Болезни Военный билет Призыв

Е шварц дракон краткое содержание читать. Убить дракона… в себе. О пьесе Евгения Шварца «Дракон

Произведение написано в форме пьесы. В основном диалоги и немного описания сцен. Начинается сказка с того, что в комнату, где находится кот, заходит случайный прохожий Ланцелот. Беседуя с котом Ланцелот выясняет что в доме живет архивариус с дочерью Эльзой и что девушку выбрал Дракон. Дракон правит в этих местах почти пол века, и раз в год забирает девушку к себе в пещеру. Девушки исчезают там без следа.

Возвратившиеся хозяева дома приветливо встречают гостя Увидев Эльзу Ланцелот влюбляется. Поражённый смирением этих людей перед своей участью Ланцелот решается на бой с Драконом. Встреча Дракона и Ланцелота происходит здесь же, в доме архивариуса. Ланцелот вызывает Дракона на бой. Дракон принимает вызов.

Сын Бургомистра города решив подстраховаться, просит покорную Эльзу убить Ланцелота. Он даёт девушке отравленный нож. Но Эльза не сможет убить.

В истории не последнее место занимает бургомистр. Он понимает, что если победа будет на стороне Ланцелота, привычный уклад жизни города изменится. А все уже привыкли к тому что Дракон единственное существо, которое угрожает их жизни.

В схватке с Драконом побеждает Ланцелот. Но он смертельно ранен и простившись с Эльзой исчезает. Жизнь города не меняется, на место ненавистного Дракона приходит не менее отвратительный Бургомистр. Объявив себя победителем Дракона Бургомистр решает жениться на Эльзе. Но планы его рушит вернувшиеся Ланцелот. После свадьбы с Эльзой у него ещё много работы в этом городе.
Повествование учит прежде всего убить Дракона внутри своей души.

Картинка или рисунок Дракон

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Письмо к учёному соседу Чехова

    Василий Семи-Булатов пишет письмо своему соседу Максиму. В начале письма он извиняется за беспокойство. Максим – ученый и недавно переехал из Санкт-Петербурга, но с соседями не познакомился, поэтому Василий решил первым пойти на контакт.

  • Краткое содержание Люди, которые играют в игры Берна

    В книге рассматриваются взаимоотношения людей в случаях, когда под внешне приемлемыми и социально одобряемыми формами скрывается манипуляция и стремление добиться психологических выгод.

  • Краткое содержание Кот ворюга Паустовский

    Однажды в одной из деревень спокойную и размеренную жизнь прервал случай, который нельзя назвать необычным.

  • Краткое содержание Чернильное сердце Функе

    Мо наделен уникальным даром. Когда мужчина читает вслух книги, то персонажи сказок оживают и переносятся в наш мир, но Мо еще не до конца освоил этот дар. Поэтому, когда книжные герои появляются у нас, на их место

  • Краткое содержание Слово о полку Игореве

    «Слово о полку Игореве» повествует о русских князьях и их набеге на половцев. Тематически все произведение разбито на три части, в каждом из которых существует история.

Пьесу Евгения Шварца «Дракон», как и почти любое классическое произведение, можно прочесть по-разному: как антифашистский памфлет, как социальную сатиру, как романтическую любовную драму, как философскую притчу. Можно просто наслаждаться каждым словом блистательного текста, открывая в пьесе первоисточник множества давно знакомых крылатых выражений.

При попытке докопаться до сути, понять, что же хотел сказать автор, мы непременно попадем в тупик. Но в пути к этому тупику, равно как и к выходу из него — пожалуй, и есть смысл литературы…

— А что еще можно сделать?

— Убить дракона.

1943 год. В разгаре Великая Отечественная война. Она же — главная тема литературных произведений, разговоров, мыслей… А в Ташкенте эвакуированный после ленинградской блокады драматург пишет… сказку. Может быть, бежит от действительности?

Но в последней своей пьесе «Обыкновенное чудо», название которой стало популярным оксюмороном, он напишет: «Сказка рассказывается не для того, чтобы скрыть, а для того, чтобы открыть, сказать во всю силу, во весь голос то, что думаешь». Может быть, поэтому, он так долго — около десяти лет — искал свой путь в литературу и в литературе, начав писать, да еще и сказки, в возрасте отнюдь не «романтическом» — когда ему было уже за тридцать. И Шварц действительно говорил «во весь голос», пусть и на языке сказки.

«Дракон» — возможно, самая пронзительная его пьеса. Жанровый маркер «Сказка в трех действиях» не обманет даже ребенка — с самого начала мы видим в сюжете, героях и декорациях реальную, слишком реальную жизнь:

Дракон:…Мои люди очень страшные. Таких больше нигде не найдешь. Моя работа. Я их кроил.

Ланцелот: И все-таки они люди.

Дракон: Это снаружи.

Ланцелот: Нет.

Дракон: Если бы ты увидел их души — ох, задрожал бы.

Ланцелот: Нет.

Дракон: Убежал бы даже. Не стал бы умирать из-за калек. Я же их, любезный мой, лично покалечил. Как требуется, так и покалечил. Человеческие души, любезный, очень живучи. Разрубишь тело пополам — человек околеет. А душу разорвешь — станет послушней, и только. Нет, нет, таких душ нигде не подберешь. Только в моем городе. Безрукие души, безногие души, глухонемые души, цепные души, легавые души, окаянные души. Знаешь, почему бургомистр притворяется душевнобольным? Чтобы скрыть, что у него и вовсе нет души. Дырявые души, продажные души, прожженные души, мертвые души. Нет, нет, жалко, что они невидимы.

Ланцелот: Это ваше счастье.

Дракон: Как так?

Ланцелот: Люди испугались бы, увидев своими глазами, во что превратились их души. Они на смерть пошли бы, а не остались покоренным народом. Кто бы тогда кормил вас?

Дракон: Черт его знает, может быть, вы и правы…

Помните, как писал Гоголь в «Развязке Ревизора»? О том, что город — это город человеческой души, а чиновники суть страсти? И Шварц со своим вниманием к внутреннему миру, причем не во временном, а вечном аспекте, становится наследником великой русской классики. Текст его пьесы дает достаточно оснований для того, чтобы прочесть ее как историю борьбы добра и зла не только вне, но и внутри человека.

Евгений Шварц

Евгением Шварцем, как и его Ланцелотом, руководила любовь к людям. За четыре года до смерти он написал в дневнике о себе самом в третьем лице: «Без людей он жить не может… Всегда преувеличивая размеры собеседника и преуменьшая свои, он смотрит на человека как бы сквозь увеличительное стекло… И в этом взгляде… нашел Шварц точку опоры. Он помог ему смотреть на людей как на явление, как на созданий Божьих».

И действительно, пьесы Шварца стали увеличительным стеклом для зрителей и читателей, позволяющим взглянуть повнимательнее прежде всего на себя самих.

В сюжете «Дракона» множество устоявшихся сказочных ходов и элементов, это еще один рассказ о герое-змееборце… почти архетипический. Да только жители города, освобожденные от четырехсотлетней власти чудовища, почему-то не рады. Они не помогают рыцарю сражаться со змеем, не радуются и его победе. «Я… искренне привязан к нашему дракоше! Вот честное слово даю. Сроднился я с ним, что ли? Мне, понимаешь, даже, ну как тебе сказать, хочется отдать за него жизнь… Он победит, чудушко-юдушко! Душечка-цыпочка! Летун-хлопотун! Ох, люблю я его как! Ой, люблю! Люблю — и крышка», — говорит бургомистр.

Таких людей любить непросто, еще сложнее их спасать — ведь им самим это не нужно, их от правды — «воротит, отшвыривает. Правда — она знаешь, чем пахнет, проклятая? Довольно… Слава дракону!»

Многое в пьесе напоминает евангельский сюжет, некоторые реплики откровенно отсылают к библейскому тексту. История Ланцелота — это история праведника, пришедшего спасти людей и ими же погубленного. «Простите нас, бедных убийц!» — вздыхают жители, вручая ему для боя с драконом парикмахерский тазик вместо шлема, медный поднос вместо щита и — вместо копья — лист бумаги, «удостоверение… в том, что копье действительно находится в ремонте, что подписью и приложением печати удостоверяется».

Но все-таки у Ланцелота есть несколько верных союзников, которые счастливы, что дождались пришествия Освободителя. С помощью подаренных ими ковра-самолета, меча и шапки-невидимки рыцарь побеждает Дракона, но до счастливого конца сказки еще далеко… «Мы ждали, сотни лет ждали, дракон сделал нас тихими, и мы ждали тихо-тихо. И вот дождались. Убейте его и отпустите нас на свободу», — говорят Ланцелоту друзья.

Герой, немало пострадавший во время боя, исчезает, уходит в горы, чтобы зажили раны, а место Дракона занимает бургомистр, который справляется с «драконьими» обязанностями ничуть не хуже прежнего тирана. Жители, проклявшие старого дракона, даже не замечают, что получили нового.

И все же… Ланцелот возвращается (Второе Пришествие?), но приходить в этот город во второй раз ему гораздо страшнее, чем в первый, ведь освобожденные жители вновь и вновь предают его и себя: «Страшную жизнь увидел я, — говорит рыцарь. — Я видел, как вы плакали от восторга, когда кричали бургомистру: «Слава тебе, победитель дракона!»

1-й горожанин. Это верно. Плакал. Но я не притворялся, господин Ланцелот.

Ланцелот. Но ведь вы знали, что дракона убил не он.

1-й горожанин. Дома знал… — а на параде… (Разводит руками.)

Ланцелот. Садовник!

Вы учили львиный зев кричать: «Ура президенту!»?

Садовник. Учил.

Ланцелот. И научили?

Садовник. Да. Только, покричав, львиный зев каждый раз показывал мне язык. Я думал, что добуду деньги на новые опыты…

«Что мне делать с вами?» — горестно восклицает Победитель Дракона.

«Плюнуть на них, — отвечает бургомистр. — Эта работа не для Вас. Мы с Генрихом прекрасно управимся с ними. Это будет лучшее наказание для этих людишек».

Но теперь Ланцелот пришел навсегда и теперь он знает, что делать: «Работа предстоит мелкая. Хуже вышивания. В каждом… придется убить дракона».


Пьеса «Дракон» пришла к зрителю лишь во время «оттепели», в 60-е годы, и оказалась удивительно созвучна духу времени. В 1944 году ее запретили после генеральной репетиции. «А о немецком ли это фашизме», — усомнилось некое высокопоставленное лицо, и почти на два десятилетия пьеса ушла «в стол». Автор относился к этому спокойно. Он никогда ничего не переписывал в угоду властям, возможно, веря, что его сказки написаны для будущего.

Шварц всегда отмежевывался от политики, но никогда — от жизни. В его пьесах — множество точных примет времени, и видно, что они написаны не «ради искусства», а для людей.

Финал «Дракона» трагичнее, чем начало. «Убить дракона в каждом» (а значит, и в себе) — задача непростая, и тот, кто берется за нее, сильно рискует: «очень трудно будет все это распутать, разобрать и привести в порядок так, чтобы не повредить ничему живому» (пьеса «Тень»).

Но попробовать, несомненно, стоит.

Евгений Львович Шварц

«Дракон»

Просторная уютная кухня. Никого нет, только у пылающего очага греется Кот. В дом заходит уставший с дороги случайный прохожий. Это Ланцелот. Он зовёт кого-нибудь из хозяев, но ответа нет. Тогда он обращается к Коту и узнает, что хозяева — архивариус Шарлемань и его дочь Эльза — ушли со двора, а он, Кот, пока старается отдохнуть душой, потому что в семье огромное горе. После настойчивых просьб Ланцелота Кот рассказывает: над их городом четыреста лет назад поселился отвратительный Дракон, который каждый год выбирает себе девушку, уводит её в свою пещеру, и больше её уже никогда никто не видит (по слухам, все жертвы умирают там от омерзения). А сейчас настала очередь Эльзы. Вернувшиеся хозяева очень приветливы с неожиданным гостем. Оба спокойны, Эльза приглашает всех к ужину. Ланцелота поражает их самообладание, но оказывается, они просто смирились со своей участью. Лет двести назад кое-кто сражался с Драконом, однако всех смельчаков он убил. Завтра, как только чудовище уведёт Эльзу, отец её тоже умрёт. Попытки Ланцелота пробудить в Шарлемане и его дочери волю к сопротивлению безрезультатны. Тогда он объявляет, что готов убить Дракона.

Раздаётся нарастающий шум, свист и вой. «Лёгок на помине!» — говорит Кот. Входит пожилой мужчина. Ланцелот смотрит на дверь, ожидая, когда же войдёт чудовище. А это он и есть — Шарлемань поясняет, что иногда Дракон принимает облик человека. После короткого разговора Ланцелот вызывает его на бой. Дракон багровеет и сулит дерзкому немедленную гибель.

Вмешивается архивариус — он напоминает, что 382 года назад Дракон подписал документ, по которому день сражения назначает не он, а его соперник. Дракон отвечает, что тогда был сентиментальным мальчишкой, а сейчас он не собирается обращать внимание на тот документ. Кот выскакивает в окно, обещая всем все рассказать. Дракон негодует, но в конце концов соглашается драться завтра и уходит.

Эльза уверяет Ланцелота, что напрасно он все затеял: умирать ей не страшно. Но Ланцелот непреклонен — надо убить злодея. В это время вбегает Кот с сообщением, что оповестил знакомых кошек и всех своих котят, которые тут же разнесли по всему городу весть о предстоящем поединке. Появляется Бургомистр. Он обрушивается на Ланцелота с упрёками и убеждает его уехать как можно скорее. Вошедший следом сын Бургомистра Генрих (бывший жених Эльзы, а теперь лакей и личный секретарь Дракона) требует, чтобы его оставили наедине с девушкой. Он передаёт ей приказ хозяина убить Ланцелота и вручает для этого отравленный нож. Эльза берет нож, решив, что убьёт им себя.

Встретившись на городской площади, Бургомистр с сыном обсуждают предстоящие события. Генрих сообщает, что его повелитель очень нервничает. Спрашивает отца, не сомневается ли тот в победе Дракона. Бургомистр догадывается, что это тайный допрос по поручению хозяина. В свою очередь он пытается разузнать у Генриха, не приказывал ли Дракон «потихонечку тюкнуть господина Ланцелота», и, не добившись прямого ответа, прекращает разговор.

На площади с фальшивой торжественностью происходит церемония вручения оружия противнику Дракона. На деле ему предлагают медный тазик от цирюльника вместо щита, вручают справку, что копье в ремонте, и сообщают, что рыцарских лат на складе не обнаружили. Но устроившийся на крепостной стене Кот шёпотом сообщает Ланцелоту хорошие новости. Слова его прерваны воем и свистом, после чего появляется Дракон. Он приказывает Эльзе попрощаться с Ланцелотом, а потом — убить его. Она повинуется. Но — это уже не прощание, а объяснение двух влюблённых, и кончается оно поцелуем, а затем Эльза бросает в колодец висевший у неё на поясе нож и больше не хочет слушать Дракона. Придётся драться, понимает Дракон. И уходит.

Кот обращает внимание Ланцелота на нескольких погонщиков с ослом. Те передают Ланцелоту ковёр-самолёт и шапку-невидимку, а также меч и копье. Надев шапку, Ланцелот исчезает.

Распахиваются дворцовые двери. В дыму и пламени видны три гигантские головы, огромные лапы и горящие глаза Дракона. Он ищет Ланцелота, но того нигде нет. Неожиданно слышится звон меча. Одна за другой головы Дракона падают на площадь, взывая о помощи, но никто, даже Бургомистр с Генрихом, не обращает на них внимание. Когда все уходят, появляется, опираясь на погнутый меч, держа шапку-невидимку, Ланцелот. Он тяжело ранен и мысленно прощается с Эльзой: смерть уже близко.

После гибели Дракона власть захватывает Бургомистр. Теперь он именуется президентом вольного города, а место бургомистра досталось его сынку. Все неугодные брошены в тюрьму. Горожане, как и прежде, в подчинении и покорности. Новый правитель, провозгласив себя победителем Дракона, собирается жениться на Эльзе. Но его не оставляет страх, что Ланцелот вернётся. Он подсылает сына поговорить с Эльзой и выяснить, нет ли у неё известий о Ланцелоте. При разговоре с Эльзой Генрих полон притворного сочувствия, и поверившая в его искренность Эльза рассказывает ему все, что знает. Ланцелот не вернётся. Кот нашёл его раненым, уложил на спину знакомого осла и вывел их из города в горы. В дороге сердце героя перестало биться. Кот велел ослу повернуть обратно, чтобы Эльза могла проститься с умершим и похоронить его. Но ослик заупрямился и пошёл дальше, а Кот вернулся домой.

Бургомистр в восторге: теперь ему некого бояться и можно сыграть свадьбу. Съезжаются гости, но невеста неожиданно отказывается стать женою президента вольного города. Она обращается к собравшимся, умоляя их очнуться: неужели Дракон не умер, а воплотился на этот раз во множество людей, неужели никто не вступится за неё?! В это время появляется Ланцелот, которого вылечили друзья в далёких Чёрных горах. Перепуганный Бургомистр старается быть с ним любезным, гости прячутся под стол. Эльза не сразу верит своим глазам. Ланцелот признается, что очень тосковал по ней, она — что любит его больше прежнего.

Генрих и Бургомистр пытаются удрать, но Ланцелот останавливает их. Целый месяц он в шапке-невидимке бродил по городу и видел, какой страшной жизнью живут люди, потерявшие способность сопротивляться злу. А сделали это те, кого он год назад освободил от Дракона! Бургомистра и Генриха уводят в тюрьму. Ланцелот же готов к тяжёлой работе — убить дракона в изуродованных душах. Но это впереди, а сейчас он берет Эльзу за руку и велит музыке играть — свадьба сегодня все-таки состоится!

На кухне у камина греется Кот. Тут в дом заходит прохожий, который только с дороги и чертовски устал. Его зовут Ланцелот. Позвавши хозяева, странник не услышал ответа, и обратился к Коту, который рассказал, что у архивариуса Шарлемань и Эльзы, его дочери, горе, и они ушли. Как рассказал Кот, уже давно над городом живет мерзкий Дракон, которому каждый год приводят молодую девушку, и после того девушек больше никто не видел. В этом году пришла очередь Эльзы.

Возвращаются хозяева. Они ведут себя спокойно и приветливы к гостю. Эльза зовет всех ужинать. За столом Ланцелот поражается их умению держать себя в руках, но просто оказалось, что они давно смерились с этим. Шарлемане рассказал, что давным-давно были смельчаки, рискнувшие бросить вызов чудищу, но всё напрасно – они не выжили. Когда наступит завтрашний день, Эльза отправится к Дракону в пещеру, а её отец наложит на себя руки. Услышав это, Ланцелот всячески пытался подбодрить их, но всё было напрасно, и тут он вскрикивает, что завтра даст бой чудищу, вызвав его на поединок. Тут как раздастся свист и шут. В дом входит мужчина пожилых лет, а Ланцелот все ждёт, когда объявится чудовище. Но оказывается этот мужчина и есть Дракон, ведь они умею принимать человеческий облик. После разговора рыцаря и чудовища, Ланцелот зовёт его на поединок, но по договору, который подписал Дракон триста восемьдесят два года тому назад сказано, что время и место назначает тот, кто бросает вызов чудищу. Дракон уходит, но тут же стали сбегаться жители, и первым был Бургомистр, который пытается убедить самоубийцу покинуть город как можно скорее. В след за Бургомистром приходит секретарь Дракона Генрих с поручениями от хозяина. Тот дал своему подчинённому отравленный нож и велел убить Ланцелота. Но Генрих был влюблён в Эльзу и всё ей рассказал. Она забрала у него нож с предлогом, что сама это сделает.

На площади собирается народ, где пытается фальшивой торжественность вооружить рыцаря, дать ему доспех, который не нашли, копье, которое поломано и находится в ремонте. Тут появляется Дракон и велит Эльзе покончить с Ланцелотом, но девушка выбрасывает отравленный нож в колодец и крепко, прямо в губы, целует рыцаря. Дракон понимает, что его хитрости не удались, что состоится поединок, и уходит. Кот зовёт Ланцелота подойти. Он показывает ему на телегу с погонщиком, где ему в дар привезли шапку-невидимку, ковер-самолет и копьё с мечом. Ланцелот, одев шапку, исчезает.

В дворцовых воротах появляется трёхглавый, злой, с красными глазами, огнедышащий Дракон. Он ищет рыцаря, но нигде не видит его. Тут под звон меча падают, моля о помощи, все три головы чудища, и появляется Ланцелот, сняв шапку-невидимку. Он сильно изранен, и ощущая близость смерти, прощается с любимой Эльзой. Его подбирает Кот, улаживает на осла и вывозит из города.

Дракон повержен, власть над свободными людьми подхватывает Бургомистр, назначивши на свою должность сына своего – Генриха. Новый правитель хочет взять в жены Эльзу, но боится, что Ланцелот может вернуться. Когда девушка рассказывает Генриху, что Кот увёз Ланцелота и он больше не вернётся, это придало уверенности Бургомистру. Но как оказалось, Ланцелот в шапке-невидимке уже год ходит среди них. Он садит Бургомистра с сыном в тюрьму, а сам берёт Эльзу в жены.


Здесь после окончания просмотра можно будет обсудить фильм "Убить дракона"

Круг вопросов для обсуждения (кроме любых личностных мнений):

1. Актуальность фильма

2. Крылатые выражения (несколько) с Вашими замечаниями и размышлениями

3. Смысл финального фрагмента

4. Логика введения эпилога

5. Соотнесение с текстом источником. Интересно порассуждать о разнице в заглавии

Фильмография

Режиссёр-постановщик: Марк Захаров
Авторы сценария: Григорий Горин, Марк Захаров
Главный оператор: Владимир Нахабцев
Главный художник: Олег Шейнцис
Композитор: Геннадий Гладков
Режиссёр: Александр Хайт
Звукооператор: Евгений Фёдоров
Стихи: Юлий Ким
Монтажёр: Валентина Кулагина

Александр Абдулов — Ланцелот
Олег Янковский — Дракон
Евгений Леонов — Бургомистр
Вячеслав Тихонов — Шарлемань, архивариус
Александра Захарова — Эльза, дочь архивариуса
Виктор Раков — Генрих, сын бургомистра
Александр Збруев — Фридрихсен, местный учёный
Ольга Сошникова — жена Фридрихсена
Анна Фроловцева — экономка
Семён Фарада — дирижёр
Андрей Толубеев — шляпник
Александр Филиппенко — кузнец
Ольга Волкова — жена кузнеца
Вячеслав Полунин — воздухоплаватель
Борис Чунаев — рыбак
Франк Мут — молодой рыбак
Игорь Фокин — тюремщик
Джамбул Худайбергенов — начальник охраны
Вячеслав Войнаровский — гость

Рубрики:

Метки:

На мой взгляд, интереснее сравнивать три явления: пьесу Шварца, фильм Захарова и современную действительность. Как уже отметил Дмитрий Владимирович, оба произведения крайне актуальны сейчас в идеологическом плане, а всё потому, что проблемы затрагиваются философские и общечеловеческие, характерные, как показывает история, для многих эпох.
Известно, что Шварц в пьесе 1943 года изобличал фашизм, а на его фоне – диктатуру в принципе. Неслучайно Дракон появляется в облике «пожилого, но крепкого, моложавого, белобрысого человека с солдатской выправкой; волосы ёжиком», а сцена битвы подана в том же виде, в каком советским гражданам сообщалось о событиях на фронте: никто ничего не видит, но все слышат некое «коммюнике», и все вынуждены ему верить, потому что ничего другого не остаётся. Но здесь Шварц вводит образ Мальчика, видящего всё в реальном свете, поскольку «устами младенца глаголет истина». Как же окружающие реагируют на правду? Очень предсказуемо: действительность коверкают до политически безопасной для горожан, а сомнения Мальчика оставляют неразрешенными, не комментируя эти странные «толкования». В фильме М. Захарова также есть детали, указывающие на символику фашизма. Дракон, например, появляется сначала в характерной каске (образ немецкого фашизма), затем в виде элегантного улыбчивого денди (итальянский фашизм) и, наконец, в костюме самурая (японская фашистская «ассоциация помощи трону»). Таким образом, Дракон здесь – собирательный образ, а не конкретный исторический персонаж, что выводит идеи из фильма в общечеловеческий контекст.
Показательна в этом отношении фраза «Единственный способ избавиться от дракона – это иметь своего собственного»: чтобы победить фашизм, необходимо иметь собственного диктатора, и таких диктаторов в СССР было немало. Вот почему в пьесе Шварца мы видим в образе Бургомистра черты Сталина: до революции был рядовым членом партии, со временем, когда умер «вождь революции», начал постепенно убирать соперников и в конце концов стал полновластным диктатором (о детальном сходстве со сталинским режимом Вика упомянула в своём рассуждении). Но в фильме образ Бургомистра намного сложнее, быть может, потому что был сделан уже в 1988 году. Здесь мы находим черты и Сталина, и Брежнева, любившего целоваться с «важными людьми», и Горбачева, отменившего сухой закон. Может, есть там и другие указания, на которые я не обратила внимание. Таким образом, в фильме исторические границы гораздо более расширены, а детали, указывающие на различные эпохи, гораздо ярче. Насколько узнаваем был «президент свободного города», показывавший пример уборщице, выбиравший нового руководителя («он хуже всех слышит») и объявлявший о мнении выбранного «руководителя» только тогда, когда его уводят. Разве не то же самое наблюдаем мы сейчас во время предвыборных кампаний? Показная забота о благе народа, мнимые гласность и свобода выбора и конечно, иллюзия работы по улучшению жизни общества (по прибытии Ланцелота Бургомистр выставляет свадьбу как подготовленную для героя-победителя) – всё это есть черты и современного политического устройства в том числе.
В образе Ланцелота же, по моему мнению, реализуется мыслящая и действующая часть общества, борющаяся с тоталитаризмом. Если у Шварца в пьесе звучит вера в то, что прогрессивно настроенные умы победят «дракона» в каждом человеке, то создатели фильма – Г. Горин и М.Захаров – проводят совершенно другую мысль, для изображения которой даже изменяют финал. Ланцелот здесь выкрикивает в порыве: «Ну поймите же, он здесь (показывает на голову); я сейчас заставлю каждого это понять и убить дракона… в себе! Вы понимаете?! В себе!», то есть создатели фильма считают, что никто не поможет человеку уничтожить в себе раба, кроме него самого. Горожане поэтому встают перед Ланцелотом на колени и отказываются подниматься, видя в нём нового «вождя», демонстрируя стадность. Одна только Эльза демонстрирует свою индивидуальность (видна с момента её отказа от убийства) и уходит от героя, в повелительном тоне которого действительно просматриваются черты диктатора. Здесь по-настоящему свободной оказывается только она, предпочитающая жизни с новым «повелителем»личную свободу.
Именно финал коренным образом отличает фильм от пьесы. В том далёком 43-м ещё не знали, что будет победа, за которой последуют новые репрессии, смена диктаторов и будет продолжаться «крой» человеческих душ вплоть до сегодняшнего дня. Кроме того, жанр пьесы – сказка, вот почему финал столь оптимистичен: Ланцелот и его соратники мечтают «в каждом убить дракона», а последнее изречение Ланцелота – «И все мы после долгих забот и мучений будем счастливы, очень счастливы наконец!» Не правда ли, эта фраза чересчур жизнерадостна для такой сказки? На протяжении же всего фильма звучали такие высказывания: «Я начал завидовать рабам. Они всё знают заранее. У них твёрдые убеждения. Наверное потому что у них нет выбора»; «»Хотите им нового счастья, а они старым дорожат»; «Никто не умеет молиться, потому что не знают, кому». Кроме того, очень ярко показана анархия и безыдейность, отсутствие границ и морали после обретения «свободы». С высоты прошедших лет смотрели на тоталитаризм Горин и Захаров, поэтому в фильме есть ещё одна финальная сцена в заснеженном поле. Казалось бы побеждённое диктаторство теперь протягивает свои щупальца в будущее, подчиняя себе детские души постепенно, сначала через игру в воздушного змея. И Ланцелот уходит в белую даль рядом с «Драконом», в окружении детей, и мы понимаем, что уходят они вместе, и будут вместе строить новый город с новыми людьми, в души и умы которых Ланцелот привнесёт свои идеи, и где Дракон установит такой привычный и удобный порядок с системой полного подчинения.
Лицоева Настя

Композитор Геннадий Гладков Монтаж Валентина Кулагина Оператор Владимир Нахабцев Сценаристы Григорий Горин , Марк Захаров , Мишель Альгизио , еще Художники Олег Шейнцис , Наталья Монева

Знаете ли вы, что

  • В основу фильма положена пьеса Евгения Шварца «Дракон» (1944 г.).
  • По мнению авторитетных комментаторов, в пьесе (с учётом времени создания и взглядов автора) речь шла про фашистскую Германию, но никак не про Советский Союз.

Ошибки в фильме

  • Героиня фильма играет на флейте, внутри которой спрятан кинжал с довольно широким лезвием.

Сюжет

Осторожно, текст может содержать спойлеры!

Огненные удары с небес пытаются испепелить странника, однако встреченные после рыбаки успокаивают Ланселота: «если б он хотел тебя убить, он бы убил. Это он шутит». После короткой беседы, они хватают рыцаря и сдают его спецслужбам.

Герой попадает в город, которым 400 лет правит Дракон. Но жители, к его удивлению, не против. «Пока он здесь, ни один дракон нас не тронет» – говорит учёный архивариус. Устав от былых поражений в битвах за то, чтобы люди походили на людей, странствующий паладин хочет уйти. Но происходит открытие торжеств по поводу предстоящей встречи уроженки города Эльзы с правителем. И, как бы ни отговаривал его звероящер и согнанная с использованием административного ресурса общественность, сколько бы спецслужбы не готовили на него покушений, битва состоится. И победить в ней должен конечно же Ланселот.

Израненный он никак не способен взять бразды правления в свои руки, зато бургомистр к этому готов. Спустя время, возвратившись в город, он понимает, что обстановка в нём не слишком отличается от предыдущего управления. Бургомистр готов уступить ему Эльзу, все готовы признать его Господином. Но не быть свободными…

Битва за независимость происходит, в первую очередь, в душе каждого. Путник, сбежав от тотальной лжи якобы освобождённого города, вновь встречает Дракона, сменившего облик и манящего детей воздушным змеем. Становится понятно, что основное сражение у героя впереди.