Болезни Военный билет Призыв

Инсценировки по габдулла тукай сценарии. Конспекты занятий в детском саду

I. "Как молния, сверкать во тьме, и путь указывать заблудшим"


Адиба ШАЙДУЛЛИНА, учитель высшей категории Тат. Тумбарлинской средней школы Бавлинского района (МЭГАРИФ ¦ 3, 2006)

Великий татарский поэт Габдулпа Тукай хорошо знал русскую классику, много сил отдал переводам русской литературы на татарский язык. В своих переводах он донес до читателя мятежные стихи М. Ю. Лермонтова, поэзию А. Н. Майкова, И. С. Никитина, великие творения Л. Н. Толстого. Художественным авторитетом для него был А. С. Пушкин.
Проведенный в старших классах литературный вечер позволяет увидеть Тукая как создателя юмористических журналов "Яшен", "Ялт-йолт", и как общественного деятеля. Старшеклассники, которым знакомы критические статьи В. Г. Белинского, Д. И. Писарева и др., содержание журналов "Современник", "Отечественные записки", узнают об их влиянии на татарскую критику, об общей идейной направленности татарских юмористических журналов.

(На сцене - 2 ведущих; сбоку за столом сидят писатели:Г.Камал , Ф.Амирхан, С.Рамиев, К.Кулахметов, С.Рахманкулов, а за другим столом - журналисты.)

1-й ведущий (на фоне песни "Родной язык" ("Туган тел"). Имя Габдуллы Тукая, написавшего к 1906 г. немало прекрасных стихотворений, поэму-сказку "Шурале", знаменовавшую собою начало новой татарской поэзии, становится известным за пределами Уральска.
Многие татарские писатели, драматурги, критики, редакторы интересуются молодым поэтом.
Галиасгар Камал (сидя за столом):
Я стал выискивать в газетах стихи Тукая, ждать их.
Редактор газеты Сагит Рамиев :
Тукай стал нам посылать стихи, и мы с удовольствием печатали их в нашей газете.
Писатель,критик Фатих Амирхан обратил внимание на его фамилию после того, как прочел несколько его стихов в журнале "Аль- гаср аль-джадид" ("Новый век").
2-й ведущий . Из различных журналов и газет к Тукаю начали поступать предложения сотрудничать. Летом 1907 года Габдулла получил приглашение из Казани, от учредителей газеты "Аль-ислах" ("Реформа"), редактором которой стал Фатих Амирхан.
Габдулла Тукай (выходит в середину зала). Мне не терпелось вырваться из Уральска в широкий мир - в центр татарской культуры - Казань.
На фоне песни "Пар ат":
... Ну, айда, быстрее, кучер! Погоняй своих коней!"
Слышу я: призыв к намазу будит утреннюю рань.
О, Казань ты грусть и бодрость!Светозарная Казань!
Здесь деянья дедов наших, здесь священные места,
Здесь счастливца ожидают милой гурии уста.
Здесь науки, здесь искусства, просвещения очаг,
Здесь живет моя подруга, райский свет в ее очах.

Разыгрывается сценка первой встречи Тукая с Г. Камалом.
Галиасгар Камал сидит за столом. Слышится стук в дверь. Входит Габдулла Тукай. На нем летнее пальто, на ногах сапоги, брюки навыпуск, без головного убора. Подходит к редакторскому столу, садится, начинает листать лежавшие на столе газеты.
Габдулла Тукай . Вы, наверное, получали наши газеты и журналы, Галиасгар эфенди?
Г. Камал . Какие газеты и журналы?
Г.Тукай . "Фикер", "Аль-гаср аль-джадид", "Уклар".
Г. Камал. Вы из Уральска?
Г.Тукай . Да.
Г. Камал . Может, знаете и Габдуллу Тукая, который пишет стихи?
Г.Тукай (чуть улыбнувшись). Это я и есть.
(Садятся на места за столом.)
1-й ведущий . Так Тукай познакомился с драматургом Галиасгаром Камалом. В том же духе состоялось знакомство Тукая с редактором газеты "Тан, йолдызы" поэтом Сагитом Рамиевым. Габдулла с почтением относился к ним.
Г.Тукай (сидя за столом). Сразу же после приезда в Казань меня приглашали сотрудничать в национальных газетах, выходивших в Казани и в других городах. Но я не хотел работать в органах буржуазной печати. Хочу продолжать традиции свободной национальной печати.
Ф. Амирхан . Мне Тукай писал: "Если здесь "Аль-ислах" пойдет в ход и начнут выпускаться юмористические журналы, то я стал бы служить своей любимой газете и идее".
Г. Камал . С началом выхода газеты "Аль-ислах" Тукай начал работать в ней "засучив рукава".
Г.Тукай . Вскоре я начал понимать, что невозможно заниматься самостоятельным творчеством, не имея своего литературного органа. На страницах этой газеты невозможно развернуть широкую деятельность.
Г. Камал . Мы с Тукаем в августе 1908 г. начали выпускать сатирический журнал "Яшен" ("Молния").
Г.Тукай . В первом же номере этого журнала в статье "Начало августа" я сформировал его политическую и литературную программу: "Мрачен день. Все небо покрыто темными тучами горя и печали. И вдруг в Казани грозный "Яшен" раздается ослепительно яркими молниями. Увидев это, предатели, попытавшиеся скрыть свои преступления, трепещут в страхе. "Яшен" - страшный бич для преступников.
Для всех грозно сверкают молнии "Яшена", для всех преступников страшны его разящие удары!
1-й ведущий читает наизусть стихотворение "Яшен":
"Молния" - "Яшен" - сверкает в облаках народных бед.
Может, благодатный ливень хлынет
молнии вослед?
Пусть объятым тьмой дорогу озарит
мгновенный свет!
Пусть в испуге стих Корана шепчет тот,
в ком сердца нет!
2-й ведущий . В 1909 году после девятого номера журнал "Яшен" закрывается. По инициативе Тукая и при содействии демократической молодежи организуется другой сатирический журнал "Ялт-йолт" ("Зарница").
1-й ведущий . Это было непосредственное продолжение "Яшена". "Как вы думаете, откуда "Ялт-йолт" получает свой блеск? В нем воскресло сияние "Яшена". Да здравствует "Яшен", да здравствует "Ялт-йолт!" - писал Тукай в статье "Покойный яшен".
Конечно, о прежнем названии журнала не могло быть и речи, ибо он был на плохом счету у цензуры.
Г.Камал . Тукай почти в одиночку готовил номера "Ялт-йолта", взяв на себя всю ответственность за идейное руководство и художественное оформление журнала.
Ф. Амирхан . Тукай был одним из основателей журнала "Ялт-йолт" и работал в нем с первого же номера.Г. Кулахметов. Габдулла Тукай способствовал систематическому выходу и распространению "Ялт-йолта".
С. Рахманкулов . Юмористическая и сатирическая одаренность Тукая, высокие качества его статей, опубликованных в "Ялт-йол-те", снискали признание наших уважаемых читателей.
2-й ведущий . Значение журналов "Яшен" и "Ялт-йолт" в истории татарской журналистики трудно переоценить. В этих журналах Тукай продолжал традиции национальной свободной печати. Представители литературной интеллигенции, примыкавшие к Тукаю, старались сохранить свою демократическую сплоченность.
Г.Тукай (обращаясь к своим друзьям, стоя):
Считаюсь друзьями я гостеприимным певцом -
Бедняк и сын богача были в доме моем.
Когда же ко мне благородный мой друг приходил -
Казалось, луна в полнолунье спускалась в мой дом.

1 - й журналист . Разрешите нам задать не сколько вопросов Тукаю эфенде.
Известно, что в ваших журналах публикуются критические статьи. Труды каких русских критиков напоминают они?
Г.Тукай . Я рад, что прямой взгляд критических статей на литературные произведения напоминают мне знаменитых русских критиков Белинского и Писарева.
2-й журналист . Как вы относитесь к русской сатире?
Г.Тукай . Цель русской сатиры - изображение взаимоотношений народа и власти, пороков людей. В этом она перекликается с сатирой в татарской литературе. С глубочайшим уважением отношусь к творчеству Ивана Андреевича Крылова. Многие мои сатирические произведения по содержанию, юмором, насмешкой, краткостью сродни его басням. Я перевел басни Крылова на татарский язык и назвал книгу "Жемчужины".
1-й журналист . Под вашим пером, Тука" эфенди, впечатления от окружающей жизни преображаются. Чьи недостатки вы высмеиваете в вашей сатире? Какое сатирическое про изведение считаете наиболее удачным?
Г.Тукай . Я обличаю духовенство, старозаветное купечество, державшееся за обычаи средневековой давности и сопротивлявшееся всему новому. Комические стороны жизни нашли отражение в моих сатирических произведениях и самыми популярными среди них считаю стихотворение "Кадимист", поэму "Сенной базар, или Новый Кисекбаш".
2-й журналист . Желаем Вам и вашему кругу яшенистов новых творческих успехов в развитии татарской демократической литературы.
1-й ведущий . За семь с небольшим лет своей творческой деятельности Габдулла Тукай создал богатое наследие как поэт, яркий публицист, литературный критик, общественный деятель.
2-й ведущий . Он по праву занимает одно из первых мест среди преемников славных традиций русской гражданской поэзии и публицистики в татарской литературе.

Слово учителя. Спасибо, ребята, за интересный вечер. В год 120-летия великого татарского поэта мы продолжим изучение взаимосвязей его жизни и творчества с русской литературой

II.Звезда Пушкина, звезда Тукая (Музыкально-поэтическая композиция)


Галия ФАХРУТДИНОВА, учитель-методист средней школы ¦ 79 г. Казани

Мэгариф.- 1999.- ¦3.- С.36 - 39.

Этот вечер проводится для старшеклассников. Заранее готовятся портреты А. Пушкина и Г. Тукая; плакаты с отрывками из стихотворений на русском и татарском языках, с высказываниями видных писателей и поэтов; оформляются стенд (куда помещаются фотографии, рисунки из жизни поэтов; виды Казани; отрывки из произведений) и книжная выставка; подбираются музыкальные произведения.

Празднично выглядит в день вечера школьный зал: на сцене - большие портреты двух великих поэтов, которые украшены живыми цветами. По стенам зала развешаны красиво написанные плакаты. На сцене - полумрак, горят свечи.

Вечер ведут учителя-ведущие, а стихи читают чтецы (старшеклассники).
На фоне музыки открывает вечер
1-й ведущий.

Пушкин... Тукай... Великие поэты. Великие личности. В истории двух народов нет людей более возвышенных и гениальных. Каждый из них заставил волноваться общественность своего времени, умы последующих поколений.
Пройдут годы, и к ним будут возвращаться все чаще и чаще. Почему? Потому что и Пушкин и Тукай отражают национальный дух своего народа. Это национальное заключено в глубоком понимании и раскрытии чувств, желаний, дум народа.

II ведущий. Пушкин не может повториться вновь. Для этого надо родиться Пушкиным. И Тукай не может повториться вновь. Если говорить о писателях, которые, мало прожив, успели многое сделать, то одним из них, несомненно, является Пушкин, а другой - Тукай. И каждый из них за короткий срок успел сложить и спеть десятки тысяч стихотворных строк, которые находят отклик в сердцах тысяч почитателей истинной поэзии.

I ведущий. М. Горький говорил, что своим творчеством Пушкин заложил прочный фундамент всего русского искусства послепушкинской поры. С Пушкина начинается великий поворот... Подобный пример наблюдается и в татарской литературе. После Тукая возросли вес и значение национальной татарской литературы в глазах других народов.

1-й чтец (читает стихотворение "Национальные чувства" Г. Тукая в переводе Р. Бухараева).

Вчера я слышал - кто-то напевал
Наш, кровный, светлый, ласковый мотив...
Щемил он сердце, думы напевал,
До боли близок, вечен и красив...

Срываясь, переливы в тишине
Поведали, чем жив родной народ,
В напеве том понятны были мне
Все триста лет страданий и невзгод.

Жил, столько бед претерпевая зря,
Жил, слезы проливая, горько жил,
Но, чувством кровной общности горя,
Народ в напев свои мечты вложил...

Стоял я, потрясенный глубиной
Величия страдающей души.
Вставал Великий Булгар предо мной,
Катила волны Белая в тиши...

Не снес я боли, подошел к нему,
Спросил: "Земляк, что за напев - как стон?"
Печально поглядев в ночную тьму, -
Напев мой - Аллюки, - ответил он.

Звучит в грамзаписи татарская народная песня "Аллюки" на слова Г. Тукая.

II ведущий. Биография Тукая - одна из драматичнейших биографий в истории мировой литературы. На первый взгляд немного дорог исходил поэт. Но сколько трагического уготовила ему судьба на этих недлинных дорогах! Сиротство, нищета, унижения... Тукай - дитя своего народа. Его взрастил и вскормил сам народ. Когда читаешь его стихи, особенно лирику, то с первых же строк начинает звучать эта мелодия, ты слышишь музыку, воплотившую судьбу народа, его историю.

2-й чтец (читает стихотворение "Родной земле" Г. Тукая; перевод А. Ахматовой).

Хоть юнцом с тобой расстался, преданный иной
судьбе,
Заказанье, видишь, возвратился я к тебе.

Эти земли луговые, чувства издали маня,
Память мучая, вернули на родной простор меня,

Пусть несчастным сиротою в этом я возрос краю,
Пусть томили униженья юность горькую мою, -

Времена те миновали, птицей улетели прочь,
Дни былые вспоминаю, как с дурными снами ночь.

Хоть твои хлестали волны, челн мой не пошел на дно,
Хоть твое палило пламя, не сожгло меня оно.

И поэтому я понял, край мой, истину одну,
Что душа равно приемлет и огонь твой, и волну.

Я постиг, что все священно: и овин твой, и ручей,
И гумно твое, и степи, и дороги средь полей,

И весна твоя, и осень, лето знойное, зима,
Белые чулки, да лапти, да онучи, да сума,

И собаки, и бараны - вся родная сторона.
Любо мне и то, что плохо, даже то, чем ты бедна.

I ведущий. Тукай пришел в литературу одухотворенный великими идеями гуманизма и демократизма. Сегодня мы с гордостью говорим, что Тукай учился у русских поэтов. Огромное значение для него имела встреча с Пушкиным, подружившись с которым, он уже не расставался с ним всю жизнь. Тукай по праву считает себя учеником Пушкина. Он первым из поэтов Востока продолжал его реалистическую традицию. Пушкин был для Тукая не просто наставником. В его отношении к русскому поэту мы чувствуем какую-то особенную внутреннюю теплоту и нежность,свойственную только натурам поэтическим.

3-й чтец (читает стихотворение "Пушкину" в переводе С. Ботвинника).

Себе ты равных не имел, поэт вольнолюбивый!
Всегда душе моей близки твоей души порывы.

Деревья, камни - все вокруг, тебя услышав,
пляшет.
Коснется слуха звонкий стих - на сердце
радость ляжет.

Я с ярким солнцем бы сравнил твои стихотворенья.
Бог столько сил в тебя вложил, исполнил
вдохновенья!

Моя душа не знает тьмы: ты жизнь в нее вселяешь,
Как солнце - мир, - так душу ты стихами озаряешь!

Я наизусть твердить готов твои произведенья,
Вкушать плоды твоих садов, влюбляться в их
цветенье.

От деревца до деревца я теми брел садами
И восхищаться без конца твоими соловьями.

Душе ты - радость, взору - свет, так будь в
веках прославлен,

Пусть будет памятник, поэт, тебе в сердцах
поставлен!

Идти повсюду за тобой - мой долг, мое стремленье,
А то, что ты веры ты другой, имеет ли значенье?

Моя душа близка твоей, но так различны силы!
О если бы такой талант судьба мне подарила!

II ведущий. Пушкина и Тукая роднит разнообразие поэтических мотивов, интерес ко всем явлениям жизни. Это любовь к Родине, родным просторам, свободолюбивые настроения, революционные порывы, тонкое и глубокое понимание природы, восторженное отношение к женщине.

4-й чтец (читает стихотворение "Талисман" А. Пушкина).

В последний раз твой образ милый
Дерзаю мысленно ласкать,
Будить мечту сердечной силой
И с негой робкой и унылой
Твою любовь воспоминать.
Бегут, меняясь, наши лета,
Меняя все, меняя нас,
Уж ты для своего поэта
Могильным сумраком одета,
И для тебя твой друг угас.
Прими же, дальняя подруга,
Прощанье сердца моего,
Как овдовевшая супруга,
Как друг, обнявший молча друга
Пред заточеньем его.

Звучит романс "Я вас любил" (муз. Б. Шереметьева, ел. А. Пушкина).

5-й чтец .
Мне поэзия - отрада, ей всем сердцем предан я,
Ведь с красавицей своею навсегда расстался я.

И во имя этой боли все сердечней и нежней
По ночам стихи слагаю о своей неверной я.

У нее другой любимый - острый нож в груди моей,
Не слезами - кровью сердца эти строки создал я.

О изменница, злодейка, как была ты хороша
В день, когда, беды не чуя, был тобой обманут я!

Но несчастной страстью этой вдохновляется душа,
И пером своим все лучше оттого владею я.

Изменив, дала ты повод для насмешек надо мной.
День и ночь в огне разлуки от тоски сгораю я.

Для меня погасли звезды и померк весь свет
дневной,-
В этот мир и в мир грядущий потерял надежду я.

Но люблю свои страданья, излечиться не спешу,
Мне по сердцу вздохи горя, наслаждаюсь ими я.

Будет много разговоров, если тайну разглашу,
Потому любимой имя никому не выдам я.
(Г. Тукай. "После разлуки", перевод В. Тушновой.)

I ведущий. Многие стихи двух великих поэтов глубоко драматичны, они сильны внутренними, личными переживаниями, чувством невозвратной утраты.

В отдалении от вас
С вами буду неразлучен,
Томных уст и томных глаз
Буду памятью размучен;
Изнывая в тишине,
Не хочу я быть утешен, -
Вы ж вздохнете ль обо мне,
Если буду я повешен?
А. Пушкин. "Ек. Н. Ушаковой".)

II ведущий.
Ты мертва, но любовь моя в сердце не гаснет еще, Ты мне дружбу и нежность в душе оставляешь еще. Знай, что смерть твою, друг мой, считаю я смертью своей.

I ведущий. А природа была одной из самых излюбленных тем в их поэзии. Для Пушкина и Тукая природа родного края всегда возвышенна и прекрасна, исполнена внутренней радости и света. Настроение ее изменчиво и непостижимо. От простых и ясных картин поэты переводят разговор на сложные вопросы бытия. В знаменитом стихотворении Пушкина "Зимняя дорога" мы слышим глубокие раздумья над своей судьбой.

6-й чтец .

Сквозь волнистые туманы
Пробирается луна,
На печальные поляны
Льет печально свет она.

По дороге зимней, скучной
Тройка борзая бежит,
Колокольчик однозвучный
Утомительно гремит.

Что-то слышится родное
В долгих песнях ямщика:
То разгулье удалое,
То сердечная тоска...

II ведущий. И как созвучно настроению пушкинского стихотворения "Буран" Тукая. Только в нем автор хоть в конце, пусть ненавязчиво, коснулся социального вопроса.

7-й чтец .

Неожиданно все небо черной мглой заволокло.
Снег беснуется, кружится и ложится тяжело,

Снег в лицо мне бьет нещадно, залепил глаза и рот,
Каждый кустик серым волком на пути моем встает.

Мрак и вьюгу побеждая, льется лунный свет вокруг,
Но луна сама боится и опять тускнеет вдруг.

Из каких земель далеких, из каких далеких стран
На безмолвную дорогу налетел такой буран?

Может, сказочные джинны с Каф горы спустились
вниз?!
Или мягкие перины у аллаха порвались?

В небе носятся снежинки, - белый пух из тех перин.
На земле же суетится, их поймать пытаясь, джинн.

Я ворчу.... С усмешкой смотрит на меня с небес луна.
Так богач глядит на бедных из высокого окна.
(Перевод С. Ганиева.)

I ведущий. Любя русскую литературу, глубоко почитая Пушкина, Габдулла Тукай оставался истинным патриотом. Но своей родиной он считал не только Татарстан, но и всю Россию. Во множестве стихотворений он пел о своей искренней любви к России.

8-й чтец .

Наш след не померкнет на русской земле.
Мы - образ России в зеркальном стекле.
В ладу жили и пели мы с русскими встарь,
Свидетельством - нравы, привычки, словарь.
Мы с русским народом сроднились давно,
Во всех испытаньях стоим заодно.
Такого родства временам не избыть, -
Нас крепко связала истории нить!
Как тигры, смелы мы в тревогах войны,
Как лошади, трудимся в мирные дни.
На счастье - с народом любым наравне -
Имеем мы право в родимой стране!
(Г. Тукай. "На русской земле", перевод Р. Бухараева).

II ведущий. А с каким вдохновением и тревогой он пишет о татарах, о желании счастья им!

Хочу разумным быть, чистосердечным.
Душа живет стремленьем к свету вечным.

Мне счастие татар дороже жизни,
Дождусь ли я для них хорошей жизни?

До срока думой тяжкою состарен,
Я сам татарин, истинный татарин.

Я дал народу обещаний много.
Исполню ль их - известно только богу.
(Г. Тукай. "Самому себе", перевод В. Звягинцевой.)

Звучит в грамзаписи татарская народная мелодия.

I ведущий. Тукай, как и Пушкин, тонкий лирик. Он высоко ценил народное творчество. "Народ велик, он могуч, он страстен, он музыкален, он писатель, он поэт", - говорил Тукай. Он полной пригоршней черпает вдохновение из родных песен и языка, где богатство народной души отразилось наиболее ярко. Поэтому поэт в адрес своего родного языка произносит благодарные слова:

9-й чтец .

О язык родной, певучий, о родительская речь!
Что еще на свете знал я? что сумел я уберечь?

Колыбель мою качая, тихо-тихо пела мать.
Сказки бабушки я начал подрастая, понимать.

О язык мой, ты - опора в испытаньях бытия,
С детства близкий и понятный, радость и печаль моя.

О язык мой, как сердечно я молился в первый раз: -
Сохрани отца и маму, не оставь, всевышний, нас...
(Г. Тукай. "Родной язык", перевод Р. Бухараева.)

I ведущий. Тукай высоко ценил долг поэта, который состоит в том, чтобы идти по избранной дороге, не прельщаясь никакими соблазнами, не сворачивая с нее. И для него до конца творчества самыми яркими путеводными звездами остаются имена русских поэтов.

Пушкин, Лермонтов - два солнца - высоко
вознесены.

Я ж свет отражаю, наподобие луны.
Пушкин, ты неподражаем, в повторенье толку нет.
Повтори я стих корана, был бы я тогда поэт?

И Жуковский - мой учитель... Я поднялся в
вышину.
Эй, завистник, пес голодный, что ж ты лаешь на
луну!
(Г. Тукай. "Отрывок", перевод В. Ганиева.)

II ведущий. Таким мы видим гениального татарского поэта. Удивительная судьба! Еще на заре своей творческой жизни горячо и любовно он переводил Пушкина, Лермонтова, Кольцова, а теперь самого Тукая так же любовно и бережно переводят русские поэты. Он переведен на многие языки мира. Русский поэт Евгений Винокуров говорил, что все мы идем от Пушкина. Куда ни пойдешь - пройдешь по этому мосту. Даже если ты не согласен с ним, отрицаешь его - обойти не сможешь. Это непрерывная беседа всей литературы с Пушкиным.
Нечто подобное происходит с Тукаем. Говоря о современной татарской литературе, нельзя не вспомнить о Тукае. Он органически вошел в сегодняшний день, он идет на завоевание грядущих высот.

Пиши, но помни об одном; не увлекайся славой ты!
Одежды прочной не сыскав, очутишься в дырявой
ты.
Не говори: коль славы нет, как отзовется голос
мой?
Пойми: откроешь в мир окно душою чистой,
правой ты.
(Г. Тукай. "Слава", перевод В. Звягинцевой.)

Звучит в грамзаписи татарская народная песня (на выбор учителя).

В конце вечера звучат стихи Г. Тукая и А. Пушкина на татарском языке.

Использованная литература.

Габдулла Тукай. Избранное. Стихотворения, поэмы, сказки, стихотворения для детей. Перевод с татарского. М., "Художественная литература", 1986 г.

А. С. Пушкин. Стихотворения. Горький. Волго-Вятское книжное издательство, 1982 г.

В празднике поэзии Тукая участвуют: ведущий мероприятия; комментатор-ведущий, озаглавливающий каждую тематическую страницу; чтец от имени Тукая («Тукай»); пять комментаторов, доносящих до зрителей основное содержание мероприятия; чтецы, исполнители стихов и прозы поэта на русском, татарском, казахском и английском языках; исполнители песен Тукая, народных татарских и казахских песен.

Вступление

Ведущий:

Дорогие почитатели поэзии нашего великого земляка Г.Тукая! Сегодня вечно юному Тукаю 116 лет.

Праздник песней открывает, —
Наш обычай и завет.
Мудрость века, поколений
Он вобрал в себя
Он народа вечный гений
И его дитя.
(Р.И.Нафигов)

Мы впервые проводим Праздник поэзии Тукая у памятника поэту, торжественно открытого в этом сквере 30 октября 2001 г.
Прекрасное вдохновенное лицо юноши глядит на нас сквозь время. Много людей проходит мимо, и они, наверно, задают себе вопросы, подобно Маяковскому:
Что он сделал?
Кто он и откуда?
Почему ему такая почесть?
Маленькому мальчику, сироте, приехавшему в Уральск к родственникам, суждено было стать национальной гордостью татарского народа и заслужить высокое уважение всего тюркского мира.
Кем же он стал за те 12 лет, которые прожил в нашем городе? Как возмужал и окреп его талант, сформироватась личность человека и гражданина?
Пусть об этом для тех, кто мало знает о нашем великом земляке, расскажут он сам, его коллеги по перу, ученые-литературоведы разных национальностей, стихи поэта.
Итак, кто же он, Габдулла Тукай? Покажем всю многогранность его таланта и неповторимой личности.

Комментатор – ведущий : Габдулла Тукай — лучший и достойный представитель шакирдов города Уральска, а затем просветитель, ратующий за хорошее образование для своего народа.

1-ый комментатор : С 1895 по 1906 год Габдулла Тукай был шакирдом лучшего в Уральске медресе «Мутыйгия» и учеником русских классов при нем. Во главе медресе стоял хазрет Мутыгулла Тухватуллин, образованный человек довольно прогрессивных взглядов. Среди лучших учителей медресе был и сын хазрета Камиль Тухватуллин, сыгравший большую роль в становлении Тукая.

2-ой комментатор : Сегодня, чествуя Габуллу Тукая, мы не можем не отдать дань уважения семье Тухватуллиных, благодаря которым неизвестный Апуш стал известным всему народу Тукаем. Сейчас о доме Тухватуллиных, об их замечательной семье прозвучит стихотворение академика Нафигова Рафика Измаиловича, известного историка-тукаеведа, почетного гражданина Уральска. Это и другие его стихи, которые прозвучат на нашем празднике, будут нашей благодарной памятью о человеке, тоже нашем земляке, к великому сожалению, недавно ушедшем из жизни.

1-ый чтец:

Дом Тухватуллиных – альбом,
Тукая жизни целый том …
Пройдем в открытые ворота,
Слышна мелодий дальних нота.
За скрипкой тянется хазрат.
Жена – за пианино.
И дети, за сестрою брат –
Арфа, мандолина.
В семье татарской Ференц Лист.
Где видано: хазрат – артист?
Поет Камиль, поет Тукай
О светлой Гульджамал.
Лучился песней темный край
И слушал стар и мал.

2-ой чтец:

Хазрат не только музыкант,
Владел он и пером.
Ему знаком Вольтер и Кант,
Омар – Хаямовский бином.
Хранил трактаты Аль-Хайсама,
Вникая в суть его задач.
Любил в театре мелодраму
И был к тому ж еще и врач.
Ночами мерил Млечный путь.
Его ночное бденье
Давало сдуть с невежды муть

1-ый чтец:
И предсказать затменье…
Те же там перила,
Те же стояки

2-ой чтец:
Время сохранило
Поэта след ноги…

(Р.Нифигов, «Край весенних разливов», Казань, 2001)

«Тукай»: Шакирды – подлинный, цвет и надежда своей нации. Учение - это самое острое и самое необходимое оружие для победы истины над ложью, света над тьмой, правды над кривдой, благородства над подлостью. Учение — это торжествующий взлет творческой мысли. Старайтесь же, братья-шакирды, дерзайте! Все свои надежды и упования наш народ возлагает на вас!
(Статья «Национальные чувства»)

Композиция «Прочь, невежество!»

1-ый чтец:

Пусть растут труды науки
с каждым днем – во много раз,
Пусть на ниве просвещенья
увенчает слава нас!
Только знанья правят миром,
им не правят дети тьмы.

Вместе:

Прочь, невежество и спячка
Пробуждаемся и мы.

2-ой чтец:

Научись водить, сынок,
по доске по черной мелом, –
Душу темную свою
озари ты светом белым!
Каждый грамотный
ценней трех неграмотных вовек.

Вместе:

Кто стремится к знанью,
тот настоящий человек.

3-ий чтец:

Когда душа измучится в борьбе.
Когда я ненавистен сам себе,
Когда я места в мире не найду,
И, утомясь, проклятье шлю судьбе;

4-ый чтец:

Когда за горем — горе у дверей
И ясный день ненастной тьмы темней,
Когда сквозь слезы белый свет не мил,
Когда не станет сил в душе моей, —

5-ый чтец:

Когда я в книгу устремляю взгляд,
Нетленные страницы шелестят.
Я исцелен, я счастлив, я живу,
Я пью тебя, отрада из отрад.

6-ой чтец:

И вновь рожденный чистою мечтой,
«Спасибо» говорю я книге той.
И распрямленный верою в себя,
Я вдаль гляжу с надеждою святой.

Китап

Һич тә күңлем ачылмаслык эчем пошса,
Үз-үземне күрәлмичә, рухым төшсә,
Җәфа чиксәм, йөдәп бетсәм, бу башымны
Куялмыйча җанга җылы һичбер төшкә;

Шул вакытта мин кулыма китап алам,
Аның изге сәхифәләрен актарам;
Рәхәтләнеп кита шунда җаным, тәнем,
Шуннан гына дәртләремә дәрман табам.

Укып барган һәрбер юлым, һәрбер сүзем
Була минем юл күрсәтүче йолдызым;
Сөйми башлыйм бу дөньяның ваклыкларын,
Ачыладыр, нурланадыр күңлем, күзем.

Җиңелләнәм, мәгъсуланам мин шул чакта,
Рәхмәт әйтәм укыганым шул китапка;
Ышанычым арта минем үз-үземә,
Өмид берлан карый башлыйм булачакка.

Комментатор-ведущий: Именно в Уральске Тукай стал известным поэтом, тонким лириком, мастером художественного слова.

1-ый комментатор: Тукай — первый истинно народный татарский поэт. Его огромная фигура возвышается в начале века у истоков новой татарской поэзии. (Рувим Моран).

2-ой комментатор: На небосклон мировой поэзии он взошел крупной и яркой звездой. (Михаил Луконин).

3-ий комментатор : Среди блистательных имен, составляющих гордость нашего Отечества, чистым, высоким светом высвечено негасимое имя Габдуллы Тукая. Творческий и гражданский подвиг его короткой, искрометной жизни непостижимо прекрасен. Свою гордую жизнь до последней кровинки он отдал борьбе за светлое будущее. (Людмила Татьяничева).

4-ый комментатор: Габдулла Тукай — великан поэзии Востока. (Сабит Муканов).

5-ый комментатор: Его стихи напоминают множество журчащих ключей, стекающих с горы. Какими бы тонкими ни были отдельные струйки, они журчат по-своему красиво. Каждый прохожий берет их в горсть и утоляет жажду. (Джамал Валиди).

4-й комментатор: Стихи, которые прозвучат сейчас, дадут ясное представление о тематике и содержании лучших произведений Тукая. Думаем, что любой народ с гордостью поставил бы под ними свое имя (читается на выбор).
«Размышления одного татарского поэта»
«Любовь»
«Летняя заря»
«Разбитая надежда»

Пушкину

Моя душа сходна с твоей, о Пушкин вдохновенный,
Неподражаемый поэт, единый во вселенной!

Как солнце освещает мир, его моря и сушу,
Так всю, до дна, своим стихом ты озарил мне душу.

Стихи и повести твои влекут меня, сверкая,
Мне дела нет, что у тебя религия другая.

Моя душа сходна с шоей, но силы несравнимы.
О, как мне мощь твоя нужна, певец неповторимый!

Комментатор-ведущий: Тукай был истинным патриотом, политиком, активным гражданином своего времени.

«Тукай»: «Я ведь не только чистый поэт… Я еще дипломат и политик, и общественный деятель».

1-ый комментатор: Он был глубоко и широко эрудирован в общественных вопросах своего времени. (Сабит Муканов).

2-ой комментатор: Удивительно его политическое чутье и удивительно социальное видение. (Чингиз Литматон).

3-ий комментатор: Тукай пел о ранах народа, воспевал его стремления, язык и душу, утверждал его силу. И оправдал надежды. (Мустай Карим).

4-ый комментатор: Народ сразу признал его своим защитником, глашатаем и трибуном. (Муса Джалиль).

Родной земле

Хоть юнцом с тобой расстался, преданный иной судьбе,
Заказанье, видишь, снова возвратился я к тебе.
Эти земли луговые, чувства издали маня,
Память мучая, вернули на родной простор меня.
Я постиг, что все священно: и овин твой, и ручей,
И гумно твое, и степи, и дороги средь полей.
И весна твоя, и осень, лето знойное, зима.

Комментатор-ведущий: «Тукай был замечательным Публицистом». (М.Львов)

«Блистал острой жгучей сатирой». (Темиргали Нуртазин)

3-ий комментатор: О его многогранной деятельности журналиста, публициста и писателя-сатирика говорит перечень татарских журналов и газет, в которых он сотрудничал:

4-ый комментатор: Уральские издания на татарском языке: газета «Фикер» («Мысль»), журналы «Эль-гаср-эль-джадид» («Новый век»), «Уклар» («Стрелы») и казанские: газета «Эль-ислах» («Реформа»), журналы «Яшен» («Молния»), «Йолдыз» («Звезда»), «Ялт-Йолт» («Сверкает»), Из них «Уклар», «Яшен» и «Ялт-Иолт» были в полном смысле тукаевскими. Они стали самыми яркими страницами в истории татарской сатирической печати и литературы.

Чтец:

В «Мысль» несите ваши мысли, их в печать отправим мы,
Мысли нашего народа на простор направим мы.
За перо! Да будут мысли освещать пути умам.
Ваши мысли — наши мысли, наши дороги и вам.
К единению народа наши мысли держат путь

«Тукай»: Журнал «Яшен» расходится целиком до последней штучки… Долго народ нуждался в таком журнале, потому с нетерпением ожидает выхода каждого номера.

Два чтеца:

1-ый: А мы сейчас покажем образцы журнальной сатиры Тукая, пользующиеся большой популярностью. Это определения из его сатирических циклов «Фрукты» и «Словарь».

2-ой: Это девушка – татарка. И людей боится, и мышей боится, и ворон боится, и сама себя боится.

1-ый: Кукушка.

2-ой: Это торговая компания «Каримов – Хусаинов». Сама гнезда не вьет, откладывает яйца в чужие гнезда.

1-ый: Татарская женщина.

2-ой: Творение, созданное для беспокойства мужчин.

1-ый: Редька.

2-ой: Это бай, всю жизнь растивший свое брюхо. Снизу толстый, головы нет.

1-ый: Утка.

2-ой: Разжиревшая, под чапаном, жена бая. Ходит, переваливаясь туда-сюда. С боку на бок.

1-ый: Малина.

2-ой: Крик татарина с лотком на голове: — Малина! Малина! Хурут! Малина! Бикторый! Бикторый!

Комментатор-ведущий: В Уральске Габдулла стал фольклористом – собирателем и исполнителем татарских народных песен. Позже стал записывать и казахские песни, сопоставляя их с татарскими.

«Тукай»: Я с детства, был певцом. И где бы я ни был, я никогда не мог равнодушно слушать песни. Учителя приглашали меня на вечера, которые устраивались по четвергам в медресе. Сидя позади самовара, я пел песни. Уже в медресе меня называли певцом.

1-ый чтец: Народные песни – это самое дорогое и ценное наследие наших предков. Народные песни дороже жемчугов и рубинов – и потому их надо беречь, знать. Надо стараться не растерять их.

2-ой чтец:

Вчера я слышал, песню кто-то пел,
Ту, что народом нашим сложена
И я подумал: сколько грусти в ней,
Как беспредельно жалобна она.
Да, много тягот испытали мы.
Не сосчитать пролитых нами слез.
Но пламенную верную любовь
Напев свободный сквозь века пронес.

(Исполняются татарские народные песни – взрослыми, детьми, казахские мелодии на домбре, казахские песни).

Комментатор-ведущий: Тукай стал прекрасным детским писателем, сказочником, терпеливым и мудрым педагогом и воспитателем.

1-ый комментатор: Думая о воспитании подрастающего поколения, Тукай решил писать стихи для детей. Он создал детскую литературу — около 150 стихотворений и поэм — которые прививали общечеловеческие чувства, любовь к родине, к народному фольклору, к труду.
В. А. Гордлевский, известный востоковед, тюрколог, академик.

«Тукай»: Сказку «Шурале» я написал, пользуясь примером поэтов А. Пушкина и М. Лермонтова. Я думаю.., что мы издадим в литературной обработке все народные сказки.

2-ой комментатор: Используя опыт Льва Толстого и К. Ушинского, он составил свои учебники и книги для внеклассного чтения: «Радость», «Жемчужные зерна», «Развлечение детей», «Веселые страницы», «Пища духовная».

«Тукай»: «Дать в руки подрастающего поколения букет цветов, собранных в молодом, только что расцветающем саду нашей национальной литературы, было моей давнишней мечтой».

4-ый комментатор: Тукай любил детей, хорошо знал детскую душу и психологию. Он любил с ними общаться, играть. Накануне своей смерти он сделал завещание – воспитывать в среднем и высшем
учебном заведении двух способных мальчиков на оставленные для этой цели средства.

(Инсценированное чтение (или чтение по ролям) детских произведений Тукая на татарском и русском языках в исполнении учащихся младших классов воскресных и обычных школ).

«Ребенок и Мотылек» – инсценировка.
«Бедняга Заяц» – инсценировка.
«Солнце и Дождь» – инсценировка.
«Солнце и Луна» – парное чтение.
«Кончил работу - играй» –- инсценировка.
«Фатима и Соловей».
«Ребенок, получивший похвальную грамоту».
(исполнителей по выбору)

Солнце и Луна

На Гималаях в колыбели золотой
Спит солнце ясное вечернею порой.
И ветер тихий от, него не отойдет,
Лелеет сон его всю ночку напролет.
А чуть проснется солнце, ветер засвистит
И о приходе утра всех оповестит.
Вот пролетает он по всем краям опять.
«Скорей вставайте! – говорит он. – Хватит спать!»
Лишь только солнце покидает колыбель,
Ложится месяц, младший брат его, в постель.
И в колыбели золотой – звезда к звезде «Первый поэт медресе»-
Созвездья дремлют, словно птенчики в гнезде
Спит крепко месяц до заката, а потом
Вновь улыбается земле своим лучом.
По-братски солнце чередуется с луной,
И свет их дружеский сияет над землей.

Рузалия Халимова
Сценарий праздника по творчеству Г. Тукая «Какой удивительный поэт!»

Цель : создание условий для активного эмоционального восприятия литературных и музыкальных образов произведений Габдуллы Тукая , формирования национального самосознания и развития творческих способностей .

Задачи :

Средствами музыки, литературы, прикладного искусства совершенствование эстетического восприятия детьми великого наследия татарской культуры – произведений Габдуллы Тукая , обогащение детского развития посредством приобщения к истокам национальной культуры, а именно, музыки, литературы.

Обучение детей умению использовать в практике полученные ранее знания о музыкальном образе, форме, средствах музыкальной выразительности и т. д.

Через атмосферу гуманного и доброжелательного отношения к воспитанникам, воспитывать в них общительность, доброту, любознательность, инициативность, стремление к самостоятельности и творчеству .

Наглядность : иллюстрации весенних пейзажей, портреты композитора Ф. Яруллина, поэта Г . Тукая .

Музыкальный материал : Тат. н. песня «Туган авыл» , «Туган тел» , Ф. Яруллина отрывки из балета «Шурале» - «Шулале» , детский танец

Оборудование : ПК, видеопроектор, экран, светотехника, костюм «Су Анасы» , столы, раскраски «Шурале» , цветная черная бумага, клей, ножницы, карандаши.

Методы : наглядно-слуховой, наглядно-зрительный, показ с пояснением, игровые приемы, прием погружения в музыку

Художественно-педагогическая идея : Тукай является как бы удостоверением величия таланта своего великого народа.

"Какой удивительный поэт !" - сказал о нем мой отец.

Расул Гамзатов

Ход НОД:

(В музыкальном зале оформление соответствует тематике НОД : портрет поэта … Установлена видеоаппаратура. Детские столы выстроены формой на усмотрение педагогов. На столах заранее размещены для каждого ребенка заготовки для аппликации. Дети парами заходят в зал под музыку медленной татарской народной мелодии, выстраиваются в круг)

Дети здороваются на двух языках в песенной форме.

Ребята, мы с вами знаем очень много танцевальных движений : русских народных, эстрадных, классических… А знаем ли мы татарские народные танцевальные движения? Подумайте, какими они должны быть? И кто покажет?

(девочка и мальчик выходят в центр круга и показывают поочередно движение, все под музыку за ним повторяют)

Муз. рук. В деревнях в те давние времена звучал необычный инструмент. Послушайте его звучание (звучит курай и гармошка) . Молодые юноши и девушки вечером после работы собираются на полянке чтобы послушать пение птиц, поиграть в игры, попеть… Одной из таких деревень была деревня Кырлай. (слайд1) Удивительно живописная она была воспета в стихах великого татарского поэта Габдуллы Тукая (слайд 2)

Звучит песня «Туган авыл» 1 к. (дети стоя в кругу покачиваются на месте, по окончании музыки садятся на стульчики)

Именно в такой деревне и родился знаменитый поэт татарского народа – Габдулла Тукай . Вот как он пишет о ней : (Слайд)

«Стоит моя деревня на горке некрутой.

Родник с водой студеной от нас подать рукой.

Мне всё вокруг отрадно, мне вкус воды знаком,

Люблю душой и телом я всё в краю моем.»

Педагог тат. языка :

Знакомит детей кратко с биографией поэта (Слайды)

Имя Габдуллы Тукая известно не только в Татарии, но и далеко за её пределами. Его знают все, кто ценит искусство, кто любит поэзию. Творчество Тукая многогранно : он поэт и публицист , литературный критик и общественный деятель. Для развития татарской поэзии и в целом культуры он сделал также много, как Пушкин для русской поэзии и культуры.

Габдулла Тукай родился в апреле 1886 года в деревне Кушлавыч бывшей Казанской губернии. Оставшись рано сиротой, Габдулла первое время жил у дедушки, который в 1889 году отправил мальчика в Казань. В 1895 году девятилетний Габдулла приехал в Уральск к двоюродной сестре.

В Уральске прошли детство и юность поэта . Здесь он поступил в медресе, в этом городе начал писать стихи. В этом уральском городке молодой Тукай познакомился с творчеством великих русских поэтов - Пушкина и Лермонтова. Их стихи покорили сердце начинающего поэта .

Работая в типографии корректором и экспедитором, Габдулла Тукай не мог мириться с той эксплуатацией, которая здесь царила. За десять рублей в месяц от него требовали, казалось, невозможного. В таком же положении жили наборщики и другие рабочие. Однажды Тукай высказал рабочим , что надо защищать свои права и не бояться хозяина.

Хозяин типографии заметил, что молодой корректор подбивает рабочих к недовольству, но принимать крутых мер не стал, так как боялся едких стихов Тукая , который уже печатался в газетах. Он только побольше загрузил работой вольнодумца.

Но Тукай всегда был верен тому, что наметил. Он решил дать бой хозяину, и стал готовить рабочих типографии к выступлению с требованием увеличить зарплату. Видя, что юноша тверд характером, хозяин решил разделаться с Тукаем и уволил его из типографии.

Перед молодым Тукаем встал вопрос , куда пойти? К этому времени он уже был известным поэтом . Его талантом восторгались многие, владельцы казанских и других газет приглашали поэта к себе на работу . Среди них была и оренбургская газета миллионера-золотопромышленника Рамеева "Вакыт" ("Время") . И хотя Тукай знал , что Рамеев поэт и что у него есть неплохие стихи, он все же не пошел к нему. Его мечтой стала Казань, где более бурно, нежели в Оренбурге или Уфе, кипела жизнь. И он устремился в Казань.

Тукай любил свой народ и , пожалуй, из татарских писателей прошлого никто не сумел с такой глубиной и художественной силой выразить дух народности, как сделал это он.

Тукай горячо , самозабвенно любил Казань. С этим городом у него связано все лучшее в жизни. Но вместе с тем в Казани он пережил и много горьких минут.

За период жизни Тукая в Казани нет , пожалуй, ни одного его поэтического сборника , на который не налагался бы арест. Дружба Тукая с Ф . Амирханом, Г. Камалом, Г. Кулахметовым и большевиком Хусаином Ямашевым способствовала формированию идейных взглядов поэта . Он с большой теплотой пишет о первом татарском большевике X. Ямашеве.

Казань, в которой поэт прожил свои последние годы, была мила Тукаю , он посвятил ей немало прекрасных строк. Поэт называет ее "светозарной", городом науки и искусства.

Борьба с самодержавием, с буржуазными националистами отняла у поэта много силы . Здоровье Тукая резко ухудшилось . Поэту советовали поехать лечиться на юг, но у него не было на это средств. Друзья собрали ему немного денег и отправили лечиться в деревню. Но болезнь была уже запущена. В деревне поэту стало еще хуже . Было решено положить Тукая в больницу . Врачи, осмотрев больного, спросили его, почему он раньше не обратился в больницу? На это поэт шутливо ответил : "Мне говорили, что больница - это первая станция к смерти. А мне хотелось немножко пожить на свете".

В пять часов вечера 11 апреля 1913 года поэта не стало . Габдулла Тукай умер в расцвете творческих сил и таланта , как писал Горький, "от голода и чахотки".

Татарский народ высоко чтит память о выдающемся народном поэте . Именем Тукая в республике названы госфилармония, премия, которой удостаиваются лучшие литературные произведения и произведения искусства, его имя носит улица Казани. На месте нынешней Тукаевской улицы были две - Тихвинская и Екатерининская. Вторая шла от нынешней улицы Татарстан к Кабану.

Тукай жил в номерах "Булгар" (угол Кирова и Татарстан) . На этом доме установлена мемориальная доска. Есть она и на доме, стоящем на углу улиц Островского и Кави Наджми. Во времена Тукая здесь была больница (ныне клиника ГИДУВа) .

Прах Габдуллы Тукая покоится на татарском кладбище в Приволжском районе.

Дети читают стихи поэта . (Придлжение)

Одно из самых знаменитых произведений поэта – «Туган тел» . Настолько наш народ полюбил этот стих, что люди начали не просто его перечитывать, они превратили его в песню. А кто знает, о чем в ней говорится?

«О, как хорош родной язык, отца и матери язык,

Я в мире множество вещей через тебя навек постиг!

Сперва на этом языке, качая зыбку, пела мать,

А после - бабушка меня старалась сказкою унять.

Родной язык, ты мне помог понять и радость с малых лет,

И боль души, когда в глазах темнеет, меркнет ясный свет.

Ты мне, родной язык, изречь молитву первую помог :

"Прости меня, отца и мать, великодушен будь, мой бог!"»

Мы его не просто прослушаем, но и исполним на музыкальных инструментах.

(Дети исполняют оркестром произведение «Туган тел» )

Звучит музыка. Заходит Су Анасы и что-то ищет.

Татар. язык.

Кто Вы и что вы ищете у нас?

Я водяная - Су Анасы. А ищу я свой волшебный гребень. Не забрал ли какой мальчишка из вашего детского сада? (подозрительно смотрит на мальчиков) А то в прошлый раз один мальчик унес мой гребень.

Нет Су Анасы, в нашем саду воришек нет, ты наверное снова где-нибудь на берегу его оставила. Не расстраивайся, мы тебе новый подарим. Но только, мы сначала хотим тебя на танец пригласить.

О, конечно, конечно. Было бы очень весело, давно не слышала детского голоса. У меня на волшебном озере все больше птички, сверчки, да лягушки.

(Дети исполняют песню-танец «Тугэрэк уен» по УМК)

После танца Водяная благодарит за танец, за гребень и уходит.)

Воспитатель

А сейчас послушайте литературную загадку, о ком идет речь?

Смотрит - и глазам не верит. Что же это? Человек?

Джин, разбойник или призрак - этот скрюченный урод?

До чего он безобразен, поневоле страх берет!

Нос изогнут наподобье рыболовного крючка,

Руки, ноги - точно сучья, устрашат и смельчака.

Злобно вспыхивая, очи в черных впадинах горят,

Даже днем, не то что ночью, испугает этот взгляд.

Он похож на человека, очень тонкий и нагой,

Узкий лоб украшен рогом в палец наш величиной.

У него же в пол-аршина пальцы на руках кривых, -

Десять пальцев безобразных, острых, длинных и прямых.

Правильно, это герой сказки «Шурале» .

Кто такой Шурале? Он какой ? Какие у этого лесного создания особенности? (Слайд)

(Воспитатель приглашает детей сесть за столы и выполнить аппликацию Шурале по образцу. Музыкальный руководитель обращает внимание детей на то, что дети будут делать аппликацию под музыку Ф Яруллина «Шурале» (Слайд) После выполнени дети вывешивают работы на стенд)

Воспитатель проводит итог работы, выделяет особенные работы.

Ваши картинки будто ожили. А помогло нам в этом произведение замечательного композитора Фарида Яруллина из балета «Шурале – «Шурале» . Балет настолько знаменит, его так любят смотреть, люди приезжают со всех концов республики в знаменитый театр оперы и балета имени М. Джалиля в городе Казани (Слайд)

Итог проводит тат яз

Данный материал может быть использован музыкальными руководителями и воспитателями по обучению детей татарскому языку дошкольных образовательных учреждений для проведения праздника, посвященного творчеству великого татарского поэта-писателя Г. Тукая.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Сценарий праздника, посвященного творчеству Габдуллы Тукая

“САНДУГАЧТАЙ МОҢЛЫ ТУКАЙ ТЕЛЕ”

Ц ЕЛЬ : Повышение эффективности работы по приобщению детей к

Творчеству ГАБДУЛЛЫ ТУКАЯ.

Задачи:

Познакомить детей с жизнью и творчеством ГАБДУЛЛЫ ТУКАЯ.

Воспитывать любовь и бережное отношение к произведениям ГАБДУЛЛЫ ТУКАЯ.

Формировать у детей честность, правдивость, доброту и отзывчивость посредством произведений ГАБДУЛЛЫ ТУКАЯ,

Воспитывать способность наслаждаться художественным словом,

умением употреблять его в собственной речи (пословицы, поговорки, народные высказывания).

Учить чувствовать и понимать образный язык стихотворений и сказок ГАБДУЛЛЫ ТУКАЯ.

Расширить представления родителей о татарской детской литературе и приобщать их к семейному чтению литературных произведений.

Оформление зала: портрет Г.Тукая, обрамленный красной тканью, цветы.Цитаты на татарском языке:

“Уртак Ватан тарихында эзле иттең син безне;

Мәңге-мәңге тап кунмаслык, көзге иттең син безне.

Сәнгатебез күкләрендә-Кояшыбыз, Аебыз.

Бар җиһанга күренерлек Тукаебыз”

Илдар Юзеев.

“Тукай- халык моңнарының бакчасында тибрәп үскән гөл.”

Фатих Кәрим.

Под музыку С.САЙДАШЕВА “Тукай маршы” входят дети.

На фоне музыки чтение стиха “Тукай теле” с показом слайдов.

Ведущий: Много-много лет назад, в один из весенних солнечных дней, 26 апреля 1886 года родился великий татарский поэт Г. Тукай. Мы сегодня с вами собрались вспомнить и почтить память татарского поэта Г. Тукая.

1й ребенок: О, язык, родной, певучий! О, родительская речь!

Что еще на свете знал я, что сумел я уберечь!

2й ребенок: О, язык мой, мы навечно неразлучные друзья.

С детства стала мне понятна радость и печаль твоя!

3й ребенок: И туган тел, и матур тел! Әткәм-әнкәмнең теле.

4й ребенок: Дөньяда күп нәрсә белдем, син туган тел аркылы.

Ведущий: Песня «Туган тел» - это народный гимн всего татарского народа

Игра на скрипке песню «Туган тел»

Ведущий: Сложной была судьба Тукая. Он очень рано осиротел-скитался от

Одного человека к другому. Детство у него было очень трудным.

Но Тукай рос смышленым старательным ребенком, рано научился

Стих»Багышлау»сл. Р.Ахметвалеевой.

Ведущий: За свою короткую жизнь успел написать много стихов, интересных

Сказок, где воспевал красоту родного края, любовь к народу.

Песня»Туган ил» сл.Э.Моэминовой, муз.М.Минхажева.

Ведущий: Г.Тукай призывал нас любить Родину, родной язык, свой народ.

Он говорил, что татарский народ найдет свое счастье только на

Земле своих отцов, в единстве с русским народом.

Ребёнок: С народом России мы песни певали

Есть общее в нашем быту и морали.

Вовеки нельзя нашу дружбу разбить

Нанизаны мы на единую нить.

Русский танец.

Входит мальчик, гоняющийся за бабочкой.Инценировка «Бала белән күбәләк”

Звучит музыка С.Сайдашева из балета “Шүрәле”

В зал входит Шүрәле

Шурале:Пальцам больно

Прищемил их Год назад.

Ай, умру- беда какая

Жизни я своей не рад

Ведущий: Шурале, ты хотел творить зло, поэтому был наказан.

Шурале:Никого теперь не трону-поклянусь тебе душой.

Ведущий:Поиграй с нами, и твоя боль пройдет.

Шурале: А вы (детям) действительно со мной хотите играть?

Дети: Да!

Игра» Шурале и дети». Пойманные дети рассказывают стихи:

«Киска-озорница» и «Забавный ученик»

Шурале: Спасибо вам! В моем лесу сказали, что помочь мне смогут только

Дети. И это оказалось правдой! Я больше никого никогда не буду

Обижать.Асейчас мне надо возвращаться в лес, там меня мои друзья-

Другие Шурале ждут. Я всем расскажу, с какими умными, смелыми и

Воспитанными детьми познакомился. Да, чуть не забыл, я тут по

Дороге нашел расческу (отдает ведущей).А мне пора уходить. До

Свидания! (Уходит)

Ведущий: Дети, а ведь эту расческу кто-то потерял. Как вы думаете-кто?

Дети: Водяная!

Стук в дверь. Входит Водяная.

Водяная: Я Водяная. Дети, здравствуйте! Где ж мой гребень золотой?

Ведущий:Вставай с нами в круг и поиграй с детьми: догонишь свой гребень

Золотой-он твой. Ребята, поиграем?

Игра»Догони свой гребень»

Мальчик: Мә, Су анасы, сиңа алтын тарак,

Бер кайчан да булмабыз без карак!

Водяная: Вот,спасибо, обрадовали меня. Нельзя брать чужие вещи без

Разрешения! А как же это звучит в сказке, давайте вспомним!

Дети: Есть хозяин или нету

Век чужого не возьму!

Водяная: Молодцы, ребята! Умные вы, однако!

Ох, устала я!

Ведущий:Водяная, сядь, отдохни! Девочки исполнят для тебя татарский

танец .

Татарский танец

Водяная:Какие же девочки молодцы. Спасибо им, и вам всем спасибо!

Вы мне очень помогли. А мне пора на речку, до свидания!

Заходят Коза и Баран

Коза: Сарык, куда же мы попали?

Сарык: Не знаю, это и не лес, и не поляна. Тут только люди

Коза: Э-э-э…При входе было же написано, что это 41-й детский сад

«Умырзая».

Коза и Сарык: Здравствуйте!

Дети: Здравствуйте!

Сарык: А что за праздник тут у вас?

Коза: И-и-и, җүләр Сарык! У них же большой праздник., посвященный

125-летия со дня рождения великого татарского поэта-писателя

Г.Тукая. А на день рождения, тем более на юбилей, нельзя

Приходить без подарка. Открывай свой мешок! Там должны быть

И подарки от нас.

Сарык достаёт волчью голову: Вот от нас подарок!

Коза: И-и-и, җүләр Сарык! Это же волчья голова. Из какой сказки она,

Ребята?

Дети: Сказка про Козу и Барана.

Коза: А вот вам от нас всех и подарки!

Достает из мешка награды прошлых лет и нынешнего года.

Коза: Что такое? Опять не то. Может быть, кто-нибудь объяснит нам?

Ведущий показывает и объявляет, кто, за что и когда получил эти

Награды.

Бальный танец

Коза: Сарык, видно твой мешок подменил кто-то.

Сарык (роется в мешке): Нет, нашел-нашел. Вот же все здесь!

Показывает подарки.

Коза: Дарим вам ручку и блокнот, чтобы вы хорошо учились в школе и

Смогли сочинять стихи, как Габдулла Тукай.

Раздают подарки, прощаются и уходят.

Ведущий: Шигырьләрен-әкиятләрен сөйләп,

Үсеп җитәрсез шулай.

Барлык милләт балалары

Ярата сине Тукай!

Ведущий: Вот и подошел к концу наш праздник, посвященный дню

Рождения Г.Тукая. Дорогие дети! Любите и берегите свой родной

Язык!

Песня “Туган тел”- поют все присутствующие.

Список использованной литературы

1. Багаутдинова Д.Б. Музей Габдуллы Тукая в Казани. Казань,1989.

2. Тукай Г. Стихотворения, поэмы и сказки. Казань,1986.

3. Тукай г. Ребенку.Стихи,поэмы, басни. Казань,1982.

4. Исанбаев С. Г.Тукай. Фотоальбом. Казань,1966.

5. Тукай Г. Кончил дело - гуляй смело. Казань,1986.


Дети заходят в зал под мелодию “Тәфтиләү”.

Ведущий 1 : Хәерле иртә, кадерле балалар, хөрмәтле кунаклар!

Ямьле язның бер көнендә без татар халкының сөекле шагыйребез Г.Тукайны искә алу кичәсенә җыелдык.

Ведущий 2 : Доброе утро дорогие дети, уважаемые гости! Здравствуйте!

Сегодня мы собрались, чтобы отметить день рождения великого татарского поэта, писателя Г.Тукая, послушать его стихи, вспомнить сказки.

Показ слайдов:

1слайд. (Фото Г.Тукая.) Г.Тукай родился 26 апреля в деревне Кушлавыч Арского района в семье муллы.

2 слайд. (Детство Тукая.) Уже с пяти лет остался без родителей, очень рано познал тяготы сиротства. До девяти лет жил в деревне. С деревенскими мальчиками ходил на речку, рыбалку, помогал взрослым убирать сено.

3 слайд. Затем маленького Тукая увозят в город Уральск к родственникам. Там он поступает в школу. Внимательно слушает учителей, старательно занимается. Став взрослым пишет много стихов, статей, рассказов и сказок. В своих стихах воспевает родной край, природу, родной язык, рассказывает о жизни людей, о том, как они умеют трудиться. Много у него стихов, сказок для детей.

Ведущий 1: Ребята, какие сказки, стихотворения, знаете Г.Тукая.

4 слайд: (Фото памятника Г.Тукая в Казани.) Каждый год в день рождения поэта у памятника в Казани собираются любители поэзии, поэты Татарстана.

Ведущий 2: стихотворение Закии Туфайловой «Тукай абый» .

(1 ребёнок прочитает стихотворение.)

Ведущий 1: Г.Тукай очень любил свою родную деревню и написал о ней стихотворение «Родная деревня».

(2 ребёнок прочитает стихотворение.)

Ведущий 2: Сейчас послушаем стихотворение Г.Тукая. «Кызыклы шәкерт» «Забавный ученик».

(3 ребёнок прочитает стихотворение.)

“Бала белән күбәләк” җырының көе яңгырый.

Күбәләк булып киенгән кыз “очып” керә. Аның артыннан кулына күбәләк тоткычы тотып кыз керә, күбәләкне куып тота.

Кыз: Нинди матур күбәләк!

“Бала белән күбәләк” җыры башкарала.

Ведущий 1: Лето. В жаркую погоду, любо в озере играть:брызгаться, нырять, плескаться, плавать, воду лбом бадать. (вбегает мальчик, идет к озеру, играет с водой).

Мальчик: Я резвился больше часа, нипочем теперь жара! Но из озера однако, вылезать пришла пора. (на краю озера стоит скамейка, вдруг мальчик видит золотой гребень, берёт и убегает.

Бежит и говорит: Ничего вокруг не вижу, и бегу, бегу, бегу. Отдышаться не могу (убегает за домик, макет деревенского дома).

Звучит музыка из балета “Шүрәле” Ф.Яруллина.

Водяная: Держите вора! Стой, негодный, погоди!

Отдавай, немедля гребень, в грех старуху не вводи!

(Ищет, подходит к дому, стучится в окно.)

Мать: Кто там в полночь колобродит? Тьма, не видно ничего! Ну чего ещё тут надо! Грабят, что ли, там кого?

Водяная: Водяная я, откройте! Где мой гребень золотой? Знай, на озере сегодня, вором стал сыночек твой!

(Мальчик выходит из-за домика, отдаёт Водяной золотой гребень, просит прощения.)

Мальчик: Мама меня так ругала, так ругала. Вот дала мне нагоняй! С той – то взбучки материнской научился я добру:

Есть хозяин или нету –

Век чужого не беру!

Ведущий 2 : Ребята, вы узнали этих героев? Скажите, мальчик правильно поступил, можно ли брать чужие вещи?

Дети : Ответы детей.

Ведущий 1 : Вот такие интересные и поучительные сказки написал Г. Тукай. Оставайтесь с нами, мы с вами поиграем в игру “Су анасы”.

Все играют игру «Су анасы».

Ведущий : Су анасы утыр. Послушай стихотворения Г.Тукая.

4 ребёнок .“Киска – озорница”.

5 ребёнок .“ “Гали белән кәҗә”.

6 ребёнок .“ “ Безнең гаилә”.

7 ребёнок .“ “Ул безнең күңелләрдә”.

С криком входит Шүрәле.

Шүрәле: Вы меня не бойтесь дети, я не вор и не грабитель.

Встречных – это мой обычай – всех я на смерть щекочу.

Вот вы стали моей добычей – я от радости кричу.

Ведущий: Ребята,кто к нам пришёл? (Шумит, кричит.)

Дети : Шүрәле. (Шүрәле кычкыра.)

Ведущий: Ну что ты, подожди, послушай, у нас сегодня праздник.

Шүрәле: А что у вас за праздник?

Дети отвечают.

Ведущий: Правильно.Сегодня день рождения великого писателя Г. Тукая.

Ведь и про тебя Шүрәле сказку написал.

Шүрәле: Ребята, как мне больно, помогите пожалуйста освободить мои пальцы.

Ведущий: Успокойся Шүрәле. Мы тебе поможем, но с одним условием, если ты нас не обидишь, и не будешь до смерти щекотать.

Шүрәле: Нет, нет, только помогите мне.

Ведущий: Ребята, поверим его словам? Поможем ему?

Дети : Да. (Ведущий убирает пальцы Шүрәле из бревна.)

Шүрәле: Спасибо вам большое, спасли вы мои пальцы. Ребята, а давайте с вами поиграем.

Шүрәле играет с детьми игру “Шүрәле” .

Шүрәле: Молодцы, рәхмәт балалар.

Ведущий: Ребята, сейчас мы с вами посмотрим мультфильм по сказке Г. Тукая « Кәҗә белән сарык “.

Вот и собрались на наш праздник герои сказок и стихотворений Г.Тукая. Произведения Г.Тукая раскрывают нам все секреты жизни и ими нужно правильно воспользоваться. И наш праздник мы закончим песней “Туган тел” . Слова этой песни написал Г.Тукай, а музыку придумал татарский народ.

Песня “Туган тел”.