Болезни Военный билет Призыв

Языковые особенности повести о петре и февронии. Открытие новых знаний. Мини - исследования. Просмотр содержимого презентации «петр и февр мое»

На уроке учащиеся знакомятся с особенностями жанра древнерусской повести; определяют близость повести к фольклорному произведению; учитель способствует развитию социального взаимодействия; воспитанию нравственных качеств: доброты, преданности, верности в дружбе и в любви, умению прощать


«Для учителя»

Для учителя

1 группа. Сюжет и композиция

Определите основные элементы композиции повести

1. Экс­по­зи­ция:

«В граде этом [Му­ро­ме], как рас­ска­зы­ва­ют, кня­жил бла­го­вер­ный князь Павел. И стал к его жене ле­тать змий-на­силь­ник. Для по­сто­рон­них он при­ни­мал облик Павла. Жена Павла по­ве­да­ла мужу о своем несча­стии, и стали оба ду­мать, как из­ба­вить­ся от на­силь­ни­ка. Од­на­ж­ды, когда змий снова при­ле­тел к жене Павла, она спро­си­ла змия «с по­чте­ни­ем»: «Мно­гое ты зна­ешь, зна­ешь ли ты кон­чи­ну свою: какая она будет и от чего?» Пре­льщен­ный «доб­рым пре­льще­ни­ем» жены Павла, змий от­ве­тил: «Смерть моя - от Пет­ро­ва плеча, от Аг­ри­ко­ва меча»».

2. За­вяз­ка страш­ная бо­лезнь Петра. По­яв­ля­ет­ся муд­рая дева Фев­ро­ния, из­ле­чи­ва­ю­щая князя. Фев­ро­ния – муд­рая дева ска­зоч­ных сю­же­тов.

Вме­сте с тем ее муд­рость не толь­ко свой­ство ее ума, но в такой же мере ее чув­ства и воли. Между ее чув­ством, умом и волей нет кон­флик­та: от­сю­да необык­но­вен­ная «ти­ши­на» ее об­ра­за.

3. Раз­вяз­ка :

Жи­во­тво­ря­щая сила любви Фев­ро­нии так ве­ли­ка, что жерди, во­ткну­тые в землю, рас­цве­та­ют в де­ре­вья по ее бла­го­сло­ве­нию. Она на­столь­ко силь­на духом, что раз­га­ды­ва­ет мысли встре­чен­ных ею людей. В силе любви, в муд­ро­сти, под­ска­зан­ной ей этой лю­бо­вью, Фев­ро­ния ока­зы­ва­ет­ся выше даже сво­е­го иде­аль­но­го мужа князя Петра.

4. Эпи­лог:

После смер­ти Петра и Фев­ро­нии люди по­ло­жи­ли тела их в от­дель­ные гробы, но на сле­ду­ю­щий день тела их ока­за­лись в общем, за­ра­нее при­го­тов­лен­ном ими гробу. Люди вто­рой раз по­пы­та­лись раз­лу­чить Петра и Фев­ро­нию, но снова тела ока­за­лись вме­сте, и после этого их уже не смели раз­лу­чать.

Сказка

Сходство

Ска­зоч­ный зачин. И пер­вая часть по­ве­сти очень по­хо­жа на вол­шеб­ную сказ­ку, а вто­рая часть по­ве­сти по­хо­жа на бы­то­вую сказ­ку.

Ска­зоч­ный герой. Это змей-ис­ку­си­тель.

Добро по­беж­да­ет зло, как в любой вол­шеб­ной сказ­ке.

Вол­шеб­ные по­мощ­ни­ки это Аг­ри­ков меч.

Постоянные эпитеты

Отличие

Ука­за­но кон­крет­ное место дей­ствия по­ве­сти город Муром (Ря­зан­ская об­ласть). В сказ­ках же про­стран­ство все­гда не опре­де­ле­но, не кон­крет­но.

Дей­ству­ю­щие герои в по­ве­сти – ре­аль­ные люди, что тоже про­ти­во­ре­чит фольк­лор­но­му жанру сказ­ки.

Помощники в исследовании статьи учебника: 1- стр. 17, 2 –стр. 48-49 (до 2 абзаца)

«Повесть о Петре и Февронии Муромских»

Житие

Сходство

В по­ве­сти про­сле­жи­ва­ют­ся черты свя­то­сти у обоих ге­ро­ев.

Есть похвальное слово святым: «Мы же по силе нашей да воздадим похвалу им… Радуйтесь, преподобные и преблаженные, ибо по смерти незримо исцеляете тех, кто с верой к вам приходит!..»

Любовь героев к Богу, почитание героями Библии.

Чудеса, которые творят герои (например, Феврония исцеляет больных, крошки хлеба превратились в ладан, мертвые обрубки стали на утро пышными деревьями).

Необычная смерть и посмертные чудеса (верные супруги не только умерли в один день и час, но и не расстались после смерти; на месте их погребения верующие люди получают исцеление от самых тяжких недугов).

Финал по­ве­сти – об­ра­зец жи­тий­ной ли­те­ра­ту­ры.

Отличие

Это не ка­но­ни­че­ское житие. Нет рас­ска­за в сю­же­те по­ве­сти об их бла­го­че­сти­вых ро­ди­те­лях, о том, как за­ро­ди­лась в Петре и Фев­ро­нии вера в Бога; нет рас­ска­за о том, какие стра­да­ния им при­ш­лось пре­тер­пе­вать во имя Бога. По­весть про­ни­за­на ли­риз­мом, ав­тор­ским со­чув­стви­ем героя, вос­хи­ще­ни­ем их кра­со­той и ду­шев­ной силой.

Повесть - прозаический жанр, тяготеющий к хроникальному сюжету, воспроизводящему естественное течение жизни.

Достоверность «Повести…» придают названия конкретных мест действия (город Муром, Рязанская земля, село Ласково).

Герои повести – реальные люди. (Петр и Феврония княжили в Муроме в начале 13 века, умерли в 1228 году).

В центре произведения - образ простой крестьянской девушки, которой приходится пройти через серьезные реальные испытания.

Детали
Например, Феврония обматывает нитку вокруг иглы: «…Она же в это время заканчивала вышивание того святого воздуха: только у одного святого мантию ещё не докончила, а лицо уже вышила; и остановилась, и воткнула иглу свою в воздух, и замотала вокруг неё нитку, которой вышивала…». Эта деталь показывает изумительное душевное спокойствие Февронии, с которым она решается на смерть с любимым человеком. Автор многое сказал о ней только одним этим жестом.

Тема социального неравенства

В повести отражен один из острейших конфликтов XVI века - история рвущихся к власти бояр, перебивших друг друга в междоусобице.

5 группа. Изучив предложенный материал, расскажите о характере Петра. Подумайте, какой символ может соответствовать образу героя

Петр

Черты характера



6 группа. Изучив предложенный материал, расскажите об образе Февронии. Подумайте, какой символ может соответствовать образу героя

Феврония

Черты характера

Причина встречи и последующего замужества



Петру понравилась не столько внешняя (о красоте лица и фигуры Февронии сведения в «Повести…» отсутствуют, но, как показывает практика, и красивая внешность имеет важное значение), сколько так называемая «внутренная красота» девушки (см. восприятие Петра в левой колоне данного пункта таблицы).
С излечением князя Петра связана их последующая женитьба и общая супружеская жизнь.

Отношение бояр и их жен к княжеской чете Петр-Феврония

Любовь к друг другу и верность супружескому долгу в традициях христианства (данные качества наиболее ярко проявились в период борьбы между князем и боярами за правление г. Муромом)

Отношение к людям во время правления князя Петра

Иноческие имена после ухода в монастырь

Ефросинья

Кончина главных героев «Повести…»

Просмотр содержимого документа
«Задания группам»

1 группа. Сюжет и композиция

Определите основные элементы композиции повести. Приведите примеры из произведения

1. Экс­по­зи­ция - непосредственно предшествующая завязке часть сюжета, представляющая читателю исходные сведения об обстоятельствах, в которых возник конфликт литературного произведения.

Где, когда, кто?

2. За­вяз­ка это событие, которое является началом действия. Она или обнаруживает уже имевшиеся противоречия, или сама создаёт («завязывает») конфликты.

3. Раз­вяз­ка - это та часть произведения в литературе, в которой судьба героя переворачивается. Оканчивается развязка обычно победой или поражением главного героя.

4. Эпи­лог - заключение, сделанное автором после изложения повествования и завершения его развязкой – для объяснения замысла сообщением о дальнейшей судьбе героев

2 группа. Определение жанра. Сопоставление с фольклорными произведениями (сказкой). Повесть о Петре и Февронии Муромских» - сказка?

Сопоставьте сюжет «Повести о Петре и Февронии Муромских» с фольклорным жанром, назовите сходные и отличительные черты.

Помощники в исследовании статьи учебника: 1- стр. 17, 2 –стр. 48-49 (до 2 абзаца)

«Повесть о Петре и Февронии Муромских»

Сказка

Сходство

Отличие

3 группа. Определение жанра. Повесть о Петре и Февронии Муромских» - житие святых?

Сопоставьте сюжет «Повести о Петре и Февронии Муромских» с церковным жанром жития, назовите сходные и отличительные черты.

Помощники в исследовании статьи учебника: 1- стр. 17, 2 –стр. 48-49 (до 2 абзаца)

«Повесть о Петре и Февронии Муромских»

Житие

Сходство

Отличие

4 группа. Определение жанра. Изучите особенности жанра повесть. Найдите признаки повести в истории о Петре и Февронии

Повесть - средняя эпическая форма, прозаический жанр занявший свое место между рассказом и романом. Для жанра повести характерно достаточно медленное развитие действия (по сравнению с рассказом и романом), ровный темп пове­ствования, равномерное распределение сюжетного напряже­ния по ряду ситуаций, простота композиции, хроникальное расположение материала. Тематика данных произведений может быть различной: повесть может иметь героическое, ро­мантическое или нравоучительное содержание. В древнерус­ской литературе повестью называли житийные, новеллисти­ческие, агиографические и летописные произведения («По­весть временных лет», «Повести о мудрых женах»). Затем ста­ли появляться повести светские, отражающие современные события. Появляются так называемые воинские повести («Сло­во о полку Игореве», «О приходе Батыевой рати на Казань», «Сказание о побоище Дмитрия Донского»). В XVII веке зна­чение термина «повесть» начинает приближаться к современ­ному. В этот период создаются бытовые и авантюрные пове­сти, вырабатываются соответствующие художественные при­емы («Повесть о Фроле Скобееве», «Повесть о Ерше Ершови­че»).

Достоверность «Повести…» придают названия конкретных …..

Герои повести – …..

В центре произведения - образ ………………………., которой приходится пройти через …………. испытания.

В повести отражен один из острейших конфликтов XVI века - история рвущихся к ………………., …………………………….

5 группа. Изучив предложенный материал, расскажите о характере Петра. Подумайте, какой символ может соответствовать образу героя. (попробуйте изобразить его)

Петр

Социальный статус (положение) до женитьбы

Младший брат князя Павла, правившего в г. Муроме и после смерти которого должен был стать князем. К жене Павла стал приходить дьявол в образе змея. Положившись на Божью помощь и получив «Агриков меч», Петр поразил змея. Однако ядовитые капли крови змея попали на Петра – от этого на его теле появились болезненные язвы

Черты характера

    Религиозность (ходил в церковь молиться; перед смертью принял монашество).

    Любовь и верность близким, мужество (не раздумывая, пришел на помощь брату, чтобы избавить его жену от змея-оборотня).

    Гордыня (нежелание жениться на девушке крестьянского происхождения, несмотря на данное ей обещание).

    Умение прощать- церковный аналог слова «непамятозлобие» (простил бояр, которые велели ему отказаться от княжения в Муроме и практически выгнали из города).

Причина встречи и последующего замужества

Когда Петр с помощью «Агрикового меча» отрубил змею, приходящему к жене его брата, голову, ядовитые капли змеиной крови попали ему на тело и привели к образованию незаживающих язв (струпьев).
Феврония соглашается излечить его, если он после выздоровления возьмет ее в жены, но Петр «забывает» о своем обещании (видимо, намеренно, обманул, или «слукавил», - так как все-таки велел отправить к ней подарки). Но после того, когда он снова заболевает, то князь Петр сам приходит к ней, и, побеседовав с ней, оценив ее ум и «внутреннюю красоту» (мудрость, кротость, соблюдение христианских заповедей о заботе по отношению к «ближним» - заболевшим, родным, нищим), влюбляется в нее.
Они поженились после того, когда Феврония вылечила его полностью.

Отношение бояр и их жен к княжеской чете Петр-Феврония

Одни бояре хорошо относились к Петру- как к представителю княжеского рода, видя при этом, что он правит мудро и справедливо.
Другие, завидуя ему статусу и его личному счастью, стали бороться за княжеский престол и пытались «очернить» его жену (обвиняли Февронию в том, что она, будучи княгиней, собирает крошки с «барского стола», не понимая истинной причины ее поведения (см вышеуказанную информацию о чертах характера Февронии), о значении истинного призвания Февронии, как хранительницы семейного очага и данных ей от Бога способностей (превращение хлебных крошек в благоухающие цветы).

Любовь к друг другу и верность супружескому долгу в традициях христианства (данные качества наиболее ярко проявились в период борьбы между князем и боярами за правление г. Муромом)

Бояре потребовали у Петра изгнать жену-простолюдинку: «Или пусть отпустит от себя супругу, оскорбляющую своим происхождением знатных жен, или же оставит Муром».
Верный долгу христианского супруга, Пётр предпочёл отказаться от княжения и оставил Муром вместе с Февронией.

Из Мурома княжеская чета уплыла по Оке «на 2-х кораблях» (на них могли, по всей видимости, размещались «княжеские покои»-каюты, находилась одежда-обувь, продукты питания, слуги…(о бытовых проблемах изгнанной четы «Повесть…» умалчивает).

Отношение к людям во время правления князя Петра

Правление Петра было «правдолюбивое, но без суровой строгости, милостиво, но без слабости».
Муромцы считали его «отцом, защитником, кормителем, помощником».

Оба жили по заповедям Божиим. Угодили Богу своими добрыми делами, целомудрием, благочестием и милосердием к бедным, «заботой о вверенном граде»

Иноческие имена после ухода в монастырь

Кончина главных героев «Повести…»

Князь Петр, живущий в городском монастыре, чувствуя, что «конец его близок», несколько раз посылал гонца к Февронии, желая, чтобы она была с ним рядом в «смертный час».

Что произошло после их смерти

Будучи положенными в разных монастырях, их тела трижды «чудесным образом» (т.е. по воле Божьей) оказывались в одном гробу – что служит еще одним ярким примером неиссякаемой силы любви и верности Петра и Февронии. И были так же вместе, в одном гробу, захоронены.

6 группа. Изучив предложенный материал, расскажите об образе Февронии. Подумайте, какой символ может соответствовать образу героя. (попробуйте изобразить его)

Феврония

Социальный статус (положение) до замужества

Дочь крестьянина древолаза-бортника (собирающего мед), живущая в селе Ласково в Рязанской земле, «имевшая дар прозорливости и исцелений» (напоминает сегодняшних экстрасенсов и народных лекарей).

Черты характера

Наряду с религиозностью, которая была присуща большинству населению Руси периода XII века, Феврония обладала такими чертами характера, как:

Житейская мудрость (умение с помощью загадок-поговорок кратко рассказать о происходящих событиях; знание характера и поведения людей, находящихся выше на «социальной лестнице», дало ей возможность предугадать обман князя).

Прозорливость, зависящая от Воли Божьей (получила знак, что именно князь Петр станет ее будущим мужем).

Трудолюбие (слуги князя, впервые попавшие к ней в дом, видели, что она практически никогда не отдыхает, и даже в свободное от других забот времени работает за ткацким станком (видимо, ткет холсты и шьет одежду для отца и братьев).

Бережное отношение к хлебу, как к результату тяжелого крестьянского труда (даже став женой князя, она по-прежнему собирает в руку и съедает, а не выкидывает хлебные крошки со стола.

Упорство в достижении цели (сделала так, чтобы князь все-таки женился на ней).

Любовь к животным (на руках у Февронии во время приезда слуг князя Петра спокойно сидел и не пытался удрать заяц).

Причина встречи и последующего замужества

Февронья соглашается лечить князя от язв. Но, будучи мудрой и прозорливой, понимала, что князь может обмануть ее, и поэтому, дав ему лечебную мазь («дунув на него хлебной закваской»), велела князю оставить ненамазанной одну язву. В результате, после того, как он отказался исполнить обещание о женитьбе, на него вновь напал данный недуг.
Они лично знакомятся, когда князь приезжает к ней в дом.
Петру понравилась не столько внешняя (о красоте лица и фигуры Февронии сведения в «Повести…» отсутствуют, но, как показывает практика, и красивая внешность имеет важное значение), сколько так называемая «внутренная красота» девушки. С излечением князя Петра связана их последующая женитьба и общая супружеская жизнь.

Отношение бояр и их жен к княжеской чете Петр-Феврония

Дочери и жены бояр ненавидели (зависть, злоба) Февронью за то, что она – простая крестьянка – не только смогла выйти замуж за князя (заворожила, опоила снадобьями), но и стала вместе с ним управлять городом Муромом и, соответственно, их мужьями-отцами и ими самими.

Любовь к друг другу и верность супружескому долгу в традициях христианства

Когда бояре стали выгонять Февронию из города, она, получив разрешение «взять самое дорогое», забрала с собой Петра, так как действительно любила своего мужа и была ему преданна.
И когда князь, лишенный своих привилегий, стал сомневаться в необходимости покинуть Муром, Феврония поддержала его необходимыми словами-фразами.

Отношение к людям во время правления князя Петра

Умная и благочестивая, Феврония помогала мужу советами, делами благотворительности.
Жители Мурома называли ее «ласковой матерью».

Иноческие имена после ухода в монастырь

Ефросинья

Кончина главных героев «Повести…»

Феврония, находясь в отдаленном от города Мурома монастыре, выполняла свой иноческий обет: вышивала так называемый «воздух» - покрывало, которое используется при таинстве евхаристии и причащения.
Но, услышав о том, что Петру осталось совсем немного времени до смерти, была вынуждена прервать это «Богоугодное дело», перестала вышивать («воткнула иголку в ткань») и … умерла – в тот же день и час (согласно христианскому календарю, это произошло 8 июля по новому стилю), когда скончался ее супруг – князь Петр/Давыд.

Что произошло после их смерти

Будучи положенными в разных монастырях, их тела трижды «чудесным образом» (т.е. по воле Божьей) оказывались в одном гробу – что служит еще одним ярким примером неиссякаемой силы любви и верности Петра и Февронии. И были так же вместе, в одном гробу, захоронены.

Просмотр содержимого документа
«Урок № 6»

8 класс

Урок №6.

«Повесть о Петре и Февронии Муромских». Тема любви и семьи.

Цели :

1. познакомить учащихся с особенностями жанра древнерусской повести; определить близость повести к фольклорному произведению;

2.воспитывать нравственные качества: доброту, преданность, верность в дружбе и в любви, умение прощать;

3.способствовать развитию социального взаимодействия.

Ожидаемые результаты:

Учащиеся знают особенностями жанра «Повести», отличия произведения от фольклорных и житийных жанров;

Учащиеся умеют давать характеристики образов-персонажей, делать выводы о значении нравственных ценностей в жизни

Учащиеся учатся общаться в группе при выработке решения

Оборудование:

текст «Повести», музыкальный фрагмент, РМ – задания для работы в группах

Ход урока

Деятельность учителя

Деятельность учащихся

    Организационный этап.

Психологический настрой. Прослушивание аудиозаписи «Петр и Феврония». Деление на группы.

Слушают запись

    Мотивация обучения

Выход на тему урока. Совместное целеполагание.

    Вступительное слово учителя

Какой праздник последнее время стало очень модным отмечать 14 февраля? День святого Валентина – покровителя влюбленных католической церкви. Покровители семьи и любви есть в разных религиях и в культурных традициях разны народов.

Например, святой полководец Сарксис в армянской, среди чешского народа почитается святой Иоанн Непомук, примером любви и дружбы является брак пророка Мухаммеда и его супруги Айшы.

Но ведь в русском православном календаре есть свой День влюбленных – 8 июля, связанный с историей святых супругов Петра и Февронии Муромских – покровителей семьи и брака, чьи любовь и супружеская верность вошли в легенды. Жизнь Петра и Февронии - история отношений мужчины и женщины, сумевших преодолеть все сложности долгого и трудного земного пути, явив идеал христианской семьи.

    Составление синквейна «Семья» или кластера « Нравственные

ценности, создающие гармоничные отношения в семье»

    Первая строка - тема синквейна , заключает в себе одно слово

(обычно существительное или местоимение), которое обозначает объект или предмет, о котором пойдет речь.

    Вторая строка - два слова (чаще всего прилага тельные или прича

тия), они дают описание признаков и свойств выбранного в синквейне предмета или объекта.

    Третья строка - образована тремя глаголами или деепричастиями,

описывающими характерные действия объекта.

    Четвертая строка - фраза из четырёх слов, выражающая личное о

    Пятая строка - одно слово - резюме , характеризущее суть предмета

или объекта.

    Обращение к эпиграфу урока

Как вы понимаете это высказывание, которое является эпиграфом к сегодняшнему нашему уроку?

А что, на ваш взгляд, главное в жизни? (великодушие, доброта, сострадание, мудрость, верность, честность…)

Как вы думаете, может ли меняться отношение к главным истинам в жизни человека на протяжении веков или оно остается неизменным?

Возможно, что в древности мы найдем ответ на этот вопрос, ведь древнерусская литература составляет период в 700 лет из 1000 (с X в. по XVII в.)

    Определение цели урока

Вспоминают особенности построения синквейна, составляют в парах

Зачитывают несколько работ, анализируют прочитанное, определяют общее, объединяющее все работы

Записывают эпиграф: «Семья – это общество в миниатюре, от целостности которого зависит нравственность человеческого общества». Фридрих Адлер - немецкий архитектор и археолог, профессор

Совместно определяют цель и задачи урока

    Открытие новых знаний. Мини - исследования

Задания группам в приложении

Работают в группах, выполняя предложенные задания

    Презентация результатов исследования

Выступления групп

Обсуждают критерии оценивания:

2. Изложение

3.Наглядность

Заслушивают выступления других групп. Делают записи в тетради.

Оценивают выступления других групп по критериям

    Подведение итогов.

Беседа. Какие вопросы можно задать, подводя итоги изучения повести?

Как вы думаете, почему автор в качестве главной героини выбрал девушку не знатную, а крестьянского происхождения? (Он учит ценить людей не по происхождению, по их поступкам, хотел сказать, что и среди крестьян есть люди мудрые, чистые, верные). Не забудем, что герои повести – реальные исторические лица.

- Какие чувства вы испытывали к героине, читая о ней? (Сочувствовали, жалели, когда ее не принял Петр, а потом бояре; уважали за ум, верность, радовались, когда все поняли, что она мудрая, добрая, справедливая, и приняли ее).

- Почему автор не рисует портретов героев повести? (Не внешность, не красота главное для него, как не главное это для Петра и Февронии. Петр убедился в уме, душевной красоте девушки. Ведь до того, как Петр взял с великими почестями Февронию в Муром, они друг друга не видели и все общение вели через слуг).

- В чем находит свое высшее выражение неиссякаемая сила взаимной любви Петра и Февронии? (Оба супруга, не мысля возможности пережить друг друга, умирают в один и тот же день и час и не разлучаются даже после смерти, наперекор тем, кто пытался их разлучить).

- В чем основная ценность книги? Какие жизненные ценности утверждаются в ней?

Повесть эта своего рода гимн вере, любви и верности.

Любовь к людям, мужество, смирение, семейные ценности, верность, религиозность.

Торжество веры, мудрости, разума, добра и любви – основная идея повести.

- Почему же о Пётре и Февронии вспомнили в нашем веке?

Богатый потрясениями ХХ I век, годы реформ поколебали многие ценности, на которых покоятся жизнеспособность, физическое и нравственное здоровье общества и человека. В том числе такой важнейший устой, каким всегда являлась крепкая семья. Последствия её разрушения оказались тяжкими: сокращение рождаемости, сотни тысяч беспризорных и безнадзорных детей, распространение алкоголизма, наркомании, преступности, эгоизма и цинизма. Необходимо остановить циничное разрушение семьи и супружества глобализацией!

    Рефлексия

Рефлексия «ИТОГ»

    И нтерес – Что интересного было на уроке?

    Т ворчество – Какие творческие работы вы выполняли?

    О бучение – Чему вы научились?

    Г лавное – Что нового на уроке я узнал (а)?

Ученики заполняют таблицу по методу «ИТОГ», озвучивают 2- 3 ученика

Домашнее задание.

Эссе «Что привлекает современных читателей в Петре и Февронии?»

Мудрость центрального персонажа, раскрывающаяся неожиданно для окружающих, характерна и для памятника житийной литературы, сложившегося первоначально, по-видимому, в период конца XV века, — для «Повести о Петре и Февронии».

Один из наиболее выдающихся памятников древнерусской агиографии и литературы вообще, «Повесть о Петре и Февронии», как и «Житие Михаила Клопского», возникла на местном материале (Петр и Феврония были святыми Муромского княжества), но приобрела общерусское литературное распространение.

Вопрос о происхождении «Повести о Петре и Февронии» сложен и вызывал споры в научной литературе. В настоящее время можно, по-видимому, считать установленным, что дошедший до нас письменный текст Повести восходит к времени не ранее середины XVI в. и создан писателем-публицистом этой эпохи Ермолаем-Еразмом.

Однако уже в XV в. существовала церковная служба Петру и Февронии, где упоминались основные мотивы повести — победа Петра над змеем, его женитьба на Февронии и их совместное погребение. Вполне возможно поэтому, что Ермолай, как и другие средневековые агиографы, подверг стилистической обработке уже существовавшую житийную повесть. К повести Ермолая-Еразма мы еще обратимся; пока изложим основной сюжет жития.

Сюжет жития о Петре и Февронии не похож на большинство житийных сюжетов. Здесь нет ни страданий за веру, ни мученической кончины героев, утверждающей их святость. Герои повести весьма мало связаны с историей; попытки установления их исторических прототипов сомнительны; для XV—XVI вв. эти герои, во всяком случае, были персонажами далекого прошлого.

В центре повести — крестьянская девушка Феврония, согласившаяся излечить княжича Петра, заболевшего от пролившейся на него змеиной крови. В награду за это Феврония требует, чтобы княжич женился на ней. В начале Петр пытается «искусить» Февронию: моясь в бане перед излечением, он посылает Февронии клочок льна и требует, чтобы она выткала из него «срачицу и порты и убрусец».

Но Феврония поступает, как и подобает фольклорному хитрецу, которого пытаются одурачить (ср., например, Акира при дворе египетского царя): она отвечает нелепостьюна нелепость, соглашаясь выполнить просьбу Петра при условии, если княжич приготовит ей из щепочки ткацкий станок.

Так же неудачно кончается попытка излеченного князя просто нарушить свое обещание: Феврония предусмотрительно велела смазать все его язвы (полученные от змеиной крови), кроме одной, и вероломство Петра приводит к тому, что от «того струпа начаша многие струпы расходитися на теле его»; для окончательного излечения Петру приходится выполнить свое обещание.

После смерти брата Петр занимает престол Муромского княжества. Когда мятежные бояре решают изгнать княгиню-крестьянку из Мурома, она соглашается уйти, если ей разрешат взять с собой то, что она попросит. Бояре соглашаются, и княгиня просит «токмо супруга моего князя Петра». Петр следует за нею.

В конце концов Петр и Феврония благополучно «державствуют» в Муроме; по «преставлении купнем» (одновременной смерти) и раздельном погребении они оказываются все же воссоединенными «в едином гробе».

Связь «Повести о Петре и Февронии» с устным народным творчеством, отражение в ней «мировых» фольклорных мотивов весьма значительны и неоднократно отмечались в научной литературе. Однако существующие записи сказок и преданий об этих святых — поздние (не ранее конца XIX в.) и сложились уже под влиянием письменной житийной традиции (хотя, возможно, включают и подлинные фольклорные мотивы).

В сюжете Повести соединились два основных сказочных сюжета — волшебная сказка о борьбе во змеем и новеллистическая сказка о мудрой крестьянской девушке, выходящей замуж за знатного человека и подвергающейся трудным испытаниям. Герой жития Петр заболевает после того, как побеждает змея; Феврония излечивает его от язв.

Эта завязка сближает Повесть с кельтской легендой и средневековым западным романом о Тристане и Изольде: подобно Февронии, Изольда излечивает Тристана, заболевшего от крови дракона; с «Тристаном и Изольдой» совпадает и тема воссоединения героев после смерти (в Повести герои чудесным образом оказываются в едином гробу, в легенде о Тристане из его могилы вырастает куст терновника, соединяющий еес могилой Изольды).

Сочетание сюжета неравного брака крестьянки и знатного человека с мотивом исцеления жениха не характерно для известных нам русских сказок, но такое же сочетание присуще новелле Боккаччо о Джилетте из Нарбонны («Декамерон», день 3, новелла 9) и комедии Шекспира «Все хорошо, что хорошо кончается», — вероятно, такой контаминированный сюжет существовал и в русском фольклоре XV в.

Сюжет жития Петра и Февронии принадлежит, таким образом, к числу популярнейших сюжетов мировой литературы. К его конкретной разработке в древнерусской письменности мы обратимся в дальнейшем изложении, в связи с развитием повествовательной литературы XVI в.

История русской литературы: в 4 томах / Под редакцией Н.И. Пруцкова и других - Л., 1980-1983 гг.

^ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

на правах рукописи

Мита Аюми

ПОЭТИКА СЮЖЕТА «ПОВЕСТИ О ПЕТРЕ И ФЕВРОНИИ»

Специальность 10.01.01 - русская литература

Санкт-Петербург 1997

Работа выполнена на кафедре истории русской литературы Санкт-Петербургского государственного университета.

Научный руководитель - доктор филологических наук,

доцент Н.С. Демкова

Официальные оппоненты - доктор филологических наук,

А.Г. Бобров

Кандидат филологических наук М.В. Рождественская

Ведущая организация: Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена

заседании диссертационного совета К 063.57.42 по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата филологических наук в Санкт-Петербургском университете по адресу: 199034, Санкт-Петербург, Университетская набережная, 11.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке имени А.М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета.

Защита состоится « /

Ученый секретарь диссертационного совета доцент

А.И. Владимирова

«Повесть о Петре и Февронии», муромских чудотворцах, памятник XVI в., по гармоничности художественной формы, по глубине поэтических образов занимает особое место не только в истории русской литературы, но и мировой литературы вообще, ей была посвящена обширная исследовательская литература (Ф.И. Буслаев, А Н. Веселовский, В.Ф. Ржига, М.О. Скрипиль, Д.С. Лихачев, А.И. Клибанов, A.A. Зимин и др.), однако, до появления фундаментальной монографии Р.П. Дмитриевой1 многие вопросы ее изучения оставались нерешенными, в том числе и такие кардинальные как вопрос о времени создания «Повести» и ее авторстве, о соотношении редакций и первоначального текста, также недостаточно полно была прояснена проблема литературного своеобразия «Повести».

В результате тщательного текстологического анализа Р.П. Дмитриева доказала, что автором «Повести о Петре и Февронии» был известный публицист эпохи Ивана Грозного- Ермолай-Еразм, священник одного из кремлевских соборов, автор таких значительных богословских и публицистических трактатов как «Благохотящим царем правительница», «Книга о Троице», «Слово о разсуждении любви и правде и по побеждении вражде и лже» (о них писали А. Попов, И.А. Шляпкин, В.Ф. Ржига, А.И. Клибанов и др.). Р.П. Дмитриева установила также время написания «Повести» о Петре и Февронии - 40-е гг. XVI века, последовательность создания ее многочисленных редакций, и дала полное археографическое описание всех рукописей, содержащих «Повесть». Изучая литературное своеобразие Повести о муромских чудотворцах, отличающейся от традиционных житийных текстов своей особой близостью к фольклорным сюжетам, Р.П. Дмитриева сопоставила сюжет «Повести о Петре и Февронии» со сказочными мотивами. В результате этого сопоставления исследовательница пришла к убедительному выводу, что Ермолай-Еразм не пересказывал древнее предание, лежащее в основе «Повести», как полагал М.О. Скрипиль,2 но создал собственную авторскую композицию фольклорных мотивов; художественную природу «Повести», которую Р.П. Дмитриева трактует как близкую к новеллистической сказке. Эта точка зрения Р.П.Дмитриевой, доказавшей наличие в композиции «Повести»

1 Дмитриева Р.П. «Повесть о Петре и Февронии» / Подготовка текстов и исследование. Л„ 1979.

2Скрипиль М.О. «Повесть о Петре и Февронии Муромских» в ее отношении к русской сказкеIIТОДРЛ. Т.VII. М.;Л., 1949. С.131-167.

сильного авторского начала, является одним из существенных выводов ее исследования. Главная тема «Повести» трактуется Р.П. Дмитриевой следующим образом: «Анализ композиции "Повести" показывает, что центральной ее темой является история взаимоотношений между Петром и Февронией и сохранения согласия между ними несмотря на враждебное для героини окружение».

Художественная значимость «Повести» в литературном наследии Древней Руси и ее непохожесть на памятники агиографического жанра, фольклорный характер основных сюжетных узлов «Повести» и, одновременно, четкая христианская позиция автора, известного книжника и богослова XVI в., делают текст «Повести» привлекательным для многих исследователей. В 1980-е гг. появился ряд работ известных зарубежных славистов (Б. Конрад, Р. Пиккио), утверждавших, что «Повесть» нужно рассматривать не только в связи с фольклорными материалами, что при анализе ее содержания необходимо учитывать те или иные христианские идеи.

Исследование авторской концепции «Повести», исходящее из анализа основ христианского миропонимания Ермолая-Еразма было проделано Н.С. Демковой.3 Основной вывод Н.С. Демковой заключается в том, что сюжет «Повести о Петре и Февронии» имеет иносказательный характер, что «Повесть» в целом посвящена идее любви, понимаемой в христианском смысле и что авторский текст заключался в том, чтобы показать необходимость нравственного прозрения Петра: подвиг Петра и его борьба с внутренним «змеем», гнездящемся в душе человека (гордыней), продолжается по сюжету «Повести» и далее- уже после победы в поединке со змеем, ведя Петра по пути смирения и познания высшей ценности- идеального смысла жизни, указанного ему Февронией.

Весьма близкой к позиции Н.С. Демковой позиция двух других исследователей. Анализируя использование змееборческого сюжета в письменной традиции средневековья, С. Б. Адоньева подчеркивает, что в «Повести» «Человек, герой уже не является однозначным, его внутренний мир стал местом борьбы добра и зла».4 М.Б. Плюханова понимает змееборчество

3Демкоаа Н.С. К интерпретации «Повести о Петре и Февронии»: «Повесть о Петре и Февронии» как притча II Имя-сюжет-миф. СПб., 1995. С.5-22.

4Адоньева С.Б. Особенности структуры и семантики змееборческого сюжета в фольклоре и письменной традиции И Русский фольклор. Т.25. Л., 1989. С.100-111.

Таким образом, оказывается, что понимание «Повести» возможно в самых различных планах, а вопрос о ее литературном своеобразии все еще остается актуальным.

Целью предпринимаемого нами исследования является изучение художественного своеобразия «Повести о Петре и Февронии» и прежде всего поэтики сюжета в одном определенном и еще не изученном полностью. аспекте - в аспекте целостного подхода к фольклорным истокам ее сюжета и образной системы, выявление тех архетипических образов - мифологем, и их семантических связей в контексте единого произведения, которые использовал Ермолай-Еразм, христианский мыслитель эпохи русского средневековья, чье миропонимание формировалось на стыке христианских идей и народных основ словесной культуры.

Избранный нами подход к изучению поэтики «Повести о Петре и Февронии» полностью согласуется с современной литературоведческой наукой, с интересом к историко-литературному генезису образных лейтмотивов, исторических и мифологических корней отдельных художественных образов (работы А Н. Афанасьева, A.A. Потебни, а также О.М. Фрейденберг, Б.А. Успенского, Б. Гаспарова, В.Н. Топорова и др.). Особое значение для нашей диссертации имела работа В.Я. Проппа «Исторические корни волшебной сказки».8

В настоящем исследовании не только затрагиваются проблемы связи «Повести о Петре и Февронии» с отдельными фольклорными мотивами, но и предлагается к рассмотрению новый пласт источников: календарный и семейный обряды. При этом диссертация ставит своей целью не только анализ отдельных фольклорных мотивов и образов, использованных Ермолаем-Еразмом (змей, меч, река и т.п.), но и понимание их как частей единого целого, так как эти обряды и мотивы теснейшим образом связаны с идейным авторским замыслом. В этом заключается новизна выполненной работы.

5Плюханова М.Б. Сюжеты и символы Московского царства. СПб., 1996.

6/7роллВ.Я. Исторические корни волшебной сказки. СПб., 1996.

Задачи исследования. Согласуясь с целью исследования в диссертации поставлены следующие конкретные задачи: 1) выявить не только моменты сходства основных сюжетных узлов «Повести о Петре и Февронии» со сказочными мотивами, но и различия в интерпретации их автором, так как именно различия позволяют судить об авторской позиции и замысле; 2) выявить сюжетообразующий принцип повествования, позволяющий понять принцип объединения в «Повести» двух сказочных сюжетов «победитель змея» и «мудрая деза», существующих а произведении в едином контексте; 3) рассмотреть «Повесть» в связи с календарной обрядностью.

В соответствии с задачами определена структура работы: диссертация состоит из трех глав, введения и заключения. Глава первая посвящена изучению семантики змееборчества в «Повести о Петре и Февронии»; глава вторая исследует отражение свадебной обрядности в «Повести»; глава третья рассматривает отражение мотивов купальской обрядности в «Повести о Петре и Февронии».

Источниками исследования являются: авторский текст «Повести» Ермолая-Еразма (автограф), выявленный и изданный Р.П. Дмитриевой, фольклорные записи преданий и сказок о Петре и Февронии (Э.В. Померанцева, В.К. Соколова и др.), а также различные сборники русских и славянских сказок, эпических текстов, обрядовой поэзии, отдельные наблюдения ученых-этнографов и фольклористов над бытом и поверьями русского народа.

Апробация и практическая значимость работы. Диссертация обсуждалась на аспирантском семинаре и на кафедре истории русской литературы СПбГУ, раздел работы, посвященный отражению в «Повести» свадебной обрядности- докладывался на международной конференции, посвященной 100-летию со дня рождения В.Я. Проппа (СПб., 1994).

Практическая значимость работы заключается в том, что исследованные материалы и выводы диссертации могут быть использованы для чтения общих и специальных курсов лекций по истории русской литературы и фольклора, а также учтены в дальнейшем изучении своеобразия русского литературного процесса XVI в. и выявление особого характера связей средневековой русской

Введение посвящено истории научного изучения «Повести о Петре и Февронии», постановке вопросов о художественном своеобразии произведения, здесь же содержится обоснование актуальности и новизны диссертации, определены цели и задачи исследования и указаны методологические и теоретические основы предпринятого анализа.

Глава I. Семантика змееборчества в «Повести о Петре и Февронии»

Поэтика «Повести о Петре и Февронии» рассматривалась исследователями в основном в связи с влиянием фольклора на данное произведение. При этом при рассмотрении композиции «Повести» было принято делить ее на две части: 1) змееборчество князя Петра и 2) женитьба Петра на Февронии. Первая часть обычно сравнивалась со сказочным сюжетом о змееборчестве, а вторая - с сюжетом о мудрой деве, причем в научной литературе закрепилась традиция рассматривать их по отдельности. При анализе единой композиции «Повести» Р.П. Дмитриева устанавливая ее близость к новеллистической сказке рассматривала первую часть- борьбу Петра со змеем - как зачин дальнейшего повествования.

На наш взгляд, борьба Петра со змеем, как показала Н.С. Демкоеа, является лейтмотивом всей «Повести». Чтобы убедиться в этом, необходимо еще раз рассмотреть характер изображения змея и змееборческий сюжет в «Повести», в сопоставлении с фольклорными материалами. В результате анализа было обнаружено не только сходство, но и отличия «Повести о Петре и Февронии» от фольклорных материалов. Значение обнаруженных отличий заключается в том, что именно они позволяют понять авторское начало и замысел в «Повести». Существенное значение в этом направлении анализа для диссертации имела указанная нами выше статья С. Б. Адоньевой, рассмотревшей змееборческий сюжет в устном народном творчестве и его трансформацию в народной традиции. Как известно, образ змея и тема змееборчества широко распространены не только в русском фольклоре, но и в фольклоре народов мира, в том числе и в японской мифологии (борьба Сусаноо с Ямата-но Ороти - змеем-страшилищем).

При рассмотрении русских народных сказок о змееборчестве мы замечаем две основные начальные ситуации: 1)змей появляется на этом свете (сказки типа «звериное молоко»); 2) змей появляется на том свете (сказки типа «победитель змея»)7

В первом случае змей обычно летает к женщине, с которой он вступает в любовную связь, а во втором случае змей требует, чтобы ему выдавали женщину (чаще всего царевну) на съедение.

Змей из сказок типа «звериное молоко» и змей из сказок типа «победитель змея» по материалам, рассмотренным нами, никогда не смешиваются. В «Повести о Петре и Февронии», напротив, это смешение элементов наблюдается: начальная ситуация «Повести» совпадает с типом сказок «звериное молоко» (змей вступает в любовную связь с женою муромского князя Павла- брата Петра), а в дальнейшем мы не наблюдаем действий, характерных для сказок этого типа, когда женщина, вступившая в любовную связь со змеем либо сама умирает, согласно сказочному канону, либо причиняет вред своему мужу или брату. В «Повести» жена Павла поступает иначе: она рассказывает своему мужу о посещении змея и способствует тем самым его гибели. Дальше «Повесть» развивается по сюжетной линии второго типа сказок - сказок типа «победитель змея». Получив Агриков меч, подобно герою богатырской сказки, Петр побеждает змея, и даже в дальнейшем находит суженую (об этом мы пишем во второй главе диссертации).

Сравнение «Повести» с поздними фольклорными записями рязанских легенд, возможно, восходящих непосредственно и пересказам «Повести», как считает Р.П. Дмитриева, позволяет нам выделить особый авторский замысел литературного произведения, отличающийся от случайных и архаических планов, проявляющихся в этих устных легендах.

На всем протяжении развития сюжета в «Повести» мы отмечаем авторское переосмысление использованных фольклорных образов и мотивов.

Змей в «Повести» не является" лишь эпическим по происхождению персонажем, как полагал М.О. Скрипиль. Его надо рассматривать и как христианский символ зла. В отличие от сказок, змей отправляется к жене Павла не по своей воле, его посылает дьявол. Змей сказочных сюжетов сам по себе является царем подземного царства, но в «Повести о Петре и Февронии» он

7Андреев Н.П. Указатель сказочных сюжетов по системе Аарнв. Л., 192Э.

играет подчиненную роль, роль подручного дьявола, целью действий которого является желание вредить человеческому роду, губить человеческие души. Когда князь Павел узнал о связи своей жены со змеем, он говорит о необходимости спасения не только ее самой от змея, но и о спасении ее души («в будущий век нелицемерного судию Христа милостива себе сотвориши»).

«Агриков меч» - это не просто фольклорное оружие - меч-кладенец, а оружие, посланное Петру свыше, он связан с идеей животворящего креста (Петр получает меч, замурованный в стене монастыря Воздвиженья животворящего креста, из рук отрока, по-видимому, ангела). Однако в отличие от ряда сказок, где герой не сомневается в своей роли змееборца, Петр полагается не на Агриков меч, ни на свою силу, а лишь на Божью помощь: «Аз же тамо иду браться со змием, да некли Божию помощию убиен да будет лукавый сей змей».

И сам Петр- не только змееборец, богатырь. Он наделен такими христианскими добродетелями, как благочестие и братолюбие, а главным его подвигом становится подвиг смирения, отказ от сословной гордыни. В этом свете в диссертации рассматривается значение имени Петра в христианской традиции.

Само описание борьбы со змеем по сравнению со сказочными вариантами в «Повести» менее разработано и сосредоточивает внимание читателя совсем не на сказочных моментах. В сказках описываются многократные бои со змеем. Обычно они происходят три раза. При этом во время боя герой сказок часто впадает в богатырский сон, от которого его могут разбудить только слезы царевны, которую он спасает. В «Повести» эти сказочные элементы отсутствуют. В «Повести» Ермолай-Еразм подробно описывает другое: действия Петра, стремящегося точно определить, где находится его брат Павел, чтобы не убить его по ошибке. Для автора «Повести о Петре и Февронии», таким образом, важным является не сама сцена победы над змеем, а изображение переживаний Петра.

В «Повести» семантика темы змееборчества Петра и сам образ Петра неоднозначны. Тема борьбы со змеем напоминает о богатырском подвиге героя, однако борьба Петра со змеем имеет в «Повести» и еще одно, второе значение, связанное с христианскими идеями Ермолая-Еразма.

Борьба Петра со змеем в «Повести» - не есть изображение одного конкретного события; в течение всего повествования продолжается борьба Петра со «змеем» - со своей гордыней, с отказом признать равный статус Февронии, с приверженностью, свойственной человеку, к мирским, земным страстям. А. И. Клибанов в своей статье «"Повесть о Петре и Февронии" как памятник русской общественной мысли» делает очень интересное замечание для нашей работы: «Доблесть князя бесспорно заслужила признание Февронии. Но богатырско-эпический "добрый молодец" не есть ее идеал. Требования Февронии впору ее душевному миру, и они сложны: князь сразился со змеем неприязни и победил его; победит ли он в себе и вне себя змея сословных предрассудков?».8 Окончательная победа Петра над собой совершается на берегу Оки - в последнем эпизоде, завершающем сюжетное повествование, рассказывающее об этой борьбе. Таким образом главная идея произведения - духовное преображение князя Петра. Исцеляет же, то есть воскрешает его для новой жизни, крестьянская девушка Феврония - олицетворение высшего Божественного Промысла, поначалу не понятого Петром.

Глава II. Отражение свадебной обрядности в «Повести о Петре и Февронии»

Выше мы отметили, что различные части «Повести», основанные на фольклорных источниках («победитель змея» и «мудрая дева»), многие авторы рассматривали по отдельности, что привело к дроблению восприятия единого сюжета. С нашей точки зрения сюжет «Повести» нужно рассматривать как единое целое, В роли соединяющего звена, связывающего оба сюжета, на наш взгляд выступает семантика свадебной обрядности.

В «Повести» существуют яркие приметы свадебного обряда. Отдельные персонажи «Повести» могут рассматриваться как герои, выполняющие роль «свадебных чинов» (слуга Петра выступает как сват, князь - это сам Петр, княгиня- Феврония, есть бояре и т.д.). Место, где происходит исцеление Петра - баня - совпадает с местом, где по народному обычаю совершаются «переходные» обряды, в том числе обряды, предшествующие свадьбе.

еКпибаное А.И. «Повесть о Петре и Февронии» как памятник русской общественной мысли // Исторические записки. 1959. Т.65. С.ЗОЗ-315.

Между тем, связь сюжета змееборчества и победы над змеем с сюжетом, повествующим о соединении героев - победителя и вещей девы - знает не только русская, но и мировая литература. М.Б. Плюханова в монографии «Сюжеты и символы Московского царства» особо отмечает, что связь темы змееборчества с темой премудрости имеет глубокие корни в системе богословско-теократических идей и символов^ в византийско-славянской культурной традиции.

Рассматривая южнославянские и русские эпосы Б.Н. Путилов уделят большое место анализу мотива «героического сватовства» и особо отмечает следующее: «И русскому и южнославянскому эпосу знакомы образы невест, представляющих "иной мир" либо наделенных фантастическими чертами».9

В статье, посвященной мотивам «Тристана и Исольды» И.Г. Франк-Каменецкий совершенно четко формулирует схему «победы над змеем (драконом) через соединение с суженой». По его наблюдению соединение с суженой приравнивается к победе над змеем.10

1. Образ жениха в русских волшебных сказках и в «Повести о Петре и Февронии».

Сюжет о змееборчестве в волшебных сказках и эпосе отражает, по-видимому, следы архаического обряда инициации. С этой точки зрения борьба со змеем означала для героя испытание, после которого он получает более высокий статус в общине. Отметим, что на русской почве обряд инициации не существовал как особый обряд. Многие исследователи считают, что его заменял в какой-то степени свадебный обряд, а совершеннолетие понималось как готовность к браку.11 Из вышесказанного можно отметить, что для автора «Повести» был важен мотив «змееборчества» как решающий момент для инициации его героя - Петра. Тема змееборчества, будучи тесно связана с обрядом инициации (приобретением нового статуса в общине), в «Повести о Петре и Февронии» является главной темой автора, развивая ее, он

9Путилов Б.Н. 1) Славянские эпические песни о сватовстве // Фольклор и этнография. Л., 1970. С,144-157; 2) Русский и южнославянский героический эпос: Сравнительно-типологическое исследование. М., 1971. С.130.

юФранк-Каменецкий И.Г. Иштар-Исольда в библейской поэзии// Тристан и Исольда. От героини любви феодальной Европы до богини матриархальной Афроевразии. Л., 1932. С.71- 89.

""Бэйбурин А.К. Ритуал в традиционной культуре. СПб., 1993.

показывает победу духовного начала над земным. Условием же этой победы является соединение Петра и Февронии, поэтому «Повесть» насыщена автором образами свадебной обрядности. Семантика свадебной обрядности охватывает текст «Повести» шире, чем обряд совершеннолетия, так как семантика инициации присутствует в самом свадебном обряде.

В типичных волшебных сказках, таких как «Иван-дурак» или «Хрустальная гора», доминирующим элементом, как мы видим, является передвижение героя, т.е. жениха. В начале сказки, как обычно, происходит уход героя из родного дома по разным причинам: за чудесными яблоками, за живой водой, а, может быть, и по торговым делам («Василий купеческий сын»). Иногда героя из родного дома прогоняют.

Этот уход из родного дома, скорее всего, призван обозначать совершеннолетие героя, его готовность к женитьбе. Чтобы показать это, герой должен искать свой путь вне своего мира, должен совершить далекое путешествие, чтобы стать признанным членом общества, а для этого он должен в процессе пути преодолеть разного рода трудности и подвергнуться различным испытаниям.

В первой главе мы писали о том, что, по сравнению с волшебными сказками типа «победитель змея», в «Повести о Петре и Февронии» само описание борьбы Петра со змеем дается очень скудно. В волшебных сказках поединок со змеем является кульминацией деятельности героя, прекращающей развитие основного сюжета. А в «Повести», с нашей точки зрения, основной сюжет, связанный с изображением духовного роста Петра, по настоящему начинается с того момента, когда Петр получает язвы от крови змея. Именно с этого момента повествование начинает развиваться по схеме свадебного обряда, совершается передвижение Петра из своего мира в чужой. Передвижение Петра напоминает схему свадебного обряда. Однако эти передвижения заметно усложняются: тяжело заболевший князь Петр (как и жених) должен перейти границу и побывать в подземном царстве, но одновременно, родившийся княжичем, Петр должен не подняться вверх, а, наоборот, «опуститься» в своем социальном статусе для того, чтобы спастись, так как только союз с простой крестьянской девушкой Февронией может дать ему исцеление.

И в «Повести о Петре и Февронии», подобно архаическим представлениям, будучи женихом, князь Петр должен жениться на суженой для того, чтобы перейти границу - из чужого мира вернуться обратно в мир свой. Женившись на Февронии, Петр возвращается в Муром и почти сразу же становится властителем княжества, так как умирает его старший брат Павел. Происходит повышение социального статуса Петра. В этом отношении брачный союз является средством обретения не только новой жизни, но и более высокого статуса для жениха и невесты. Первый этап повышения статуса связан с первым этапом на пути обновления Петра.

2. Образ невесты в сказках о мудрой деве и в «Повести о Петре и Февронии».

Многими исследователями принято считать, что с появлением Февронии начинается следующая часть «Повести», которую можно сравнивать с рядом сказок о «мудрой деве». Это отмечалось еще Ф.И. Буслаевым. Р.П. Дмитриева провела сравнительный анализ «Повести» и ряда сказок о мудрой деве, отмечая элементы их сходства и различия. Она совершенно справедливо говорит о том, что не только ряд таких сказок как «Семилетка», «Стрижена деека» и др., но и сама «Повесть» связаны со свадебными обрядами.

Например, в сказке «Мудрые ответы» героиня с самого начала выступает в роли невесты. Сват приходит и задает разные загадки, которые невеста, разумеется, разгадывает. Многие исследователи даже считают, что само происхождение загадок во многом связано с традиционными испытаниями героев свадебного обряда (иначе говоря, о состязании между женихом и невестой).

В «Повести о Петре и Февронии» трудные задачи так же выступают в качестве свадебного испытания. Однако, когда речь идет о загадочной речи Февронии, главным здесь является не испытание перед свадьбой, а проявление мудрости Февронии, которая владеет «тайной речью». В диалоге со слугой Петра Феврония как бы сама задает загадки и сама разгадывает их. Тем самым она проявляет себя как носитель высшей мудрости. Из речи Февронии ясно то, что в доме кроме нее никого нет. следует отметить, что в сказках, о мудрой деве героинь всегда встречают в доме одних. С нашей точки зрения, что далеко не случайно. Существовал обычай удалять

невесту до брака в специально построенное для нее жилище. В.И. Еремина пишет по этому поводу, что этот обычай сохраняется лишь в сказках" .

Итак, в первый раз в дом невесты Февронии приходит сват и происходит состязание загадками, а потом, согласно правилам свадебного обряда, приезжает и сам жених. Если Феврония является невестой, то она как бы находится в состоянии временной смерти, отчего и приобретает необыкновенную силу. Только она может исцелить князя - именно в качестве невесты - суженой Петра.

3. Семантика «исцеления» в свадебном обряде и в «Повести о Петре и Февронии»

В фольклорных записях преданий и сказок о Петре и Февронии сцена исцеления Петра изложена крайне лаконично, в них лишь упоминается о двойном ее лечении. В «Повести» же автор уделяет этому достаточно много места, так как этот эпизод (одно из «чудес» Февронии) теснейшим образом связан с идеей «воскрешения» главного героя (переход через смерть к новой жизни). Чтобы исцелить князя Петра Феврония приказывает истопить баню, а затем помазать его специально изготовленной для него мазью. Это действие соответствует тому, что в волшебных сказках погибшего или разрубленного на части героя сначала омывают мертвой водой, соединяющей члены его тела. Чтобы воскресить его - нужна живая вода, которая и дает герою новую жизнь. Функцию живой воды - второго этапа исцеления - в «Повести» выполняет брак Петра с Февронией - происходит его соединение с невестой, посланной ему Божественным Промыслом.

Интересно высказывание А. К. Байбурина относительно омовения невесты перед свадьбой. Когда невесте расплетают в бане косу, то ее как бы разделяют на части (отделение «красоты»), после чего невеста становится как бы мертвой. Через мертвую воду (баню) она заново обретает целостность, но при этом невеста еще не воскресает, а находится в переходном состоянии, так как еще не получила нового статуса, который приобретается через венчание - соединение с женихом).

Анализ «Повести» показывает, что в изображении Февронии (как невесты) Ермолай-Еразм отступает от сказочного канона, наделяя

12 Еремина В.И. Фольклор и ритуал.Л.,1991.

Февронию чертами, которые позволяют рассматривать ее как носительницу особой, высшей Мудрости. В этом плане существенным моментом, на наш взгляд, является сходство описания Февронии за ткацким станом и изображений Богородицы на иконах Благовещения. Подобно богородице, давшей человеческую природу Христу, Феврония способствует исцелению Петра и его преображению, возрождению в новом качестве.

Принятие христианства не уничтожило народных представлений о живой и мертвой воде, но в христианской книжности произошла их трансформация. Петр получает исцеление через свой союз с Февронией и повышение социального статуса (после возвращения в Муром с Февронией Петр становится властителем Муромского княжества, а Феврония же, как особо подчеркивает автор, сделалась княгиней).

4. «Небесный брак» Петра и Февронии

«Повесть о Петре и Февронии» не заканчивается земным браком героев. Заключительная сцена «Повести» заставляет вспомнить сцену первоначального знакомства Петра и Февронии, когда Петр посылал своего слугу искать ему врача. Петр и Феврония в обоих описаниях переговариваются через третье лицо, и в обоих случаях посланец Петра застает Февронию за рукоделием.

Интересна здесь и семантика нити. Это относится также и к пряже. Получается, что Феврония не заканчивает свою работу на земле, а оставляет ее другим. Нить связывает земное и небесное царства, так как земная работа над небесным воздэхом осталась незаконченной.

Показателен в этом отношении и самый конец «Повести», описывающий чудо соединения в одном гробу тел Петра и Февронии. Отметим попутно, что попытка разъединить Петра и Февронию при погребении совершалась трижды, что полностью соответствует троичности эпизодов в авторском описании, рассказывающих о все более прочной и полной связи героев: 1) женитьба Петра на Февронии; 2) соединение их на берегу Оки после боярского мятежа; 3) соединение их тел в одном гробу.

Это чудо, кроме своей основной функции в житийном контексте -свидетельствовать о святости героев (их последнее желание исполняется вопреки желанию людей), в другой же - мифопоэтической - системе значений является знаковым событием, подтверждающим для всех участников и

последующих поколений окончательное соединение, их совершившийся «небесный брак».

ГЛАВА 111. Отражение купальской обрядности в «Повести о Петре и Февронии»

На первый взгляд, в «Повести о Петре и Февронии» нет ничего, что можно было бы рассматривать как отражение календарной обрядности. Однако обратим внимание на то, что день памяти святых 25 июня (день памяти византийской мученицы Февронии) следует за одним из крупнейших народных праздников- рождеством Иоанна Предтечи («Ивана Купало») (об этой связи вперэые упомянула Н.С. Демкова).

Этот праздник является скорее языческим, нежели христианским и купальские обряды осуждались христианской церковью. Именно поэтому красочность купальских игрищ священнослужители осуждали как бесовские (см. послание псковского игумена Памфила).

Основные элементы праздника: разжигание костров, перепрыгивание через них (в ночь с 23 на 24 июня), собирание трав, похороны обрядового дерева или чучела (Купала или Мара). Купальские игрища были известны свободными отношениями между полами.

Считалось, что в купальскую ночь бродит нечистая сила (в купальскую ночь по земле открывался проход с того света на этот и наоборот.) Однако, соприкосновение с иным миром дает всем существам на земле магическую силу, и в купальском обряде явно присутствовала тема жизни и смерти, тема исцеления (воскресения) занимающая большое место в «Повести о Петре и Февронии». В связи с этим в этой главе рассматриваются несколько эпизодов «Повести»: чудо Февронии над деревьями, эпизод искушения Февронии на судне, эпизод боярского пира перед изгнанием Петра и Февронии из Мурома.

В первом эпизоде особенно ярко наблюдаются мотивы, сравнимые с купальской обрядностью: 1) ночлег и трапеза на берегу Оки; 2) разжигание огня и срубленные деревья. К тому же, при описании чуда над деревьями автор неоднократно обращает внимание читателя на время происходящего события и ориентирует время действия на противоположные понятия «вечер - утро». Купальские игрища происходили именно в границах этих двух временных моментов. К тому же, в народных представлениях, вечер отождествлялся со

смертью, а утро- с жизнью. Процесс купальского обрядового действия и представляет собой воспроизводство перехода от старого (мертвого) к новому (живому). В «Повести о Петре и Февронии» семантика исцеления (переход от старого к новому) изображается в перевернутом виде. Такие образы купальской обрядности как берег реки, огни костра, деревья, служат скорее описанию душевного состояния князя Петра.

С купальской темой в «Повести» связан в нашей интерпретации эпизод искушения Февронии, обычно рассматривавшийся исследователями при анализе композиции «Повести» как вставной: в этом эпизоде четко звучит тема осуждения «прелюбодеяния», что противопоставляет поведение Февронии обычаям купальской ночи.

Еда в архаическом сознании воспринималась как один из важнейших компонентов сакрального акта (жертвоприношение). По мнению многих ученых (ОМ. Фрейденберг, В.Н. Топоров и др.) акт «еды» связан с воскрешением человека. Трапеза Петра на берегу Оки связывается с эпизодом предшествующим его окончательному обновлению, и связаны с темой перехода от смерти к жизни.

Пир бояр в связи с изгнанием Петра и Февронии из Мурома также, с нашей точки зрения, может рассматриваться в связи с отражением в «Повести» элементов купальского праздника: боярский пир сопровождается шумом, весельем, всякого рода бесчинствами, что характерно для купальских игрищ.

Отметим, что окончательное обновление Петра совпадает в «Повести» по времени с гибелью муромских бояр, олицетворяющих земное, плотское, низменное начало. Оба события происходят почти одновременно. Тем самым сюжет «Повести» утверждает, что окончательная победа Петра над змеем совершилось.

В заключении приводятся основные выводы нашего исследования: Исследования мифопозтической основы и фольклорных источников, отдельны* образов «Повести» подтверждает, что текст «Повести о Петре и Февронии»;, имеет иносказательный притчевый характер. «Повесть» нужно рассматривать, не только в сравнении с фольклорными материалами, но и в свете христианской традиции.

2) «Повесть о Петре и Февронии» подчинена единому авторскому замыслу преображения, духовного прозрения героя Петра через союз с Февронией - носительницей высшего Божественного Промысла.

3) Основным сюжетопорождающим принципов в «Повести» является свадебная обрядность, соединяющая все образы, мотивы, используемые Ермолаем-Еразмом для полного выражения собственного авторского замысла. Именно свадебная тема позволяет выразить центральную идею «Повести»: воскрешение героя Петра через брак.

1. Семантика змееборчества в «Повести о Петре и Февронии»// От Ермолая-Еразма до Михаила Булгакова. Статьи о русской литературе. СПб., 1997. С.6-17.

Исследователями повести обнаружены очевидные параллели между сюжетом жития муромских святых и русскими сказками. Кроме того, произведение Ермолая-Еразма содержит ряд традиционных мотивов, восходящих к старофранцузскому эпосу (роману о Тристане и Изольде): Изольда излечивает Тристана, зараженного кровью чудовища; гонители требуют изгнания Изольды; гробницы Тристана и Изольды соединяет терний, и все попытки его уничтожить оказываются тщетными.

Тем не менее, интерпретация "Повести о Петре и Февронии" как произведения, прославляющего земные чувства, представляется недостаточно обоснованной. Дело в том, что сам текст повести противоречит столь определенному выводу. Ни Петр, ни Феврония не говорят о любви. Их брак не плотский, а духовный, строится на соблюдении евангельских заповедей и, соответственно, приобретает характер союза с Богом. Не следует также забывать о том, что главная героиня в сущности не добивается каких бы то ни было земных благ, благополучия; ее мудрость сродни прозорливости, а не человеческой хитрости.

Феврония не действует силой внушения, но лишь послушно следует высшему знанию: ей открывается то, что скрыто от других людей. В этом, вероятно, нет исключительной заслуги Февронии, хотя условием получения пророческих способностей становится сама благочестивая жизнь. Поэтому святая совершает чудеса «своим благословением». Она, безусловно, побеждает в мудрости героев-мужчин (самого Петра, княжеского отрока, завистливых бояр). Главной темой повести, таким образом, становится тема ума и как провидческого дара, и как религиозно-нравственной интуиции. Не случайно произведение открывается пространным богословским предисловием, в котором говорится о духовном устройстве человека.

Наделенная особой чистотой духовного "ума", Феврония выступает орудием высшей воли, способствуя исправлению и спасению других людей. Ее роль в структуре произведения символична. Мудрая женщина олицетворяет собой образ первозданного человека, земного царя всего творения. Недаром во второй новелле Феврония предстает как повелительница созданного Богом «тварного» мира и наставница заблудшего человека: заяц в ее горнице является, судя по всему, символом первозданной природы, господином которой был праведный Адам до своего грехопадения. В то же время заяц мог олицетворять собой грешника, преследуемого дьяволом. Соответственно, Феврония становится защитницей неразумных и слабых существ, которые подвергаются смертельной опасности. Таким образом, тема борьбы с темными демоническими силами подспудно присутствует в произведении.

Эта концепция определяет характер построения образной системы. На вершине иерархии образов находится Феврония. Ей противопоставлены неразумные люди, охваченные скверными страстями (бояре и их жены). Есть и герои, которые постепенно приобщаются к высшей мудрости. Прежде всего, это князь Петр. Он, конечно, зависит от обстоятельств, но может направить личную волю на благие дела. В результате князь должен подчиниться высшему замыслу и признать ограниченность своих возможностей, свою недостаточную мудрость. Его главным подвигом становится смирение. Следовательно, повесть прославляет не человека, а всеведение Промысла. В этом назидательный и религиозный смысл произведения. Однако автор ушел от прямого дидактизма, от непосредственной публицистичности. Ермолай-Еразм, как опытный богослов и высокоодаренный писатель, воспользовался народными преданиями, следуя требованию правдивости: он не мог, судя по всему, отступить от канвы устных рассказов, но наполнил их смыслом сугубо нравственным, преобразовав имевшийся в наличии цикл готовых сюжетов в стройное композиционное и философское целое.

В точном соответствии с композицией выстраивается общий сюжет повести. Первая новелла выполняет роль завязки сюжета, вторая — развития действия, третья — кульминации и развязки. Четвертая новелла — финальная. Это — своеобразный агиографический итог и одновременно существенный элемент любого жития — посмертное чудо, свидетельство святости.

Как писатель Ермолай-Еразм чужд высокой книжной риторики. В повести практически нет элементов витийственного стиля "плетения словес". Ведущая роль принадлежит простому изложению событий. Главной художественной приметой повествования выступает «малая» образность. С этой точки зрения, внимательное отношение к предметному миру и человеческому жесту показательно и может служить отличительным признаком индивидуальной авторской манеры книжника. Ермолай-Еразм сосредоточивается на поведении главной героини. В данном случае писатель проявил себя как мастер художественной детали: трогательно и правдиво поведение Февронии, ее простонародные манеры (чудо с превращением в фимиам хлебных крошек); значим и исполнен глубокого смысла жест вышивальщицы, обвивающей нить вокруг иглы. По-своему изображает Ермолай-Еразм и внутренний мир своих персонажей: в особенности это касается сомнений князя Петра, которые облечены в форму внутреннего голоса, напряженного и психологически верного монолога.

Важнейшими элементами художественной системы произведения следует признать диалоги, содержащие тонкие речевые характеристики. Диалогичность повести связана с народной речевой стихией, нашедшей художественную форму. Типичный обмен репликами в повести, как правило, приурочен к разгадыванию загадок, которые задает мудрая Феврония.

Символические элементы повести отмечены особым проникновенным лиризмом. В житийном рассказе нет характерных для средневековой агиографии видений, знамений, мало типичной нумерологической символики (сокровенного смысла чисел). Чудеса имеют «камерный» характер (чудо с процветшими деревцами). Безусловно, "Повесть о Петре и Февронии" явилась новым существенным этапом в развитии агиографического жанра. Совершенствуя приемы идеализации, Ермолай-Еразм ушел от абстрактного психологизма и сделал ряд первостепенных художественных открытий. Однако новаторство агиографа служило выражению традиционного духовного содержания и соответствовало общему пафосу древнерусской житийной литературы.

Она была создана в середине 16 в.(но долгое время её относили к 15 в.) священником и публицистом Ермолаем-Еразмом. По идее это произведение создавалось как житие. Но житием его не признали из-за многочисленных отступлений от канона в центральной части, и в процессе переработки оно стало повестью. Основа её сюжета сложилась на основе 2-ух устно-поэтических, сказочных мотивов-о герое-змееборце и мудрой деве, широко распространённых в фольклоре. Источником же сюжета послужила местная легенда о мудрой крестьянской девушке, ставшей княгиней. Народное предание оказало сильное влияние на Ермолая-Еразма, и он создал произведение, не связанное с канонами житийного жанра: это увлекательное сюжетное повествование, мало похожее на жития святых с их подвигами и мученичеством во славу церкви. " Произведение состоит из 4-х частей, сюжетно связанных между собой. 1-рассказ о змееборце. 2-герои отправляются за врачом для пострадавшего от змея. Они встречают девушку, говорящую загадками. Далее следует мотив загадок и

испытаний. 3-жизнь Петра и Февронии в браке, встречаются элементы фольклорного повествования. 4-рассказ о смерти Петра и Февронии и посмертном чуде. Проблема жанра заключается в том, что в произведении соединено вместе множество элементов различных жанров. В произведении ничего не говорится о детстве героев (нетрадиционно для жития), во всех частях прослеживаются фольклорные мотивы. Например, сказочный сюжет о герое-змеборце, мотив загадок, когда Феврония говорит о том, что «не лепо есть быти дому безоушию и храму безо очшо»(пёс-уши дома, ребёнок-очи дома) и на вопрос, где её семья отвечает: «Отец и мати поидоша взаем плакаты. Брат же мой иде через ноги в нави зрети», что означает «мать и отец пошли на похороны, а брат-бортничать». Также фольклорный мотив есть в 3-ей части, когда Февронъя после трапезы собирает в руку крошки, а затем они превращаются в ладан и фимиам. Это отголосок сказки о царевне-лягушке, когда объедки превращались в лебедей и озеро. И отъезд Петра с Февронией из Мурома, а затем просьба вельмож об их возвращении тоже имеет отголосок в народной сказке. Но в произведении есть и духовная сторона, свойственная житиям. Пётр и Феврония не говорят о любви, ведь Пётр даже сначала не хочет на ней жениться. Их брак не плотский, а духовный и строится на соблюдении заповедей. Феврония совершает чудеса благодаря своей духовности. Ещё одним элементом жития является посмертное чудо, когда Петра и Февронию вопреки их предсмертному наставлению хоронят в разных местах, а они за ночь всё же оказываются вместе в гробу для двоих, который остался пустым. И их смерть в один час тоже является чем-то необычным, что может быть свойственно только святым. Соединение в одном произведении фольклора, жития и элементов повести делает произведение многоплановым, но это особое мастерство автора и новаторство в литературе.

39. «Казанская история» как новый тип исторического повествования. Использование опыта разных жанров в произведении.

Историческая повесть «Казанская история» была написана в середине 60-х гг 1* в Она принадлежит к лучшим образцам древнерусской художественной прозы и занимает особое место в становлении новых форм исторического повествования. В ней поэтизируется могущество единого централизованного государства, деятельность Ивана Грозного и его сторонников, присоединение Казанского царства к Московскому государству. Автор пытается создать новый тип повествования с ярко выраженным идейным замыслом, темой и ярко выраженной позицией автора. «История» состоит из нескольких небольших рассказов, соединённых хронологией. Вступление говорит о целях произведения-рассказать об истории Казанского царства и о взаимоотношениях его с Русью. Автор говорит о новаторстве повести: «красных убо новыя повести сия достоит нам радостно послушати». Ивана 4 автор называет Богом избранным, ярко выражая авторскую позицию. Центральная часть распадается на 2 подчасти: до походов Ивана Грозного и после этого. В 1 подчасти повествование стррится по хронологии-начало Казанского царства, где прослеживаются фольклорные мотивы о двуглавом змее и герое-змееборце, победившем его с помощью волшебства; главными героями являются московский и казанский цари. Сюжет строится по принципу антитезы-победы русских сменяются поражениями, действия постоянно переносится из Москвы в Казань и обратно. Эта подчасть использует соединение локальных микросюжетов. Здесь множество воинских повестей обоих типов, внесённые в общий ход событий. Основа 2 подчасти-рассказы о походах Ивана Грозного. Они представлены в виде воинских повестей с идеализированным главным героем-Иваном 4. но повествование многофигурное, в нём действуют казанские правители, воины, бояре. В этой части меньше датировок событий, но много символических элементов: знамения, видения, чудеса. Например, сон казанского царя, где светлый месяц поглощает тёмный, и звери, пришедшие к Казани, съедают казанских зверей, что предсказывает будущие события. Также видение Ивану 4 о построении Свияжска и уход беса-покровителя города из мечети. Они играют разные роли в дюжете. Значителу|ре место занимают жанры, традиционные для воинской дрв.ести: плачи (пдцни казанской царицы Сумбеки), похвалы, молитвы. Плач Сумбеки, обращённый к Казани, играет символическую роль, предсказывая его гибель. Завершается «История» главами, в которых произносится похвала Казани, Московскому княжеству и Ивану 4. Автор оценивает значение победы, говоря о Красоте Московск,ОГР царства. В образе главного героя прослеживается авторское новаторство-Иван Грозный изображён разносторонне, показаны его поступки и мысли в разных ситуациях. Отмечено его желание избежать кровопролития, чего не было раньше, что показано в семи посольствах царя в Казань. Всё это говорит о подступах автора к созданию характера, хотя основной способ создания облика царя-идеализация-остаётся. Изменяется и изображение эпизодических героев: отсутствовало разграничение положительных и отрицательных по национальному и религиозному признакам. Предателем может быть и свой, и чужой-и оба будут наказаны. Необычно нарисованы и образы войск: автор нередко подчёркивает решимость врагов, вызывая уважение к ним. А захват русским войском города скорее похоже на разграбление. Авторское отношение тоже является новаторским-он высказывает своё мнение гораздо активнее, что показано во вступлении и заключении, отступлениях, который чаще всего носят итоговый характер. Новаторство проявляется и в стилистике: широко использование тропов, метафор, воинские формулы теряют своё значение (распространяет их другими словами, что их разрушает). «История» широко использовала традиции жития, воинской повести, хождения, поучения, символические и лирические жанрообразования. Воинская повесть: соединение локальных микросюжетов («Сказание о Мамаевом побоище»); указание пейзажа на время суток; соединение в главном герое черт полководца с христианскими чертами; видение об уходе беса-покровителя их города, проникновение риторических приёмов в картины битв-традиций «Повести о взятии Царьграда». Житие: упоминание о добродетелях Ивана 4, свойственных ему с детства; риторические приёмы. Хождение: статические описания природы, выражающие восхищение автора. Поучения: художественные средства, используемые в плачах. Из-за такого обилия жанров, решить вопрос о жанровой принадлежности произведения невозможно.