Болезни Военный билет Призыв

Поэты классики карачаево черкесии. Классный час "черкесия моя". Халимат Байрамукова, поэтесса, из стихотворения «Я жила лишь в счастливые дни»

Желая узнать поближе какого-либо человека или даже разобраться в самом себе, мы обращаем внимание на такие вещи, как знак зодиака, покровительство того или иного животного по восточному гороскопу. Но частенько забываем про имя, а ведь оно имеет не менее важное значение и, несомненно, оказывает влияние на то, какой у человека характер и как складывается его судьба.

Сегодня темой нашего разговора является прекрасное имя Александра. В рамках нашей беседы мы подробно остановимся на следующих моментах:

  • История возникновения этого восхитительного женского имени, перевод, а также его возможные формы.
  • Характер, судьба Александры.
  • Совместимость женского имени Саша с мужскими именами.
  • Именины Александры по церковному календарю.
  • Иные интересные факты (покровительствующие растения и животные, счастливые дни недели и время года, камни-талисманы и прочее).

Происхождение, именины

Начнем мы нашу беседу с небольшой исторической справки. На сегодняшний день существует две версии происхождения этого прекрасного имени. Согласно первой, имя Александра имеет греческое происхождение и является женским вариантом мужского имени Александр, которое означает «защитник людей».

Если верить второй версии, то Александра также является женским аналогом мужского имени Александр. Оно в свою очередь (и в этом камень преткновения, который и разделил мнения про происхождение на два лагеря) является искаженной формой тюркского имени Искандер и означает «победитель».

Первое упоминание этого имени датируется 310 годом. В то время во главе Римской империи находился Максимиан, который отрицательно относился к христианству и славился жестоким отношением к его последователям. В период его правления были схвачены святые девы Клавдия и Александра. Несмотря на жестокие пытки, от которых женщины впоследствии скончались, они не отказались от веры в Христа. На русскую землю имя Александра пришло в 10-11 веках.

Как обращаться к человеку с таким именем? Официальная, полная форма звучит как Александра. Сокращенная форма – Саша, ласкательная – Сашенька. Производные формы: Александрушка, Сашуня, Саня, Сашура, Шура.

Пройдя таинство крещения, человек, помимо духовного очищения, наделяется ангелом-хранителем. Своего покровителя почитают в день, который мы называем именины. У Александры именины приходятся на следующие даты:

  • Весна: 22.03; 02.04; 06.05; 31.05.
  • Лето: 17.07.
  • Осень: 13.10; 19.11.
  • Зима: 23.12.

Вот еще несколько интересных фактов про имя Александра. В качестве талисмана рекомендуется отдать предпочтение такому камушку, как авантюрин. В цветовой гамме лучше придерживаться нежно-голубых, насыщенно-красных, серебряных оттенков.

Удачные дни недели – выходные, а также вторник. Знак зодиака – , правящая планета – Марс. Среди представителей животного мира рекомендуется обратить внимание на собаку породы дог, а еще на гиппопотама; из растительного мира – на боярышник, гортензию, кипарис.

Характер Александры

Обратимся к таким понятиям, как характер, судьба девочки, нареченной этим именем. Это очень жизнерадостный ребенок, ее энергия бьет ключом. Порой кажется, что она останавливается только чтобы поспать.

Саша – целеустремленная девочка, как правило, она добивается поставленных целей. В своем окружении она явный лидер. Сашенька всегда отстаивает свою точку зрения. Она не приемлет обмана со стороны окружающих, лжецам нет места в ее мире. Эти качества в условиях современной действительности позволяют держаться на плаву, а не потеряться в серой массе.

Знания в школе, техникуме, высших учебных заведениях даются Александре легко и непринужденно. Книги она просто обожает, читая одну за другой. Ей нравится впитывать новую интересную информацию, ведь чем весомее ее багаж знаний, тем более уверенно она себя чувствует.

Кроме того, Сашенька проявляет интерес к спорту и, занимаясь им серьезно, добивается отличных результатов. Ей по нраву художественная гимнастика, танцы. Вот таков характер Саши в детстве и юности.

Что можно сказать про характер зрелой женщины, как сложится ее судьба? Это, без сомнения, сильная личность. Она все так же энергична и жизнерадостна, «крутится как белка в колесе».

Естественно, такой сильный характер не может существовать без таких проявлений, как принципиальность, упорство. Александра всегда желает быть лучшей, доказывает свое превосходство. Благодаря этому она сможет многого добиться в жизни!

Внешний облик – какое он имеет для Саши значение? Александра хороша собой. Она уделяет немало внимания своей внешности, всегда ухожена, одета со вкусом, и потому нравится окружающим.

Александра – любитель всякого рода путешествий. Она с лёгкостью согласится на предложение друзей провести пару денечков на берегу озера, поставить палатку, разжечь костер, пожарить шашлычок, сварить ушицы, вдоволь поплавать. Не откажется она и от внезапной поездки в другой город или даже страну. Саше уютно практически в любой обстановке.

У Александры огромное количество друзей и просто знакомых. Стоит отметить, что большую их часть составляют мужчины. Может быть, это связано с тем, что сильный характер чувствует себя комфортнее с себе подобными. Несмотря на общительность и внешнюю раскрепощенность, свой внутренний мир, свои мысли Александра доверит только самому-самому близкому человеку.

Свои коррективы в характер Саши вносит время года, в которое она появилась на свет. Весенние Александры слегка капризны. Такие женщины добиваются успехов в творчестве, например в актерской профессии. Александры, рожденные осенью, строги, требовательны не только к себе, но и к окружающим. Из таких детей вырастают прекрасные врачи.

Летние Саши отличаются повышенной эмоциональностью. Правда, со временем они научатся держать свои эмоции под контролем. А вот зимние девушки отличаются завышенной самооценкой. Но они смогут повернуть эту черту характера в нужное русло, открыв собственный бизнес.

Здоровье, карьера, любовь

Несколько слов о здоровье Саши. Здесь все просто замечательно. Единственное, нужно быть осторожной при занятиях спортом, дабы не получить травму и не слишком перегружать сердце.

Карьера – имеет ли она значение для такой девушки? Да! Александра – настоящий трудоголик! Получив высшее образование, она рвется покорять вершины в своей профессии. И конечно, у нее это получается. Она может добиться успеха как врач, журналист, педагог.

Но ее подлинной стихией являются руководящие должности. Ее характер просто создан для этого. Кроме того, чтобы не потерять интерес к профессии, не заскучать на рабочем месте, Александре жизненно необходимо отправляться в командировки, порой дальние, порой продолжительные.

Что можно сказать про отношения с противоположным полом? Несомненно, Александра нравится мужчинам, сводит их с ума. Она легко заводит новые знакомства, но отношения завязывает лишь с избранными. Ее мужчина должен быть умен, красив, успешен, честен.

Замуж рано не выходит, выбирает лучшего и редко ошибается. Как жена просто великолепна. Александра – хорошая хозяйка, в ее доме всегда чистота и порядок, а на столе – настоящие кулинарные шедевры. С мужем живет в доверительных отношениях, становится для него верным другом, опорой. Александра любит детей, из нее получается прекрасная мама. В ее семье, как правило, не один, а два-три ребенка.

Говоря о любви, нельзя не упомянуть про такую вещь, как совместимость. Итак, следующий пункт нашего разговора: мужские имена, с которыми у Александры хорошая совместимость, и те, где нужно быть осторожной, дабы не ошибиться в выборе спутника жизни.

Саше прекрасно подходят такие мужские имена, как Толя, Витя, Ваня, Петя, Семен, Юра. Сомнения вызывают мужчины, нареченные Валентином, Валерием, Евгением, Георгием, Николаем, Степаном.

Подведем итоговую черту. Александра – сильная, энергичная, жизнерадостная представительница прекрасной половины человечества. Конечно, несколько упряма, категорична, порой капризна, но ведь это такие мелочи (малюсенькая ложечка дегтя в огромной бочке сладкого меда). Любящая, заботливая мама, великолепная супруга, хорошая хозяйка. В профессии практически всегда успешна. Вокруг нее много друзей, которым заскучать она точно не даст. Автор: Надежда Пермякова

В России день ангела отмечается издавна. В честь этого проводили обряды, пекли именные караваи. Церковь посещали, ставили свечи святому, в честь которого назван именинник.

Праздник был более почитаем, чем день рождения. Не обходилось и без праздничного застолья. Имениннику дарили подарки: иконы, свечи, книги. Празднуют день и Александра, и Александры.

Происхождение имени

История происхождения имени Александр насчитывает не одно тысячелетие. Это одно из самых популярных и известных имен. Когда оно появилось, доподлинно неизвестно. Но в переводе с греческого Александр — «защищаю» или «мужчина». Изначально это было мужское имя, потом появился его женский аналог - Александра. Это имя носили великие полководцы, ученые, императоры. Почитается оно православной и католической церковью. Включено и в свод еврейских имен, в честь всем известного Александра Македонского. Кстати, после его завоевательных походов, в мусульманских странах образовался аналог имени Искандер. Искандер Двурогий — искаженное от Александр - в шлеме с двумя рогами стал легендарным, как и его имя. Но это все история, а именины празднуют и по сей день.

День ангела Александры

Александра, или Саша, почитается и популярно не менее мужского имени. Женщину нарекли этим именем за хорошие и достойные дела, мужество, справедливость. Если взглянуть на день ангела Александры по церковному календарю, все станет понятно. Имя упоминается почти в каждом месяце. Произошло оно от мужского варианта. Следовательно, и характер у нее будет похожий - надежная, защитница людей. Иногда пишут мужественная, но женщине это определение мало подходит. Возможно, имелись в виду твердость характера и сильная воля к победе. По знаку Зодиака более подходит Стрельцу и Льву. Немного меньше - Овну и Козерогу. Не гармонирует с Раком, Скорпионом, Рыбами, Близнецами, Весами и Водолеем.

У Александры хорошее здоровье, трудолюбие. Это хорошее имя для женственных, нежных и красивых представительниц прекрасного пола. Именно из них получаются хорошие врачи и бухгалтеры. Присущи им и мужские черты - любят смотреть футбол и хоккей, хорошо водят автомобиль. Хорошая хозяйка и заботливая мать. Любит путешествовать. Женщины, наделенные этим именем, умные, красивые и сексуальные, с хорошим чувством юмора. Ей присущи доброта, забота о семье, о детях. И качества защитницы тут уж проявляются в полной мере.

Когда праздновать Александре день ангела?

Празднуется день ангела Александры по церковному календарю 6 раз. Святых, носящих это имя, намного больше. Выбирать лучше дату именин, ближайшую после дня рождения. Вот эти даты: 2 апреля, 6 мая, 31 мая, 26 июня, 17 июля и 19 ноября.

Когда отмечать день ангела Александры? Если день рождения приходится, к примеру, на 1 ноября, то именины можно праздновать 19 ноября.

Самый лучший подарок в день ангела Александры - внимание и любовь близких и окружающих людей. А когда его отмечать, не столь важно. Но совпадение дня рождения и именин (случается и такое) лучше вдвойне. Подаренные цветы или небольшой сувенир будут приятны и уместны, как и простое проявление внимания. И конечно, гости и веселое застолье, а на столе - именинный пирог. А как его назвать, пирог или каравай, не так уж важно, но обязательно с торжественной надписью.

День ангела Александра

Самое мужественное и известное имя. Достаточно вспомнить Александра Македонского, Невского, Суворова, Пушкина, Блока. И в современной истории многие обладатели этого имени прославляют его по сей день. День ангела Александра по церковному календарю празднуется более 60 раз. Сильный и волевой характер поможет добиться больших успехов в любых начинаниях. Особенно большой успех сопутствует родившимся под знаком Льва. Помогать людям - еще одна положительная черта в характере Саш.

Самым известным и прославленным является Александр Невский. Его вспоминают 5 июня, 12 сентября и 6 декабря.

Характер у Александра энергичный и порой неудержимый. Но не всегда удается реализовать дарованные возможности. Творческие способности помогут стать талантливым актером, режиссером или поэтом.

Пожелания в день ангела Александра должны быть яркими и запоминающимися - такими же, как обладатели этого мужественного и звучнго имени.

Каждый из нас в первые дни после рождения получает особый дар - имя. Большинство молодых родителей называют своих малышей просто понравившимся именем, а некоторые стараются следовать сложившимся веками традициям (к сожалению, многие годы вытравливавшимся из памяти поколений) и дают имя новорожденному в соответствии со святцами. /Для справки. Святцы – церковный календарь, где отмечены дни памяти святых и пророков, церковные праздники и др. события/. Одно из таких имен, которым достаточно часто, особенно в последнее время, называют девочек - Александра.

Женское имя Александра

Имя Александра имеет греческие истоки и представляет собой производную от созвучного мужского имени. Как правило, родители интересуются еще и тем, что означает понравившееся имя, подсознательно желаю своему малышу именно тех качеств, которые заложены в значении имени. Собрав воедино все сведения о женском имени Александра, получается следующее:

  • имя означает мужественная, надежная, защитница людей, характер схож с мужским;
  • именины Александре можно отмечать несколько раз в году – 2 , 6 мая, 31 мая и 19 ноября.

Конечно же, именно своей датой именин Александре лучше считать, и так говорят догмы православия, ближайшую после даты рождения.

Но здесь следует учесть одну тонкость. У всех на слуху такие понятия, как именины и День ангела. Означают ли они одно и то же, или это совсем разные понятия? Судите сами. День ангела – это день, в который человек принял обряд Крещения. В этот день посещают храм, причащаются и прославляют того Ангела-хранителя, который посылается человеку для попечения и охранения в день крещения. Имени Ангела-хранителя никто не знает, но он обязательно есть у всех, принявших . Поэтому для Александры Днем ангела и будет считаться день крещения.

А вот именины – это день памяти того святого, именем которого назван ребенок. Поэтому и определяются именины для каждого человека, Александры в частности, по церковному календарю.

На Руси традиция отмечать именины известна еще с 17 века. Соблюдались определенные обряды. Например, пеклись специальные именинные пироги, по начинке и величине которых можно было определить смысл и характер отношений между именинником и его близкими. Обязательно посещалась церковь, где заказывалась заздравная молебен, ставились свечи к лику небесного покровителя, именем которого назван человек. Вечером обязательно устраивали праздничный ужин. Имениннику всегда преподносились подарки. Как правило, это были предметы духовного свойства – иконы, красивые свечи для молитв, книги духовного содержания, сосуды для святой воды. Что особенно интересно, при крещении человеку можно дать имя, отличное от того, которым его назвали родители и указали в свидетельстве о рождении.

Об Александре

Рассказывая об Александре, как о женском имени, нельзя не сказать об Александре, как об имени мужском. Вот какие сведения можно найти в различных источниках о значении имени Александр и о датах именин. Итак, имя Александр имеет греческое происхождение и означает отражение, подобие, символ Вселенной. Как отличительная черта характера, указывается склонность к совершению поступков сомнительного толка. Но при этом, получив достаточно так называемого питательного материала для ума в период становления личности, Александры могут стать гениями. Вот так вот! Ни больше, ни меньше! А именинных дней 40 на протяжении всего года (о конкретных датах лучше справиться в святцах или у священника в храме).


Абазинская поэзия

Пасарби ЦЕКОВ

(1922 –1984)

Первый абазинский профессиональный писатель. Участник Великой Отечественной вой­ны. Разработал жанры романа, лирической песни. Автор тринадцати поэтических и прозаических книг. Много лет проработал в редакции областного радио, консультантом при областной писательской организации.

Другу детства

Мы с тобой росли в ауле вместе,
Исходили всё с тобой вокруг.
Добрым словом вспомни наше детство,
Переулок узкий вспомни, друг.
Там, где Адиюх над речкой горной,
Говорили - клад лежит большой.
Россыпи алмазные упорно
Много лет искали мы с тобой.
Как джигиты, по утрам седлали
Камни, что лежали у ворот...
И старушки нас порой ругали –
Мы любили лазить в огород...
Детство солнечное несказанно мило,
Детство и сейчас со мной в пути.
Правда, друг, оно не уходило?
Правда, друг, оно у нас в груди!
Жизнь спешит, как буйной речки воды.
И в кудрях всё больше седины.
Пусть седеем мы, но детства годы
Сохраняем, словно счастья сны.

Перевод Ю. Щербака

* * *

Тому ль постигнуть, как вода вкусна,
Кто многодневной жажды не познал?
Тому ль понять своих поступков нить,
Кто не способен их соединить?

* * *

Не верь тому, кто с лёгкостью
Друзей себе находит.
Поверь: с такой же лёгкостью
Он от друзей уходит.

Перевод М. Ватагина

Карачаевская поэзия

Осман ХУБИЕВ

(1918–2001)

Участник Великой Отечественной вой­ны, кавалер ордена Дружбы народов. Автор двадцати поэтических и прозаических книг. В своём романе-трилогии «Аманат» поведал о героизме советских солдат, победивших фашизм. Долгие годы работал ответственным секретарём республиканской писательской организации.

Мой город

Немало городов. Они, как братья,
Меня встречали в стороне любой
И предлагали жаркие объятья,
И в каждом – чья-то радость и любовь.

Но ни один с такой не вспомню болью –
Как трудно солнце сравнивать с луной –
Ты невелик, не знаменит собой,
Но сказочен, хотя вполне земной.

С тобой я с детства неразрывно связан,
Как с мамой связан я родством святым.
И, как орла влекут снега Кавказа,
Так и меня зовёшь и манишь ты.

В тебя Кубань влюбились с Тебердой,
У стен твоих ведут извечный спор.
Я называю яркою звездой
Мой Карачаевск, город среди гор.

Перевод Г. Фатеева

Халимат БАЙРАМУКОВА

(1917-–1996)

Родилась в древнем карачаевском ауле Хурзук. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и Высшие литературные курсы в Москве. Автор четырнадцати поэтических сборников, четырёх романов, пяти повестей и многих рассказов, четырёх публицистических книг. Её произведения печатались на пятидесяти языках мира. В период войны проходила службу в качестве медсестры 2436-го эвакогоспиталя. В течение 10 с лишним лет возглавляла писательскую организацию Карачаево-Черкесии. Имеет награды-ордена: «Знак Почёта», Дружбы народов, юбилейную медаль «За доблестный труд». Её имя носит Национальная библиотека Карачаево-Черкесской Республики.

Горы

Горы, что вы сделали со мною?
Чем заворожили? Властным зовом
К подвигам горячим и суровым
Или мудрой снежной сединою?

Я держусь на ваших скользких тропах,
Ваша твёрдость мне передаётся,
Тем ровней, спокойней сердце бьётся,
Чем пытливей вглядываюсь в пропасть.

И, встречая блеск вершин бесстрастно,
В самом риске чую сталь опоры...
Горы любят сильных и бесстрашных,
Горы любят тех, кто любит горы.

Перевод Н. Матвеевой

Увези ты меня при луне

Мой джигит, ты меня не обманешь.
Я прошу, не клянись мне в любви.
Если любишь, то клясться не станешь,
Так зачем же мне клятвы твои?

Прискачи по гористым дорогам
Сквозь туман, сквозь дождей кутерьму,
Загляни мне в глаза ненароком –
И тогда всё без слов я пойму.

Ну а если ты скажешь мне слово
В час, когда будешь рядом со мной,
То не смей повторять его снова
Никому... Разве мне лишь одной.

Мой любимый, мой сильный, мой смелый,
Увези ты меня при луне
Под лохматою буркою белой,
На отчаянном белом коне.
Перевод М. Пляцковского

Азамат СУЮНЧЕВ

(1923-–2012)

Народный поэт КЧР, прозаик, публицист, педагог, участник Великой Отечественной вой­ны. Лауреат рес­публиканской литературной премии им. Касбота Кочкарова, обладатель 15 правительственных наград. Автор более 30 книг художественной литературы и научных трудов. Велика его заслуга в составлении капитального труда – «Русско-карачаево-балкарского словаря», а также школьных программ и учебников по родной литературе.

Пастуший посох

Вечный круг отар под шатром светил –
Песня пастбищ, как мир, стара.
Надо взять кизил, ошкурить кизил
И обжечь на огне костра.

Нужно время – иссохнуть и почернеть.
Чтоб, впитавши огонь и дым,
Стала палка посохом, звонким, как медь,
Твердожилым, упругим, прямым.

Чтобы в сырость не гнил, у огня не сгорал
И от холода треснуть не мог –
Для того-то и нужен горячий закал
Деревянному другу дорог.

Отшлифованный сталью чабанских рук,
Неизменный водитель стад –
Он всегда под рукой, его держит пастух,
Как винтовку держит солдат.

А чабан и сам – прокопчён, прокалён...
Кто весь век свой отары водил –
Так же лёгок, и жилист, и прочен он,
Как булатный его кизил.

Перевод Е. Дунской

Гроза

Небесный гром высекает огонь,
Туманы рождают дым.
Трясётся воздух со всех сторон,
Пожар в облаках седых.

Там мечется пойманная гроза.
И стрелы её, змеясь,
Безумным огнём ослепляют глаза,
Упасть с высоты стремясь.

Небесный суд над горами вершит,
В призывную дует дуду.
Роняя потоки с могучих вершин,
Дождь горную моет гряду.

Уходит гроза, исчерпан ресурс,
Скрылась среди облаков.
И чернозём оживает в лесу
Букетом нарядных цветов.

И вот уже солнца сияет круг.
К нам тянет лучи свои.
А над горами погоды друг –
Радуги мост стоит.

Перевод Г. Фатеева

Ногайская поэзия

Фазиль АБДУЛЖАЛИЛОВ

(1913-1974)

Окончил Высшие литературные курсы в Москве. Один из основоположников ногайской литературы, прозаик и поэт, публицист и критик, участник Великой Отечественной войны. Автор многих книг на ногайском и русском языках: «Побеждённые враги», «Двое из многих», «Много видевшая Кубань», «Бурный поток», «Семья сильных», «Асантай» и др.

Горное утро

Когда на востоке вполнеба
Повиснет ковёр заревой,
Заблещет алмазами гребень
Высокой гряды снеговой.

Очертятся резче громады
Кавказских синеющих гор,
И чистое утро прохладой
Пахнёт на цветущий простор.

Я выйду на берег Кубани
И свежесть речную вдохну,
Услышу я птиц щебетанье,
Поющих простор и весну,

С обрыва увижу яснее
Далёкие земли в цвету,
И сердцем пойму я сильнее
Отчизны моей красоту.

Перевод А. Седучина

* * *

Я быть хотел бы облаком, что в небе
Плывёт, не зная никаких преград,
Тогда б я глянул на места, где не был:
Какую даль мой охватил бы взгляд!

Я стать хотел бы вешнею травою,
Что яркой зеленью волнует нас;
Прозрачною росинкою живою,
Сверкающей на солнце, как алмаз.

Хотел бы стать кубанскою водою,
Что неустанно вдаль несёт волну;
Иль строгою вершиной снеговою,
Чтобы окинуть взглядом всю страну.

Хотел бы я орлом парить над тучей,
В полёте гордом провести свой век,
Хотел бы... Только есть ли доля лучше,
Чем знать, что на земле ты – человек!

Перевод А. Ялъмар

Салехжан ЗАЛЯНДИН

(1924-1973)

Ногайский поэт, родил­ся в ауле Эркин-Юрт Карачаево-Черкесской области. Участник Великой Отечественной войны. Литературным творчеством начал заниматься в 1946 году – сначала как переводчик произведений русских писателей на ногайский язык. С 1948 года начали появляться в печати оригинальные произведения поэта. Автор поэтических сборников «Лейся, песня», «Весенние ветры», «Первый дождь» и др.

Сады

Ещё покрыты тонким льдом
Кубани быстрые протоки,
А ветер весть несёт о том,
Что уж весна неподалёку.

Что вот придёт, пахнет теплом,
Украсит землю цветом вешним.
И шумно ладят всем звеном
Ребята новую скворечню.

Друзья мои! Здесь саду быть!
Уже поставлена ограда, –
Здесь будут птицы гнёзда вить
И песни петь в просторах сада...

Чтоб гнулись ветки от плодов,
Чтоб Родина в цветах сияла,
Должны мы тысячи садов
Взрастить чудесных, небывалых!

Первый дождь

Весь жаркий день по небу облака
Брели неторопливо, вперевалку,
А по сухим лугам у большака
Метались и к дождю кричали галки.

Сгустились тучи, солнце заслонив,
В домах хозяйки форточки закрыли,
А из гнезда, все страхи победив, –
Птенец нырнул в поток горячей пыли.

Вот ветер добрый свежестью дохнул,
Деревья, всполошась, затрепетали,
И в тот же миг на жаждущий аул,
На землю капли первые упали.

Черкесская поэзия

Абдулах ОХТОВ

(1909-1971)

Участник Великой Отечественной войны. Имеет боевые награды. Автор четырёх сборников поэзии и прозы. Это – «Стихи и проза», «Слово о братстве», «Ущелье Бэлы», «Камень Асият».

Калина

Удивительно, говорят, –
Отчего это на заре
За калиною Салимат
Ходит к дальней крутой горе.

Чудо-чудное, говорят, –
Деревцо там одно всего,
Но не может, нет, Салимат
Оборвать до конца его.

Ой, прозрачная ты, вода!
Ой, ты, ягода-калина!
Не напрасно, видно, туда
Тропку вытоптала она.

Как пойдёт к горе – примечай! –
Обязательно над водой
Встретит девушку «невзначай»
Асланбек – джигит молодой.

Встретит, робко потупит взор,
Поприветствует. А потом –
Заведёт-ведёт разговор
Длинный-длинный о сём, о том.

Что давно, мол, не было гроз,
И что, мол, тучнеют стада,
Что, мол, рядом с фермой покос
Нынче вымахал – хоть куда.

Обо всём расскажет джигит,
Утаит лишь слово одно.
Он его, как мечту, хранит,
Что до смерти хранить дано.

И ещё давно говорят, –
Только взяли это с чего? –
Будто ведает Салимат
Об уловке хитрой его.

И придёт ли пора, говорят,
Для калины, для деревца,
Когда девушка Салимат
Оборвёт его до конца?

Перевод В. Максимова

Хусин ГАШОКОВ

(1913-–1983)

Один из основоположников черкесской литературы. Автор около двадцати книг, выпущенных на русском языке. За боевые заслуги на поле боя и за мирный созидательный труд Гашоков награждён орденами Красной Звезды, Великой Отечественной войны, двумя орденами «Знак Почёта» и орденом Трудового Красного Знамени.

Люблю весну

Люблю ручьёв весёлый разговор,
Их резвый бег по склонам, с высоты.
Люблю бродить в долинах среди гор,
Когда луга оденутся в цветы,

Люблю тебя, кавказская весна!
Твоих садов густой пчелиный гул!
Люблю тебя, небес голубизна,
Люблю долин весенний изумруд!

Люблю поля в предчувствии дождя,
Когда они прижаты тишиной,
Когда вот-вот, мгновенье погодя,
Потоки ливня вырастут стеной...

Люблю, когда лавиной по низам
Спешит вода... И солнце брызнет вдруг,
И радуга, как сказочный фазан,
Прочертит в небе яркий полукруг.

Люблю весну. За что?
Ведь с новой силой
Земли, освобождённой ото льда,
Бурлит мой край – неповторимый, милый,
Мой отчий край, родная сторона.

Перевод Б. Стрелкова

Мухадин АХМЕТОВ

(1917-–2013)

Родился в крестьянской семье в ауле Зеюко (Карачаево-Черкесия). В 1933 году окончил Черкесское педагогическое училище. Участник Великой Отечественной войны. Первые произведения Ахметова были опубликованы в 1938 году. Его перу принадлежат сборники поэзии и прозы «Цвети, мой край» и «Камилуко», сборник очерков «Щедрая земля», повестей «В родном ауле», «Кош-Хабль». Ахметов – один из основоположников детской черкесской литературы.

Танец «Кафа»

Шире круг!
Танцует юность.
Смотрят звёзды сквозь туман.
И звенят задорно струны,
И грохочет барабан!
Где родился танец «Кафа»,
Сотканный из серебра?
Танец чести и добра!
Шире круг!
Подай мне руку.
«Кафа» нас ведёт по кругу.
Веселей, гармонь, играй!
В этом танце – так и знай! –
Грома вешнего раскаты,
Волн звенящих перекаты,
Резвость, молодость, задор
И величье наших гор!

Шире круг!
Плывут горянки,
Словно стая лебедей.
До чего ж нарядны!
Глянь-ка!
Как царевны, ей-же-ей!
И звенят лукаво струны,
И грохочет барабан.
Эй, джигит!
Чего ты струсил?
Что ты замер, как чурбан?

Шире круг! Ударь в ладоши,
Под гармонику – ударь!
Коль джигит ты, коль удал,
То танцором быть хорошим
Сам Аллах тебе велел!
Кто решителен и смел,
Тот для девушки дороже!
Здесь родился танец «Кафа»,
Гордость юности и гор.
Каждый знает танец «Кафа»
И танцует с давних пор.

Перевод В. Прыткова

Алим ХАНФЕНОВ

(1922-2014)

С именем Алима Ханфенова связано возникновение черкес­ской детской литературы. Ветеран Великой Отечественной войны и труда. Народный поэт Карачаево-Черкесии, заслуженный деятель культуры Абхазии, почётный гражданин города Черкесска.

МАРУХСКИЙ ЛЁД

Мой новый стих
Седлаю, как коня,
Чеканный ритм –
Надёжная подпруга.
Строка стиха, как тетива, упруга.
Лети ж, мой конь, копытами звеня!
Лети, мой конь, на гребни гор, туда,
Где над седыми пиками Кавказа
В лучах зари сверкают глыбы льда
Сияньем огранённого алмаза.
Где покрывало девственных снегов
Не топтано незваными гостями,

Фатима Токова,
Карачаевск

Это человек прекрасной души. На литературном пьедестале КЧР он царствует столько, что современный читатель не может себе представить литературу горских народов без творчества поэта, прозаика, народного поэта КЧР Азамата Алимовича Суюнчева.

Звание "Народный поэт КЧР", которое ему присудили в 1977 году, едва ли является исчерпывающей оценкой труда, которому он отдал более 65 лет своей жизни. Истинно народное признание заслуг Суюнчева, как творческой личности и ученого гораздо выше, это такая любовь и благодарность читателей, какие даются далеко не каждому поэту.
Профессор Пятигорского технологического университета, доктор наук Карачаевского НИИ, лауреат республиканской литературной премии им. К.Кочкарова Азамат Алимович, включён в золотую книгу России "Выдающиеся деятели образования и науки", имеет около 15 правительственных наград. Именем нашего выдающегося земляка названа улица в Нальчике. Народный поэт Карачаево-Черкесии, участник ВОВ А.Суюнчев продолжатель лучших традиций своего народа. Азамат Суюнчев автор более 20 художественных книг и 30 научных и учебно-методических пособий.

Родился поэт 10 января 1923 года в ауле Джегута. И назвали именем одного из героев М.Ю. Лермонтова. С именем великого русского поэта Азамата Алимовича связывают приятные вспоминания. Ведь именно с переводами таких произведений М.Лермонтова, как "Кинжал", "Утес", "Горные вершины" А.Суюнчев вошел в первый в своей творческой жизни сборник поэм. Будущий поэт с детства отличавшийся любознательностью и хорошей учебой, уже в 15 лет дал себе обещание стать поэтом, и остался верен своему юношескому слову.
Предназначение поэта, своим творчеством дарить радость читателю. С этой задачей А.Суюнчев справляется успешно. Все его стихотворения, поэмы, рассказы находят широкий отклик в сердцах читателей. А еще Азамат Алимович занимается общественной деятельностью, благодаря его трудам в г. Карачаевске в свое время были воздвигнуты памятники и открыты мемориальные доски выдающимся людям Карачая.

Как истинный горец А. Суюнчев всегда был готов защитить свою родину. В 1941 году он курсант военно-пехотного училища в Орджоникидзе, а уже через год принимает участие в боях против гитлеровских фашистов на Дону. Здесь же он был тяжело ранен, но как говорится, судьба, готовя ему блестящее будущее поэта, послала ему новое испытание. Вместе со своим народом поэт пережил суровые годы репрессии, водил караваны в пустынях Кызыл-Кума, участвовал в освоении целинных залеж, окончил Чемкенский институт, работал в школе. Везде, где бы он не находился тоскуя по родным горам, продолжал писать. Поэмы, стихотворения, рассказы, письма в адрес ЦК КПСС.

О трагедии карачаевского народа в те годы, да и после было написано очень много, огромен вклад в литературу того периода и Азамата Суюнчева. Опираясь на опыт старших поколений карачаево-балкарских авторов, А. Суюнчев стремился и дальше развивать возможности и культуру родной поэзии. Потом были долгие годы работы в системе народного образования, в пединституте, где Азамат Алимович читал курс фольклора и истории карачаевской литературы. Семь лет он заведовал кафедрой карачаево-ногайской филологии Карачаево-Черкесского педагогического университета. Большой интерес для читателя представляют его научно-теоретические работы: "Хасан Аппаев. Очерк жизни", "Основы карачаево-балкарского стихосложения" и другие. Велика его заслуга в составлении капитального труда "Русско-карачаево-балкарский словарь", а также школьных программ и учебников по родной литературе.
Юбилейный вечер, посвященный 85-летию народного поэта КЧР Азамата Алимовича Суюнчева, прошел 18 января в драматическом театре города Черкесска. Поздравить Азамата Алимовича собрался весь литературный мир республики, поклонники творчества поэта, его коллеги и бывшие студенты.
Говоря о том, что сумел на своем веку Азамат Алимович вспоминается поговорка: за свою жизнь человек должен вырастить сына, посадить дерево, построить дом. Если так, то по насыщенности жизненных событий А. Суюнчева хватило бы на изрядное количество полноценных биографий. Он построил прекрасный дом в г. Карачаевске, на его великолепную библиотеку, аналогов которой наверняка нет ни у кого в республике приезжают посмотреть со всего Северного Кавказа. Летними теплыми вечерами он открывает окна своего кабинета и из сада посаженного руками поэта веет долгожданной прохладой. Азамат Алимович вырастил сына и дочь, которые пошли по его стопам, Татьяна Азаматовна доктор филологических наук, профессор, Олег Азаматович доктор технических наук, профессор.

"Во всех произведениях, будь то публицистика или проза главенствующее место занимает любовь. Любовь к родному краю, своему народу, природе. Любовь к женщине - Матери, сестре, любимой. Это, несомненно, и есть секрет долголетия Азамата Суюнчева" - подчеркнула почетный гость на юбилее поэта Назифат Хасановна Батдыева. От имени Правительства КЧР поэта поздравили вице-Президент КЧР В. Молдованова, советник Президента КЧР Д. Мамчуева, Р. Кочкаров заместитель главы администрации Черкесска.
Как и положено, в республике, где все народы живут одной дружной семьей, поздравить юбиляра пришли литераторы всей республики: Исса Капаев, Лейла Бекизова, Джемуладин Лагучев, Михаил Вебер, Владимир Романенко. Все они пришли высказать свое почтение и уважение творчеству Азамата Алимовича.

Много танцев и песен прозвучало в тот день со сцены драмтеатра. Стихи А. Суюнчева уже давно звучат из уст исполнителей КЧР, и в этот день новыми песнями на его стихи юбиляра обрадовали Халит Хатуев, Борис Лайпанов и многие другие. Приятно, что эту знаменательную дату отмечали всенародно, c чистым сердцем, светлым воодушевлением и добрыми слезами на глазах.
После торжественной части вечера, Азамат Алимович поделился с нами своими дальнейшими творческими планами. Сейчас все его время занимает работа над пятитомником, в котором он хочет собрать все свои труды: стихи, поэмы, рассказы, повести, очерки из жизни замечательных людей КЧР, научные труды.
Хочется пожелать почетному аксакалу долгих лет жизни и ждать новых произведений поэта.