Болезни Военный билет Призыв

Подстрочный перевод библии с арамейского. Арамейский язык, библейская энциклопедия брокгауза. Ранние переводы Нового Завета

Арамейский язык

I. Первый раз арамейский язык используется в Библии в Быт 31:47 , где Лаван называет сложенный из камней памятник по-арамейски, в то время как Иаков дает ему еврейское название. Трудно с точностью установить, насколько древним является арамейский язык. Олбрайт считает установленным, что этот язык произошел от одного из западно-семитских диалектов, на котором говорили в северо-западной Месопотамии в начале II тысячелетии до Р.Х. Очевидно, следы этого диалекта видны в посланиях из архива → . По мнению Олбрайта, на этом диалекте говорили еврейские патриархи до переселения в Палестину. Там они переняли местный ханаанский диалект. Но такое утверждение вызывает некоторые сомнения. Одна из древнейших надписей на арамейском языке, надпись Киламму, предположительно относится ко 2-й половине IX века до Р.Х. Она была найдена в Зинджирли вместе с более поздними надписями, вероятно, VIII веке до Р.Х. Наука располагает также надписью Закира, относящейся к началу VIII века до Р.Х. (→ , III). Древнеарамейский язык этой надписи еще имеет много общего с ханаанским. Влияние ханаанского а также аккадскоих языков особенно велико в надписи Киламму, так что некоторые исследователи отказываются признавать, что этот текст написан на арамейском языке.

II. Арамейский язык, ранее (на основании Дан 2:4 ) ошибочно считавшийся халдейским, получил широкое распространение (4Цар 18:26 ) и в конечном итоге, вытеснив еврейский, стал разговорным, превратившись ко времени Иисуса в язык еврейского народа. Письменный древнееврейский язык, на котором написана большая часть ВЗ, в качестве разговорного уже не употреблялся. Как у ассирийцев и вавилонян – аккадский, а позднее в Римской империи – греческий, так в Персидском царстве – арамейский стал языком официальных документов и межнационального общения (смотрите также Книгу Ездры). Иудеи рассеяния, проживавшие в Египте, также говорили на арамейском языке. Это обнаруживается в иудейских документах на папирусе, относящихся к V и IV векам до Р.Х., найденных в Элефантине (в Верхнем Египте). В период после вавилонского плена еврейский язык можно было слышать только в синагогах при чтении Писания. При этом переводчик излагал прочитанный текст в свободном переводе на арамейский язык. Поскольку такое изложение было слишком вольным, то впоследствии возникла необходимость письменного перевода. По-арамейски его называли → (= «перевод»). Со временем арамейский язык был вытеснен арабским.

III. Арамейский язык, наряду с ханаанским и еврейским, принадлежит к северо-западным семитским языкам, и, в свою очередь, подразделяется на западно- и восточно-арамейский. К памятникам письменности на западно-арамейском относятся:
1) Древнеарамейские надписи: надписи из Зинджирли вместе с надписями Киламму и Закира, набатейские надписи (I века до – I века по Р.Х.), надписи из Пальмиры (I века до – III века по Р.Х.), синайские надписи (I-IV веков по Р.Х.);
2) Библейские арамейские: два слова в Быт 31:47 (смотрите I); Иер 10:11 ; Дан 2:4 – Дан 7:28 ; Езд 4:8 – Езд 6:18 ; Езд 7:12-26 ;
3) Арамейский язык иудейских папирусов и прочих документов из Египта (V и IV веков до Р.Х.);
4) Арамейский язык иудейских таргумов (переводов), а также иерусалимского и палестинского Талмудов (II-V веков по Р.Х.);
5) Самарянский – язык перевода самарянского Пятикнижия (использовавшийся как сугубо лит. вплоть до средневековья, т.е. и после того как не стало носителей этого языка;
6) Христианско-палестинский арамейский язык христиан-мелькитов, живших в Палестине (V-VIII веках по Р.Х.);
7) Новоарамейский, на котором говорят и поныне в небольшом округе в горах Антиливана.

IV. Восточно-арамейский включает:
1) Иудейско-арамейского вавилонского Талмуда (IV-VI веках по Р.Х.);
2) Мандейский – язык язычников-гностиков из секты мандеев (с IV века по Р.Х.);
3) Сирийский – письменный язык сирийской церкви в северной Сирии и в Месопотамии в III-XIV веках. Он произошел от диалекта Эдессы, самые древние надписи на котором относятся к I веку по Р.Х. Название «сирийский» объясняется тем, что христиане, говорившие на восточно-арамейском, называли себя сюрйайе . Это слово они заимствовали из греческого, где сюрой – сокращение от ассюриой . Семитское название этого народа арамайе , аккадское ариме , они применяли только в значении «язычники»;
4) Новоарамейские диалекты в Месопотамии, на которых ныне говорят в Мосуле и Тур-Абдине, а также в Армении, где новосирийский из Урмии также стал письменным языком.

Арамейский язык

Во времена Ксеркса и Артаксеркса речи о храме не было, поскольку более актуальным стало возведение стены вокруг Иерусалима.

Это легко можно было интерпретировать как акт непокорности, поскольку иудеи могли планировать защититься этими стенами от персидской армии. Поэтому самаритяне написали Артаксерксу, указывая на то, что некогда иудеи управляли из Иерусалима большими частями Малой Азии и имели дурную репутацию мятежников против ассирийцев и вавилонян, которые предшествовали персам. И, как говорится в Библии,

1 Езд., 4: 7. …Письмо же написано было буквами Сирийскими и на Сирийском языке.

В действительности в первоначальной версии Первой книги Ездры это письмо приводится на арамейском (сирийском).

Арамейский язык является семитским наречием, родственным еврейскому, но довольно отличающимся от него, поэтому понимающий один язык с трудом понимает другой. Возможно, они связаны примерно так же, как немецкий и голландский или французский и испанский языки.

Арамейский язык был более распространенным, чем еврейский. Во время Исхода арамейские племена кочевали не только в Сирии (Араме), но и во многих областях Малой Азии, включая Вавилонию. Отсюда следует, что знание арамейского было распространено во всей этой области. Арамейцы процветали как торговцы, повсюду путешествовали, а их язык стал тем языком, на котором большинство образованных людей могли достигать взаимопонимания.

Так, когда ассирийцы под руководством Сеннахирима осаждали Иерусалим, ассирийские эмиссары выкрикивали за стенами пропагандистские послания на еврейском, чтобы привести в уныние обороняющихся. Иудейские эмиссары, надеясь остановить это, смиренно спросили:

4 Цар., 18: 26. …говори рабам твоим по-арамейски, потому что понимаем мы, а не говори с нами по-иудейски вслух народа, который на стене.

И ассирийцы, и иудеи могли понимать друг друга на общей основе арамейского языка.

Возможно, иудеи в Вавилоне обходились арамейским языком, пока не изучили вавилонский так, что еврейский начал становиться для них почти иностранным (как и большинству евреев за пределами Израиля в наше время). Кроме того, смешанное население в том регионе, который некогда был Израилем и Иудеей, возможно, дрейфовало к арамейскому.

По этой причине некоторые книги, написанные в поздние библейские времена, в частности некоторые разделы Книги пророка Даниила, были написаны на арамейском. А во времена Нового Завета арамейский был вообще языком еврейского народа. Так, Иисус говорил на арамейском, а не на еврейском.

Из книги НАСТАВЛЕНИЯ В ДУХОВНОЙ ЖИЗНИ автора Феофан Затворник

ЯЗЫК Великое дело обуздать егоВы жалуетесь, чувствуя, что ослабели духом, нет достаточного трезвения, самообладания и самопринуждения. Вы слишком требовательны. Только что вырвались из омута П. и хотите, чтоб душа ваша обладала такими сильными орудиями жизни по Богу.

Из книги Суть науки Каббала. Том 1. автора Лайтман Михаэль

2.2.3. Язык каббалистов - это язык ветвей. Язык ветвей означает, что он создан на основании указаний, полученных ветвями в нашем мире от их корней в высшем мире, являющихся эталоном для своих ветвей.Эталоном - то есть желанием подражать тем, кто находится на более высокой

Из книги Борозда автора Эскрива Хосемария

ЯЗЫК 899 Дар языков, способность передать знание о Боге необходим тому, кто станет апостолом. – Вот я каждый день и прошу Бога, Господа нашего, наделить даром языков каждого из Своих детей. 900 Научись говорить «нет» без резкости, которая убивает любовь, не раня без крайней

Из книги Тайны русского слова автора Ирзабеков Василий

Из книги Книга еврейских афоризмов автора Джин Нодар

Из книги Ацтеки, майя, инки. Великие царства древней Америки автора Хаген Виктор фон

Из книги Мифы и легенды Китая автора Вернер Эдвард

Из книги Язык философии автора Бибихин Владимир Вениаминович

Из книги Апостольское христианство (1–100 г. по Р.Х.) автора Шафф Филип

8. Язык и мир. Философия, работа принимающего понимания, в своей открытости миру равна языку. В самом деле, основа естественного языка, чистая значительность слова, опирается на значительность события, в конечном счете на значительность события мира. Язык философии

Из книги Лествица, или Скрижали Духовные автора Лествичник Иоанн

Из книги Личность и Эрос автора Яннарас Христос

Язык Внутренно-смирившегося не окрадают устные беседы, .Язык может расточить плоды многих трудов. }