Болезни Военный билет Призыв

Синтаксическая конструкция и т п. Объединение с помощью интонации. Сложные синтаксические структуры

; редко – одна словоформа), представляющее собой синтаксическую единицу – словосочетание , предложение , а также вообще любое относительно законченное высказывание .

С. к. – наиболее широкое понятие синтаксиса , охватывающее синтаксические построения, неоднородные по своим характеристикам. Среди С. к. различаются конструкции, минимальные по структуре, то есть содержащие необходимый для построения данной единицы минимум компонентов (например, «хвойный лес», «Дети спят», «Он инженер», «Нет сил», «Моросит»); конструкции, в той или иной мере распространённые, то есть являющиеся результатом расширения минимальных конструкций в соответствии с присущими им возможностями, – сложные словосочетания (например, «хвойные леса России»), распространённые предложения (простые предложения, в состав которых входят второстепенные члены предложения , поясняющие, уточняющие подлежащее и/или сказуемое либо предложение в целом; например, «Брат уже три года работает инженером», «У меня нет сил», «Моросит весь день»); конструкции комбинированные – результат соединения нескольких более простых конструкций, например, комбинированные словосочетания («быстро выполнить полученное задание»), предложения с обособленными оборотами [«…Поднимается медленно в гору / Лошадка, везущая хворосту во з» (Н. А. Некрасов)], сложные предложения [«Мне грустно, потому что я тебя люблю» (М. Ю. Лермонтов)], конструкции прямой речи [«А где мой товари щ? – промолвил Олег, – Скажит е, где конь мой ретивы й?» (А. С. Пушкин)]. Для С. к. характерны парадигматические видоизменения (см. Парадигматика ) – системы форм, определяемые видоизменениями главенствующего компонента (например, «хвойный лес» – «хвойного леса» – «в хвойном лесу»; «Он инженер» – «Он будет инженером» – «Если бы он был инженером!»).

Возможно двоякое использование термина «С. к.»: в отношении к абстрактной языковой модели и в отношении к конкретной единице языковой , построенной по этой модели (см. Грамматические единицы ).

Признаки, по которым С. к. противопоставляются друг другу, различны. Например, по признакам более общего характера противопоставляются предикативные и непредикативные (см. Предикативность ) С. к., минимальные конструкции и конструкции усложнённого типа, свободные и несвободные (лексически ограниченные, фразеологизированные) С. к. Различаются С. к. и по более частным признакам, например, активная и пассивная конструкции («Авторитетный учёный издал орфографический словарь» и «Орфографический словарь издан авторитетным учёным»), инфинитивная С. к. («Купаться запрещено»), С. к. с обращением («–Сынок, ты где?»), отрицательная С. к. («Я вам ничего не должен»); в составе предложения – причастная конструкция («Парусник, пришвартовавшийся в нашем порт у, доставил на берег туристов»), деепричастный оборот («Переделав все дел а, мы наконец-то сели пить чай») и др.

Термин «С. к.», как правило, не применяется к построениям и их частям, представляющим собой единицы, меньшие, чем словосочетание и предложение, например, к некоторым интонационно обособленным частям предложения (синтагмам ), не являющимся словосочетаниями, к отдельным словоформам, не образующим предложения. Но возможно применение этого термина к предложно-падежным сочетаниям («у берега», «за лесом»), к соединениям однородных членов предложения («в словарях и энциклопедиях»).

Набор С. к. исторически изменчив. Например, в ходе исторического развития русского языка исчезли древнерусские (см. Древнерусский язык ) конструкции с так называемым дательным самостоятельным («Входящу же ему въ врата града, и сърѣте его митрополитъ» ‘Когда он входил в ворота города, его встретил митрополит’), с т. н. вторыми косвенными падежами [со вторым винительным («поставлю уношю князя имъ» ‘сделаю юношу у них князем’), вторым дательным («быти ему християн у» ‘быть ему христианином’)].

К основным синтаксическим конструкциям относятся:

1) текст – графически зафиксированное развернутое высказывание, выступающее в виде связной последовательности предложений;

2) предложение – центральная единица синтаксиса, центральная единица языка, порождению которой в речи служат все прочие компоненты языковой системы в целом;

3) словосочетание – соединение двух или нескольких знаменательных слов, характеризуемое наличием между ними формально выраженной смысловой связи; это называющая единица, обозначающая предмет, явление, процесс, качество, названные стержневым словом и конкретизируемым зависимым.

Каждая из перечисленных синтаксических конструкций может характеризоваться в трех аспектах:

а) формально-структурном;

б) семантическом;

в) прагматическом.

Все перечисленные синтаксические конструкции обладают речевым статусом. Языковым статусом обладают только предложение и словосочетание. Текст и предложение обладают коммуникативностиью.

Дайте характеристику типов синтаксической связи слов и способов формального выражения синтаксических функций.

Обычно говорят о двух важнейших типах синтаксической связи: о сочинении и о подчинении. Для сочинительной связи характерны равноправность элементов, что внешне выражается в возможности перестановки без изменения смысла: жена и я / я и жена . При сочинении связанные элементы однородны, функционально близки. Примеры: стол и стул / я или ты / строг, но справедлив .

Подчинительная связь: Ножка стола / подушка из пуха / пуховая подушка / читаю книгу . Здесь отношения неравноправные: один элемент является главенствующим (ножка, подушка, читаю ), другой – подчиненным: (… стола. …. из пуха, пуховая …., …. книгу ).

Способы формального выражения синтаксических связей: согласование; управление; примыкание; союзное и бессоюзное сочинение; союзное и бессоюзное подчинение. Первый и второй способы пользуются морфологическими формами, третий – неморфологическими формами (порядок слов, интонация). Союзное сочинение и подчинение пользуются служебными словами (союзами). Бессоюзное сочинение и подчинение – порядком слов, интонацией.



Дайте характеристику морфологического способа выражения синтаксических связей.

Морфологический способ выражения синтаксических связей включает:

Согласование, которое состоит в повторении одного, нескольких или всех граммем одного слова в другом, связанном с ним слове, например, согласование сказуемого с подлежащим в русском языке: я читаю / она поет / мы работаем (граммемы лица, числа).

Согласование используется как средство выражения подчинительных связей между определением и определяемым, при этом граммемы определяемого повторяются в определяющем: новая книга (род, число, падеж) новую книгу новые книги.

2. Управление, которое состоит в том, что одно слово вызывает в связанном с ним другом слове появление определенных граммем, не повторяющих однако граммем первого слова. Управление широко используется как средство выражения подчинительной связи, например: в русском языке переходный глагол требует дополнения в винительном падеже: читаю книгу .

Постановки зависимых от них слов в определенных падежах требуют также: 1) существительные: любитель балета (род. падеж); жажда знаний (род. падеж); 2) прилагательные: полный сил (род. падеж); довольный покупкой (тв. падеж); 3) наречия: наравне со мной (тв. падеж).

Перечислите неморфологические способы выражения синтаксических функций.

К числу неморфологических способов выражения синтаксических функций относятся:

1) Порядок слов: а) позиционное примыкание, то есть обозначение связи слов путем их простого соположения, постановки рядом, например: an English book – английская книга (примыкание прилагательного-определения к существительному).

Препозиция и постпозиция: в русском языке постпозиция числительного в противопоставлении его препозиции служит выражению оттенка приблизительности: два килограмма / килограмма два.

3) Тенденция к закреплению определенных мест в предложении за определенными членами предложения: при совпадении (омонимии) именительного и винительного падежей у существительных, использованных в предложении в качестве подлежащего и дополнения, например: Мать любит дочь (Дочь любит мать?). В данном примере только порядок следования слов заставляет понимать первое существительное как подлежащее, а второе – как прямое дополнение. В языках без падежной системы характерен фиксированный порядок слов: 1) англ. язык: The father loves the son / Отец любит сына ; 2) франц. язык: Le pere aime le fils / Отец любит сына . Инверсия с сохранением смысла всего предложения невозможна.

4) Порядок слов может разграничивать типы предложений, например: повествовательное предложение / общевопросительное предложение: русск. язык: Ты хотел этого / Хотел ты этого ? англ. язык: The house has a garden / Has the house a garden ? При этом инверсия сопровождается вопросительной интонацией.

МНОГОЧЛЕННЫЕ СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Тема V

1. Уровень текста: ССЦ, текст.

2. Уровень предложения: ПП, СП, ССК.

3. Уровень слова – синтаксема (СФС - это слово в предложении), словосочетание.

Многочленные сложные предложения – МСП / МчСП.

Сложные синтаксические конструкции – ССК.

Предикативная единица – ПЕ.

Простое предложение может складываться из синтаксем или словосочетаний, или образований того и другого вместе. Сложные предложения складываются из простых. Из сложных предложений , простых предложений и сложных синтаксических конструкций (ССК )складываются ССЦ .

Сложные предложения бывают двух типов :

1) Бинарные сложные предложения – состоят из двух предикативных единиц с одним видом связи (сочинительной, подчинительной или бессоюзной).

2) Многочленные сложные предложения – состоят из трех и более предикативных единиц (ПЕ).

ССК складывается из бинарных сложных предложений. Этих бинарных предложений может быть несколько и в ССК есть несколько видов синтаксической связи. Травка зеленеет, солнышко блестит, потому что наступила весна (ССК, т.к. в данной конструкции есть и бессоюзная, и подчинительная связь).

ЧЕРТЫ СХОДСТВА И ОТЛИЧИЯ МСП И ССК

В современной грамматике многочленное сложное предложение – это тип сложного предложения, состоящего из трех или более предикативных единиц, соединенных одним видом синтаксической связи.

Сложная синтаксическая конструкция – это особая синтаксическая единица, состоящая из бинарных сложных предложений разного типа.

У МСП и ССК очень много общего. По этой причине не все ученые их разделяют.

Черты сходства МСП и ССК :

1. Количество предикативных единиц (всегда много ПЕ).

2. Сложный характер выражаемой в них мысли. Возможность выделения в их составе смысловых частей.

Например: 1 Ехатьбыло приятно : 2 теплый тусклый день , 3 вокруг множество цветов и жаворонков , 4 дует приятный легкий ветерок … (А.П.Чехов). Перед нами конструкция, состоящая из 4-х предикативных единиц. Это МчБСП. См. схему в блокноте! Если бы не было первой части, то при перечислительных отношениях одновременности выделение смысловых частей было бы нецелесообразно (т.к. это предложения одного порядка).



3. Особое использование средств синтаксической связи (только в МСП и ССК):

а)Стечение союзов . Пример из «Слепого музыканта»: 1 Слепойзнал , 2 что в окно смотрит солнце и 3 что 4 если онпротянет руку в окно, 3 то с кустов посыплетсяроса . Что если – это стечение союзов. Связь сочинительная что… и что – но это не ССП. 1-2 СПП, 1-3 СПП, 3-4 СПП.

б)Пропуск союзов . Пример: 1 Язнал , 2 что скоро экзамен и 3 нужно к нему готовиться . 1-2 СПП,1-3 СПП.

в)Структурно излишние компоненты . 1 Дни были такие благостные ,2 Италия такая благодатная , 3 настроение такое радостное , 4 что прошлоепоказалось как дым . В трех частях есть указательные слова. 4 – придаточное обстоятельственное степени (благостные в какой степени?). 1-4, 2-4, 3-4 – это СПП, но между собой 1, 2, 3 тоже взаимодействуют (1-2, 2-3 – это БСП). Это сложная синтаксическая конструкция. В данной ССК бинарных СП больше, чем предикативных единиц (ПП – 4, а СП – 5).

г)В МСП и ССК естьсоюзы с разным диапазоном действия (высокий–низкий-средний / высокий-низкий) . 1 Ему казалось , 2 что все онибыли заняты только тем (изъяснит.), 3 что тщательно скрывали свое невежество и недовольство жизнью (изъяснит./ мест.-соотн.), и 4 сам он , 5 чтобы не выдать им своего беспокойства (инфинитивное предложение, обстоятельственное цели), 4 приятно улыбался и говорил о пустяках . Можно выделить две смысловые части: ОСО между частями соединительные, ЧСО – причинно-следственные (=соединительно-результативные, т.к. 2 часть – это результат того, что делается в первой). Высоким диапазоном действия обладают союзы обычно соединительные (сочинительные), которые связывают смысловые части . Средним диапазоном действия обладают союзы, которые присоединяют блоки или цепи придаточных (напр., союз что присоединяет вторую и третью части к первой). Низким диапазоном действия обладают союзы, которые присоединяют одну ПЕ к другой (союз чтобы присоединяет придаточное 5 к главному 4). В каждой конструкции это могут быть разные союзы.

д) В МСП и ССК часто используются двойные союзы (если…то, когда…то, потому…что). В бинарных предложениях они тоже используются, но значительно реже. В многочленных конструкциях используются чаще для того, чтобы четко показать связь между главной и придаточной частями. См. выше пример из «Слепого музыканта».

4. Только в многочленных конструкциях и ССК есть такое явление, как усложнение подчинительной связи . Это черта, с помощью которой они тоже друг на друга похожи. Виды усложненной подчинительной связи : параллельная, последовательная, однородная.

а) Последовательное или цепное подчинение – это вид усложненной подчинительной связи, при котором к главному предложению присоединяется придаточное, это придаточное становится главным для следующего. Пример: 1 Что скажут нормальные люди , 2 если ониуслышат , 3 что господин Эйнштейн шесть лет думал о пустоте, 4 которая (и союзное слово, и подлежащее) никому не интересна . Это можно назвать цепью придаточных. Можно выделять степени зависимости придаточных.

б) Однородное подчинение – это вид усложненной подчинительной связи, при котором к одному главному относится два или более придаточных, которые присоединяются к главному одним видом подчинительной связи (все с детерминантной или присловной или двойной подчинительной связью) и относятся к одному семантическому типу (все изъяснительные, обстоятельственные). Обычно они присоединяются еще и одинаковыми средствами связи (союз как), но это не обязательно! Пример: 1 Яхочу рассказать , 2 как прекрасен цветущий луг ранним утром, 3 как в шершавых листиках травы накапливается хрустальная капля росы, 4 какой (союзное слово) яркий следостается на лугу от твоих ног, 5 как хорош в лучах солнца обыкновенный хвощ . Все придаточные присоединяются присловной связью, все изъяснительные. 2, 3, 4, 5 образуют блок придаточных, они однородные. Однородные в блок, последнее – в цепь со степенями зависимости.

в)Неоднородное / параллельное подчинение – это вид усложненной подчинительной связи, при котором к одному главному предложению относятся два или больше придаточных, которые по-разному присоединяются к главной части (например: одно присловной связью, другое – детерминантной), и придаточные при этом относятся к различным семантическим типам . Пример такой конструкции: 1 Когда я и Белокуровгуляли около дома, 2 неожиданно въехала во двор рессорная коляска , 3 в которой (союзное слово) сидела наша старая знакомая . Если придаточные оба обстоятельственные (одно места, другое времени), оба присоединяются детерминантной связью, то их рассматривают как однородные, а не как неоднородные. Иногда можно рассмотреть как неоднородные. Для Гоголиной Т.В. это однородные придаточные (т.к. связь одинаковая).

*г)Существует переходный тип между однородным и неоднородным подчинением . Не все ученые согласны с понятием «переходный тип». Так называет его Бабайцева. Некоторые ученые рассматривают неоднородное и параллельное подчинение как два самостоятельных вида подчинения. Для переходного типа они используют термин «параллельное подчинение». 1 Язнала , 2 что скоро экзамен и 1 постоянно думала ,3 что пора (слово категории состояния) начать к нему готовиться . Относятся к разным словам. По структуре это неоднородное подчинение, а по семантике (т.к. придаточные одинаковые) это однородное подчинение. Второй тип – параллельное подчинение.

*д)Контаминированный вид усложненной подчинительной связи , предполагающий объединение предыдущих видов подчинения в разных вариантах. «Анна Каренина»: 1 Теперь она поняла ,2 что Аннане могла быть в лиловом и 3 что (стечение союзов) ее прелестьсостоит именно в том (СИС), 4 что онаярче своего наряда, 5 что наряд никогда не может быть виден на ней . Здесь два блока однородных придаточных. Виды усложненной подчинительной связи: к 1 относится 2 и 3 – это однородное подчинение, к 3-му относятся 4 и 5 – это тоже однородное подчинение. 1->3->4; 1->3->5 – это последовательное подчинение. Т.о., наблюдается контаминированный / комбинированный вид усложненной подчинительной связи, т.к. есть и однородное, и последовательное подчинение.

Черта отличия МСП и ССК – одна :в многочленном сложном предложении всегда используется только один вид синтаксической связи, а в ССК – их всегда несколько .

Деление сложных предложений на многочленные, ССК и другие началось в 50-е годы XX века. Об этом заговорили подробно. Выделяли сложные предложения бинарного типа и предложения с большим количеством компонентов (эту группу называли по-разному). Вышел учебник Александра Николаевича Гвоздева . Он выделил сложные предложения с сочинением и подчинением . Чуть позже вышел учебник Веры Арсентьевны Белошапковой . В.А.Белошапкова такие предложения называла «сложные предложения усложненного типа» . Позже вышел учебник А.Г Руднева . Он называл их «сложными предложениями смешанной конструкции» . В 70-е годы XX века появилось сразу много учебников и разных терминологических обозначений:

а) Леонарда Юрьевича Максимова (однокурсник Демидовой КИ). Он использовал термин «многочленное сложное предложение».

б) В традиционном школьном учебнике (Максимова, Крючкова) появился термин «СП с разными видами связи», параллельно там же существовал термин «СП с несколькими придаточными».

в) Параллельно вышел учебник Нины Сергеевны Валгиной, которая предложила термин «сложные синтаксические конструкции». Этот термин и закрепился в науке.

Анна Николаевна Чеснокова и Галина Иванова Третникова - учебник, сборник «Синтезирующие задания по грамматике» (70-е годы - начало 80-х годов). А.Н.Чеснокова и Г.И.Третникова написали статью, в которой содержится характеристика ССК по 4-м критериям (структура, семантика, функция и стилистика). И Н.С.Валгина, и Г.И.Третникова, и Чеснокова под ССК понимали любые предложения, в которых предикативных единиц больше трех.

В последних учебниках (90-х – начала 2000-х годов) принято делить на МСП и ССК (но у Дибровой такого деления не предполагается), в учебнике П.А.Леканта МСП и ССК разделяются (но не очень подробно расписаны). В последнем учебнике Н.С.Валгиной есть деление на многочленные сложные предложения и сложные синтаксические конструкции.

В школьной грамматике жесткого, формального деления на многочленные сложные предложения и сложные синтаксические конструкции нет, даже нет таких терминов, но фактически такое деление в школьной грамматике существует. Термины, которые предложили Крючков и Максимов, существуют по сию пору. Сложная синтаксическая конструкция в школьном учебнике называется сложным предложением с разными видами связи, а среди многочленных сложных предложений выделяют СПП с разными видами придаточных. Школьная классификация СП:

2. СПП (МсСПП – СПП с несколькими придаточными)

4. СПС с разными видами связи (= ССК)

*Про школу. В СПП с несколькими придаточными используются сложные виды подчинительной связи. Виды усложненной связи:

1) Последовательное подчинение.

2) Параллельное подчинение: однородное / неоднородное подчинение. Параллельное противопоставляется последовательному, для этого и выделяется. Во многих пособиях, которые выходят в дополнение к учебнику, пробуют отказаться от термина параллельное подчинение. И скоро будет так: последовательное, однородное, неоднородное подчинение.

Сложные синтаксические конструкции – это многочленные сложные предложения с разнотипной синтаксической связью, например сочинительной и подчинительной, сочинительной и бессоюзной и т. д. Такие предложения называют иногда предложениями смешанного типа.

Предложения с разнотипной синтаксической связью обычно состоят из двух (минимум) логически и структурно выделяемых частей или нескольких, среди которых могут быть в свою очередь сложные предложения. Однако, как правило, основные части имеют однотипную связь (сочинительную или бессоюзную).

Например, в предложении Мечик не оглядывался и не слышал погони, но он знал, что гонятся за ним, и, когда один за другим прозвучали три выстрела и грянул залп, ему показалось, что это стреляют в него, и он припустил ещё быстрее (Фад.) четыре части:

а) Мечик не оглядывался и не слышал погони;

б) но он знал, что гонятся за ним;

в) и, когда один за другим прозвучали три выстрела и грянул залп, ему показалось, что это стреляют в него;

г) и он припустил ещё быстрее.

Все эти части связаны сочинительными отношениями, но внутри частей имеется подчинение (см. части б и в).

Синтаксической единицей текста является период. Классический пример – Лермонтов «Когда волнуется желтеющая нива».

Когда волнуется желтеющая нива,

И свежий лес шумит при звуке ветерка,

И прячется в саду малиновая слива

Под тенью сладостной зеленого листка;

Когда росой обрызганный душистой,

Румяным вечером иль утра в час златой,

Из-под куста мне ландыш серебристый

Приветливо кивает головой;

Когда студеный ключ играет по оврагу

И, погружая мысль в какой-то смутный сон,

Лепечет мне таинственную сагу

Про мирный край, откуда мчится он,-

Тогда смиряется души моей тревога,

Тогда расходятся морщины на челе,-

И счастье я могу постигнуть на земле,

И в небесах я вижу бога.

Период – сложное синтаксическое и ритмико-интонационное образование. Основная черта его структуры – наличие двух частей, обычно неравных по объему (первая значительно превосходит вторую), с различной мелодикой и ритмом. Первая часть произносится более высоким тоном (с сильным возрастанием к паузе), убыстренным темпом; как правило, она делится на ритмические отрезки. Вторая часть, после паузы, произносится с резким понижением тона, ритм замедляется. Ритмичность поддерживается параллельностью строения компонентов первой части, повторением предлогов, лексическими повторами.

По синтаксической структуре период разнообразен; он может иметь форму СП (одного из типов или сложного строения) или распространенного, осложненного простого, или текста, состоящего из ряда предложений. Иными словами, период – это не столько синтаксическая структура, сколько ритмическая стилистическая фигура.

Вы также можете найти интересующую информацию в научном поисковике Otvety.Online. Воспользуйтесь формой поиска:

Еще по теме 28. Сложные синтаксические конструкции. Период.:

  1. Сложные синтаксические конструкции (сложные предложения смешанного типа)
  2. 39. Сложное синтаксическое целое и структурные элементы его организации. Способы связи предложений в составе сложного синтаксического целого.
  3. Понятие о сложном предложении. Место сложного предложения в системе синтаксических единиц языка. Грамматическое значение сложного предложения как его основная выделяющая примета. Сложное предложение как структурно-семантическое объединение предикативных частей и как особая самостоятельная единица синтаксиса. Дифференциальные признаки сложного предложения.
  4. Предмет синтаксиса. Основные единицы синтаксиса: словосочетание, простое и сложное предложение, сложное синтаксическое целое. Средства построения синтаксических единиц.

Сложные синтаксические конструкции

354.

Общие сведения

Сложными синтаксическими конструкциями являются многочленные сложные предложения с разнотипной синтаксической связью, например сочинительной и подчинительной, сочинительной и бессоюзной и т.д. Такие предложения называют иногда предложениями смешанного типа.

Предложения с разнотипной синтаксической связью обычно состоят из двух (минимум) логически и структурно выделяемых частей или нескольких, среди которых могут быть в свою очередь сложные предложения. Однако, как правило, основные части имеют однотипную связь (сочинительную или бессоюзную). Например, в предложенииМечик не оглядывался и не слышал погони, но он знал, что гонятся за ним, и, когда один за другим прозвучали три выстрела и грянул залп, ему показалось, что это стреляют в него, и он припустил еще быстрее (Фад.) четыре части: 1)Мечик не оглядывался и не слышал погони ; 2)но он знал, что гонятся за ним ; 3)и, когда один за другим прозвучали три выстрела и грянул залп, ему показалось, что это стреляют в него ; 4)и он припустил еще быстрее. Все эти части связаны сочинительными отношениями, но внутри частей имеется подчинение (см. вторую и третью части).

355.

Разновидности сложных синтаксических конструкций

В зависимости от различных комбинаций типов связи между частями возможны следующие разновидностисложных синтаксических конструкций: 1) с сочинением и подчинением; 2) с сочинением и бессоюзной связью; 3) с подчинением и бессоюзной связью; 4) с сочинением, подчинением и бессоюзной связью. Примеры: 1)Лопатина стало клонить ко сну, и он обрадовался, когда в дверях появился шофер и доложил, что машина готова (Сим.); 2)Направление у меня в другую часть, да я от поезда отстал: дай, думаю, погляжу на свой взвод и на своего лейтенанта (Казак.); 3)В лесу на прогулке иногда в раздумье о своей работе меня охватывает философский восторг: кажется, будто решаешь мыслимую судьбу всего человечества (Пришв.); 4)Но река величаво несет свою воду, и какое ей дело до этих вьюнков: крутясь, плывут они вместе с водой, как недавно плыли льдины (Пришв.).

Сложное синтаксическое целое (сверхфразовое единство)

356.

Общие сведения

Сложное синтаксическое целое , или сверхфразовое единство,- это сочетание нескольких предложений в тексте, характеризующееся относительной завершенностью темы (микротемы), смысловой и синтаксической спаянностью компонентов. Сложные синтаксические целые являются средством выражения смысловых и логических единств.

Отдельные предложения в составе сложных синтаксических целых объединяются межфразовыми связями, которые осуществляются при помощи лексической преемственности, а также специальными синтаксическими средствами.

Структурными средствами организации самостоятельных предложений в составе сложных синтаксических целых являются союзы в присоединительном значении, анафорически употребленные местоимения, наречия, обстоятельственные сочетания, модальные слова, порядок слов, соотнесенность видо-временных форм глаголов, возможная неполнота отдельных предложений. Например, в сложном синтаксическом целом: Послышалось около третьего корпуса:«Жак... жак... жак...». Итак около всех корпусов и потом за бараками и за воротами. И похоже было, как будто среди ночной тишины издавало эти звуки само чудовище с багровыми глазами (Ч.) - средствами организации предложений являются синонимический повтор (эти звуки), присоединительный союзи , наречиетак , форма прошедшего времени глаголов. Предложения в составе сложного синтаксического целого:Вскинешь кверху тяжелую, как лом, одностволку и с маху выстрелишь. Багровое пламя с оглушительным треском блеснет к небу, ослепит на миг и погасит звезды, а бодрое эхо кольцом грянет и раскатится по горизонту, далеко-далеко замирая в чистом воздухе (Бун.) - связаны обозначением действия (первое предложение) и его результата (второе предложение), общностью видо-временных форм глаголов-сказуемых и единством интонации.

Очень характерны для сложных синтаксических целых присоединительные конструкции, последовательно подключаемые к основному (первому) предложению. Например:Двенадцать телогреек мирно отдыхают до утра в железных шкафчиках. И двенадцать зюйдвесток в верхних отделениях. И двенадцать пар сапог, усталых-усталых (из журн.).

357.

Структурные особенности сложных синтаксических целых

Сложные синтаксические целые могут бытьоднородного инеоднородного состава . Между однородными предложениями в составе сложных синтаксических целых обнаруживается параллельная связь, между неоднородными - цепная.

Припараллельной связи содержание предложений перечисляется, сопоставляется или противопоставляется, в них обычно наблюдается структурный параллелизм. Назначение таких сложных синтаксических целых - описание ряда сменяющихся событий, действий, состояний, картин. Например:Буря бушевала над Петербургом, как возвращенная молодость. Редкий дождь хлестал в окна. Нева вспухала на глазах и переливалась через гранит. Люди пробегали вдоль домов, придерживая шляпы. Ветер хлопал черными шинелями. Неясный свет, зловещий и холодный, то убывал, то разгорался, когда ветер вздувал над городом полог облаков (Пауст.).

Прицепной связи (наиболее распространенной) повторяются части предшествующего предложения в последующем или используются их указатели - местоимения, местоименные наречия и т.д. Предложения как бы цепляются одно за другое, последующее подхватывает предыдущее, и тем самым осуществляется развертывание мысли, ее движение. Например:Стеклянные корабли пенили воду. Ветер трубил в их снастях. Этот звук незаметно переходил в перезвон лесных колокольчиков (Пауст.).

Параллельная и цепная связь могут совмещаться в пределах одного сложного синтаксического целого. Например:Падавший снег останавливался и повисал в воздухе, чтобы послушать звон, лившийся ручьями из дома. А Золушка смотрела, улыбаясь, на пол. Около ее босых ног стояли хрустальные туфельки. Они вздрагивали, сталкиваясь друг с другом, в ответ на аккорды, долетавшие из комнаты Грига (Пауст.). Между первыми двумя предложениями - параллельная связь, а далее предложения присоединяются по способу цепной связи.

Большую роль в структуре сложного синтаксического целого может играть первое предложение -зачин . Оно «дает» тему, которая раскрывается последующими компонентами целого. В структурном отношении первое предложение строится свободно и вполне самостоятельно. Зато все последующие оказываются структурно связанными (порядок слов, видо-временные формы глаголов, интонация и отчасти лексический состав подчинены предложению-зачину).

Примеры :

1. Все леса хороши с их грибным воздухом и шелестом листьев. Но особенно хороши горные леса около моря. В них слышен шум прибоя (Пауст.). Зачин - первое предложение, основная тема сообщения. Назначение второго предложения - передать противительно-выделительные отношения (связь осуществляется посредством сочетанияно особенно ). Третье предложение обосновывает второе (показатель связи - местоименный повтор в них, замещающий субстантивное словосочетаниегорные леса около моря ). Кроме лексико-синтаксических показателей связи (особенно хороши; в них ) имеются и собственно синтаксические - союзно и порядок слов во втором и третьем предложении: сказуемое предшествует подлежащему, что предопределено структурой первого предложения.

2. Погода мучила. С утра светило солнце, парило над дымящимися полями, над грязными дорогами, над хлебами, насыщенными водою, легшими на землю. С утра Аверкий, порою покидавший свою телегу и добредавший до избы, обещал старухе, что опогодится. Но к обедам опять заходили тучи, казавшиеся еще чернее от блеска солнца, меняли облака свои необыкновенные цвета и очертания, поднимался холодный ветер, и бежал по полям косой радужный дождь (Бун.). Зачин -погода мучила . Все содержание последующих предложений подчинено этой исходной теме: дается ее детальное обоснование. Структурная связанность выявляется в следующем: основные глаголы имеют один временной план (мучила, светило, парило, обещал, заходили, меняли, поднимался, бежал ); параллелизм в построении поясняющих предложений (второе и четвертое предложения); повторение обстоятельства времени в начале каждого предложения (с утра; с утра; но к обедам ); противительные отношения на стыке третьего и четвертого предложений (союзно ), положение глагола-сказуемого перед подлежащим (второе и четвертое предложения).