Болезни Военный билет Призыв

Петров полиглот английский язык 14. Разговор по телефону. Наличие четкой цели

Привет всем заботливым педагогам и родителям!

Как я и обещала, выкладываю таблички по правилам чтения согласных в английском языке (Первая часть — правила чтения гласных — находится ) . К каждой таблице приложена аудио запись с озвучиванием, а также комментарий по правилам.

Изучайте и обучайте с удовольствием!

Чтение согласных букв Cc-Gg-Rr-Ss

Комментарий к таблице: Буква C может читаться двумя способами — и все зависит от того, какая буква за ней следует. Из таблицы можно заметить, что перед гласными i, y, e она читается по алфавитному . В остальных случаях — как [k] .

Буква G также имеет 2 варианта чтения: как в алфавите (перед i, y, e ) и как [g] — во всех остальных случаях . НО! Здесь нужно обратить внимание ребенка на исключения , которыми являются очень ходовые слова (они идут в третьей колонке!) . Их правильное чтение необходимо просто запомнить.

Буква R может читаться, а может не читаться в словах. И здесь можно вывести такую закономерность: в начальной позиции и в позиции после согласной она читается. В остальных случаях она является слогообразующей и попросту не произносится — это позиции в конце слова, перед немой e и перед согласной.

Буква S имеет 3 способа чтения в английском языке. Как [s] — в начале слов, перед согласными, после глухих согласных в конце слов. Как [z] — в позиции между гласными или после звонких согласных в конце слов. Как шипящая — в двух словах, которые стоит запомнить.

Чтение согласных букв Ww-Hh-Kk

Комментарий к таблице: Буква W может как читаться, так и не читаться в английском языке. Будет читаться — перед различными гласными (первый столбец) и в сочетании с буквой h перед разными гласными кроме o (третий столбец). Не будет читаться — в начальной позиции перед согласной r и в сочетании с буквой h перед гласной o (средний столбец).

Буква H читается в большинстве английских слов. Но есть некоторые исключения (их я привела в правом столбце), которые просто необходимо запомнить.

Буква K тоже читается в большей части английских слов. Но слова в правой колонке (где она не читается) стоит запомнить.

Имейте в виду, что данные правила чтения адаптированы для детей, поэтому они урезаны (например, здесь нет правил чтения сочетания согласных, но я просто не стала повторяться, так как их уже упоминала ). Но даже такие правила могут показаться ребенку сложными и трудными к запоминанию.

Мой совет:

  1. Выучите слова из данных таблиц — ведь я выбрала самые ходовые!
  2. Просто больше читайте с ребенком!
  3. Пройдите мой . Он полон ярких картинок, озвучен, и его можно скачать и распечатать для удобства.

Практика. Буквы Cc-Gg-Rr-Ss

Практика. Буквы Ww-Hh-Kk

Надеюсь, вам понравились материалы, дорогие мои посетители и постоянные читатели.

P.S. Пожалуйста, делитесь ими в своих любимых социальных сетях: Чем большему количеству людей я смогу помочь ⇒ тем довольнее я буду ⇒ тем больше новых и полезных материалов смогу создавать для вас ⇒ тем успешнее станете вы!!!

По-моему, неплохая идея, да?))

Английские согласные буквы имеют ряд сходств с русскими, но их произношение и правила чтения сильно отличаются. Для построения грамотной речи на английском языке очень важно уметь читать слова. Но, в свою очередь, не все слова подвергаются главным правилам чтения, есть такие, написание и произношение которых нужно выучить.

Но для начала нужно ознакомиться с базовыми случаями чтения согласных букв английского алфавита.

Чтение английских согласных букв

В большинстве случаев, согласные буквы в английском языке читаются созвучно с их алфавитным названием. Рассмотрим такие буквы:

Буква Звук Примеры
Bb [b] Bed – кровать
Blue — голубой
Dd [d] Desk – парта
Blood — кровь
Ff [f] Fox – лисица
Frog — лягушка
Hh [h] Horse – лошадь
Home – дом
Jj Joy – радость
Judge – судить
Kk [k] Key – ключ
Book — книга
Ll [l] Lose – терять
Cool — прохладный
Mm [m] Mouse – мышь
Monkey – обезьяна
Nn [n] Nose – нос
Ten — десять
Pp [p] People – люди
Stop — останавливать
Qq Quit – бросить
Liquid – жидкий
Rr [r] Rose – роза
Carrot — морковь
Tt [t] Time – время
Stand — стоять
Vv [v] Van – фургон
Vacant – свободный
Ww [w] Wise – мудрый
Winter — зима
Zz [z] Zebra – зебра
Zone — зона

Стоит отметить, что согласные звуки английского языка произносятся немного мягче русских.

Например:

  • При формировании звуков [d], [t], [l], [n] язык должен располагаться за верхними зубами.
  • Звук [k] выговаривается с придыханием, будто кашель.
  • А звук [h] — это просто выдох, будто греем руки.
  • Звук [r] нечто среднее между звуком [р] и [ж].
  • Выговаривая звук [w] губы поставлены как при произношении звука [у].

Есть буквы, которые передают по 2 звука. Рассмотрим их:

  • Перед буквами e, i, y буквы Cc и Gg передают по 2 звука:
    • Cc [s] – cycle – велосипед,
    • [k] – cat – кот;
    • Gg – giraffe – жираф,
    • [g] – glad – веселый.
  • Буквы Ss и Xx могут читаться по-разному:
    • Ss [s] – swim – плавать,
    • [z] – please – пожалуйста;
    • Xx – – fox – лисица,
    • – examine — экзамен.

Чтение согласных буквосочетаний

Согласные в английском языке могут формировать буквосочетания, которые передают определенные согласные звуки. Знание правил чтения таких буквосочетаний поможет в дальнейшем обучении чтению. Рассмотрим некоторые из них:

  • Сочетание букв ck передает звук [k], и чаще всего встречается в конце слов, например:
    • back – назад,
    • duck – утка.
  • Буквосочетание sh читается как звук [ʃ], он напоминает наш звук [ш], но выговаривается мягче:
    • shelf [ʃelf] – полка.
  • Похожее сочетание букв ch, которое читается , как русские звук [ч], но мягче:
    • cheese – сыр.
  • Буква q и u вместе образуют звук :
    • quest – поиск,
    • quarter – четверть.
  • Буквосочетание ng читается как носовой звук[ɳ], он напоминает русский звук [н], но произносится будто «в нос»:
    • spring – весна,
    • ring — кольцо.
  • nk читается [ɳk]:
    • pink – розовый.
  • Сочетание th обозначает 2 звука:
    • [ϴ] – thing [ϴiɳ] – вещь,
    • [ꝺ] – that [ꝺᴂt] – тот.
  • Удвоение букв читается немного протяжнее, например:
    • ball – мяч,
    • add [ᴂd] – добавить.

Сегодня мы продолжаем курс полиглот. В начале 14 урока английского языка хочется напомнить, что тонкостей и нюансов в грамматике языка очень много, их можно изучать и доводить до совершенного состояния. Однако основа, которая представляет из себя нашу схему, позволит вам говорить грамотно и не требует много времени – достаточно повторять её регулярно с разными глаголами.

Хочется отметить ещё один момент. Когда мы говорим, можно попытаться отследить, возникает ли напряжение на физическом уровне. Нередко мы даже не замечаем, какое сильное напряжение получает наше тело, когда мы оказываемся в незнакомой и непривычной для нас ситуации. А иностранный язык всегда представляет из себя для нас новую и чужую территорию, на которую мы часто боимся ступать. В этой ситуации мы чувствуем, что вторгаемся, как чужаки, на новые земли.

Есть два инструмента, которые имеют силу и которыми необходимо воспользоваться для достижения свободного и непринуждённого общения.

  • Это настройка на образ, которая помогает сократить стресс до минимума, а ещё лучше, устранить его вообще.
  • И второе – это автоматическое владение основными схемами, знание работы глагола в ней, изменения глагола в зависимости от времени и цели высказывания, работы системы местоимений, прилагательных и прочего.

Помните, что без усилий невозможен прогресс. Вы видите, что с каждым уроком вы обогащаете свою лексику, узнаёте новые конструкции, но неизбежно возвращаетесь к тому, что владеть на автоматическом уровне схемой глаголов просто необходимо. Её незнание тормозит речь, и, следовательно, вызывает напряжение, которое мешает в процессе говорения.

Разговор по телефону

Есть ещё несколько тем, которые напрямую затрагивают общение и коммуникацию. На прошлых занятиях мы изучили фразы, касающиеся того, как люди встречаются и рассказывают о себе. Сегодня мы выучим набор клише и фраз, которые касаются разговора по телефону.

Call

  • To call – звонить (а также он имеет ещё два значения — называть и звать).
  • Call – звонок.
  • To call back – Перезванивать.
  • Give me a call. – Позвони мне.

Call back later – Перезвоните позже.

Mark called me last week. – Марк звонил мне на прошлой неделе.

Will you give me a call tomorrow? – Ты мне позвонишь завтра?

She was going to call you. – Она собиралась позвонить тебе.

I’m waiting for her call. – Я жду её звонка.

Yesterday I got a call from my employer. – Вчера мне позвонил мой работодатель.

Please, ask her to call me back. – Пожалуйста, попросите её перезвонить мне.

He had to call me back. – Он должен был перезвонить мне.

Клише

  • Speaking... – Говорите (когда человек ответил на звонок).
  • Can I speak to? – Могу ли я поговорить с?
  • Message – Послание.
  • To take (took) – взять.
  • To leave (left) – оставить, покинуть.
  • Can I take a message? – Хотите ли вы что-нибудь передать?
  • Can I leave a message? – Могу ли я оставить послание?
  • Text, message, sms – смс.
  • To text – писать сообщение.

Просмотрите следующие примеры и составьте свои с перечисленными выше словами. Попытайтесь составить короткий диалог – это вам будет легче всего сделать, представив определённую ситуацию.

Text me when you get there. – Напиши мне сообщение, когда доберёшься.

I left him a message but he didn’t call me back. – Я оставила ему сообщение, но он мне не перезвонил.

When should I call you? – Когда я должен позвонить тебе?

She didn’t call back. – Она не перезвонила.

He called me but I didn’t call back. – Он позвонил мне, но я ему не перезвонила.

Did somebody call her? – Кто-то звонил ей?

If somebody call me take a message. – Если кто-то мне будет звонить – прими сообщение.

Call me and if I don’t answer text me or email me. – Позвони мне и если я не отвечу – пошли сообщение или письмо по электронной почте.

Last week I got a call from my friend. – На прошлой неделе мой друг позвонил мне.

He calls me usually at 10 a.m. –Он обычно звонит мне в 10 утра.

Глагол to text

Who texts you? – Кто пишет тебе сообщения?

Who sent this message? – Кто послал это сообщение?

Обратите внимание: после who нет вспомогательного глагола do, т.к. это вопросительное слово заменяет субъект, который выполняет действие.

Специальный вопрос с who

Данный тип вопроса нуждается в особом внимании, поэтому мы разберём его отдельно.

Если мы скажем «Who did you send?» (со вспомогательным do), то перевод будет: «Кого ты послал?»

  • Who saw her? – Кто видел её?
  • Who saw me? – Кто видел меня?
  • Who did she see? – Кого она видела?
  • Who did they see? – Кого они видели?

Давайте закрепим данную конструкцию с помощью примеров.

Who asked her? – Кто спросил её?

Who did she ask? – Кого она спросила?

Who wrote you? – Кто писал тебе?

Who did you write? – Кому ты писал?

Who heard him? – Кто его слышал?

What did he hear? – Что он слышал?

Специальный вопрос с who

Who likes you? – Кому ты нравишься?

Who do you like? – Кто тебе нравится?

Who wants to eat? – Кто хочет есть?

What do you want to eat? – Что ты хочешь съесть?

Who is here? – Кто здесь?

Who are you calling? – Кому ты звонишь?

Запомните, когда при переводе who обозначает «кто», то это слово в данном случае является объектом и не требует дополнительного вспомогательного глагола при формировании вопроса. После «кто» конструкция всего предложения напоминает утвердительные конструкции, только вместо подлежащего стоит who. Если же who переводится как «кого», то после него стоит вспомогательный глагол do.

Как вы смогли убедиться, вопросительные предложения также являются не совсем простой темой, которую нужно оттачивать и закреплять путём создания всё новых и новых сочетаний и предложений. Составляйте примеры, если вам что-то непонятно – перечитайте материал ещё раз.

Видео урок 14 занятия курса полиглот: