Болезни Военный билет Призыв

Английский аналитический язык. Синтетические и аналитические языки. Смотреть что такое "Аналитический язык" в других словарях

Ещё о русском языке. Аналитические и синтетические языки.

Слон догоняет Моську. «Источник» действия - слон; действие «приложено» к Моське. Моська догоняет слона. Здесь Моська - источник действия; направлено оно на слона. Как мы об этом догадываемся? По окончаниям в словах. Если Моська - то это подлежащее, источник действия; Моську - это дополнение, не источник действия. Как ни перетасовывай слова в предложении, все равно слово Моську будет дополнением: Моську догнал слон. Догнал слон Моську… Порядок слов не показывает, где подлежащее, где дополнение. Показывают это окончания: -а, -у в слове Моська, нулевое и -а в слове слон.

Вот слово из какого-то нам неизвестного предложения: волну. Подлежащее это или нет? Ясно, что не подлежащее: само слово, своим составом, окончанием -у, говорит, что оно - дополнение.

Итак, грамматические значения могут выражаться в самом слове, в его строении, например с помощью окончаний, или грамматических чередований, или удвоения основы… Но эти же грамматические значения могут находить свое выражение и вне слова - в предложении. Пример - английские предложения: A dog runs down an elephant - Собака догоняет слона; An elephant runs down a dog - Слон догоняет собаку. Кто кого догоняет - узнаем только из всего предложения, об этом говорит порядок слов, и только он. Есть языки, где грамматические значения выражаются главным образом внутри слова: латинский, древнегреческий, русский, польский, финский… Такие языки называются синтетическими: у них в слове объединяются, образуют синтез, лексические и грамматические значения. Есть языки, где грамматические значения выражаются главным образом вне слова, в предложении: английский, французский и все изолирующие языки (см. Изолирующие языки), например вьетнамский. Такие языки называются аналитическими, у них слово - передатчик лексического значения, а грамматические значения передаются отдельно: порядком слов в предложении, служебными словами, интонацией...

Одни языки явно имеют пристрастие выражать грамматические значения средствами предложения, преимущественно используя аналитические показатели, а другие сосредоточивают эти показатели внутри слова.

Нет абсолютно синтетических языков, т. е. таких, которые бы не прибегали к грамматическому анализу. Так, русский язык синтетический, но в нем используются многие служебные слова - союзы, предлоги, частицы, грамматическую роль играет интонация. С другой стороны, и полностью аналитические языки - редкость. Даже во вьетнамском языке некоторые служебные слова имеют наклонность приближаться к положению аффикса.

Языки изменяются. Например, русский язык, отчетливо синтетический, обнаруживает медленное движение в сторону аналитизма. Это движение микроскопично, оно проявляется в незначительных деталях, но этих деталей - ряд, а других деталей, показывающих проти-водвижение, т. е. действующих в пользу усиления синтеза, нет. Вот пример: вместо формы граммов, килограммов (родительного падежа множественного числа) в бытовой речи часто употребляется - в роли этого падежа - форма без -ов: триста грамм сыра, пять килограмм картошки. Строгая литературная норма требует в этих случаях граммов, килограммов. Новые, недавно получившие распространение единицы измерения в системе СИ тоже имеют в родительном падеже множественного числа форму, равную форме именительного падежа: сто бит, эман, гаусс, ангстрем и т. д., причем уже в качестве нормы. Разница как будто небольшая - сказать граммов или грамм. Но заметьте: граммов - сама форма говорит, что это родительный падеж множественного числа. Грамм - это форма именительного падежа единственного числа и родительного падежа множественного числа. Различить их можно только в предложении. Следовательно, точное указание на падеж перелагается с «плеч» слова на «плечи» предложения. Факт частный, это - незначительная деталь, но многие детали слагаются в общую картину: аналитические тенденции в русском языке XX в. усиливаются.

Оказалось, что чем моложе поколение, тем более склонно оно использовать аналитические конструкции - в случаях, когда язык дает возможность выбирать между аналитизмом и синтетизмом. Все это вместе позволяет говорить, что русский литературный язык последнего столетия медленно накапливает черты аналитизма. Как далеко зайдет это движение?

Будет ли продолжаться оно в будущем? Предсказать трудно. Но нет сомнения, что - при крайне медленном темпе изменений - наш язык в течение ближайших столетий будет оставаться ярко синтетическим.

// Энциклопедический словарь филолога (языкознание)

/Сост. М. В. Панов.- М.: Педагогика, 1984 - с.: 25-26

[править | править вики-текст]

Материал из Википедии - свободной энциклопедии

(перенаправлено с «Аналитический язык»)

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 25 декабря 2013; проверки требуют 102 правки.

Аналити́ческие языки́ - языки, в которых грамматические отношения имеют тенденцию к передаче в основном через синтаксис, то есть через отдельные служебные слова (предлоги, модальные глаголы и т. п.) через фиксированный порядок слов, контекст и/или интонационные вариации , а не через словоизменение с помощью зависимых морфем (окончаний, суффиксов, приставок и т. д.). Другими словами, синтетический способ выражения отношений между словами заключается в рамки одной морфемы, являющейся частью одного слова, а в аналитических языках эти отношения выносятся за пределы словоформ , то есть происходит специализация труда между грамматически значимыми служебными словами (предлоги, вспомогательные глаголы) и лексически значимыми единицами, которые остаются неизменными по форме или меняются слабо. Если язык изолирующий (только одна морфема на слово), то он по определению будет «предельно аналитическим» (но не все аналитические языки изолирующие: большинство слов в современном китайском (官话) являются составными, двухморфемными, хотя грамматика у него остаётся аналитической). К языкам с хорошо выраженной тенденцией к аналитизму традиционно относятся африкаанс, английский, голландский, новоперсидский, македонский и болгарский языки. При этом предки всех этих языков носили хорошо задокументированный флективный характер. Ярко выраженная тенденция к аналитизму проявляется во всех романских языках, включая французский, который представляет её наиболее полно, демонстрируя наибольший контраст по сравнению с флективной латынью. Хотя некоторые аналитические конструкции появились в русском и немецком языках, данные языки, однако, сохраняют преимущественно флективный строй.

11. Агглютинати́вные языки́ (от лат. agglutinatio - приклеивание ) - языки, имеющие строй, при котором доминирующим типом словоизменения является агглютинация («приклеивание») различных формантов (суффиксов или префиксов), причём каждый из них несёт только одно значение.


Агглютинативный строй противоположен флективному, в котором каждый формант несёт сразу несколько неразделимых значений (например, падеж, род, число и т. п.). Важнее то, что в агглютинативных языках форманты не образуют неделимых структур и не изменяются под влиянием других формантов.

Синтетические языки, в которых словоизменение происходит не агглютинативным способом, называются флективными. Их особенностью является свойство формантов «склеиваться» в неделимое целое с определённым набором разных значений, часто существенно видоизменяясь.

Иногда понятие агглютинации распространяется на все синтетические языки, что некорректно. При таком употреблении данный термин будет включать также флективные языки и в целом все языки, в которых имеется словоизменение. Вообще, зачастую бывает сложно определить господствующий принцип словоизменения в языке. Синтетические языки, например, могут включать некоторые агглютинативные элементы, оставаясь в целом флективными.

Обычно агглютинативные языки содержат много суффиксов/морфем в одном слове. При этом исключения, как правило, минимальны. Например, в японском языкеимеется всего два неправильных глагола (которые «несильно» неправильные), в турецком языке - один, а в кечуа неправильных глаголов нет вовсе.

Агглютинативные языки - тюркские, некоторые финно-угорские, монгольские, тунгусо-маньчжурские, корейский, японский, грузинский, баскский, абхазо-адыгские,дравидийские, часть индейских и некоторые африканские языки. К агглютинативным языкам относился также и шумерский язык (язык древних шумеров).

Многие искусственные языки, в том числе большинство плановых (эсперанто, идо), являются агглютинативными.

Многие языки развились в условиях конвергентной эволюции. Полагается, что существует общая тенденция к переходу агглютинативных языков во флективные, которые затем переходят в несинтетические языки, развивающиеся далее в изолирующие, возвращающиеся со временем в агглютинативные. Однако это только предположения, описанные в теории грамматикализации и общими лингвистическими процессами (особенно апокопа в конце слова и элизия). Подробнее см. language drift.

12. Флекти́вный строй (от лат. flectivus «гибкий») - устройство языка синтетического типа, при котором доминирует словоизменение при помощи флексий - формантов, сочетающих сразу несколько значений. Флективный строй противоположен агглютинативному, в котором каждый формант несёт только одно значение.

Классическими примерами флективных языков являются латинский, немецкий, русский языки. Можно сказать, что все устойчивые индоевропейские языки являются флективными. Другая большая группа флективных языков - семитские языки. Широко употребляются флективные форманты в саамских языках.

В качестве примера можно привести слово «хороший», где окончание -ий указывает на именительный падеж, единственное число, мужской род. В различных словоформах окончание -ий заменяется другим.

Особенностью флективных языков является присутствие неправильных форм (в агглютинативных языках этого не может быть, поскольку каждый формант может иметь только одно значение). Предполагается, что флективный строй развился из агглютинативного, однако на данный момент отсутствуют доказательства, подтверждающие эту гипотезу. [источник не указан 623 дня ] В то же время флективные языки имеют склонность утрачивать флексии по мере развития - некоторые быстрее, некоторые медленнее. Например, словенский, литовский, армянский языки в основном сохранили флективную систему протоиндоевропейского языка, тогда как английский язык и африкаанс являются почти аналитическими языками.

Другой типичной особенностью флективных языков являются их системы склонений. Например, в немецком языке определённый и неопределённый артиклиизменяются по родам, числам и падежам. Система склонения определённого артикля выглядит так:

Именительный падеж: der (муж.р.), die (жен.р.), das (ср.р.), die (множ.ч.)

Родительный падеж: des (муж.р.), der (жен.р.), des (ср.р.), der (множ.ч.)

Дательный падеж: dem (муж.р.), der (жен.р.), dem (ср.р.), den (множ.ч.)

Винительный падеж: den (муж.р.), die (жен.р.), das (ср.р.), die (множ.ч.)

Прилагательные изменяются, как правило, соответственно существительному, которое оно описывает. В германских языках прилагательное может занимать положение между существительным и определённым артиклем («слабое» склонение), и неопределённым артиклемсмешанное склонение») или без артикля («сильное склонение»).

Например:

Der Hamster (нем. хомячок - сущ., муж.р., именит.п.)

Des Hamsters (нем. хомячка - сущ., муж.р., родит.п.)

При введении прилагательного klein - нем. маленький .

Ein kleiner Hamster («один маленький хомячок» - смешан. склонение, именит.п.)

Der kleine Hamster («этот маленький хомячок» - слаб. склонение, именит.п.)

Ich sehe den kleinen Hamster («я вижу этого маленького хомячка» - слаб. склонение, винит.п.)

Mit kleinem Hamster («вместе с маленьким хомячком» - нет артикля; сильн. склонение, дательн.п.).

Аналитические языки, развившиеся из флективных (напр., английский) сохраняют некоторые рудименты старой системы словоизменения, особенно в области личных местоимений. Напр.: You see me . (винит.п.) - «Ты видишь меня ».

6. Вильгельм фон Гумбольдт (1767-1835), «один из величайших людей Германии» (по

словам В.Томсена), считается основателем общего языкознания и философии

В. Гумбольдт был первым среди лингвистов, который сознательно положил воснову своей концепции языковой принцип деятельности: «Язык следуетрассматривать не как мертвый продукт. Но как созидающий процесс»Одним из первых в истории языкознания Гумбольдт обосновал системный характерязыка.Проблема соотношения языка и мышления - одна из центральных в лингвистическойконцепции Гумбольдта.В специально посвященной емунебольшой статье («О мышлении и речи») Гумбольдт видит сущность мышления врефлексии, т.е. в различении мыслящего и предмета мыслиСогласно его теории, человек ищет знак, с помощью которого он мог быпредставить целое как совокупность единств. В своей работе «О различии строения человеческих языков и его влиянии надуховное развитие человечества» Гумбольдт выдвигает тезис: «Язык не естьпродукт деятельности, а деятельность» Форма языка при этом рассматривается как нечто«постоянное и единообразное в этой деятельности духа».В своих лингвистических исследованиях Гумбольдт затронул важные проблемысоциально-философского характера, связанные с выявлением понятий «народ» и«язык». Гумбольдт считает «нацию» такой формой «индивидуализации человеческого духа», которая имеет«языковой» статус. Считая нацию духовной формой человечества, имеющейязыковую определенность»

МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ТИПЫ ЯЗЫКОВ

В морфологической типологии (а это хронологически первая и наиболее разработанная область типологических исследований) принимаются во внимание, во-первых, способы выражения грамматических значений и, во-вторых, характер соединения морфем в слове. В зависимости от способов выражения грамматических значений различают синтетические и аналитические языки (§ 26; см. также § 27). В зависимости от характера соединения морфем различают агглютинативные и фузионные языки (§§ 28 - 29).

26. Аналитические и синтетические языки

В языках мира существуют две основных группы способов выражения грамматических значений: 1) синтетические способы и 2) аналитические. Для синтетических способов характерно соединение грамматического показателя с самим словом (в этом мотивированность термина синтетический ). Таким показателем, вносящим грамматическое значение "внутрь слова", могут быть окончание, суффикс, приставка, внутренняя флексия (т.е. чередование звуков в корне, например, теку - течет - поток ), изменение ударения (но́ги - ноги́ ), супплетивное видоизменение основы слова (я - меня, хожу - иду, хороший - лучше ), трансфикс (в семитских языках : состоящий из нескольких гласных комплекс, который "вплетается" в трехконсонантный корень, добавляя к нему

В большинстве языков есть и аналитические и синтетические средства выражения грамматических значений, однако их удельный вес бывает разным. В зависимости от того, какие способы преобладают, различают языки синтетического и аналитического типа. К синтетическим языкам принадлежат все славянские языки (кроме болгарского), санскрит, древнегреческий, латынь, литовский, якутский, немецкий, арабский, суахили и мн. др.

К языкам аналитического строя относятся все романские языки, болгарский, английский, датский, новогреческий, новоперсидский и мн. др. Аналитические способы в этих языках преобладают, однако в той или иной мере используются и синтетические грамматические средства.

Языки, в которых почти отсутствуют возможности синтетического выражения ряда грамматических значений (как в китайском, вьетнамском, кхмерском, лаосском, тайском и др.), в начале XIX в. называли аморфными ("бесформенными"), т.е. как бы лишенными формы , но уже Гумбольдт назвал их изолирующими . Было доказано, что эти языки отнюдь не лишены грамматической формы, просто ряд грамматических значений (именно синтаксические,

реляционные значения) выражаются здесь отдельно, как бы "изолированно", от лексического значения слова (Подробно см. Солнцева 1985, Солнцев 1995).

Есть языки, в которых слово, напротив, оказывается настолько "переобремененным" разными служебными и зависимыми корневыми морфемами, что такое слово превращается по смыслу в предложение, но при этом остается оформленным как слово. Такое устройство "сло́ва-предложения" называют инкорпорацией (лат. incorporate - "включение в свой состав", от лат. in - "в" и corpus - "тело, единое целое"), а соответствующие языки - инкорпорирующие , или полисинтетические (некоторые индейские языки, чукотский, корякский и др.).

Синтетический (от греч. sýnthesis - сочетание, составление, объединение) - основанный на синтезе, объединенный.

Аналитические языки

название это дали в своей классификации языков братья Фридрих и Август Шлегели новым индоевропейским языкам. Все языки, которые имеют более или менее развитый грамматически строй, позволяющий, чтобы одно слово при несколько измененной форме выражало всегда одно и то же понятие, но не одно и то же грамматическое отношение, названы у Шлегелей органическими. Так, органическим можно назвать каждый из индоевропейских языков, где известный ряд форм, изменяющих окончание, выражает одно и то же понятие, но в различных отношениях падежа, числа, лица и времени, залога и т. д. Напр., латинские формы lupus, lupi, lupo, lupum и т. д. выражают одно понятие "волк", но в предложении каждая из этих форм выражает специальное отношение к другим логически связанным с нею формам. Такое грамматическое отношение можно выразить различно: или посредством специальных перемен в окончании, середине или начале слова, т. е. так наз. флексии, или же посредством описательных выражений. На этом именно основании Шлегели все органические языки разделили на синтетические и аналитические. Первые имеют тот характер, что выражают грамматические отношения посредством внутренних перемен в слове, т. е. флексии, аналитические же преимущественно основываются на внешней неподвижности форм и вместе с тем на сложении. Это различие покажется очевидным, если сравним латинское caballi и французское de cheval, латинск. caballo и фр. à cheval, дат. amabo и фр. j"aimerai (я буду любить): мы здесь видим, что одно и то же грамматическое выражение в первом случае выражается одним простым словом, во втором же - двумя простыми или сложными словами. Из истории языков видно, что все языки с течением времени стремятся получить аналитический характер: с каждой новой эпохой число характеристических черт аналитического класса возрастает. Древнейший язык Вед был почти совершенно чисто синтетическим, классический санскрит уже развил немного больше новые аналитические элементы; то же самое случилось со всеми другими языками: в древнем мире все они носили сильный синтетически характер, напр. яз. греческий, латинский, санскритский, зендский и т. д. Напротив, новые языки приняли аналитический характер; больше всего из европейских языков подвинулся в этом направлении язык английский, который оставил только ничтожные остатки склонений и спряжений. Склонений почти нет и во французском языке, но там остались еще спряжения, которые также довольно сильно развиты и в немецком яз., где и склонение сохранилось в более широких размерах, чем в романских языках. Эта судьба постигла почти все другие новые индоевропейские языки, напр.; новоиндийские, как пали , пехлеви , афганский, или пушту , новоперсидские диалекты, новоармянские д т. д. Все эти языки в сравнении с языками древних времен носят довольно сильный аналитический характер. От всех, однако, отличаются две группы новых языков: славянская и литовская. Тут до сих пор преобладают черты синтетического характера; этот консерватизм почти в одинаковой степени прирожден славянской, как и литовской группе и является весьма ярко при сравнении этих двух групп с остальными языками индоевропейской семьи. Грамматические формы склонений и спряжений процветают в этих двух сродных группах, и трудно решить, на которой стороне является перевес. Если покажется, что теперешнее склонение литовских существительных и в особенности прилагательных богаче славянского, то не подлежит сомнению, что славянское спряжение богаче литовского. Во всяком случае, факт налицо, что славяно-литовская группа носит синтетический характер, между тем как другие новые индоевропейские языки дали перевес аналитическому принципу.


Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. - С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон . 1890-1907 .

Смотреть что такое "Аналитические языки" в других словарях:

    Литературная энциклопедия

    Тип языков, в которых грамматические значения выражаются не формами слов (как в синтетических языках), а главным образом служебными словами, порядком слов, интонацией и т. п. К аналитическим языкам относятся языки английский, французский,… … Большой Энциклопедический словарь

    Аналитические языки - АНАЛИТИЧЕСКИЕ ЯЗЫКИ. А. я. в противоположность синтетическим наз. такие языки, в которых отношение между словами, входящими в словосочетание (см.), обозначено только формами всего словосочетания, как, напр., порядком слов, интонацией целого… … Словарь литературных терминов

    Тип языков, в которых грамматические значения выражаются не формами слов (как в синтетических языках), а главным образом служебными словами, порядком слов, интонацией и т. п. К аналитическим языкам относятся английский, французский, болгарский и… … Энциклопедический словарь

    Языки, в которых грамматические значения (отношения между словами в предложении) выражаются не формами самих слов (ср.: синтетические языки), а служебными словами при знаменательных словах, порядком знаменательных слов, интонацией предложения. К… … Словарь лингвистических терминов

    аналитические языки - Языки, в которых грамматические значения выражаются вне слова (в предложении) посредством: 1) порядка слов; 2) интонации; 3) служебными словами и др А.я. являются: английский, французский, итальянский, испанский и все изолирующие языки … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

    Тип языков, в которых грамматические отношения выражаются служебными словами, порядком слов, интонацией и т. п., а не словоизменением, т. е. не грамматическим чередованием морф в пределах словоформы, как в синтетических языках. К А. я.… … Большая советская энциклопедия

    аналитические языки - А. я. в противоположность синтетическим наз. такие языки, в которых отношение между словами, входящими в словосочетание (см.), обозначено только формами всего словосочетания, как, напр., порядком слов, интонацией целого словосочетания,… … Грамматический словарь: Грамматические и лингвистические термины

    Аналитические языки - Аналитические языки см. Типологическая классификация языков … Лингвистический энциклопедический словарь

    - … Википедия

Книги

  • Фигура сокрытия. Избранные работы. В 2-х томах , Сендерович Савелий Яковлевич. В этом издании собраны работы профессора русской литературы и средневековых исследований Корнельского университета (г. Итака, штат Нью-Йорк), посвященные прояснению отдельных текстов, особых…
  • Степенная книга царского родословия по древнейшим спискам. Тексты и комментарий. В 3 томах. Том 3 , . Настоящее издание осуществляет комментированную публикацию Степенной книги царского родословия по шести древнейшим спискам XVI-XVII в. (включая старейшие Томский и Волковский 1560-х гг.,…

название это дали в своей классификации языков братья Фридрих и Август Шлегели новым индоевропейским языкам. Все языки, которые имеют более или менее развитый грамматически строй, позволяющий, чтобы одно слово при несколько измененной форме выражало всегда одно и то же понятие, но не одно и то же грамматическое отношение, названы у Шлегелей органическими. Так, органическим можно назвать каждый из индоевропейских языков, где известный ряд форм, изменяющих окончание, выражает одно и то же понятие, но в различных отношениях падежа, числа, лица и времени, залога и т. д. Напр., латинские формы lupus, lupi, lupo, lupum и т. д. выражают одно понятие "волк", но в предложении каждая из этих форм выражает специальное отношение к другим логически связанным с нею формам. Такое грамматическое отношение можно выразить различно: или посредством специальных перемен в окончании, середине или начале слова, т. е. так наз. флексии, или же посредством описательных выражений. На этом именно основании Шлегели все органические языки разделили на синтетические и аналитические. Первые имеют тот характер, что выражают грамматические отношения посредством внутренних перемен в слове, т. е. флексии, аналитические же преимущественно основываются на внешней неподвижности форм и вместе с тем на сложении. Это различие покажется очевидным, если сравним латинское caballi и французское de cheval, латинск. caballo и фр. à cheval, дат. amabo и фр. j"aimerai (я буду любить): мы здесь видим, что одно и то же грамматическое выражение в первом случае выражается одним простым словом, во втором же - двумя простыми или сложными словами. Из истории языков видно, что все языки с течением времени стремятся получить аналитический характер: с каждой новой эпохой число характеристических черт аналитического класса возрастает. Древнейший язык Вед был почти совершенно чисто синтетическим, классический санскрит уже развил немного больше новые аналитические элементы; то же самое случилось со всеми другими языками: в древнем мире все они носили сильный синтетически характер, напр. яз. греческий, латинский, санскритский, зендский и т. д. Напротив, новые языки приняли аналитический характер; больше всего из европейских языков подвинулся в этом направлении язык английский, который оставил только ничтожные остатки склонений и спряжений. Склонений почти нет и во французском языке, но там остались еще спряжения, которые также довольно сильно развиты и в немецком яз., где и склонение сохранилось в более широких размерах, чем в романских языках. Эта судьба постигла почти все другие новые индоевропейские языки, напр.; новоиндийские, как пали , пехлеви , афганский, или пушту , новоперсидские диалекты, новоармянские д т. д. Все эти языки в сравнении с языками древних времен носят довольно сильный аналитический характер. От всех, однако, отличаются две группы новых языков: славянская и литовская. Тут до сих пор преобладают черты синтетического характера; этот консерватизм почти в одинаковой степени прирожден славянской, как и литовской группе и является весьма ярко при сравнении этих двух групп с остальными языками индоевропейской семьи. Грамматические формы склонений и спряжений процветают в этих двух сродных группах, и трудно решить, на которой стороне является перевес. Если покажется, что теперешнее склонение литовских существительных и в особенности прилагательных богаче славянского, то не подлежит сомнению, что славянское спряжение богаче литовского. Во всяком случае, факт налицо, что славяно-литовская группа носит синтетический характер, между тем как другие новые индоевропейские языки дали перевес аналитическому принципу.

  • - признаки фитоценозов, которые можно учитывать на любом конкретном участке растительности...

    Словарь ботанических терминов

  • - - класс суждений, истинность которых устанавливается путем чисто логического анализа составляющих их элементов без обращения к внелогической или внеязыковой информации. Понятие аналитических суждений...

    Философская энциклопедия

  • - название это дали в своей классификации языков братья Фридрих и Август Шлегели новым индоевропейским языкам...

    Энциклопедический словарь Брокгауза и Евфрона

  • - См. Счет...

    Словарь бизнес терминов

  • - см. Аналитический...

    Большой юридический словарь

  • - см. Аналитический...
  • - в языке, сложные, описательные словосочетания, состоящие из вспомогательного и полнозначного слова и функционирующие в качестве грамматической формы последнего...

    Большая Советская энциклопедия

  • - функции, которые могут быть представлены степенными рядами. Исключительная важность класса А. ф. определяется следующим. Во-первых, этот класс достаточно широк...

    Большая Советская энциклопедия

  • - тип языков, в которых грамматические отношения выражаются служебными словами, порядком слов, интонацией и т. п., а не словоизменением, т. е. не грамматическим чередованием морф в пределах словоформы,...

    Большая Советская энциклопедия

  • - счета, в которых детально отражаются объекты бухгалтерского учета...
  • - тип языков, в которых грамматические значения выражаются не формами слов, а главным образом служебными словами, порядком слов, интонацией и т. п. К аналитическим языкам относятся языки английский, французский,...

    Большой энциклопедический словарь

  • - Группа родственных языков, которая вместе с дардскими, нуристанскими и иранскими языками образует индо-иранскую ветвь индоевропейских языков...

    Справочник по этимологии и исторической лексикологии

  • - Языки, в которых грамматические значения выражаются не формами самих слов, а служебными словами при знаменательных словах, порядком знаменательных слов, интонацией предложения...

    Словарь лингвистических терминов

  • - Языки, в которых грамматические значения выражаются вне слова посредством: 1) порядка слов; 2) интонации...
  • - См. lingue analìtiche...

    Пятиязычный словарь лингвистических терминов

  • - Конспиративные языки, которыми пользовались различные социальные замкнутые группы: бродячие торговцы, нищие, ремесленники – отходники и др. Тайные языки отличаются обычно набором слов и специфической системой...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

"Аналитические языки" в книгах

5.2. «Языки для своих» и «языки для чужих»

Из книги Япония: язык и культура автора Алпатов Владмир Михайлович

1. Аналитические тенденции

Из книги Язык русской эмигрантской прессы (1919-1939) автора Зеленин Александр

1. Аналитические тенденции В типологическом отношении русский язык относится к числу синтетических (преимущественно) по своему строю. В структуре одного слова объединяются несколько морфем: собственно лексические, несущие основное значение слова, и аффиксальные

Аналитические инструменты

Из книги Трейдеры-миллионеры: Как переиграть профессионалов Уолл-стрит на их собственном поле автора Лин Кетти

Аналитические инструменты Теперь то, что касается аналитики. Некоторые трейдеры предпочитают заключать сделки, опираясь исключительно на технические индикаторы, - для этого нужны хорошие программы для построения графиков, которые позволяют использовать возможности

49. Аналитические показатели

Из книги Экономический анализ. Шпаргалки автора Ольшевская Наталья

49. Аналитические показатели Подразделение показателей на абсолютные и относительные имеет существенное значение для определения масштабов и трудоемкости аналитической обработки информации.В собираемой из разных источников информации содержатся преимущественно

Аналитические способности

Из книги Том 3. Домология автора Вронский Сергей Алексеевич

Аналитические способности Сильные планеты: Сатурн, Луна, Солнце, Меркурий.Слабые планеты: Юпитер, Марс, Уран, Плутон.Акцентированные знаки: Дева, Рак, Козерог, Лев.Акцентированные поля: VI, IV, X, V.Аспекты: Луна – Сатурн, Меркурий – Сатурн, Солнце – Сатурн – Меркурий, Солнце –

Аналитические центры

Из книги Мировая холодная война автора Уткин Анатолий Иванович

Аналитические центры Aвиация получала все больше средств для создания специальной «группы 70». Пропаганда рисовала страшные картины создания могущественной советской авиации. Русские уже обошли американцев в истребительной авиации. Более всех боялся «успокоения со Из книги Язык наш: как объективная данность и как культура речи автора СССР Внутренний Предиктор

3. Языки в культурном сотрудничестве в процессе глобализации 3.1. Языки и глобальный исторический процесс Переход от личностного масштаба рассмотрения к масштабу рассмотрения языковой культуры общества в целом начинается с признания того факта, что общество

Аналитические способности

Из книги Эффективное управление автора Кинан Кейт

Аналитические способности Эти способности помогут вам разложить сложные задания на составные части и детально их проанализировать. В результате исчезнет страх перед проблемами, и вы уверенно будете принимать необходимые

Аналитические технологии

Из книги Виртуальные организации. Новая форма ведения бизнеса в XXI веке автора Уорнер Малкольм

Аналитические технологии Аналитические технологии предназначены для анализа наборов данных и предоставления информации в каталогизированном виде. Они являются важным связующим звеном между необработанными данными (наборами чисел) и реальной информацией (фактами и

2.2. “Аналитические” мысли-то о чём?

Из книги «О текущем моменте», № 1(61), 2007 г. автора СССР Внутренний Предиктор

2.2. “Аналитические” мысли-то о чём? Из последней фразы преамбулы к статье Н.Меликовой: «И вообще - что представляют собой российские «фабрики мысли», претендующие на выработку стратегий в области внутренней и внешней политики?» - можно понять, чем должна заниматься