Болезни Военный билет Призыв

Стереотипы руси. Русские — лучшие математики. IV. «У русских невероятная культура»

Даже в современных фильмах русские спецагенты зачастую выглядят и ведут себя так, будто их перенесли во времени прямиком из КГБ. «Холодная война» до сих пор широко освещается в кинематографе, а на фоне современных напряженных отношений США и России она становится все актуальнее.

Картина «Красный воробей» рассказывает о противостоянии российской и американской разведок. Действие вроде бы происходит в наши годы, но Россия, судя по фильму, так и застряла в Советском Союзе окончательно и бесповоротно.

Дженнифер играет балерину Большого театра, которая перед выходом на сцену во время премьеры крестится и кладет троекратный земной поклон.

Из-за ревности соперницы и полученной травмы карьера героини Лоуренс рушится.

После этого ее вербует в шпионки собственный дядя, агент спецслужб. И вот тут снова начинается набор стереотипов о беспощадных русских шпионах, большинство из которых предпочитает зверски убивать любого свидетеля. Героиня Лоуренс проходит жесткое обучение в спецшколе. Куратор, немолодая женщина, одетая в сапоги, кажется, времен Великой Отечественной войны, учит ее тому, что тело агента «принадлежит государству, поскольку раньше государство заботилось о его теле». «Чтобы наступил мир, мы снова должны встать во главе наций», — заявляет бывшая сотрудница КГБ, а теперь СВР.

Правда, есть в современном зарубежном кинематографе попытки изобразить русских обычными людьми, а не гротескными демонами.

Columbia Pictures Актеры Джейсон Стэйтем и Раде Шербеджия в фильме «Большой куш» (2000)

В 2015 году на экраны вышел фильм Гая Ричи «Агенты А.Н.К.Л.», где одним из главных героев является самый молодой и перспективный специальный агент КГБ — Илья Курякин. Высокий, молчаливый и грозный на вид обладатель четвертого дана в дзюдо при этом не лишен интеллекта.

«Русский медведь» почти не пьет, вместо этого он играет сам с собой в шахматы и за весь фильм произносит только одно матерное слово.

Кроме того, оказывается, что советский человек способен разбираться в последних модных тенденциях. Когда в магазине Курякин подбирает гардероб для немецкой шпионки Габби, он называет все самые известные марки одежды 60-х годов. На замечание американца Наполеона Соло о том, что «Dior и Paco Rabanne не сочетаются», он с уверенностью заявляет, что «они и не должны сочетаться» и продолжает подбирать нужный пояс к платью.

Фоторепортаж: Какие ваши доказательства: 10 фильмов с плохими русскими

Is_photorep_included11805175: 1

Однако Илья Курякин — приятное исключение из ряда киношных агентов КГБ. Обычно это твердолобые, огромные, хмурые люди, которые считают, что одежда бывает только коричневого или черного цвета.

Таким воплощением «красной угрозы» в кино стала, например, полковник КГБ Роза Клебб, переметнувшаяся на сторону злодейской организации «СПЕКТР» в фильме «Из России с любовью». Женщина с непроницаемым лицом делает все, чтобы стравить русскую и британскую разведки. В финале картины Клебб пытается убить агента 007 отравленным ножом, который выскакивает у нее из ботинка, но в нее стреляет девушка Бонда по имени , сотрудница советского консульства.

«Но гудят по Руси колокола»

Самая популярная роль русских в западных фильмах, кроме шпионов, — злодеи. Иногда это не отдельные преступники, а целые мафиозные кланы или бандитские группировки.

Фильм «Порок на экспорт» рассказывает о жизни российских воров в законе в Лондоне. Главный герой Николай Лужин (играет ), член русской мафии, носит типичные воровские наколки: православные купола на спине, звезды на коленях, надпись «Не бойся, не проси, не верь», а также 12 татуировок, в которых зашифрованы русские пословицы.

Надо отдать гримерам должное — татуировки выполнены реалистично, а самое главное — слова в них написаны кириллицей правильно, на что западные режиссеры не всегда обращают внимание.

Один из героев фильма объясняет сакральный смысл воровских татуировок: «В России ты получаешь татуировку, если совершил грех. Всю историю русского бандита можно прочитать по наколкам на его теле. Если у тебя нет наколок, тебя не существует». Все так, если не учитывать того, что даже мода на тюремные татуировки со временем меняется, и купола на спине уже давно не такой обязательный атрибут русского бандита.

Глава русского мафиозного клана Семен держит собственный ресторан, интерьер которого сочетает шик советской номенклатуры и элементы русской избы. Так в углу увеселительного заведения стоит чучело медведя, на столах — самовары, и, конечно, в этом ресторане все мафиози без передышки пьют, не закусывая.

Русский злодей, ставший каноническим, — боксер тяжеловес Иван Драго (его играет в фильме «Рокки 4»). Он олицетворяет собой Советский Союз, каким в то время его представляли себе американцы. Настоящий человек-гора, безэмоциональный, загадочный и смертельно опасный. По сюжету Драго в боксерском поединке забивает насмерть друга Рокки, и тот бросает ему вызов. Бой назначают в Москве, и Рокки приезжает в Россию, чтобы тренироваться.

Universal Pictures ГАЗ-3110 «Волга» в погоне из фильма «Идентификация Борна» (2002)

Американца селят в какую-то далекую деревню, где нет нормальных тренажеров. Тогда Рокки в лютую русскую зиму тягает бревна, рубит дрова и помогает вытащить из высокого снега сани, запряженные лошадью, и таким вот образом готовится к бою. В итоге Рокки побеждает русского Драго, а потом берет в руки микрофон и призывает СССР и США жить дружно. Аудитория в умилении ему аплодирует.

Кстати, Иван Драго и герой «Красной жары» невероятно похожи: оба Ивана являются обладателями выдающихся квадратных подбородков, они молчаливы и говорят отрывочными фразами роботов, а еще бьют противников с медвежьей силой.

В фильме «Рокки 4» главного русского злодея сыграл американец шведского происхождения, но нередко к подобным ролям привлекают наших актеров.

Так, в американском фильме «В тылу врага» 2001 года главного антагониста — головореза Сашу — играет . Саша — обладатель типичной прически гопника и синей куртки с двумя белыми полосками — охотится на американского лейтенанта в ходе Боснийской войны. В финале фильма он погибает от рук американского солдата.

Еще одного «русского злодея» Машков сыграл в фильме «Миссия невыполнима: Протокол Фантом», в том самом, где «взорвали» Кремль. Русский агент на этот раз появляется перед нами в черной кожаной куртке, которую он, видимо, сохранил с лихих девяностых.

Самая пьяная страна в мире

Можно пересчитать по пальцам одной руки западные фильмы, в которых русские герои не пьют водку в астрономических количествах, демонстрируя свою непоколебимость и силу характера. Ее в иностранных фильмах пьют только безумные русские, иногда к ним присоединяются их иностранные друзья, но только в том случае, если сами они ну очень сильные личности.

Так, в боевике «РЭД» герой приходит в посольство РФ к начальнику контрразведки (есть ощущение, что Иван — это самое популярное имя в Голливуде, а не в России).

Тут нельзя не вспомнить про причудливый российский герб на дверях посольства: одноглавый орел, смотрящий влево, в каждой лапе держит по палочке, а на гербе изображен всадник без копья или змеи. Что ж, они попытались.

Обаятельный и совсем неглупый начальник контрразведки усаживает американского гостя за стол и ножом срезает крышку с двухлитровой бутылки. Приятели пьют без закуски, не морщась, ведь они оба — бывалые волки.

В более раннем фильме с Брюсом Уиллисом — «Армагеддон» — собраны все классические и приевшиеся стереотипы о русских. По сюжету пилоты пытаются состыковаться с российской станцией «Мир», которая сама находится в полурабочем состоянии. «Учтите, русской космической станции уже 11 лет. У нас даже автомобили меняют чаще», — предупреждает астронавтов диспетчер.

United Artists Кадр из фильма «Золотой глаз» (1995)

На «Мире» вот уже полтора года в полном одиночестве дежурит полковник Лев Андропов. Пьяный космонавт в шапке-ушанке, майке с красной звездой и надписью «СССР» и с гаечным ключом спасает ситуацию, ударив инструментом по блоку со словами: «Вот как принято решать проблемы на русской станции».

Застолье обязательно появляется там, где надо показать широту русской души. Недаром строгие и подтянутые КГБшники почти никогда не пьют и не едят в фильмах, а наглые и веселые русские злодеи, напротив, развалившись на диванах, болтают и ни в чем себе не отказывают.

Во время трапезы герои могут спеть народную песню, чтобы еще больше подчеркнуть их связи с Россией. Например, в романтической комедии «Сердцеедки» главной героине, совравшей любовнику, что она русская эмигрантка, пришлось доказывать свою национальность. Ухажер ведет ее на ужин в русский ресторан, в котором на столах стоят самовары и бутылки, а на сцене хор в красных рубахах исполняет народные песни. Певец вызывает героиню на сцену, предложив ей спеть «Коробочку» со словами: «В мире нет русского, который не знал бы нашу коробочку!». Героиня, к ее ужасу, как раз эту песню и не знает, но она красиво выходит из ситуации, исполнив песню «Back in USSR» с сильным русским акцентом, налегая на букву «р» в словах.

Еще один популярный способ показать западным зрителям, что в фильме есть русский герой, — надеть на него шапку-ушанку. Этот головной убор носит русская шпионка из «Красного воробья», глава контрразведки из «РЭД», сочетая ее с бобровым воротником, Иван Данко в знаменитой сцене на Красной площади. А иногда сами иностранцы в фильмах надевают шапку-ушанку, как только они приезжают в Россию, будто иначе их не пропустят через паспортный контроль.

Что думают иностранцы о России? Насколько изменилось их мнение о нас? Какие стереотипы остаются устойчивыми, а какие спустя годы, давно развеялись, как с «белых яблок пыль»?…

I. «Русским закон не писан»

Мы к этому привыкли достаточно давно. Однако иностранцы о жизни в нашей стране по - прежнему говорят примерно следующее:

«Удивительно, но для этих русских не следовать правилам, похоже абсолютная норма».

И это действительно так. У них же, напротив, нормой считается соблюдение любых правил, даже если рядом и близко нет никакого контроля.

Немыслимо на их взгляд, что русские без малейшего сомнения переходят дорогу на красный свет, только потому, что по их расчетам, до подъезда движущегося автомобиля еще достаточно далеко.

II. «Русские тотально пьют»

В западном мире бытует устойчивый стереотип, будто бы наша нация – неимоверно пьющая. Об этом в той или иной степени говорят буквально все. А ведь между тем, если обратиться к официальной статистике ВОЗ, Россия по употреблению алкоголя на каждого ее жителя займет не первое, не второе и даже не третье место. В этом вопросе нас обогнали даже сдержанные прибалты.

При этом иностранцев искренне удивляет, что в нашей стране повод для выпивки может быть абсолютно любым, а процесс, начавшийся с идеи посидеть «понемногу», почти всегда перерастает в полномасштабный стол.

Самым же поразительным отличием русских от жителей зарубежа, считается то, что русские в подвыпившем состоянии «умнеют» и начинают вести активные высокоинтеллектуальные беседы.

Разговаривать о политике, смысле жизни, и просто философствовать, в то время как все остальные нации в мире, напротив, подвыпив напропалую глупят, бахвалятся, врут и рассказывают череду вымышленных историй.

III. «В России нет феминизма»

С этим стереотипом, в отличие от предыдущих, всё состоит с точностью до наоборот. Иностранцам он чрезвычайно нравится.

Мужчины из – за рубежа открыто мечтают выбрать в жены именно русскую женщину, поскольку большинство американок, европеек и прочих представительниц слабого пола, у них стараются доказать свою мифическую «независимость».

Они пугают мужчин отсутствием элементарной женственности, платят за себя в ресторанах, болезненно реагируют, если им помогают открыть дверь, не понимают, зачем подают руку, или просто усаживают на свой стул.

Такие представительницы, создавая семью, руководствуются в первую очередь материальными соображениями, спешат составить брачный контракт, и даже первым вопросом на свидании выбирают:

«Кем ты работаешь?».

Само – собой, иностранцы бегут от них, так быстро, насколько вообще способны.

Нашим женщинам, напротив, нравится казаться слабыми, хотя на самом деле они сильнее всех. Благодаря этому, даже американец в нашей стране, чувствует себя мужчиной гораздо больше, чем на собственной родине.

Отсюда в общем - то и пошел вышеприведенный стереотип.

IV. «У русских невероятная культура»

Этот верный шаблон, который имеет под собой более чем монолитное обоснование.

В основном иностранные экскурс - группы из – за рубежа, посещают Санкт-Петербург и Москву, и именно там находятся самые знаменитые российские достопримечательности. В этой связи не удивительно, что все с восторгом говорят об Эрмитаже, Зимнем дворце, Третьяковке, Покровском соборе и Красной площади.

Удивляет другое: многие гости почему - то до крайности поражены, что в музеи и галереи России ходят люди абсолютно всех возрастов. Часто в них можно встретить и молодые влюбленные пары, а это для американцев, с их культурой поп - корна и Микки – Мауса, просто необъяснимая проблема...

Любовь же русских и тяга их к чтению и вовсе поражает каждого кто к нам приезжает, ведь отбить ее не смог, ни планшет, ни современный смартфон.

V. «У русских странное отношение к еде»

Иностранцы о жизни в России очень часто рассказывают, вспоминая пельмени, борщ, блины с мясом и икру. В этом плане, Россия кажется им богатой державой. Данный вывод проистекает из того, что все застолья в нашей стране проводятся с огромным размахом, и всегда сохраняются такими, в независимости от повода и материального положения.

Американцу непонятно, от чего русскому человеку так важно заставить стол блюдами со всевозможными салатами, огурцами, помидорами, сырно - колбасными нарезками, жареными окорочками и прочей снедью.

А вот те, кто знаком с Россией поближе, уже осознают, что русский вложит и отдаст всё что у него есть ради удобства гостя. И что самое удивительное, сделает он это не ради того, чтобы произвести впечатление, а прежде всего для себя, и от души для тех, кого принимает.

Разумеется, при таком раскладе, странным для иностранца кажется и то, что после такого застолья организатор вполне может остаться в последней рубашке, но даже так, не испугается и все - равно на это пойдет.

VI. «Русские никогда не улыбаются»

Практически все зарубежные гости вспоминают добрыми словами наше искреннее русское гостеприимство, но вместе с тем, считают нас серьезными и угрюмыми. Им кажется, что в этом повинен наш суровый климат. А потому, мол, на улице и можно увидеть редко улыбающихся мужчин, женщин, молодежь, или стариков.

Но странность для них, заключается в том, что ситуация кардинально меняется, стоит лишь обратиться к русским за советом. Если ты задаешь вопрос, входишь в их круг общения, или встречаешься с человеком на следующий день, то по необъяснимым причинам, угрюмость исчезает.

«Почему нельзя улыбаться с самого начала?», - с непониманием задаются вопросом они. И не осознают «толерантные», что в России такой подход называется неискренним, а пустая улыбка без настоящих чувств и выеденного яйца не стоит.

VII. «Этот загадочный русский менталитет»

Любому европейцу или американцу в России приходится адаптироваться. Например, к тому, что россияне зачем - то постоянно хранят у себя всякие ненужные вещи. «Они говорят, что это на случай, когда этим что – нибудь, можно – будет, что – то починить», и этот факт вызывает у американцев еще больше вопросов.

Им непонятно, для чего русские (в отличии от современного западного человека), учатся «уметь» всё и сразу? А мы ведь и правда можем быть профессионалами совершенно в различных областях. Каждый мужчина в не зависимости от рода деятельности, способен держать в руках электроинструмент, работать с строительством дома, быть самому себе поваром, или мастерить и ремонтировать все подряд. Для иностранца такое положение вещей кажется верхом абсурда.

«Зачем быть готовым ко всему, когда всегда можно позвонить в сервис, или службу спасения?!»

И не понимают «товарищи», что в реальной жизни, такая возможность может подвернуться далеко не всегда.

Но главная черта русского человека, которая до крайности поражает гостей приехавших в нашу страну – это широкая и загадочная душа России.

Быть готовыми всегда помочь, оказать эту помощь безвозмездно, не оценивать подставленное плечо в денежном эквиваленте, всё это для западного обывателя по - прежнему необъяснимо и совершенно непонятно от начала и до конца...

"Все мы думаем, что американцы нас ненавидят" ,- россиянин Вадим Совитский, живущий в Штатах, раскрыл 8 самых распространенных на его взгляд стереотипов американцев о русских людях:

Первый стереотип - заторможенность русских людей. Наверняка вы все смотрели фильмы американцев о русских людях, и там обычно наши герои представлены очень медлительными. И действительно: американцы считают, что мы не то чтобы тугодумы, но русские очень медленно, очень спокойно говорят, очень размеренно. Поэтому, когда я пришел и начал тараторить, они удивились и сказали: «А ты точно русский? Ты из России приехал? Может ты все-таки не совсем русский?». И когда я сказал, что я совсем русский и живу там с рождения - они были очень удивлены, потому что считают, что все русские говорят очень медленно!

Второй стереотип - все русские коммунисты . Этот стереотип пришел из Советского Союза и это было абсолютно логично, что такой стереотип существовал в 20 веке, но во втором десятилетии 21 века, я был очень удивлен столкнуться с этим стереотипом. Простые американцы абсолютно убеждены, что до сих пор нет людей с другими политическими взглядами в России. Они ожидали, что я приеду во всем красном, что я буду отстаивать идеологию Энгельса и Маркса. И когда я им сказал, что я вообще скорее либеральных взглядов, это был шок, я даже не могу передать, насколько они были поражены. Я им сказал, что моя семья не коммунисты и даже мои дедушки и бабушки, которые родились в Советском Союзе - не коммунисты.

Американцы мне не поверили и сказали, что это какой-то бред! Мне пришлось связываться по скайпу с семьей, и те подтвердили, что они не коммунисты, американцы просто были шокированы.

Третий стереотип - русские не умеют шутить и никогда не улыбаются. Такое часто встречается в американских фильмах и от меня ожидали такого же поведения. По их мнению, если мне говорят какую-то шутку, то я должен ее воспринимать с каменным лицом. А я сам шутил и смеялся, так как люблю пошутить и шутку хорошую послушать (которых я не так много встречал в Америке). Очередное удивление было у американцев, как это русский шутит и смеется?!

Четвертый стереотип - русские люди очень смелые, храбрые и доблестные. Кстати, я не встречал ни одного русского труса в американских фильмах, так что они уверены, что мы очень мужественные. И даже несмотря на их отношение к истории Второй мировой войны (они считают, что они выиграли в войне), все равно стереотип о смелости, доблести и храбрости, о героизме русских людей, существует. И от меня ожидалась брутальность, они постоянно говорили, что я, наверное, очень смелый и храбрый человек, раз я русский. Даже как-то хотелось соответствовать, прям на столько серьезно они это говорили, было очень приятно и цепляло.

Пятый стереотип - Россия - очень-очень бедная и неразвитая страна . Этот стереотип очень часто проявлялся по отношению ко мне. Когда я приехал, мне начали показывать айфоны, компьютер, рассказывать, что на нем есть интернет, зачем-то объяснять, как они работают и ждали от меня огромного удивления. И когда я им сказал, что вообще-то в России есть и интернет, и телефоны, они просто впадали в шок. Они представляют Россию, как какую-то страну пятого мира, где люди живут в палатках из тряпок и дерева, все люди очень грязные и бедные. Неприятный стереотип, который означает, что в нашей информационной борьбе с Америкой мы проигрываем. Если у них такое представление о России, то вряд ли какой-то американец захочет к нам переехать, они даже не знают, что мы живем в целом на европейском уровне, если говорить о больших городах.

Шестой стереотип - русские очень умные. Все ожидали, что я буду сидеть целыми днями над какими-нибудь чертежами ядерной бомбы, а когда выяснилось, что я тоже могу отдохнуть, провести время не очень интеллектуально, они очень удивлялись. Решение самого простого квадратного уравнения становилось для американцев показателем того, что я очень умный человек, а если что-то посложнее, то уже можно и Нобелевскую премию давать.

Седьмой стереотип - русские не представляют как живут люди за границей. Этот стереотип связан с тем, что в Советском Союзе был железный занавес и люди тогда правда не видели жизнь за пределами СССР. Я сказал, что я путешествовал и был в огромном количестве стран в Европе, что приехав в Америку, я не вырвался из России, что меня не вытаскивали из России с американскими морскими котиками, а я совершенно спокойно и законно выехал из России и так же спокойно вернусь обратно. Американцы были просто в шоке, они думали, что до сих пор Россия - это безумно закрытая страна, из которой нельзя выбраться и железный занавес существует.

Восьмой стереотип - в России практически каждый человек блестяще владеет оружием, особенно стрелковым. Как вы знаете, у нас в России в школах учат собирать и разбирать автомат Калашникова, и я это тоже умею делать. Сложилось так, что в Америке на кружке, на которой американских школьников готовят к службе в армии, мне попался макет автомата калашникова и я показал американцам, как я разбираю и собираю автомат (раза в 4 быстрее, чем они). Смотрели они, конечно, на меня со страхом и думали, что если бы он был заряжен, то я бы его схватил и всех расстрелял. В общем, они убедились и решили, что у нас каждый младенец разбирается с любым автоматом и играет с ним в детстве вместо куколок и машинок. Ну и пусть боятся!

Считаете, что вам знакомы все реалии русской жизни? А как на счет тех, которые только в английском языке почему-то считаются русскими? Если вы хотите узнать, что такое «яйца по-русски» или «русский стол», то усаживайтесь поудобнее и готовьтесь увидеть свою родную страну глазами иностранца.

Так уж случилось, что перед некоторыми явлениями мы иногда добавляем прилагательные, которые относят их к определенным странам. Но на самом деле эти вещи не имеют никакого отношения к странам, с которыми мы их ассоциируем. Не совсем понятно, что мы имеем ввиду? Не переживайте, сейчас все будет ясно.

К примеру, «американские горки» на английском языке не имеют ничего общего с Америкой. На английском, этот аттракцион называется просто “roller coaster”. Как вы можете уже догадаться, понятие «шведский стол» не имеет особого отношения к шведам (кстати, как и «шведская семья»). Откуда идут такие закрепившиеся языковые загадки в языке, к сожалению, не совсем ясно. Но это существует не только в русском, но и в английском. Сегодня мы хотим вам рассказать о подобных явлениях, которые почему-то ассоциируются у англоговорящих людей с Россией, а мы же с вами зачастую об этом ни слухом, ни духом.

Стереотипы, ассоциирующиеся с Россией

В английском языке есть довольно много явлений, которые украшены прилагательным «русский». Некоторые из этих русских реалий весьма логичны и для нас (к примеру, названия некоторых алкогольных коктейлей), а другие вызывают лишь недоумение. Давайте рассмотрим все эти явления в порядке очереди.

Русский алкоголь

Ни для кого не секрет, что многие напитки, которые содержат в себе водку, имеют в своем названии прилагательное “Russian”. Так на свет появились известный напитки типа White Russian (Белый русский – водка, кофейный ликер, молоко) и Black Russian (черный русский – водка, кофейный ликер). Есть масса алкогольных напитков, о которых мы часто даже и не слышали, в названии которых будет фигурировать прилагательное «русский». К примеру, Irish Russian, Brown Russian, Tall black Russian. По сути, это все коктейли на основе водки с некоторыми дополнениями в виде колы, пива Гиннесс и так далее.

Еще один коктейль, который пользуется популярностью за рубежом, но не всегда знаком носителям русского языка, это Moscow mule (Московский мул). «Откуда в Москве может быть мул?» - подумает любой россиянин. Действительно, название странное. Давайте разбираться.

Московский мул - это коктейль на основе водки, имбирного пива, и лайма, который подается в специальной медной кружке. Считается, что название связано с тем, что американцы ассоциируют водку исключительно с русским человеком. Но при чем тут мул, к сожалению, никто не знает. Существует даже версия, что Moscow mule символизирует троянского коня.

Интересные явления, которые почему-то ассоциируют с Россией

Как мы с вами прекрасно знаем, Россия – это не только водка. Не удивительно, что есть отдельный пласт английской лексики, который не связан с алкоголем, перед которым тоже гордо красуется прилагательное «русский». С некоторыми из них мы согласны, другие же вызывают только недоразумение.

Вот это были основные стереотипы английской лексики, перед которыми гордо красуется прилагательное “Russian”. Почему и за что именно эти вещи в английском языке считаются принадлежностью русской культуры, мы можем только догадываться. Так что, общаясь с носителями языка, внимательно следите за своими странностями. Ведь возможно через несколько лет именно ваш персональный «задвиг» будет считаться нормальным русским явлением.

Шутикова Анна


Обобщенные представления характерны для нашего восприятия окружающего мира. За свою жизнь мы впитываем и распространяем множество стереотипов, о сути и происхождении которых даже не задумываемся. Это в большой степени относится к восприятию людей других национальностей и самих себя по сравнению с ними. Мы расскажем о том, каковы основные стереотипы о России у представителей других народов, откуда они взялись и почему они именно таковы.

Понятие стереотипов

Мы все постоянно попадаем в типичные, похожие ситуации и ведем мы себя в них примерно одинаково. На основе этого и формируются стереотипы, т. е. общие групповые представления о том или ином предмете, явлении, человеке, этносе. Многим людям кажется, что они оригинальны в своих проявлениях, и ими не управляют стереотипы, но это абсолютно не так. Ученые доказывают, что до двух третей нашего поведения обусловлено этими обобщенными представлениями.

Стереотип - это упрощенная, типичная модель поведения в повторяющейся ситуации. Эта модель есть результат опыта группы людей. Существуют национальные, профессиональные, семейные стереотипы. Они нами воспроизводятся совершенно бессознательно, и зачастую распознать их руководящую роль в нашей жизни очень сложно. Особенности стереотипов состоят в их устойчивости, это не убеждения или взгляды, которые можно поменять, получив новый опыт. Эти модели содержат представления нескольких поколений людей, они закрепляются в фольклоре и речи народа или группы. Однако они все-таки поддаются коррекции и управлению, и мы увидим, кто и как это делает. Стереотипы охватывают все сферы нашей жизни: быт, взаимоотношения между людьми и различными группами, отношение к вещам, труду, самому себе. Поэтому стереотипы о России, носителями которых являются иностранные граждане, - это многоуровневое представление об условиях существования, национальном характере, организации быта в нашей стране. Но при этом стереотипы - это всегда лишь схема, упрощенный взгляд на явление. Они часто увязываются с определенными символами, так проще их запоминать и воспроизводить.

Функции стереотипов

В психике человека нет ничего случайного или нецелесообразного. Стереотипы выполняют целый ряд функций, и они нам совершенно необходимы. Происхождение этого феномена связывают со стремлением организма экономить ресурсы. Наше мышление - высокозатратный процесс, поэтому психика вырабатывает способы экономии ресурсов. Стереотипы позволяют запускать поведенческие программы в типичных ситуациях без подключения анализа и мышления. Нам не нужно каждый раз размышлять о том, к какой категории отнести то или иное явление. У нас уже есть готовый ответ и план действий. Поэтому стереотипы о России - это просто модель представлений о нас людей других наций. При этом стереотип, как любая модель, упрощает и схематизирует явление.

Также стереотипы выполняют такие функции, как социализация и интеграция в группу. Нужно разделять общие представления, чтобы социальная общность приняла человека за «своего». Стереотипы выполняют социальную функцию межгруппового разделения, помогают людям распознать членов своей группы и чужаков. Они также являются своего рода идеологией группы, поддерживая ее ценности. Стереотипы помогают отбирать социальную информацию и упрощают протекание когнитивного процесса. Именно так работают стереотипы о России на Западе, они помогают быстро иностранцу понять, в чем разница между ними и нами. С древних времен стереотипы являются средством социальной регуляции, они помогают объединять людей, например, в пределах государства, противопоставляя свои представления ценностям чужеземцев.

Формирование стереотипов

Исторически стереотипы - это устойчивые модели поведения в повторяющихся ситуациях. Они формируются в человеческой практике, закрепляются в поведении и памяти. Эффективные модели со временем упрощаются и легко передаются по наследству. Так, например, стереотип о том, что за чистотой в доме следит женщина, складывался веками в быте людей и сегодня ни у кого не вызывает размышлений. О качестве женщины как хозяйки судят по чистоте в ее доме, но никто не станет эти же критерии применят к мужчине. Так же формируются и этнические представления о своем и других народах. Стереотипы о русских формировались в результате многовекового соседства с ними жителей Европы. А так как европейцы часто стремились завоевать Русь, а местное население этому сопротивлялось, то жителей страны начали наделять различными качествами, в том числе негативными, чтобы предостеречь своих потомков от опасности, якобы исходящей от русских.

С момента возникновения средств массовой коммуникации дело формирования и поддержания было поставлено на поток. В первую очередь они должны были обслуживать государственные идеологии стран Европы, а позже и США. Можно увидеть, что стереотипы о России в зарубежных СМИ наполнялись негативными значениями во времена конфликтов между Россией и другими государствами. СМИ формируют «образ врага», чтобы заручиться поддержкой своего народа в противодействии русским.

Типичные стереотипы иностранцев о России

Можно увидеть, что именно в 20-м веке были сформированы представления о русских в западной идеологии как о грубой, пьянствующей, недоброжелательной нации. Чтобы эти стереотипы были правдоподобными, образы поддерживаются исконными картинками России, как стране со снегом, медведями и т. п. Издавна путешественники, приезжающие в Россию, формировали у своих соотечественников представления об этой стране. Так как их очень впечатляли холода, опасности, русский характер, то, возвратившись на родину, они в приукрашенном виде об этом рассказывали. Основные стереотипы о русских с большой охотой тиражируются западными СМИ и массовой культурой. В них наша страна предстает как земля, полная медведей, снега, водки и людей с матрешками и балалайками. Также жители Запада привыкли считать русских непредсказуемой нацией, которой не свойственны улыбки и дружелюбие. Благодаря русской литературе они говорят о «загадочной русской душе», которую «умом не понять». Так как большая часть европейцев и тем более американцев никогда в России не были, они с легкостью доверяют упрощенным представлениям, тем более что некоторые из них охотно поддерживаются самим русским народом.

Медведь

Образ России как страны, где по улицам ходят медведи, сформировался очень давно. Еще историки 19-го века проводили исследования его истоков и пришли к выводу, что у этого образа реальная подоплека. На территории нашей страны издавна существовал культ медведя, он действительно для русичей был воплощением духа. Это животное было тотемным для жителей нашей страны, медведь всегда был предметом фольклорных произведений. С приходом православия церковь поддерживала этот стереотип национальной идентичности. Когда-то почти на каждой ярмарке была традиция показывать борьбу мужиков с медведями, как способ продемонстрировать свою удаль. Также эти животные выступали на потеху публике. Так появился медведь с балалайкой, как образ русского веселья.

Для иностранцев, приезжавших в нашу страну, встреча с медведем была настоящим шоком, поэтому по возвращении они с ужасом рассказывали о затеях этих «странных русских». Нужно отметить, что россияне с удовольствием поддерживают этот стереотип, много шутят на эту тему.

Пьянство

Многие стереотипы о России связаны с водкой. Русские действительно любую трапезу по приему иностранных гостей сопровождали употреблением этого напитка. Кроме того, приезжие могли наблюдать шумные драки, песни и пляски пьяных мужиков в трактирах, и, как это обычно бывает со стереотипами, они распространили эти впечатления на всю нацию. Этот образ был активно поддержан западными СМИ в периоды формирования негативного отношения к нашей стране. На укрепление стереотипа работал и тот факт, что россияне, выезжавшие за границу, нередко позволяли себе выпить лишнего и поведение свое не контролировали.

Для западной идеологии настоящим подарком было поведение президента Б. Ельцина, который любил выпить. Пропаганда на его примере усилила существующие представления о русских, как о пьяницах.

Холод

Русская зима для иностранцев, особенно живущих в теплых странах, - это чрезвычайно яркое впечатление. Так как стереотипам свойственно фиксировать и интенсифицировать эмоции, то переживание ощущения мороза становится неким символом России. Жителям теплой Европы проще представить нашу страну заснеженной бескрайней землей, где всегда царит холод. Снег становится ключевым символом государства. А народ, который может жить в таких условиях, наделяется особыми характеристиками. Он просто не может быть таким же, как, например, итальянцы или греки. Этот стереотип складывается еще в древние времена, когда начались первые контакты жителей Южной Европы с Русью.

Матрешка

Несмотря на то что русская матрешка - символ, который узнаваем во всем мире, эту игрушку придумали не в нашей стране, она пришла к нам из Китая. Но эта фигурка очень органична русскому характеру с его соборностью и коллективизмом. К тому же она оказалась идеальным сувениром, и во времена массового туризма матрешки стали самым распространенным подарком из России. Этому немало способствовали сами русские, которые привозили такие фигурки за рубеж и дарили их приезжим. Яркость и уникальная форма несут выразительный, эмоциональный образ, который легко запоминается и поэтому просто стереотипизируется.

Балалайка

У жителей Руси было немного собственных музыкальных инструментов, и одним из них является балалайка. Она возникла на основе модификации азиатской добры и получила большое распространение в 17-м веке. Инструмент органичен русскому характеру: он прост в овладении, дает большие возможности для импровизации. В 18-м веке на каждой ярмарке был медведь с балалайкой как способ развлечения для людей, приезжающих за покупками. Так как многие первые иностранцы, попадавшие в Россию, были торговцами, то они делали выводы о стране именно по ярмаркам. Отсюда и возникают многие стереотипы: пьянство, безудержное веселье, балалайка и медведь. У этого стереотипа, как и у матрешки, нет негативной окраски, это типичный символ страны в глазах иностранцев.

Загадочная русская душа

Русская литература немало сделала для формирования представлений о нашей стране. Теперь вспомним самых знаменитых отечественных писателей: Пушкин, Чехов, Достоевский, Толстой. Они все без исключения пытались разгадать загадку русской души. Поэтому привычные стереотипы о России обогатились этими представлениями. Кстати, наша нация с большим удовольствием поддерживает это миф и распространяет его. Иностранцам же проще все списать на странный русский характер, чем осмыслять наше поведение и искать ему какое-то объяснение.