Болезни Военный билет Призыв

Краткое содержание боккаччо декамерон перевод н любимова. Анализ книги «Декамерон» (Д. Боккаччо)

Книга «Декамерон» Джованни Боккаччо - одно из самых ярких и известных произведений эпохи Раннего Возрождения в Италии. О чем повествует эта книга и чем она заслужила любовь читателей, вы сможете узнать из данной статьи.

К вопросу о названии

«Декамерон» буквально переводится с древнегреческого как «десятиднев». Здесь автор следует традиции греческих текстов, которая пошла от Амвросия Медиоланского, посвященных теме создания мира за шесть дней - "Шестодневов". Как и в подобных текстах, в "Декамероне" название напрямую отсылает к сюжету. Однако, в отличие от средневековых трактатов, мир творится не Богом, но человеком, и не за шесть, а за десять дней.

Кроме официального названия, книга имела подзаголовок «Принц Галеотто» (на итальянском "Галеотто" означает «сводник»). Оно намекало на противников Боккаччо, доказывавших, что писатель своими новеллами подрывает нравственные устои общества.

История создания

Считается, что «Декамерон» Боккаччо был написан в 1348-1351 годах в Неаполе и Флоренции. Своеобразным поводом и источником вдохновения для писателя стала чума 1349 года - вполне реальный исторический факт, использованный им в произведении.

Первоначально опубликованная книга стала популярна не у задуманной целевой аудитории - итальянской интеллигенции, а у купцов, читающих "Декамерон" как сборник эротических историй. Но ближе к 15 веку произведение стало популярно среди других слоев населения Италии, а после - и во всей Европе, принеся Боккаччо мировую известность. С момента изобретения книгопечатания "Декамерон" стал одной из самых издаваемых книг.

"Декамерон" был внесен в Индекс запрещенных книг 1559 года как антиклерикальное произведение. Церковь сразу же осудила произведение и его автора за множество безнравственных деталей, что послужило поводом для сомнений Боккаччо в том, имеет ли "Декамерон" право на существование. Он даже планировал сжечь оригинал, от чего его отговорил Петрарка. Впрочем, до конца стеснялся своего детища, раскаиваясь в его создании.

Жанр "Декамерона"

Как отмечают исследователи, Боккаччо в книге «Декамерон» довел до совершенства жанр новеллы, придав ей столь привлекательные для читателя черты - яркий, сочный народный итальянский язык, интересные образы, занимательные сюжеты (которые были хорошо знакомы, но подчас трактовались совсем необычно). Центром внимания автора стала типично ренессансная проблематика - самосознание личности, поэтому "Декамерон" часто называют «Человеческой комедией», по аналогии со знаменитым произведением Данте.

Благодаря новому подходу Боккаччо стал основополагающим для Возрождения - никогда ранее он не достигал такого расцвета, хотя существовал давно.

Текст Боккаччо любопытен по структуре. Он представляет собой «рамочную» композицию со вставленными в нее многочисленными новеллами. Большая их часть посвящена любовной теме, которая варьируется от легкой эротики до настоящих трагедий.

Основное действие происходит в 1348 году во Флоренции, охваченной В одном из городских соборов встречаются молодые знатные люди - семь девушек и трое юношей. Вместе они решают удалиться из города в отдаленную виллу, чтобы переждать там эпидемию. Таким образом, действие напоминает пир во время чумы.

Персонажи описаны как реально существующие люди, но их имена напрямую соответствуют их характерам.

Будучи за городом, они развлекают друг друга, рассказывая всевозможные истории - это уже не оригинальные тексты Джованни Боккаччо, но переработанные им разнообразные сказочные, фольклорные и религиозные мотивы. Они взяты из всех слоев культур - это и восточные сказки, и сочинения Апулея, и итальянские анекдоты, и французские фаблио, и нравственные проповеди священников.

Действие происходит в течение десяти дней, в каждый из которых рассказано по десять новелл. Сам рассказ предваряется описанием времяпрепровождения молодежи - утонченной и интеллигентной. Утром избирается королева или король дня, определяющий тему сегодняшних рассказов, а вечером одна из дам исполняет балладу, подводящую итог историям. В выходные дни молодые люди делают перерыв, поэтому всего они пребывают на вилле в течение двух недель, по окончании которых возвращаются во Флоренцию.

Наш, с позволения сказать, просветительский блог Hobbibook ещё не успел войти даже в стадию юности. Всего несколько опубликованных статей, словно первые шаги, скорее свидетельствуют о младенчестве – времени, когда существо ещё совсем мало. Но этот период необходим, чтобы смог развиться большой, пышущий здоровьем организм.

Так и литература, которой мы посвящаем своё время и силы, тоже проходила похожие стадии, взрослела, видоизменялась. Различные этапы её становления нуждаются в ничуть не меньшем внимании. Как ни парадоксально, такие литературные памятники, как «Илиада», «Макбет» или, что уж говорить, «Библия» не просто заложили прочный фундамент сегодняшнего искусства (причём, не только литературы, но также кино, театра и других) – в некотором смысле они превосходят современные образцы.

К тому же, такие произведения позволяют нам, будто на машине времени, перенестись в далёкие времена, и узнать, чем жили предыдущие поколения людей, что занимало их мысли, как чувствовали они мир вокруг. В этом контексте и хотелось бы поговорить о легендарном произведении, пришедшем к нам из солнечной Италии эпохи «Треченто»*. Это книга «Декамерон», Джованни Боккаччо.

Для справки

*Треченто – итальянское название XIV века в эпохе Возрождения.

Джованни Боккаччо, биография

Разумеется, трудно говорить о какой-либо детально известной биографии, когда дело касается автора, умершего более шестисот лет назад. Однако всё-таки несколько слов сказать необходимо.

Джованни Боккаччо, заставший на своём веку и небезызвестного Данте Алигьери (автора бессмертной «Божественной комедии»), и успевший подружиться с поэтом Франческо Петраркой, наравне с двумя последними считается основоположником культуры гуманизма в европейском Возрождении.

Будучи сыном купца, он имел возможность получить образование (что для XIV века не столь частое явление). В Неаполе он изучал науку коммерции и каноническое право. Впрочем, надежды отца на то, что из Джованни получится продолжатель семейного дела разрушились – сын стал писателем. Забавно, что и сегодня, спустя столетия, подобный выбор отпрыском жизненного пути всегда разочаровывает родителей. С другой стороны, что может быть большей наградой, чем имя сына, отпечатанное в истории золотыми буквами?

Джованни Боккаччо, биография которого представляет собой любопытный путь, с первых шагов в литературе зарекомендовал себя новатором. Роман «Филоколо» превратился в первый итальянский приключенческий роман, а поэмы «Филострато» и «Тезеида» сыграли не последнюю роль в формировании рыцарских произведений Ренессанса.

Почти сразу на страницах творений Боккаччо в разных вариантах появляется женский персонаж по имени Фьямметта: в иных текстах она нимфа, а где-то просто земная женщина. Есть версия, что под этой личиной скрывается возлюбленная писателя, неаполитанка Мария Д’Аквино. Конечно, образ Фьямметты помог Боккаччо перенести переживания в свою литературу.

Наиболее полно сумма размышлений и чувств великого итальянца воплотилась в «Декамероне».

«Декамерон», Джованни Боккаччо – краткое содержание, новеллы

Название книги «Декамерон» — это древнегреческое слово, переводящееся как «Десятиднев». И это неслучайно. Боккаччо повествует о десяти персонажах (молодых парнях и девушках, среди которых вновь есть некая Фьямметта и даже юноша Филострато), отправляющихся в пригородную усадьбу, скрываясь от ужасов чумы, которая охватила Флоренцию.

Чтобы забыть обо всех чудовищных сценах, поджидающих любого в городе, где властвует страшная напасть, наши герои условились только развлекаться и отдыхать. Такая попытка сбежать от суровой реальности длится десять дней. И важной частью культурной программы становится обязательный рассказ друг другу различных историй по предложенной теме.

Собственно, сумма этих новелл и представляет собой литературное существо «Декамерона». Поэтому традиционное краткое содержание в данном случае невозможно – каждая отдельная новелла книги сама по себе очень короткая, но их целая сотня, потому пересказывать каждую из них даже кратко решился бы только безумец. Не смотря на это, остановиться на некоторых особенностях предлагаемых «Декамероном» новелл всё же стоит.

Новеллы «Декамерона»

Вне всяких сомнений, произведение Джованни Боккаччо – это не хаотический набор случайно подобранных сюжетов. Книга организована концептуально. Персонажи, бегущие от чумы, в пригородной усадьбе устраивают нечто вроде своего маленького государства. Они устанавливают правила, согласно которым каждый новый день один из них становится условным королём или королевой, и «монарх» должен определять распорядок дня и тематику рассказываемых историй.

Декамерон — Джованни Боккаччо

То есть, не смотря на всю происходящую кругом анархию, герои сохраняют цивилизованность, социальные связи, благопристойность. У каждого из них есть какие-то вкусовые предпочтения: так, например, Филострато, ставший королём на четвертый день «Декамерона», просит рассказов исключительно о несчастной любви; а Дионео любит всяческие шутки и сальности, и с самого начала выторговывает себе привилегию вещать в любой день о чём угодно, но лишь после всех остальных.

Что представляют новеллы «Декамерона» сами по себе?

Частично это собранные и переписанные Джованни Боккаччо городские байки, легенды и анекдоты. Впрочем, встречаются и античные сюжеты, и полностью авторские сочинения Боккаччо. Зачастую вымышленные рассказчики предваряют свое повествование тезисом или распространённым мнением, которое они собираются опровергнуть или подтвердить.

Действующими лицами новелл становятся самые разнообразные представители средневекового и ранневозрожденческого общества: купцы, рыцари, пираты, воры, короли, султаны, распутницы и многие-многие другие. Особенно достаётся священнослужителям. Причём, рядом друг с другом здесь соседствуют различные жанры: и сатира, и трагедия, и комедия, и даже мистические истории.

Благодаря подобной структуре Боккаччо удаётся с многих сторон рассмотреть современную ему европейскую жизнь.

Стиль и другие особенности

Наверняка многие сегодняшние читатели заблаговременно отстранились бы от «Декамерона»: мол, как же так, XIV век, это определённо будет невозможно читать! Если уж некоторые с обходят стороной по причине того, что они кажутся страшными и большими мудрецами из далёкого прошлого, то о таких, как Джованни Боккаччо или Уильям Шекспир и говорить нечего.

Декамерон — Джованни Боккаччо

Мы спешим развеять стереотипы. Новеллы «Декамерона» читаются с удивительной лёгкостью – у того, кто держит книгу в руках, действительно возникает ощущение, что он слушает байки у костра. Ко всему прочему, каждая отдельная новелла очень коротка по хронометражу, и даже предворяется краткой аннотацией, написанной самим автором (возможно, чтобы сразу отсеять тех, кому сюжет не придётся по душе). Аннотации выглядят примерно так:

«Мазетто из Лампореккьо, прикинувшись немым, поступает в женский монастырь садовником, и все монахини путаются с ним наперебой»

«Король Кипра, задетый за живое некоей гасконкой, из бесхребетного превращается в решительного»

«Мартеллино, прикинувшись убогим, делает вид, будто его исцелили мощи святого Арриго; обман обнаружен, его схватывают, избивают, ему грозит виселица, но в конце концов все кончается для него благополучно»

Здесь мы походим к важному нюансу. Очень многие новеллы «Декамерона» высмеивают те или иные вопросы общества , в том числе брак, измену, набожность и т.д. И зачастую истории действительно очень смешные.

По одной из приведённых мной аннотаций можно сделать вывод, что «Декамерон» Боккаччо полон эротики – это будет правдой . Прочитав книгу я понял, что табуированность темы человеческой сексуальности возникла всерьёз лишь в XVI веке, в годы Английской революции (не даром, именно тогда появилось слово «пуритане»).

Видимо, новое буржуазное общество нуждалось в новой морали. Для Боккаччо подобной нравственной проблемы не существует. И эротику, и сатиру, и многие другие свои приёмы, которые могли кому-то не понравиться, он объясняет в заключении к роману. Скажем, обвинение в пошлости великий итальянец парирует следующим образом:

«Любую неприличную вещь можно рассказать в приличных выражениях, и тогда она никого не оскорбит, а уж тут я, по-моему, был безупречен. <…> Натуры испорченные в каждом слове ищут грязный смысл, им и приличные слова не идут на пользу, а чистую душу слова не совсем приличные так же не способны отравить, как грязь – испачкать солнечные лучи, а нечистоты – осквернить красоту небесного свода»

Если же кто-то попрекнёт писателя проходными новеллами, он и здесь легко выворачивается:

«Как бы тщательно ни было возделано поле, и на нем вперемежку с полезными злаками растут крапива, волчцы и тернии. <…> Как бы там ни было, те, кому повести мои попадутся, вольны пропускать такие, которые оскорбляют их вкус, и читать только такие, которые им понравятся»

Так как Боккаччо предполагал, что скорее его книгу будут читать женщины, то и последние слова обращены к ним:

«А вам, очаровательные дамы, дай бог жить в мире, и если чтение моей книги принесло вам хоть малую пользу, то вспоминайте обо мне»

По-моему, чрезвычайно достойное заключение.

Джованни Боккаччо создал удивительный памятник литературы ещё и потому, что ознаменовал переход от сознания средневекового к сознанию эпохи Возрождения . В первую очередь это касается взаимоотношений человека и Бога. Для автора из Средневековья определённо человек – раб божий, который должен отдаться во власть Создателя.

Однако, не смотря на то, что «Декамерон» сразу же разошёлся по всей Европе (и много где был встречен с заслуженным теплом), на Родине нашлась солидная армия критиков среди священников (ещё бы!) и моралистов. И среди больших умов не все поняли концептуальное значение романа — таким был Петрарка. Под суровым моральным прессом взгляды Джованни Боккаччо дали трещину, и он больше не создавал столь революционных произведений.

Тем не менее, уже одного лишь «Декамерона» достаточно, чтобы имя Боккаччо осталось в истории навсегда.

1348 год, итальянский город Флоренция. Разбушевавшаяся эпидемия чумы уносит жизни сотен тысяч людей, город стремительно пустеет. Все классовые различия стёрты, дружеские и семейные связи разрушены, город погряз в аморальности и хаосе. Встретившись в церкви, семь благородных девушек и трое юношей решают спрятаться от смертельной болезни и уехать в загородный дворец на время эпидемии. Слугам сразу же запрещено сообщать о каких-либо плохих новостях.

Дабы скрасить время, они задумывают каждый день по очереди избирать «Короля» или «Королеву» - главного за распорядок дня и общий досуг. На протяжении десяти дней молодые люди рассказывают друг другу свои истории - каждый по одной. «Король» задает тему на каждый вечер, которой все должны придерживаться. Дионео, славящийся своим остроумием и шутливостью, добивается права рассказывать свою историю последним и на произвольную тему. Пятницу с субботой решено сделать выходными днями и оставить без рассказов.

В начале каждого вечера перед рассказами автор показывает, чем живут молодые люди в поместье. И девушки, и парни являются образцами порядочности и благочестия, а их загородная жизнь представлена беззаботной и лёгкой. Этим подчеркивается контраст с персонажами их новелл, принадлежащих к разным социальным слоям и далеко не всегда отличающихся благородностью и честью.

Красной нитью через все новеллы проходят насмешки над общественным ханжеством и распутством алчного духовенства. Основными темами вечеров стали:

Умные, порядочные, щедрые и интеллигентные герои, не лезущие за словом в карман;

Остроумие, спасающее от бед и конфликтов;

Тема насмешек мужчин над женщинами и жён над мужьями;

Осуждение духовенства и Церкви в целом, претендующих на свою исключительную роль в обществе, и насмешки над слугами церкви, ведущими недостойный образ жизни;

Любовные переживания – трагические и счастливые любовные истории;

Превратности судьбы;

Возраст: старики представлены неприятными, лицемерными и циничными людьми, тогда как юнцы – чувственными, чистыми и искренними;

Упорство в достижении своей цели и находчивость;

Возвеличение чувства долга, рыцарского великодушия, способность контролировать свои эгоистические стремления для чужого блага;

Близкое к античному восхищение пропорциями и гармонией человеческого тела;

Отказ от характерного для Средневековья чувства вины за природное начало в человеческом теле;

Женщины как объект желаний, любовного томления или проявляющие материнские чувства.

В конце каждого дня рассказчики резюмируют вечер, делясь своими впечатлениями от новелл. Одна из девушек запевает балладу, связывающую все истории воедино. Практически во всех балладах раскрывается тема любовных переживаний.

Молодые люди проводят во дворце ровно две недели, в целом успев рассказать за это время друг другу 100 новелл. По истечении этого срока они все возвращаются во Флоренцию.

Через новеллы в «Декамероне» Бокаччо с точностью сумел передать жизнь всех слоев общества и их моральные принципы. В книге воспевается именно земная чувственная любовь, которой не присущи стыд или страх. Тем не менее автор отмечает важность сдержанности и рассудительности.

Картинка или рисунок Боккаччо - Декамерон

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Тургенев Нищий

    Произведение написано зимой 1878 года. Писатель идет по улице. К нему подходит старый нищий. На нем одеты грязные, протертые лохмотья

  • Краткое содержание Гончаров Фрегат Паллада

    В этом повествовании рассказывается о том, как Гончаров путешествовал на протяжении долгих трех лет с 1852г до 1855г. Сначала автор описывает то, как он хочет опубликовать свои записи дневника либо как путешественник или же, как мореплаватель.

  • Краткое содержание Повелитель мух Голдинга

    В результате авиакатастрофы на необитаемый остров попадают дети. Выбрав главного, которым становится мальчик по имени Ральф, они начинают думать, как же им отсюда спастись.

  • Краткое содержание Фраерман Дикая собака Динго или повесть о первой любви

    Главная героиня повести Таня Собанеева осталась без отца, когда ей исполнилось восемь месяцев. Отец ушел к другой женщине и усыновил мальчика Колю. В дальнейшем отец приедет с новой семьей в тот город

  • Краткое содержание Жизнь господина де Мольера Булгаков

    Комедиограф Жан Батист Поклен оказал влияние на творчество Михаила Булгакова и также на его жизнь настолько сильное, что писатель решил посвятить ему книгу.

Не все читали "Декамерон". В школе такое явно не проходят, а в обыденной взрослой жизни места книгам уже практически нет. Да и не модно у нынешней молодежи читать... Это напоминает слегка средние века, когда люди, много знающие, осуждались обществом. Но это, впрочем, лирика. К произведению "Декамерон" краткое содержание очень тяжело привести. Ведь сама книга - это собрание новелл, посвященных теме любви во всех ее проявлениях.

История в истории

Итальянский писатель Джованни Боккаччо является автором произведения "Декамерон". Краткое содержание, по сути, не мог привести и сам автор, так как строение всего произведения - это множество небольших новелл, которые объединяет основная линия сюжета. Увидела свет эта книга в эпоху Ренессанса, примерно в 1354 году. "Декамерон" содержание имеет весьма спорное, так как для тех времен подобная литература была, с одной стороны, и вполне простительна, но с другой, считалась несколько вульгарной. Само название переводится как "Десятиднев" и является некой саркастичной насмешкой автора над церковным "Шестидневом". В произведении рассказывается о сотворении мира, но не Богом, а тогдашним обществом, и не за шесть дней, а за десять.

Книга вкратце

А теперь непосредственно "Декамерон". Краткое содержание новелл: события происходят во времена разгула чумы 1348 года. Три благородных юноши и семь дам уезжают из пораженного болезнью города на виллу в двух милях от него. Для того чтобы с интересом провести время, они по очереди начинают рассказывать друг другу занимательные истории. Кстати, достаточно много новелл было создано на основе фольклора, античных анекдотов, религиозно-нравоучительных примеров из проповедей священников и многого другого.

"Декамерон" - краткое содержание быта рассказчиков

Каждый новый день начинается с небольшой заставки, в которой рассказывается о том, как молодые люди проводят время. Стоит отметить, что описание довольно утопическое, в рамках морали и воспитания. А вот сами новеллы прямо противопоставляются этой утопии. В них, фигурально выражаясь, проступает "пир во время чумы", пронизывая красной нитью каждую строку. Повествование берет начало утром среды и на каждый день приходится по десять новелл. В них вы можете увидеть все проявления любви - от сексуального контекста и до трагедии с жестокостью.

Каждый день, кроме пятницы и субботы, выбирается король (королева), который назначает темы для рассказа, и их должны придерживаться все участники за исключением Дионео, которому принадлежит привилегия "свободного повествования". После прослушивания всех историй молодые люди сидят и обсуждают их, обмениваются впечатлениями. В конце каждого дня одна из присутствующих дам поет балладу. Эти песни - образцы лирики Боккаччо, и повествуют они о чистой любви или о страданиях тех возлюбленных, которые не имеют возможности соединиться. С учетом выходных молодые люди проводят на вилле две недели, после чего все-таки решаются вернуться в город.

"Декамерон". Краткое заключение

Все новеллы выполнены в особом стиле. Для времен Ренессанса это было некоторое новшество, так как книга писалась не на литературном общепринятом языке, а на сочном разговорном итальянском. Сам же Боккаччо говорил о своем детище как о "человеческой комедии".

«Декамерон» («Il Decameron») — сборник новелл Джованни Боккаччо. Произведение написано в период с 1350 по 1353 гг., впервые издано в 1470 г. Существует рукописная копия («ватиканский канон»), датированная 10 октября 1427 г., содержащая 112 рисунков пером. Книгопечатание в Италии началось в 1465 г., и до появления первого издания «Декамерона» в печатне неаполитанца Проктора Терентиуса, существовало множество рукописных копий, содержащих разного рода добавления. «Декамерон» по-гречески «десятидневник». По замыслу автора 100 новелл «укладываются» в 10 дней; число дней соответствует числу рассказчиков — семерых девушек и троих юношей. Молодые люди спасаются от чумы (которая действительно свирепствовала во Флоренции в 1348 г.) на живописно расположенной вилле недалеко от Флоренции. Пестрое содержание разнородных новелл объединяет единство замысла, единство хронотопа, продуманная архитектоника.

«Декамерону» предшествует богатая литературная традиция организации разносюжетных повествований в единое целое. Боккаччо использовал целый набор схем и приемов, восходящих к средневековым трактатам по риторике (например, каждой новелле предпослано морально-дидактическое рассуждение), к фаблио, средневековым притчам (вкрапление неоспоримых моральных сентенций), трагедиям, переложениям французских рыцарских романов, сборникам рассказов флорентийских купцов, сказок, народных поэм. Вся совокупность литературных источников определяет жанровую специфику произведения. Повествование идет от горького и резкого порицания пороков до восторженного и изысканного прославления добродетели и благородства. Чреда сменяющих друг друга новелл складывается в грандиозную панораму «человеческой комедии», завершаясь сказочным эпилогом (это — аллегорический волшебный сад, где процветают благородные человеческие качества).

Чтобы придать плану повествования большую четкость и цельность, Боккаччо заключил его в рамочную конструкцию - прием, характерный для средневековой литературы.

Мрачный и выразительный рассказ об ужасах чумы, поразившей Флоренцию (во введении), создает эмоциональный фон, на котором ярче и выразительней выступают жизнерадостные персонажи (рассказчики), решившие не только спасти свою жизнь, но и провести страшные дни чумы с максимальным удовольствием: новеллы сборника — как «светлый оазис» в «кровавой пустыне» (это обрамление со временем превратилось в образ «пира во время чумы», давший название одноименной трагедии А.С. Пушкина). Введение также призвано выполнить роль «увертюры» или прелюдии к основному корпусу новелл: в начале следуют короткие и яркие рассказы (увиденные или подслушанные) о проделках и плутнях жадных до наживы, сметливых и остроумных пополанов (первый день), затем следуют длинные книжные рассуждения о подвигах благородных рыцарей (десятый день).

«Декамерон» Боккаччо называют великой «купеческой» эпопеей в новеллах-притчах. Центральный социальный фон — это купеческая среда, средоточие активной деятельности предприимчивых и удачливых буржуа. «Исторический» фон задается галереей удивительно живых портретов великих людей той эпохи. Перед нами проходят Танкред, Вильгельм II, оба германских Фридриха и Манфред, оба Карла и Роберт Анжуйский, Педро и Федериго Арагонские, Гвидо ди Монфорте и Джанни да Прочида, папа Александр III и король Шотландии, папа Бонифаций и король Иерусалимский, персонажи эпопей, героических поэм, исторических хроник, рыцарских романов. В целом складывается величественная картина эпохи, имевшая решающее значение для культурного и исторического развития Европы.

Проза «Декамерона» Боккаччо представляет собой чрезвычайно тонкую словесную ткань. В ней отразились каноны аристократической прозы того времени. Непосредственное влияние на стиль Боккаччо оказали Паоло да Перуджа и Диониджи да Борго Сан Сеполькро, самые авторитетные мастера изящного слога в пору неаполитанского «ученичества» автора. Также отмечены в «Декамероне» следы чтения автором Апулея, св. Августина, Боэция, Фульгенция, Беды Достопочтенного, Илария из Пуатье, Брунетто Латини, Данте. Боккаччо чередовал несколько стилистических планов, использовал необычное синтаксическое строение предложений, прием перевернутой языковой семантики (когда привычный смысл заменяется прямо противоположным). Отчетливо это прослеживается в первой новелле первого дня. Лицемерный Шапелето завоевывает доверие святого исповедника постепенно, умело создавая атмосферу глубокой душевной откровенности, извращая реальное соотношение вещей до такой степени, что благочестивый старец чувствует себя человеком жалким, чуть ли не грешником перед столь праведным и великодушным кающимся. Мошенник предается самобичеванию, как суровый аскет; в его речах церковные термины в сочетании с елейной интонацией начинают звучать двусмысленно.

Изображение мира, «как он есть», и мира «наизнанку» постоянно противопоставляется изображению мира, «каким он должен быть». При этом варьируется повествовательная манера: одна и та же или сходная история или аналогичная ситуация приобретают разную структуру и окраску в зависимости от того, с каким из двух планов человеческой жизни они соотносятся. Используется прием путаницы двойников (подхваченный и развитый Шекспиром) со всеми вытекающими отсюда обстоятельствами. Показателен пример недоразумения между супругами и любовником в новелле десятой (восьмой день), где прямо на брачном ложе Софрония принимает влюбленного в нее пылкого юношу Тита и думает, что это ее муж Гисипп. Путаница двойников окрашена веселым лукавством, озорством.

К какому бы общественному слою ни принадлежали мужчины, действующие в «Декамероне», — все они воспринимают женщину и восхваляют ее как объект чувственной любви, как статую из живой плоти, как сочный лакомый плод, источник сил, пробуждающих в человеке доброе начало.

По замыслу Боккаччо, спокойный и гармоничный мир жизни в «благом уединении» на фьезоланской вилле, где молодые люди сразу же чувствуют необходимость установить определенные правила поведения и порядок контрастирует со всеобщим разложением флорентийского общества, снедаемого алчностью и себялюбием. Возникает образ идеального человечества, в котором благородство, взаимное согласие, любовь становятся высшим законом, так как они отвечают глубинным, естественным человеческим побуждениям. Находясь в идеальной атмосфере (как бы вне времени и пространства), рассказчики могут возвышенно рассуждать о сильных страстях и доблести независимо от конкретной сути изображаемых эпизодов и событий.

Пережив свою эпоху, «Декамерон» Боккаччо начал триумфальное шествие по странам Европы и всего мира. Его известность достигла Востока, славянских, арабских стран, Индии, Японии, Китая, Северной и Южной Америки. Не было ни одного великого писателя или драматурга, который бы не испытал влияния этого произведения. Вся история европейской повествовательной литературы окрашена воздействием Боккаччо: начиная от Чосера и Маргариты Наваррской, Ариосто, Аретино, новеллистов итальянского Возрождения (известно, что Петрарка часто и внимательно читал «Декамерон»), Лафонтена до Пушкина, Мандзони, Мопассана, Д’ Аннунцио, Лоуренса. Отголоски чтения прославленного сборника находят у Сантильяны, Жиля Висенте, Лопе де Руэды и Лопе де Веги, Мольера, Мюссе, Шекспира, Теннисона, Лессинга, Гольдони.

Существуют две экранные версии: английская Хью Фрегонезе (1952 г.) и итальянская П.П. Пазолини (1970 г.).

История русского «Декамерона» насчитывает примерно двести лет, если за начало ее принимать первый русский перевод непосредственно с итальянского языка знаменитой десятой новеллы десятого дня, сделанный К.Д. Батюшковым (хотя фактически творение Боккаччо стало известно в России гораздо раньше). Некоторые сюжетные схемы «Декамерона» имели широкое распространение. Отдельные мотивы прослеживаются в фольклорном наследии, в сказках, опубликованных А.Н. Афанасьевым, в повестях XIX века. Настоящим открытием для широкого читателя явился первый полный перевод всех ста новелл, сделанный в 1880-х гг. Александром Веселовским. Точный и добросовестный, этот перевод надолго определил последующие прочтения «Декамерона». В разное время литературный памятник переводили М.А. Кузмин и М.Л. Лозинский (опубликован в 1927 г.), Н.М. Любимов (1970 г.). Русская экранная версия «Декамерона» увидела свет в 1984 г.