Монте-Кристо был написан Александром Дюма в 1844 году. Именно этот роман принес автору долгожданную славу. Сразу после публикации по книге Граф Монте-Кристо начинают ставить спектакли.

Роман экранизировался несколько десятков раз. Предлагаем вам ознакомится с его кратким содержанием.

27 февраля 1815 г. в Марсель из очередного плавания возвращается трёхмачтовый корабль «Фараон». Капитану Леклеру не суждено было ступить на родную землю: он умер от горячки в открытом море. Молодой моряк Эдмон Дантес принял на себя командование, исполнив и другую последнюю волю капитана: «фараон» заходит на остров Эльба, где Дантес передаёт пакет, полученный из рук Леклера, маршалу Бертрану и встречается с самим опальным императором. Дантесу вручается письмо, которое надлежит доставить в Париж, г-ну Нуартье - одному из заговорщиков, готовящих возвращение на престол Наполеона.

Владелец «Фараона» Моррель предлагает Дантесу официально вступить в должность капитана корабля. Одержимый завистью бухгалтер судовой компании Данглар решает отстранить Дантеса. Вместе с отставным солдатом, а теперь простым рыбаком Фернаном Мондего, который соперничает с Дантесом за право жениться на красавице Мерседес, и портным Кадруссом, обобравшим отца Эдмона за время плавания, Данглар сочиняет анонимное письмо помощнику прокурора Марселя де Вильфору. Смысл доноса: Дантес - тайный агент бонапартистов. На допросе Дантес без утайки, все как было, рассказывает Вильфору о своём посещении Эльбы. Состава преступления нет; Вильфор готов уже отпустить арестанта, но, прочтя письмо маршала Бертрана, осознает: счастье и сама жизнь его зависят от этой игры случая. Ведь адресат, г-н Нуартье, опасный заговорщик, - его отец! Мало сжечь проклятое письмо, надо избавиться и от Дантеса, могущего невольно огласить всю эту историю, - и в результате де Вильфор лишится не только места, но и руки своей невесты Рене де Сен-Меран (она - дочь старого роялиста; взгляды г-на Нуартье, его родство с женихом для них тайна). Дантес приговаривается к пожизненному заточению в замке Иф, политической тюрьме среди моря, неподалёку от Марселя...

Проходят пять лет. Дантес близок к отчаянию, он решает умереть голодной смертью. Вдруг как-то вечером до его слуха доносится глухой скрежет за стеной. Он здесь не один, кто-то явно копает лаз в направлении его темницы. Эдмон принимается рыть встречный туннель. Много дней работы вознаграждены радостью встречи с товарищем по несчастью. Аббат Фариа - так зовут заключённого из соседней камеры - провёл в замке Иф на четыре года дольше Дантеса. Роя свою нору, он надеялся пробиться к наружной стене тюрьмы, прыгнуть в море и бежать на волю вплавь. Увы, он ошибся в расчётах! Эдмон утешает аббата: их теперь двое, значит, они могут с двойной энергией продолжать начатое. Силы аббата на исходе, вскоре - когда до спасения рукой подать, он тяжело заболевает. Перед кончиной он посвящает Дантеса в тайну несметного клада, спрятанного кардиналом Спада на острове Монте-Кристо триста лет назад.

Перенеся тело аббата в свою камеру, Дантес прячется в мешок, в который был положен покойник. Утром, не заметив подмены, его бросают в море - так хоронят жителей замка Иф со времён основания тюрьмы. Эдмон спасён! Его подбирают контрабандисты. Один из них, Джакопо, становится верным товарищем Дантеса. Через несколько месяцев Эдмон достигает наконец острова Монте-Кристо. Сокровища аббата Фариа воистину несметны.

За долгие годы отсутствия Дантеса в судьбах тех, кто был повинен в его страданиях, тоже произошли значительные перемены, Фернан Мондего дослужился до генерала (теперь его имя - граф де Морсер). Мерседес стала его женой и родила ему сына. Данглар - богатый банкир. Де Вильфор - королевский прокурор. Кадрусс распрощался с иголкой и ножницами портного и содержит сельский трактир. ...Бог посылает Кадруссу странного гостя. Аббат Бузони, по его словам исповедовавший умирающего Эдмона Дантеса, должен исполнить последнюю волю усопшего. Дантес вручил ему алмаз, деньги от продажи которого надлежит разделить на пять частей: поровну - Мерседес, Данглару, Фернану, Кадруссу и старику Дантесу. Кадрусс ослеплён сиянием алмаза. Он рассказывает аббату Бузони, что Дантес был оговорён теми, кого решил облагодетельствовать, что Мерседес не сохранила верность ему. Да, он, Кадрусс был свидетелем написания доноса - но что он мог сделать! Данглар и Фернан убили бы его на месте, заикнись он о неблаговидности их злоумышления! Что касается старика Дантеса, ему не хватило сил перенести удар судьбы (в действительности Кадрусс обобрал его до нитки, и отец Эдмона умер с голоду). Он, он, Кадрусс, - единственный наследник бедного Дантеса! Аббат Бузони вручает Кадруссу алмаз и наутро исчезает...

В это же время к мэру Марселя является лорд Уилмор, агент банкирского дома Томсон и Френч. Он просит разрешения просмотреть следственное дело аббата Фариа, умершего в тюрьме Иф. Есть у него и ещё поручение: оплатить долги г-на Морреля, владельца судовой компании, стоящей на грани краха. Последняя надежда Морреля была на его флагман - трёхмачтовый «Фараон», но тот - о злой рок! - гибнет в кораблекрушении. Уилмор вручает Моррелю вексель на шестизначную сумму, оформляет отсрочку на три месяца. Но что можно успеть сделать за три месяца! В день, когда истекает отсрочка, дочь Морреля получает письмо за подписью «Синдбад-Мореход» с указанием адреса, где она найдёт кошелёк, предназначенный её достославному отцу. В кошельке - чек на задолженную Моррелем сумму и алмаз величиною с грецкий орех: приданое мадемуазель Моррель. Все происшедшее подобно сказке: но этого мало. В марсельский порт целый и невредимый входит на всех парусах «Фараон»! Город - свидетель этого чуда. С улыбкой смотрит на восставший из пучины парусник и лорд Уилмор, он же аббат Бузони, он же граф Монте-Кристо, он же Эдмон Дантес: «Будь счастлив, благородный человек! Это счастье тобой заслужено!.. А теперь - прощай, человеколюбие! Пусть бог отмщенья уступит мне место, дабы я покарал злодеев!..» С документами из своего следственного дела, хранившегося вместе с делом аббата Фариа, Эдмон покидает Марсель...

Молодой парижский аристократ барон Франц д’Эпине, отправляясь на карнавал в Риме, вознамерился посетить легендарную Эльбу. Однако он изменяет свой маршрут: корабль проплывает мимо острова Монте-Кристо, где, по слухам, живёт в сказочном дворце человек, именующий себя Синдбадом-Мореходом. Хозяин острова принимает Франца с таким радушием и роскошеством, какие, кажется, и не снились никому из могущественнейших жителей земли. В Риме Франц неожиданно встречает Синдбада, проживающего в одной с ним гостинице под именем графа Монте-Кристо. Друг Франца виконт Альбер де Морсер захвачен разбойниками из шайки наводящего ужас на жителей Рима атамана Луиджи Вампа. Граф Монте-Кристо спасает Альберта: «Атаман, вы нарушили наше соглашение, друг моего друга - мой друг». Вампа в смятении, он строго отчитывает своих головорезов: «Мы все обязаны графу жизнью! Как вы могли действовать столь опрометчиво!» Альбер приглашает графа посетить Париж и быть его почётным гостем.

В столице (где граф не появлялся доселе) Альбер знакомит его со своими друзьями, в том числе с сыном Морреля Максимиллианом. Это знакомство глубоко взволновало графа - не меньше взволнован и молодой Моррель, узнав, что граф пользуется услугами банковского дома Томсон и Френч, спасшего жизнь всей их семье.

Граф Монте-Кристо приобретает в Париже несколько квартир и дом в Отейле, на улице Фонтен, 28, ранее принадлежавший маркизу де Сен-Мерану. Управляющий графа, Бертуччо, воспринимает их переезд в этот дом как злой рок. Много лет назад он стал свидетелем того, как де Вильфор закопал в саду дома своего тестя новорождённого младенца - внебрачного сына от неизвестной дамы, Бертуччо поспешил выкопать ящик - младенец был ещё жив. Невестка Бертуччо воспитала мальчика, которому они дали имя Бенедетто. Отпрыск именитых родителей встал на путь неправедный и угодил за решётку. Но это лишь одна из двух страшных историй, сокрытых Бертуччо от графа. В июне 1829 г. он остановился в трактире Кадрусса - на другой день после того, как там побывал аббат Бузони (Бертуччо не догадывается, что аббат, вызволивший его давным-давно с каторги, и граф - одно лицо). Алмаз аббата Кадрусс продал за 45 тысяч франков надёжному ювелиру, да в ту же ночь его и зарезал. Теперь Кадрусс - там, где довелось побывать и Бертуччо: на каторжных работах. Граф уверен, что это не последняя капля в чаше, которую должен испить Кадрусс; что же касается Бенедетто - если он жив, - то он послужит оружием Божьей кары...

Город полнится слухами о загадочном графе и его богатстве. В банке Данглара граф открывает «неограниченный кредит». Данглар ставит под сомнение возможности графа: всему на свете есть границы. Граф иронизирует: «Для вас - может быть, но не для меня». - «Моей кассы ещё никто не считал!» - уязвлён Данглар. «В таком случае я - первый, кому это предстоит», - обещает ему граф. Монте-Кристо сближается не только с Дангларом, не узнавшим в нем бедного Эдмона, но и с семейством де Вильфора. Граф завоёвывает расположение госпожи де Вильфор: слуга графа Али спас от несчастного случая её и сына Вильфора от брака с нею (у Вильфора есть также дочь от первого брака - Валентина, связанная узами любви с Максимиллианом Моррелем, но принуждаемая роднёй к супружеству с Францем д’Эпине). Как будто сама судьба широко распахивает перед графом Монте-Кристо двери в домах его заклятых врагов, сообщает ему о других их жертвах. Воспитанница Дантеса-Монте-Кристо дочь паши Янины дивная красавица Гайде (по Парижу ходят слухи, будто она любовница графа) узнает в Опере человека, который выдал туркам за две тысячи кошельков золота крепость, защищавшую город, где правил её отец, а саму Гайде двенадцатилетней девочкой продал в рабство турецкому султану. Этого человека звали Фернан Мондего; теперь его знают как графа де Морсера, генерал-лейтенанта, члена Палаты пэров. Гайде была выкуплена Монте-Кристо у султана, граф поклялся отомстить тому, из-за кого погиб её отец и томилась в неволе она сама. Он нимало не удивлён, что этот негодяй - Фернан: предавший единожды рискует остаться предателем до конца.

Роскошный обед в доме Монте-Кристо. Первые удары, уготованные графом своим обидчикам. Вильфор бледнеет, когда граф сообщает всем гостям, что в саду им найден скелет младенца, зарытого заживо при прежнем владельце. Данглар узнает, что, играя на бирже, от потерпел убытки в сумме свыше миллиона франков (граф поместил в газете ложную информацию о перевороте в Испании, и Данглар поспешил избавиться от акций Мадридского банка). Вильфор извещает госпожу Данглар, что граф, по-видимому, посвящён в их тайну: несчастный ребёнок был их незаконнорождённым сыном. «Вы похоронили моё дитя живым! Боже, это твоя месть!» - восклицает г-жа Данглар. «Нет, месть нас ещё поджидает, и осуществить её предстоит таинственному графу Монте-Кристо!» Вильфор берётся во что бы то ни стало узнать всю правду о графе; но оказавшиеся в Париже аббат Бузони и лорд Уилмор сообщают ему весьма противоречивые сведения. Граф не только остаётся неузнанным, играя эти две роли, но и запутывает следы. В Париже появляется молодой человек по имени Андрея Кавальканти (одному графу, осыпавшему его щедротами, известно, что это - беглый каторжник Бенедетто). Тотчас как из-под земли вырастает и Кадрусс, уверяющий Бенедетто, что тот - его отпрыск, и выманивающий у молодого негодяя деньги под угрозой сломать открывшуюся пред ним блестящую карьеру. Кавальканти-Бенедетто-де Вильфор вынужден подчиняться: он положил глаз на дочь Данглара, девицу с богатым приданым. Не лучше ли - предлагает он Кадруссу - хорошенько потрясти графа, чем тянуть у него деньги, которыми его ссужает сумасброд Монте-Кристо? Кадрусс залезает в дом графа - и сталкивается лицом к лицу с аббатом Бузони. Старый каторжник предаёт молодого; он пишет под диктовку аббата письмо к Данглару, объясняющее, кем на деле является его без пяти минут зять. Уходя из дома графа Монте-Кристо, Кадрусс напарывается на нож Бенедетто. Прежде чем он испускает дух, аббат даёт ему убедиться, что он, Монте-Кристо и Эдмон Дантес - одно лицо...

Град несчастий сыплется на голову де Вильфора: один за другим внезапно умирают его тесть и тёща, затем старый лакей, выпивший лимонаду из графина в комнате его отца Нуартье. Врач приходит к выводу: все они были отравлены. Преступник живёт в этом доме. Вся челядь Вильфора немедленно просит об отставке. Дело получает широкую огласку. И здесь - новый удар: Нуартье расстраивает свадьбу Валентины и Франца д’Эпине (он обещал это любимой внучке). В секретере Нуартье хранится документ, гласящий, что в феврале 1815 г. он убил в честном поединке генерала де Кенеля, барона д’Эпине, не пожелавшего примкнуть к заговору бонапартистов.

Теперь - очередь Фернана. В Палате пэров скандал: газеты опубликовали сообщение о его низком поведении в пору осады турками крепости Янины. На слушания в Палате приходит Гайде и предъявляет пэрам документы, которые подтверждают: все это - правда, положение генерала де Морсера в обществе куплено ценой предательства. Альбер де Морсер вызывает графа на дуэль, вступаясь за отца, но, после того как ему открывается вся правда о Фернане Мондего, просит у Дантеса прощения. Умоляет об этом Эдмона и госпожа де Морсер, до сих пор любящая его Мерседес. Граф принимает извинения Альбера; в тот же самый день они с матерью покидают Париж. Морсер повторяет вызов сына, но после того, как граф Монте-Кристо открывает ему истинное своё имя, обесчещенный генерал пускает пулю в лоб.

Данглар на грани разорения. Ему приходится оплачивать все новые векселя, с которыми к нему приходят доверенные лица графа. Последняя его надежда на то, что удастся составить приличную партию дочери: молодой Кавальканти - наперсник Монте-Кристо, и рука дающего вряд ли оскудеет. Громом среди ясного неба звучат после подписания брачного контракта слова из письма Кадрусса: «Андреа Кавальканти - беглый каторжник!» Эжени покидает Париж. У Данглара больше нет ни дочери, ни денег. Он оставляет прощальную записку жене («Отпускаю вас такой, какой брал замуж: с деньгами, но без доброй репутации») и бежит куда глаза глядят. Бежит и Андреа-Бенедетто, надеясь пересечь границу; но его останавливают жандармы. На суде он сообщает: его отец - прокурор де Вильфор!

Последний, самый страшный удар судьбы в сердце де Вильфора: отравлена Валентина. У него нет больше сомнений: убийца - его жена, таким страшным путём добывавшая наследство себе и своему сыну (старик Нуартье единственной наследницей объявил внучку). Де Вильфор грозит жене эшафотом. В отчаянии г-жа де Вильфор принимает яд и отравляет мальчика: «Хорошая мать не бросает ребёнка, ради которого она сделалась преступницей». Вильфор лишается рассудка; бродя по саду дома графа Монте-Кристо, он роет могилы то в одном, то в другом месте...

Акт возмездия свершился. Вильфор безумен. Кадрусс и Фернан мертвы. Данглар попал в плен разбойникам из шайки Луиджи Вампа и тратит последние деньги на хлеб и воду: головорезы продают ему горбушку за тысячу франков, а всего в кармане у него - меньше пятидесяти тысяч. Граф Монте-Кристо дарует ему жизнь и свободу. Поседевший в одну ночь, Данглар влачит существование нищего.

Зло наказано. Но почему же сгорела в его пламени юная Валентина де Вильфор, ничуть не разделяющая вину отца и мачехи? За что должен всю жизнь скорбеть о ней Максимиллиан Моррель - сын того, кто много лет подряд предпринимал попытки вызволить Дантеса из тюрьмы? Покидая Париж, граф совершает чудо воскрешения Валентины. Ее смерть была инсценирована им в сообществе со стариком Нуартье: страшный яд был нейтрализован чудодейственным лекарством - одним из щедрых даров аббата Фариа.

Возвращаясь на остров Монте-Кристо, подарив счастье Максимиллиану и Валентине, Эдмон Дантес, мученик замка Иф и парижский ангел мщенья, оставляет молодым людям письмо, звучащее и как его исповедь, и как наказ двум чистым сердцам: «В мире нет ни счастья, ни несчастья. Все познаётся в сравнении. Только тот, кто безмерно страдал, способен испытать блаженство. Надо почувствовать вкус смерти, чтобы с удовольствием вкушать жизнь. Вся премудрость - в двух словах: ждать и надеяться!..»

Вы ознакомились с кратким содержанием романа Граф Монте-Кристо. В вы можете прочитать краткие содержания и других книг.

Читается за 5 -8 мин(~740 слов).

оригинал - за 17−18 ч.

Действие романа происходит в 1815-29 и 1838 годах.

27 февраля 1815 г. в Марсель возвращается корабль «Фараон». Молодой моряк Эдмон Дантес выполняет поручение умершего капитана.

Данглар вместе с Фернаном Мондего, который соперничает с Дантесом за право жениться на красавице Мерседес, и портным Кадруссом, обобравшим отца Эдмона за время плавания, сговорившись, сочиняют донос Вильфору о посещении Эльбы. Вильфор, помощник прокурора, чтобы спасти отца, приговаривает Дантеса к пожизненному заточению в замке Иф.

Спустя 5 лет Дантес, через прорыт ый туннель , встречается с сокамерником Аббатом Фариа. Аббат посвящает Дантеса в тайну несметного клада, спрятанного на острове Монте-Кристо.

После смерти аббата, Дантес прячется в мешок, в который был положен покойник. Утром, не заметив подмены, его бросают в море. Его подбирают контрабандисты. Через несколько месяцев Эдмон достигает остров Монте-Кристо и находит сокровища.

За годы отсутствия Дантеса, Фернан Мондего дослужился до генерала, и стал графом де Морсер. Мерседес стала его женой и родила сына, Альбера. Данглар - богатый банкир. Де Вильфор - королевский прокурор. Кадрусс содержит сельский трактир.

Дантес, переодетым в аббата Бузони, встречает Кадрусса и дарит ему алмаз.

Кадрусс рассказывает в, что Дантес был оговорен и отец Эдмона умер с голоду.Аббат Бузони спасет от разорения семью Морреля, владельца судовой компании, дарит им деньги алмаз и новый корабль «Фараон и покидает Марсель.

На карнавале в Риме, Дантес под именем граф Монте-Кристо, спасает Альберта, который приглашает графа посетить Париж и быть его почетным гостем.В столице, Альбер знакомит графа с сыном Морреля, Максимиллианом.

Из алмаза, аббат Кадрусс оказываеться на каторжных работах. Граф покупает квартиры и дома в Париже, узнает страшную тайну про сына Вильфора –Бенедетто, ставшим каторжником.

В Париже граф заводит знакомства с Дангларом, не узнавшим в нем бедного Эдмона и с семейством де Вильфора. Граф завоевывает расположение госпожи де Вильфор, а воспитанница Монте, Гайде, узнает в Опере графа де Морсера, который продал ее в рабство турецкому султану, из-за кого погиб её отец.

На обеде в доме Монте-Кристо, Вильфор бледнеет, когда граф сообщает всем гостям, что в саду им найден скелет младенца, зарытого заживо при прежнем владельце. Данглар узнает, что, играя на бирже, от потерпел убытки в сумме свыше миллиона франков. Вильфор извещает госпожу Данглар, что граф, по-видимому, посвящен в их тайну: несчастный ребенок был их незаконнорожденным сыном.

В Париже появляется Андрей Кавальканти(каторжник Бенедетто) и Кадрусс, выманивающий у у него деньги под угрозой сломать открывшуюся пред ним блестящую карьеру. Кавальканти-Бенедетто де Вильфор вынужден подчиняться и предлагает Кадруссу - хорошенько потрясти графа.

Кадрусс залезает в дом графа - и сталкивается лицом к лицу с аббатом Бузони. Он пишет под диктовку аббата письмо к Данглару, объясняющее, кем на деле является его без пяти минут зять. Уходя из дома графа Монте-Кристо, Кадрусс напарывается на нож Бенедетто. Прежде чем он испускает дух, аббат дает ему убедиться, что он, Монте-Кристо и Эдмон Дантес - одно лицо.

У де Вильфора один за другим внезапно умирают его тесть и теща, затем старый лакей.

Нуартье расстраивает свадьбу Валентины и Франца д’Эпине (он обещал это любимой внучке).

В Палате пэров скандал: Гайде предъявляет пэрам документы, которые подтверждают газеты, что положение генерала де Морсера в обществе куплено ценой предательства.

Альбер де Морсер вызывает графа на дуэль, но, после того как ему открывается вся правда о Фернане Мондего, просит у Дантеса прощения. Умоляет об этом Эдмона и госпожа де Морсер, до сих пор любящая его Мерседес. Граф принимает извинения Альбера; в тот же самый день они с матерью покидают Париж. Морсер повторяет вызов сына, но после того, как граф Монте-Кристо открывает ему истинное свое имя, обесчещенный генерал пускает пулю в лоб.

Данглар на грани разорения. Последняя его надежда на то, что удастся составить приличную партию дочери: молодой Кавальканти - наперсник Монте-Кристо, и рука дающего вряд ли оскудеет. Громом среди ясного неба звучат после подписания брачного контракта слова из письма Кадрусса: «Андреа Кавальканти - беглый каторжник!» Эжени покидает Париж. У Данглара больше нет ни дочери, ни денег. Он оставляет прощальную записку жене («Отпускаю вас такой, какой брал замуж: с деньгами, но без доброй репутации») и бежит куда глаза глядят. Бежит и Андреа-Бенедетто, надеясь пересечь границу; но его останавливают жандармы. На суде он сообщает: его отец - прокурор де Вильфор!

Вильфор лишается рассудка. Кадрусс и Фернан мертвы. Данглар влачит существование нищего.

Покидая Париж, граф совершает чудо воскрешения Валентины. Ее смерть была инсценирована им в сообществе со стариком Нуартье: страшный яд был нейтрализован чудодейственным лекарством - одним из щедрых даров аббата Фариа.

Возвращаясь на остров Монте-Кристо, подарив счастье Максимиллиану и Валентине, Эдмон Дантес, оставляет молодым людям письмо «Надо почувствовать вкус смерти, чтобы с удовольствием вкушать жизнь.»

Александр Дюма

Роман Александр Дюма написал в 1845 году. Произведение имело ошеломительный успех у публики. Поводом к созданию произведения послужила услышанная писателем история о реальном острове, где спрятан тайник с сокровищами. Повествование поделено на шесть частей . Главный герой романа граф Монте-Кристо, он же Эдмун Дантес, незаслуженно пострадал и желает восстановить справедливость. Расскажем краткое содержание.

Вконтакте

Часть I. Коварный план приводит к заточению

События романа «Граф Монте-Кристо» начинаются в Марселе. В гавань заходит судно, командир которого погиб во время плавания. Командование кораблем принял молодой, но перспективный матрос по имени Эдмон Дантес .

Владелец судна г-н Моррель от корабельного бухгалтера Данглара узнает про задержку корабля на острове Эльба.

Молодой человек отвечает, что исполнял последнее распоряжение командира судна. Дантес берется выполнить просьбу императора – передать письмо заговорщику г-ну Нуартье.

Г-н Моррель официально назначает подающего надежды юношу новым капитаном корабля. Дантес отправляется домой повидаться со старым отцом и красавицей-невестой Мерседес из селения Каталаны.

В это время Данглар, завидующий удачливому матросу, вместе с Кадруссом, обиравшим старика Дантеса, сговариваются очернить невиновного юношу. К ним присоединяется Фернан Мондего, желающий жениться на Мерседес. Данглар сочиняет послание без автора, письмо попадает помощнику прокурора Марселя Жерару де Вильфору.

Внимание! Кадрусс – сосед старика Дантеса по дому.

Жениха Мерседес задерживают прямо во время торжества и увозят к г-ну Вильфору. Моряк признается прокурору, что действительно заходил на Эльбу, но это не считается преступлением. Фатальной ошибкой Эдмуна Дантеса стало упоминание о письме для г-на Нуартье, являющегося отцом Жерара. Ярый противник власти императора, марсельский прокурор не может пожертвовать карьерой. Обвинитель сжигает письмо, а задержанного, как свидетеля, велит отправить в замок Иф, политическую тюрьму посреди моря.

Жерар Вильфор посещает Париж, где просит аудиенции короля, информирует монарха о планах императора, которые узнал из письма, за что получает повышение.

Минуло пять лет. Тюрьма гложет Дантеса, рассудок его меркнет, парень решает умереть от голода. Однажды вечером Дантес слышит шум за стеной. Отчаявшийся узник догадывается, что кто-то делает подкоп. Молодой человек решает копать навстречу и через несколько недель встречает нового друга. Это аббат из соседней камеры по имени Фариа. Долгое время друзья готовят побег, попутно аббат обучает Дантеса наукам. Фариа немолод, силы его гаснут, он не дожил до исполнения намеченного. Перед смертью старик рассказывает про богатства , закопанные на острове Монте-Кристо.

Планы резко меняются. Эдмун подслушивает разговор тюремщиков о погребении Фариа, перетаскивает тело мертвого священника в свою камеру, а сам занимает его место. Не учел Дантес только одного – мертвых сбрасывают со скалы . Ничего не подозревающие тюремщики бросают тело в воду. Бывший узник удачно выбирается, доплывает до торчащей из моря скалы. Спасателями молодого человека становятся контрабандисты.

Часть II. Обстоятельства складываются в пользу Дантеса

Эдмун Дантес находится несколько месяцев на судне своих спасителей, завоевав доверие командира. Однажды молодому человеку подворачивается случай попасть на тот самый остров Монте-Кристо, который упоминал покойный аббат Фариа.

Хитрец инсценирует собственное падение с высоты, притворяется смертельно раненным, чтобы остаться на острове. Корабль уходит без него.

Эдмун Дантес находит клад . Вскоре контрабандисты возвращаются обратно, смельчак объявляет им, что выздоравливает.

В Ливорно Дантес приобретает корабль и выбирает курс на Марсель. За долгое время отсутствия героя многое изменилось:

  • умер отец будущего графа Монте-Кристо;
  • невеста Мерседес вышла замуж за Фернана, сменившего фамилию на де Морсер и получившего звание генерала;
  • бухгалтер Данглар стал банкиром;
  • Вильфора повысили до королевского прокурора;
  • Кадрусс теперь был владельцем трактира.

Эдмун наведывается к Кадруссу под видом аббата Бузони , показывает ему алмаз, деньги от продажи которого надо распределить поровну между общими знакомыми. Ничего не подозревающий трактирщик рассказывает тайну заговора против молодого Дантеса.

После посещения Кадрусса Эдмун, представившись лордом Уилмором, наведывается к мэру Марселя с просьбой ознакомиться со своим делом, а также покрыть долги г-на Морреля, ставшего банкротом. Моррель хочет уйти из жизни, но письмо, подписанное Синдбадом-Мореходом, возвращает разорившегося владельца компании к жизни. Семья Морреля благословит неизвестного спасителя.

Парижский вельможа Франц д’Эпине собирается в Италию, по пути посещая легендарный остров, чей хозяин зовет себя Синдбад-Мореход. Позже, в Риме, д’Эпине узнает хозяина острова, который представляется именем графа Монте-Кристо .

Важно! Синдбад-Мореход, аббат Бузони, лорд Уилмор, граф Монте-Кристо – все эти образы сыграны главным героем произведения.

Вместе с Францем путешествует виконт Альбер де Морсер, сын Фернана и Мерседес. Альбера похищают бандиты, граф вызволяет молодого человека. Морсер приглашает главного героя во Францию .

Часть III. Здравствуй, Париж

Место действия – Париж. Граф Монте-Кристо прибывает в назначенный Альбером срок. Последний представляет его товарищам, среди которых юный Максимилиан Моррель.

Главный герой приобретает дом, принадлежавший ранее маркизу де Сен-Мерану, тестю королевского прокурора. Управляющий графа, Бертуччо, раскрывает тайну дома .

Брат Бертуччо был убит, а королевский прокурор отказался помочь в расследовании преступления. Бертуччо поклялся убить Вильфора.

Через несколько месяцев Бертуччо выясняет, что тот тайно посещает дом, где проживает его беременная любовница. Бертуччо видел, как Жерар закопал живого младенца . Управляющий подарил ребенку вторую жизнь – воспитанием ребенка занялась невестка Бертуччо.

Обратите внимание! Бенедетто (так звали юношу, спасенного Бертуччо) имел скверный характер и дурные манеры, которые привели его на каторгу.

Бертуччо делится еще одной тайной – Кадрусс убил ювелира , которому продал алмаз, а жену застрелил. Трактирщик был осужден.

Монте-Кристо открывает у Данглара неограниченный кредит. Слуга графа Али спасает жену Вильфора от несчастного случая, и, благодаря этому, заслуживает признание всего семейства.

Выясняется, что Валентина, влюбленная в Максимилиана Морреля, еще один внебрачный ребенок королевского прокурора. Семья Валентины, за исключением дедушки, страстно желают выдать девушку за Франца д’Эпине.

С графом во Францию приехала воспитанница, обворожительная красавица Гайде, воспринятая всеми как его любовница. Однажды Гайде видит человека, который предал ее народ , а ее, Гайде, продал. Это был Фернан де Морсер.

Часть IV. Начало мести

Герой, ставший графом Монте-Кристо, упорно подготавливает почву для мести: приглашает своих обидчиков на званый обед, где прилюдно сообщает о, якобы, найденном трупе младенца, чем заставляет побледнеть Вильфора и г-жу Данглар – ведь это их общий ребенок . Муж г-жи Данглар несет колоссальные убытки из-за неправдивой информации.

В Париж приезжает некий Андреа Кавальканти – замаскированный Бенедетто. Парень хочет сыграть свадьбу с дочерью Данглара. Но его планам мешает Кадрусс, жаждущий собственной выгоды. Бенедетто запуган и выплачивает ему деньги. Беглый каторжник хочет ограбить графа Монте-Кристо . В бывшем доме Сен-Мерана трактирщик сталкивается с аббатом Бузони. Под диктовку Кадрусс пишет обличающее письмо для банкира о его будущем зяте.

Внимание! Андрея Кавальканти и Бенедетто – один человек.

Де Морсер устраивает бал, где изменившийся за столько лет герой встречает Мерседес. Женщина узнает своего бывшего возлюбленного в образе графа Монте-Кристо, но не подает виду.

Часть V. Маски сброшены

В доме де Вильфора случается череда смертей. Вывод очевиден – убийца живет рядом . События становятся достоянием общественности. Парализованный ныне старик Нуартье срывает помолвку своей внучки Валентины с молодым д’Эпине.

Расплата настигает Фернана – газета публикует статью, где описаны его бесчестные поступки во время службы. На заседаниях в Палате, куда входит Морсер, появляется Гайде с доказательствами преступлений генерала.

Оскорбленный Альбер вызывает виновника бед отца на дуэль, а узнав правду, просит у него прощения. Альбер вместе с Мерседес покидают Париж. Фернан узнает настоящее имя своего мстителя. Генерал не выдержал и застрелился .

Данглар несет убытки. Остается надежда устроить брак дочери с Кавальканти. Когда брачный договор был подписан, главный герой собственноручно вручил банкиру написанное Кадруссом письмо. Дочь Данглара бежит, финансист разорен. Бенедетто тоже бежит, его ловят при попытке пересечь границу. На суде внебрачный сын прокурора открывает правду о родстве с Вильфором.

Часть VI. Развязка

Валентина отравлена. Становится известно, что отравительницей является вторая жена Вильфора , надеявшаяся получить наследство. Жена прокурора отравляет своего ребенка, затем выпивает яд сама. Разум мужчины мутнеет.

Все герои романа получают по заслугам. Кадрусс и Фернан мертвы, прокурор Вильфор безумен, Данглар попал к тем же разбойникам, которые некогда схватили Альбера де Морсера.

Смертельная болезнь Валентины оказалась разыграна Нуартье совместно с графом. Влюбленные Валентина и Максимилиан воссоединяются, граф Монте-Кристо уплывает, оставив остров и сокровища молодой паре.

Роман Дюма Граф Монте-Кристо — сюжет, содержание

Вывод

Автор романа «Граф Монте-Кристо» заставляет читателя задуматься о целях жизненного пути. Какими бы ни были обстоятельства, важно не дать сломить свою внутреннюю силу, на примере главного героя можно это увидеть.

В феврале 1815 года корабль «Фараон» возвращается в Марсель. В пути капитан судна неожиданно скончался, и командование был вынужден взять на себя молодой моряк по имени Эдмон Дантес. По пути, выполняя требование ушедшего из жизни капитана, Дантес заезжает на Эльбу, встречается с пребывающим в опале Наполеоном Бонапартом, который дает ему письмо для одного из своих сторонников, господина Нуартье, проживающего в Париже и готовящегося вместе с единомышленниками снова вернуть на трон свергнутого императора.

Моррель, собственник «Фараона», высоко ценит сообразительного, отважного, превосходно справляющегося со своими обязанностями Дантеса и предлагает молодому человеку официально стать капитаном корабля и получить все полагающиеся в таком случае привилегии и полномочия. Это назначение выводит из себя Данглара, работающего на судне бухгалтером и давно мечтающего о должности капитана.

Данглар приступает к поиску тех, кто точно так же ненавидит Эдмона Дантеса и мечтает от него избавиться. Он без труда находит общий язык с марсельским рыбаком Фернаном Мондего, влюбленным в юную красавицу Мерседес. Девушка твердо говорит Фернану о том, что любит Дантеса, является его невестой и может предложить ему лишь дружбу, чем еще больше усиливает отчаяние и ярость молодого человека.

К Фернану и Данглару присоединяется также портной по фамилии Кадрусс, который бессовестно обобрал и разорил отца Эдмона за то время, что его сын находился в плавании. Враги Дантеса составляют донос на него о том, что он является секретным агентом бонапартистов и злоумышляет против существующего государственного строя.

После ареста юношу допрашивает помощник прокурора господин де Вильфор. Он прекрасно понимает, что Дантес на самом деле ни в чем не виноват, но и его личные интересы по стечению обстоятельств переплетаются с этой историей. Он является сыном заговорщика Нуартье, которому адресовано письмо, и отлично осознает, что потеряет и свою службу, и свою невесту, дочь преданного сторонника монархии, если откроется правда об его родстве с Нуартье, которую Вильфор тщательно скрывает. Помощник прокурора решает навсегда отправить Дантеса, являющегося опасным свидетелем, в тюрьму, и таким образом молодой моряк оказывается заточенным в замке Иф, находящемся на острове близ Марселя. Его враги довольны, теперь каждый из них надеется без помех достичь исполнения своих желаний.

Через пять лет после своего заключения в тюрьму Дантес уже ни на что не надеется, он решает уморить себя голодом, поскольку не в состоянии более вести лишенное всякого смысла существование в тюрьме. Но неожиданно молодой мужчина обнаруживает, что находится в заточении не один, что у него имеется товарищ по несчастью. Эдмон знакомится с аббатом Фариа, который обитает в замке Иф четырьмя годами дольше, чем он сам. Аббат рассказывает Дантесу, что уже пытался совершить побег из тюрьмы вплавь, однако потерпел неудачу. Эдмон обещает ему, что вдвоем они наверняка сумеют выбраться на свободу, надо лишь набраться терпения и сил.

Через некоторое время Фариа, силы которого уже полностью истощены долгим заключением и попытками побега, серьезно заболевает и понимает, что уже не сможет покинуть замок. Перед смертью он посвящает товарища в тайну о том, что на острове Монте-Кристо находятся несметные сокровища, о которых никому не известно.

После смерти аббата Дантес прячется в тот мешок, в котором должны похоронить Фариа. Утром его бросают в море, и он начинает плыть к берегу. Эдмона подбирают контрабандисты, и через некоторое время он наконец добирается до острова Монте-Кристо и действительно обнаруживает сокровища, о которых ему говорил покойный друг.

За четырнадцать лет, проведенных Дантесом в заточении, жизни людей, повинных в его трагической судьбе, тоже существенно меняются. Фернан Мондего сделал превосходную военную карьеру, теперь он носит чин генерала и титул графа де Морсера. Мерседес все же вышла за него замуж, не дождавшись Эдмона, у супругов вырос сын Альбер. Данглар стал преуспевающим банкиром, у него и его жены имеется красивая и весьма своенравная дочь Эжени, не желающая следовать воле отца и выходить за того, кого он выберет ей в мужья. Вильфор теперь занимает солидный пост королевского прокурора, а Кадрусс также перестал быть обыкновенным портным, теперь он является собственником небольшого деревенского трактира.

Однажды к Кадруссу является некий аббат Бузони, который рассказывает о том, что якобы исповедовал умирающего Дантеса. Он показывает трактирщику крупный алмаз, и тот сообщает ему правду о оговоре ни в чем не повинного молодого моряка, происшедшем много лет назад. Именно от него Эдмон узнает о том, что его старый отец просто умер от голода, поскольку Кадрусс довел его до полнейшей нищеты, и о том, что его невеста Мерседес не сумела остаться верной ему.

Далее разбогатевший Дантес, взявший теперь себе имя графа Монте-Кристо, приходит на помощь своему старому знакомому, судовладельцу Моррелю, находящемуся на грани разорения. В последний момент он спасает его компанию от краха, тогда как судовладелец уже собирался свести счеты с жизнью, потеряв последнюю надежду избежать банкротства. Монте-Кристо издали наблюдает за спасением Морреля, которое кажется всем вокруг настоящим чудом, и обещает себе отныне посвятить всю жизнь и все свои огромные возможности изощренной мести тем, из-за кого он в юности оказался в заточении.

Во время поездки в Италию молодой Альбер де Морсер, сын Фернана и Мерседес, попадает в плен к шайке разбойников известного всей стране атамана Луиджи Вампа. Граф Монте-Кристо спасает его от похитителей, и Альбер приглашает его в Париж, где он заводит множество знакомств, хотя и держится со всеми весьма сдержанно и осторожно.

Граф находит общий язык не только с Морсерами, но и с семейством Данглара, и с Вильфорами, постоянно бывая у них в гостях. Разумеется, никому не приходит в голову, кем он является на самом деле. Валентина, дочь Вильфора от первого брака, влюблена в Максимилиана Морреля, сына судовладельца, молодой человек также без ума от нее, однако семья принуждает девушку выйти замуж за другого. Граф Монте-Кристо намерен им помочь, однако собирается сделать это весьма своеобразным образом.

Вместе с графом в Париж приезжает очаровательная девушка Гайде, дочь паши государства Янина, который трагически погиб, когда она была еще совсем ребенком. Увидев в Опере графа де Морсера, девушка с ужасом узнает в нем того человека, который в свое время предал врагам ее отца. В то же время Монте-Кристо намекает Вильфору, что ему известно о давнем проступке королевского прокурора, похоронившего заживо своего незаконного сына, матерью которого является супруга банкира Данглара. В действительности мальчик остался жив и стал опасным преступником, граф Монте-Кристо уделяет ему определенную роль в своем непростом плане мести.

Вильфор за короткий промежуток времени теряет тестя, тещу, пожилого лакея, врач откровенно говорит о том, что все они были отравлены и виновата во всем, скорее всего, Валентина, стремящаяся получить наследство. Королевский прокурор не желает ему верить, но и он начинает подозревать дочь.

Всем становится известно о том, как низко и подло повел себя Фернан во время осады турками Янины, Гайде выступает перед Палатой пэров и рассказывает всю правду. После этого Альбер де Морсер вызывает графа Монте-Кристо на дуэль, однако юноша вынужден попросить прощения у противника, узнав истину о своем отце. Альбер и его мать Мерседес, так и не разлюбившая Эдмона Дантеса, уезжают из Парижа, а Фернан вынужден застрелиться, у него теперь не остается ни доброго имени, ни близких людей.

Стараниями графа Монте-Кристо Данглар оказывается на грани разорения. Последним ударом становится то, что молодой человек, намеченный им в супруги дочери, оказывается обыкновенным беглым каторжником. Эжени сразу же уезжает из Парижа, собираясь стать актрисой, девушку никогда не привлекало замужество.

Вильфор обнаруживает, что и его дочь Валентина стала жертвой отравления, он больше не сомневается в том, что всех его родственников отравила его супруга Элоиза, желающая добыть приличное наследство своему сыну Эдуарду. Когда женщина понимает, что мужу обо всем известно, она дает яд ребенку и принимает его сама, не видя иного выхода. Королевский прокурор, не выдержав этих испытаний, теряет рассудок.

Данглар оказывается в плену у той же шайки итальянских разбойников, у которых когда-то побывал Альбер де Морсер. Они морят его голодом, продавая кусок хлеба за огромные деньги. Когда граф Монте-Кристо приказывает наконец отпустить изможденного банкира на свободу, Данглар видит, что превратился в старика и отныне ему предстоит влачить самое жалкое и нищенское существование.

Граф Монте-Кристо, в полной мере отомстив своим врагам, в то же время спасает от гибели Валентину де Вильфор, инсценировав смерть девушки. В финале она соединяется со своим возлюбленным Максимилианом Моррелем, и они читают оставленное им графом письмо, говорящее о том, что необходимо всегда ждать и надеяться, какими бы жестокими ни были испытания и удары судьбы.