Болезни Военный билет Призыв

Кастрированный козел называется. Что значит "поц"? Кто такой "поц" у евреев? Значение слова "чувак"

16/11/02, PunkGirl
Да, прикольное слово, ничего не скажешь. Правда, так для темы - у слова странное значение...хэх... если не сказать даже больше. Чувак - это человек (парень)без яиц. Ага, меня тоже проперло, когда я об этом узнала и вспомнила, что я всегда реальных парней так называю (в том числе и знаменитостей)... Так и хочется перед ними извиниться. 8))))

14/05/03, Алкен
Разве чувак - это парень без яиц? Первый раз слышу такое. Ну даже если это и так, то об этом уже никто не помнит и чуваками называют кого угодно. К тому же тогда кто такая чувиха (если следовать этой аналогии)? Наверное PunkGirl что-то путает. Но слово действительно прикольное! Один мой друг его часто говорит, и это звучит смешно, весело и как-то мило одновременно... И еще горжусь тем, что это слово я уже употребляла учась классе в 5 - 6-м, когда оно было менее популярно (насколько помнится), а меня ему научила тогда моя подружка, которая набиралась таких вот словечек и блатных песенок от старшего брата... да уж, мы были продвинутыми детьми!

14/05/03, Silva
Слово такое прикольное - не напрягает! Я не хочу видеть в нем никакого другого значения как приколист!

31/10/03, Офелия
Для начала: чувак - не парень без яиц, а кастрированное животное (если точнее, кажется, баран). Но сейчас чуваками всех подряд называют, я так называю всех парней, мужиков... :) Ну, не всех конечно, но все равно любого. Прикольно звучит! Мне нравится, и что самое главное - оптимальное название для любого человека!

20/01/05, Рона
Есть у меня знакомый, который повально всех называет «чувак» и «чувиха». К себе я такого обращение не допускаю, но и против ничего не имею. Однажды на зоопсихологии писала лекцию и вместо: «Не подпускает к гнезду чужаков», написала: «Не подпускает к гнезду чуваков». Потом долго и обалдело пыталась понять, о чём на самом-то деле речь шла;)

25/09/07, Счастливый Человек
Я всех чуваками называю, ну, или почти всех, ибо, это - самое демократичное обращение. Вт, вы можете представить, чтобы кто-нибудь из правящего класса обратился к другому такому же "чувак"? А вот, представьте, Путин, короче, выступает перед правительством, и говорит: Чуваки, надо что-то делать, короче, а то жопа будет. Да ни в жизнь! А всё потому, что это сразу убирает эту дурацкую субррдинацию, официоность, и обнажает подлинно товарищеские отношения, а ведь, так и надо. Короче, да чувакам, нет господам!

18/12/08, лисс
потому что это слово не несет негатива а те кто ровняется на кастрированных козлов, верблюдов, баранов и остальных бедных животных то это их личный комплекс))))))))))))))) не парьтесь ребята)))))))))))) заметьте это я вам не про баню сказал.

30/04/09, Hentai kun
Бугага! Кастрированный козёл! Представляете, а слово кум (cum) на английском значает сперму! И каждый раз нызывая своего кума кумом вы обзываете его - сперма! Какой ужас! А вообще глупо переводить значение слова с одного языка на другой, мне вот до лампочки что подразумевают хачи под этим словом, мне важно то - что считаю я.

20/11/09, NikoLo
Мдя... С историей ссср у вас туго. В послевоенние году (50-е) была в ссср субкультура, называлась она Стиляги (в Вики загляните). И слово это пошло от них. И означает оно: Человек Уважающий Высокую Американскую Культуру. Хоть я вроде и пацреот (да, я знаю значение именно этого термина), а слово мне нравиться... Меня так называют, но только некоторые.

04/02/10, Podag
Ничего плохого не вижу в данном слове! Просто в советское время нам в голову вдалбливали, что так говорить нехорошо, вульгарно. А потом еще нашли какой-то перевод ему плохой..тьфу! Так ведь можно половину русского языка по созвучию перевести на какой-нибудь японский и там, у них в культуре слово будет плохим! Будьте проще, чуваки!)

11/05/10, TreyFreeRun
Я тоже нечего плохого в слове "Чувак" не вижу. А как мне обратится к близкому своему другу без всяких лишних заумных фраз. Чувак да ты просто крут, двойной корк скрутил на прямые ноги, смотрелось очень круто!!!)))) Я просто выразил свои эмоции в таком виде, а как там оно бы плохо не переводилось мне по барабану, всё равно я про этого человека буду думать только с уважением. Пора ломать старые правила и не забивать себе голову бредом)))

14/06/10, 3Gmax
Слово ЧУВАК на настоящее время используется для выражения уважения к человеку к которому обращаешься. Ничего в этом плохого я не вижу. Теми кто переводит его по старым определениям как кастрированный казел я могу восхищатся, как вы для себя современный мир открывать будете если по старым понятиям живете, поглядите вокруг: пользуются этим словом люди как словом человек, пацан, пипл, а не кастрированный казел.

25/10/10, Kreedy
Хорошее слово, радость дарит людям. И ничуть не обидное. Гораздо лучше, чем "пацан". Я иначе к людям моего возраста редко обращаюсь)

27/12/10, NikiBo7
Желаю вам счастливого Рождества! чувак - любой человек мужского пола - обращение. Вполне вероятно, что «чувак» происходит от болгарского «човек» (читается как «чувэк» и означает «человек»)!!!

20/05/11, terezamatt
Мне нравится слово чувак,потомучто это моя Фамилия. Эдвард Чувак)) мне конечно нравится Человек Уважающий Высокую Американскую Культуру. Про баранов люди порят полную чушь. На самом деле слово происходит от глагола Чуваць в белоруском и украинком языках значит слышать. Некоторые лингвисты мне говорили что означало в великой Литве что-то вроде русского слова староста. п.с Правильно не чувиха,а чувачиха.

27/05/12, ТУРНИКМЕН
Да ну мне пофиг на всякие переводы. На нашем языке всё по другому. Когда ко мне так обращаються это лутше чем тебя назовут пацаном, не люблю когда меня пацаном называют слово пацан с гопниками у меня асоциируеся а гопы друг друга или каво то чуваком почти и не называют за неформалы друг друга пацанами не зовут а чуваками.

21/06/12,
Слово как слово... Созвучие с названием холощенного скота скорей всего случайно. Имхо в среде хиппи изначальное значение пошло от Человек УВажающий Американскую Культуру. Клеилось на людей одетых в заграничный текстиль(или пошитый под него), слушающих и пропагандирующих англоязычную музыку и т.д.

21/06/12, Italian Hardstyle Classics
Обожаю)) Уматное слово! Часто говорю и обращаюсь к какому нибудь парню "чувак". Бесит только, как "чувак" будет на английском - "dude" вроде бы. Бесит потому, что не знаю как читается))) Я вообще не знаю как читается половина английских слов. А слово прикольное.

30/06/15, dominika
Я полюбила это слово благодаря сериалу "Как я встретил вашу маму". Там целая церия состоит из ситуаций, которые один из героев пропустил и когда узнавал об этом то в разочаровании говорил "Aw maaaaaaaaaaan". Я угорала всю серию и до сих пор забыть не могу. На английском это круче звучит. Но еще у меня есть одногруппница Катя, которая общается со мной, и я с ней, на языке нигеров. Поэтому слово "чувак" - это для нас как привет у обычных людей)

18/07/15, fallenangel80
Мне это слово нравится своей нейтральностью. Например,слова «парень» и «мужчина», как мне кажется, указывают на возраст. В моем понимании мужчина – это что-то уже немолодое. Например, у меня язык не повернется назвать мужчиной 35-летнего парня. А близкое по употреблению слово «тип» несет какой-то отрицательный оттенок. Конечно, употребление этого слова во втором лице (тем более, фразу «Эй, чува-ак»), считаю не всегда приличным, а в третьем – нормально. А то, что некоторые тут приводят такой аргумент против этого слова, что, в каком-то языке это слово значит кастрированный то ли козел, то ли баран, ну, это глупо. А если вы узнаете, что слово «мужчина» на языке племени «Мумба-юмба» означает кастрированную свинью, так что, и его употреблять перестанете? 

18/04/17, scandmetal
Не люблю жаргонные выражения, но "чувак" звучит ещё более-менее, и на это слово я не обижаюсь. Сам его иногда употребляю. Чувак - это от "чаво" - по-цыгански молодой человек, парень. Уж лучше чем "пацан" - в одесском диалекте идишское potzan - маленький пенис. По-английски наиболее точный перевод к "чуваку" - guy или dude. Чисто из-за "человеческой" этимологии пишу сюда.

Игорь Николаев

Время на чтение: 3 минуты

А А

Овцеводство является достаточно прибыльным видом частного бизнеса, поэтому многие горожане в настоящее время начинают держать овец. А поскольку сельская жизнь им незнакома, у многих из них возникает масса вопросов. Например, зачем животных кастрируют? Как называется кастрированный баран? Попробуем вместе разобраться.

Непонятно откуда, но почему-то многие думают, что кастрированный баран (или баран-скопец, баран-евнух) называется «чувак». На самом деле это слово ни к баранам, ни вообще к домашнему скоту никакого отношения не имеет.

Холощеный баран правильно называется «валух» (или «валах»). «Холощеный» или «выложенный» – другое название барана-кастрата.

Все перечисленное – слова, определяющие самца, которого искусственным путем лишили способности к воспроизводству.

Сама процедура лишения животного детородной функции получила название «кастрация» (по-другому – «холощение»). В просторечии часто употребляется словосочетание «выложить барана».

Отсюда и появилось еще одно название таких самцов «кладеный баран».

На первый взгляд непосвященного в тонкости овцеводства человека кажется, что эта процедура не только не нужна вообще, но даже вредна для бизнеса. Ведь главная задача любого животновода – увеличение поголовья.

Так нужно ли кастрировать самцов? Ответ однозначный – да!

Главной причиной, по которой эта процедура необходима, является то, что мясо половозрелых не холощеных баранов приобретает специфический неприятный запах и привкус, что значительно ухудшает качество мяса,ради которого, в общем, баранов и разводят. Кроме того, если барана охолостить, он начинает быстрее набирать живой вес и лучше накапливать жир. Важно также то, для его откорма достаточно самых простых и доступных, а, следовательно, более дешевых кормов. Еще одной причиной для проведения этой процедуры является то, что самцы перестают драться между собой, уходит агрессия, успокаивается поведение.

Заводчик может спокойно содержать валухов в одном помещении с самками, выпасать их совместно, не опасаясь внеплановых вязок.

Основные причины, по которым овцеводы в некоторых случаях ограничивают покрытие самок.

Одной из таких причин является содержание разных пород животныхСлучайное разнопородное смешивание может навредить стаду.

Вторая причина. Овцы – весьма скороспелые животные, и половое созревание у них наступает раньше, чем овцематка готова к вынашиванию потомства.

Если в этом возрасте баран покроет овцу, и она понесет, кроме слабого нежизнеспособного приплода заводчик получить и самку с подорванным здоровьем.

Кроме того, бараны-производители – это элита племенного стада. И тщательно отбирают среди самых сильных и плодовитых особей.

И если остальных самцов не кастрировать, велик риск, что овцу покроет слабый баран с плохими качественными характеристиками.

А это – плохой приплод и прямые потери для хозяина. Самцов-производителей держат и пасут отдельно от основного стада, подпуская к самкам только в период охоты. Да и не стоит забывать, что один производитель легко покроет 15-20 овец, поэтому держать большое количество самцов для воспроизводства попросту нет нужды.

Как проходит кастрация?

На сегодняшний момент известны два вида методов кастрации (в медицине – оскопления) баранов: бескровные и хирургические.

Бескровные методы

В настоящее время применяются два таких способа.

Первый способ подразумевает применение такого приспособления, как буриззо (так же применяется для купирования хвостов). С его помощью кожа и плоть сдавливается вместе с яичками. Яйца обескровливаются и, со временем, усыхают и отмирают.

Плюсом такой методики является отсутствие открытых ран, что исключает риск инфекционного заражения и столбняка. Серьезным минусом метода буриззо является его болезненность и растянутость по времени.

Второй бескровный метод холощения подразумевает применение резиновых колец. Минус этого способа в том, что процедура может затянуться на срок от десяти до двадцати дней.

В некоторых случаях заводчик проводят с помощью резиновых колец так называемую «укороченную» кастрацию. Суть ее в том, что этими кольцами перетягивают только кожу мошонки, не захватывая сами яички. Это не так болезненно, а нужный результат дает, поскольку поднятые таким образом вверх яички не способны участвовать в процессе оплодотворения.

Более гуманным способом считается хирургическая «укороченная» кастрация. От традиционной она отличается тем, что отрезается только мошонка, а сами яички засовываются наверх и остаются целыми.

Результат – самец вырабатывает тестостерон, но к оплодотворению – не способен. При полной кастрации велик риск заражения инфекцией, второй – более безопасен с этой точки зрения.

Если Вы решите заняться овцеводством – помните. Эта сфера, как и любая другая, имеет свои тонкости и нюансы, поэтому на перед тем, как начать собственное дело в этой области, постарайтесь узнать об этих животных как можно больше. А лучше – на первых порах консультируйтесь с опытными овцеводами.

Одним из самых известных сленговых выражений в разговорной русской речи,является слово "Чувак ".
Современная молодежь употребляет этот термин для обозначения мужского и женского "Чувиха " населения.Вряд ли кто то задумывался об истинном значении этого понятия .

История возникновения термина "Чувак"

Существует несколько вариантов происхождения этого слова.

Первый вариант . Исследователи предполагают,что это слово возникло в 60 -х годах 20 века.Это слово было заимствовано от цыганского слова "cavo " что в переводе означает "свой парень".
Нет никакого сомнения,что цыганские слова и обороты речи вошли не только в русскую культуру,но и в культуру многих других стран.
В англоязычных странах слово "chav " переводится,как "парень с улицы". Если мы посмотрим в англо-русский словарь,то там можно найти перевод термина "chav ",как "гопник".
Поскольку множество цыган мигрировало в Испанию,то и там цыганская речь оставила множество следов.Например слово "chaval " переводиться,как "мальчик".

Второй вариант . Есть мнение,что понятие "Чувак " произошло от слова "chew ",которое было заимствовано из английского языка и означает "хиппи". Дословно термин "chew " можно перевести,как "жевать". Это намек,на то,что "хиппи" были большие любители пожевать "жевательную резинку".
Именно в 60 -е годы жевательная резинка стала быстро набирать популярность в молодежной среде.

Третий вариант . Есть еще версия,что термин "Чуваки " берет свое начало от слова чуваши,то есть от коренного населения Чувашской республики.

Безусловно версий возникновения термина "Чувак " огромное множество,однако остается открытым вопрос,почему в некоторых частях страны словом "Чувак " называют населенные пункты.
Например существует и поныне деревушка "Чуваки ",которая была основана аж в 17 веке.Хотя большинство исследователей склонны считать,что слово "Чувак " возникло именно в 20 веке.

Существует несколько забавных нюансов о слове "Чувак"

В далекие времена термином "Чувак" обозначали кастрированного кабана


Поскольку в 60 -е годы большинство продвинутой молодежи любили американскую культуру и образ жизни,то расшифровывали понятие "Чувак " следующим образом:"Человек Уважающий Высокую Американскую Культуру".
То что у американцев культуры не существует,как таковой наша молодежь не догадывалась,ибо существовал "железный занавес".

Сегодня слово "Чувак " применяют к любому индивидууму мужского пола. Что бы называть подобным термином своих знакомых, надо понимать откуда произошло это название


Будьте аккуратными в использовании данного термина для девушки "Чувиха". Большинству барышень это придется не по вкусу.

Чувак в кинематографе видео

Чувак - кастрированный козёл. Чува́к - жаргонный синоним слов «парень», «юноша», «мужчина». Возможно как обращение и как название вместо имени. Применимо к любому человеку мужского пола. Имеет арготическую окраску.

Слово вошло в обиход в молодёжной среде начиная с 1960-х годов в период роста молодёжной субкультуры «битников». Соответствующей формой женского рода является чуви́ха (но как обращение к женщине является грубым).

Этимология

О происхождении слова «чувак» нет единого мнения.

Слово чувиха , засвидетельствованное ещё в начале XX века в воровском жаргоне в значении «проститутка», было в 1931 году рассмотрено А. П. Баранниковым, проанализировавшим его как производное от цыганского слова чаво - «парень», то есть «подруга вора».

Переход слова из воровского арго в молодёжное - процесс, который в 1920-е - 1930-е годы отмечал Е. Д. Поливанов. Во-первых, отражение безударного а как у в позиции перед губным спорадически встречается в русской разговорной речи, ср. чумодан < чемодан , сурьёзный < серьёзный , кумпания < компания , фульга < фольга , сувать < совать , жувать < жевать , ночувать < ночевать (в последних случаях подкреплено влиянием основы настоящего времени). Таким образом, в данном окружении исконное а вполне могло отразиться как у . Во-вторых, суффикс -ак , которым оформлено заимствованное слово, характерен для большой группы русской экспрессивной лексики и особенно продуктивен в арго, в том числе, в окказиональном словообразовании, ср. студенческое аргот. проходняк «проходной балл», погодняк «погода», верняк «гарантированный успех», ништяк «хорошо, здорово» (также в других арго), воровское арг. ловак «лошадь», парняк «25 рублей» (записаны в начале века[уточнить ]). В этот ряд естественно вписывается и образование «чувак» с парной женской формой «чувиха», ср. воровское арго: маз - «мужчина», мазиха - «женщина».

Среди стиляг (то есть в «прозападно настроенной молодёжной среде» 1950-х - 1960-х годов) «расшифровка» этого слова была такова: «человек, уважающий высокую американскую культуру».

По мнению писателя Василия Аксёнова, слово «чувак» получило распространение из сленга музыкантов («лабухов»).

Происходит это слово от обыкновенного «человек». Когда несколько часов подряд дуешь в трубу или в саксофон, язык во рту распухает и нет сил выговорить обыкновенное «человек», а получается «чэ-э-э-к», «чвээк» и в конце концов «чувак».

Василий Аксёнов, произведение «Поиски жанра» (1972 год)

Также слово могло первоначально обозначать кастрированного барана или верблюда.

Отражение в массовой культуре

Песни

В 1960-х годах появилась переделка песни М. Фридмана и Д. Майерса «Rock Around the Clock» (автор И. Мошкин) «Там, на Тихом океане тонет баржа с чуваками» (посвящена реальным событиям, когда советские солдаты на барже, унесённой в океан пробыли 49 дней и выжили):

Там, на Тихом океане,
Тонет баржа с лабухами,
Чуваки не унывают,
Рок на палубе лабают…

- «Там на Тихом океане тонет баржа с чуваками…»

В 1970-е годы слово зафиксировано по меньшей мере в фольклоре физического факультета МГУ:

Я сегодня - тихая,
Я сегодня - скромная,
Больше не чувиха я,
А жена законная.

Мы разных Фихтенгольцев и Гейзенбергов не читаем.
Мы этих чуваков не уважаем.

Татьяна и Сергей Никитины, песня «Частушки» («Мы частушки вам споём…»), среди записей 1970-х годов

В 1980-е годы слово стало появляться в текстах популярных песен:

Муха - источник заразы,
Сказал мне один чувак.

Пётр Мамонов

Если ты, чувак, индеец,
Ты найдёшь себе оттяг…

Фёдор Чистяков

Здорово, Мишка! Как дела, чувак?
Вот это да, не ждал, наверняка…

Андрей Макаревич

Кино

В 1990-е годы слово использовалось (для получения комического эффекта) как общеизвестный арготизм в одном из сюжетов детского киножурнала «Ералаш».

В 1998 году вышел в свет фильм Братьев Коэн «Большой Лебовски». В нём Джеф Бриджес исполнил роль главного героя - Чувака (англ. Dude ) то есть, одного из Лебовски - Джеффри.

В 2000-е годы российские кинопрокатчики и кинопереводчики, по аналогии с переводом «Большого Лебовски», стали использовать слово в переводах названий иностранных фильмов:

  • «Чуваки» (англ. Slackers );
  • «Где моя тачка, чувак?» (англ. Dude, Where’s My Car? )

В 2004 году вышел в свет первый сезон телевизионного сериала «Остаться в живых», герой которого Хьюго «Хёрли» Рейес, начинает все свои обращения к людям мужского пола со слова «Чувак» (в оригинале Dude ).

В 2008 году вышел фильм «Стиляги», рассказывающий о молодых людях 1950-х годов. В этом фильме слова «чувак», «чувиха» употребляются неоднократно и даже звучат в песнях.

Также данное слово присутствовало в фильме «Джентльмены удачи» (1971), в эпизоде, где Хмырь (персонаж Георгия Вицина) и Косой (персонаж Савелия Крамарова) учили на даче профессора Мальцева английский язык (в скобках приведено английское написание фраз):

Девушка.
- Чувиха.
- Да нет, по-английски! Ну! Гёрл! (girl)
- О йес, йес, гёрл! (Oh, yes, yes, girl!)

В фильме «Хочу в тюрьму» (1998), в эпизоде, где бандиты взяли «бартером» 500 долларов у главного героя - персонажа Владимира Ильина, прозвучала фраза:

Железо - в лом, чувака - на простор!

Игры

В 2003 году компанией «Running With Scissors» была выпущена компьютерная игра «Postal 2», главным персонажем которой является мужчина, именуемый Чуваком в русском переводе (в оригинале - Dude).

Значение слова "чувак" сегодня и вчера

Значение слова «чувак» кому-то представляется ясным и понятным, а другого ставит в тупик. Употребляется сегодня оно регулярно, причем как молодежью, так и представителями того поколения, чья молодость пришлась на 70-е годы прошлого столетия. Давайте рассмотрим его более подробно.

Что оно значит?

Значение слова «чувак» сопоставимо с более грамотными: «человек», «парень», «мужчина». То есть им называют лицо мужского пола, преимущественно вам не знакомое. Хотя тут многое зависит от контекста, например, во фразе «Да ладно, чувак, не расстраивайся!» это слово интерпретируется как «друг» или «брат». То есть, как большинство жаргонных выражений, оно имеет несколько смыслов. В среде словарного оборота сегодняшних студентов и прочей молодежи, особенно в крупных городах, оно потеряло свою популярность и используется довольно редко. Когда это выражение появилось в нашем языке, откуда пришло, и всегда ли значение слова «чувак» было таким, как сейчас?

Стильно

По одной из версий, слово «чувак» досталось нам от стиляг - представителей модного и в то же время осуждаемого и наказуемого неформального молодежного движения в СССР. Его представители старались подражать людям, живущим в Америке, дублируя их манеру одеваться и причесываться, слушая заграничную музыку и пр. Особенно чудно это все выглядит при условии, что во времена Страны Советов такой образ жизни всячески порицался, а сама Америка и даже более-менее достоверная информация о быте ее граждан для всякого, кто не являлся «выездным» или приближенным к нему (то есть для 95% населения), была тайной под кучей замков. От фразы «Человек, уважающий Американскую Культуру» образовалась аббревиатура, ставшая популярной и за узким кругом. В это время значение слова «чувак» могло соответствовать как «парню», «хлыщу», «щеголю», так и быть синонимом своего человека - того, кто не сдаст стилягу. В женском варианте оно звучит как «чувиха» или «чува».

По фене

А вот народы Азии так называют молодого кастрированного барана или козлика. В жаргонном варианте отталкиваются как раз от этого варианта словообразования, поскольку так исторически сложилось, что подавляющее большинство словарного запаса воров и злодеев имеют яркую сексуальную окраску или вытекают из слов, причастных к интиму. Возможно, это как-то связано с годами, проводимыми за решеткой в отсутствии женщин? Чуваком они именуют молодого мужчину с определенными проблемами в сфере половых отношений.

Что говорят специалисты

Если мы обратимся к серьезным книгам, составленным мастерами разговорной и письменной речи, и захотим выяснить, например, значение слова «чувак» по Далю, то просто не найдем его в словаре. В жаргонном - есть, в сленговом - есть, а у Владимира Ивановича - нет. Не найти его и в «Современном толковом словаре» от 2003 года. Из чего мы можем сделать вывод, что слово «чувак» не вошло в ряды полноценного, литературного языка, оставшись в определенных кругах, и теряет свою популярность с каждым годом. Оно уже указывает на принадлежность прошлому веку, а на смену ему возникли более современные сленговые словечки.

"Чувак" откуда пошло это слово???

Пользователь удален

Чува́к - «юноша, мужчина» , дружеское обращение к человеку мужского пола, популярное в молодёжной среде. Слово чувак служит арготически окрашенным названием юноши, молодого мужчины, как правило, незнакомого. Употребительно в основном среди молодёжи. Соответствующей формой женского рода является чувиха - девушка, молодая женщина.
Слово чувак, несмотря на широкое распространение, до сих пор не получило квалифицированной этимологии в научной литературе. Напротив, слово чувиха, засвидетельствованное ещё в начале XX века в воровском арго в значении «проститутка» , было в своё время рассмотрено А. П. Баранниковым, проанализировавшим его как производное от цыг. чяво - «парень» , то есть «подруга вора» .

Существовала также расшифровка этого слова в прозападно настроенной молодёжной среде 50-60 гг. : «человек, уважающий высокую американскую культуру» .
< чемодан, сурьезный < серьезный, кумпания < компания, фульга < фольга , сувать < совать, жувать < жевать, ночувать < ночевать (в последних случаях подкреплено влиянием основы настоящего времени) . Таким образом, в данном окружении исконное а вполне могло отразиться как у. Во-вторых, суффикс -ак, которым оформлено заимствованное слово, характерен для большой группы русской экспрессивной лексики и особенно продуктивен в арго, в т. ч. в окказиональном словообразовании, ср. студенческое аргот. проходняк «проходной балл» , погодняк «погода» , верняк «гарантированный успех» , ништяк «хорошо, здорово» (также в других арго) , воровское арг. ловак «лошадь» , парняк «25 рублей» (записаны в начале века) . В этот ряд естественно вписывается и образование «чувак» с парной женской формой «чувиха» , ср. воровское арго: маз - «мужчина» , мазиха - «женщина».

Что значит слово "Чувак"?

Кто нибудь знает, что на самом деле означает слово "Чувак"? Когда узнаете, я уверен, дважды подумаете прежде чем назвать кого-то чуваком:)))

Олег ткачев

Чувак - «юноша, мужчина» , дружеское обращение к человеку мужского пола, популярное в молодёжной среде. Вторым значением слова по словарю Ожегова и раннего словаря Даля было опредление «кастрированный кабан»
Слово чувак служит арготически окрашенным названием юноши, молодого мужчины, как правило, незнакомого. Особенно употребительно среди молодёжи. В крупных городских центрах это слово уже уходит в пассивный словарный запас. Соответствующей формой женского рода является чувиха - девушка, молодая женщина и редериватное, более новое, чува.
Этимология
Слово чувак, несмотря на широкое распространение, до сих пор не получило квалифицированной этимологии в научной литературе. Напротив, слово чувиха, засвидетельствованное ещё в начале XX века в воровском арго в значении «проститутка» , было в своё время рассмотрено А. П. Баранниковым, проанализировавшим его как производное от цыг. чяво - «парень» , то есть «подруга вора»
По данным «Словаря русского арго» В. С. Елистратова, чувак - любой человек, употребляется это слово также как обращение. Происхождение его затемнено: есть сомнительная версия, что оно пришло из уголовного жаргона, при этом первоначально обозначало кастрированного барана или верблюда. Основной же версией принято считать его производным от слова «чувяк» - мягкие туфли без каблуков (в Крыму и на Кавказе) .
Переход слова из воровского арго в молодёжное - процесс, который отмечал Е. Д. Поливанов еще в 1920-1930-е гг. . Во-первых, отражение безударного а как у в позиции перед губным спорадически встречается в русской разговорной речи, ср. чумодан < чемодан, сурьезный < серьезный, кумпания < компания, фульга < фольга , сувать < совать, жувать < жевать, ночувать < ночевать (в последних случаях подкреплено влиянием основы настоящего времени) . Таким образом, в данном окружении исконное а вполне могло отразиться как у. Во-вторых, суффикс -ак, которым оформлено заимствованное слово, характерен для большой группы русской экспрессивной лексики и особенно продуктивен в арго, в т. ч. в окказиональном словообразовании, ср. студенческое аргот. проходняк «проходной балл» , погодняк «погода» , верняк «гарантированный успех» , ништяк «хорошо, здорово» (также в других арго) , воровское арг. ловак «лошадь» , парняк «25 рублей» (записаны в начале века) . В этот ряд естественно вписывается и образование «чувак» с парной женской формой «чувиха» , ср. воровское арго т. маз - «мужчина» , мазиха - «женщина»
Слово чува возникло из более старого чувиха, возможно в относительно недавнее время в связи с обострением экспрессивности редеривации, сравните детское пача - «лицо» - пачка, шиза - «шизофреничка» , молодёжное арго джины (устарело) - «джинсы» (также под влиянием «штаны») и так далее.
Писатель Василий Аксёнов в романе «Поиски жанра» (1972) предложил другую версию: чувак - это слово человек, упрощённое для произношения усталым музыкантом.
Вариации слова
Чуваг (в жаргоне так называемых Падонков)
Чувырло

Сегодня некоторые горожане начинают заниматься сельским хозяйством, в частности разведением скота. И тут им приходится сталкиваться с незнакомыми доселе вещами.

Многие только впервые узнают, что скотину кастрируют. А некоторым даже купируют хвосты. Естественно, о том, как называется холощёный козёл или кастрированный баран, новоиспечённые фермеры и вовсе не имеют никакого понятия. Также не всем известно, зачем нужно проводить подобные операции.

Как называется кастрированный баран?

Откуда-то повелось, что слово «чувак» имеет какое-то отношение к домашнему животному. На самом деле это совсем не так. И во всех словарях кастрированный баран называется валахом или валухом. Иногда добавляется в этот ряд название «валушка».

Хотя иной раз носит кастрированный баран название «холощёный» или «выложенный», что также является правильным. Так именуют самца, потерявшего способность к покрытию самок вследствие операции или других ветеринарных действий. Лишение животного этой природной способности носит название «кастрация» или «холощение». Иногда в народе в этом случае используется выражение «выложить барана».

Зачем нужна кастрация самцов?

С одной стороны, непосвященному человеку может показаться, что процедура эта вредная, от которой скотоводу нет никакой выгоды. Ну, в самом деле, нужно ли кастрировать баранов, если главная цель фермера - постоянно увеличивать поголовье стада?

Ответ будет утвердительным - нужно! И причины, поясняющие, зачем кастрируют баранов, таковы:

  1. Мясо невыложенных самцов (быков, хряков, козлов, баранов и других животных) приобретает специфический привкус после того, как они вступают в пору половозрелости.
  2. Кастрированный баран быстрее набирает массу, лучше накапливает жир. Причём для его откорма требуются менее сильные корма, которые, в свою очередь, значительно дешевле.
  3. Благодаря холощению животные теряют интерес к дракам между собой, становятся более спокойными, не агрессивными к человеку.
  4. Владелец может не заморачиваться выделением самцам отдельного от самок помещения и пастбища: нежелательное оплодотворение теперь овечкам не грозит.

Почему овцеводы иногда противятся покрытию самок?

Часто в одном хозяйстве содержатся разные животные. Овцевод, к примеру, закупил особей более прогрессивных пород. Но у него ещё остался молодняк от прошлого завода. Смешивать разнопородных животных не просто бессмысленно, но и вредно.

Некоторые самки, будучи раннеспелыми, готовы к покрытию уже в довольно юном возрасте. Но оплодотворение раньше времени подорвёт здоровье животного, его потомство может быть слабым и нежизнеспособным.

Также существует опасность покрытия овцы слабым бараном. Это тоже может привести к рождению некачественного приплода.

Чтобы такого не произошло, фермер вынужден содержать самцов и самок отдельно. И пастбища для выпаса также ему приходится выделять в разных местах. А это требует привлечения дополнительной трудовой единицы, финансовых вложений. Поэтому самым простым выходом здесь будет кастрация беспородных или попросту лишних баранов. Ведь для нормального функционирования стада на 15 овечек вполне хватит одного полноценного взрослого барана.

Что такое кастрация?

Синонимами этого слова называют, как уже говорилось выше, валушение, выкладывание, холощение. Медицинское название этой процедуры - оскопление.

В чём заключается сам процесс? Цель человека - вызвать искусственным путём бесплодие у самца. Этого можно достичь несколькими способами.

Бескровные методы выхолащивания баранчиков

Их на сегодня известно два. Первый производится с помощью специального прибора под названием буриззо. Его используют как для купирования хвостов, так и для кастрации.

При помощи буриззо сдавливают кожу и плоть вместе с яичками. Благодаря этому действию происходит их обескровливание и усыхание. Положительным можно считать то, что он позволяет избегать инфицирования открытых ран, заражения столбняком животного. Из отрицательных признаются достаточная болезненность процедуры и её длительность.

Резиновые кольца также относятся к бескровному методу. Эта процедура по длительности может затянуться на срок от 10 до 20 дней.

Иногда овцеводы используют резиновые кольца для укороченной кастрации, когда ими стягивается лишь кожа мошонки без захвата яичек. Этот процесс протекает менее болезненно. Но нужный результат достигается, так как поднятые вверх яички не могут участвовать в оплодотворении самочек.

Выкладывание самцов с использованием скальпеля

Очень часто ветеринары действуют по старинке - проводят операцию баранчику, достигшему полугода, лишь обработав кожу до её разрезания спиртом. Мало кто задумывается о том, чтобы предпринять что-либо для обезболивания процедуры.

Но тем не менее кое-кто всё-таки считает, что коль животные находятся под властью человека, служат ему, пусть даже в качестве продуктов питания, то он просто обязан максимально уменьшить их страдания. Поэтому не так давно была изобретена укороченная кастрация.

Эта процедура от традиционного способа оперирования отличается тем, что во время её проведения у самца удаляется лишь мошонка. Сами же яички баранчика остаются целыми, но засовываются вверх. Благодаря этому самец, хотя и производит тестостерон, оплодотворить овцу не в состоянии.

И, наконец, всем известна непосредственно кастрация, при которой баранчику надрезается мошонка, выпускаются наружу яички и удаляются. Вследствие операции получается открытая рана, в которую может попасть инфекция извне с пылью, грязью, мухами и другими насекомыми.

Человек, решивший заняться скотоводством, должен больше знать о своём бизнесе. И поэтому так важно быть в курсе всех нововведений, которые предлагают овцеводам учёные и ветеринары.