Болезни Военный билет Призыв

H. я. бичурин и его труды о цинском китае. Отец Иакинф Бичурин — основоположник китаеведения

(в монашестве – Иакинф) (29 августа 1777, с. Бичурино Казанской губернии – 11 мая. 1853, г. Санкт-Петербург) - выдающийся русский ученый, востоковед, путешественник, писатель.

Н.Я. Бичурин (Иакинф): энциклопедическая справка

Родился в семье дьякона. В 1786 (или 1787) поступил в Казанскую духовную семинарию, в 1799 окончил Казанскую духовную академию. В 1800–1802 был учителем грамматики в той же академии. В 1802 принял монашество и в сане архимандрита был назначен настоятелем и первым ректором . В 1803 обличен в нарушении монастырского устава и отрешен от должности настоятеля. В духовной семинарии требовал дисциплины, что вызывало жалобы и доносы. По указу Св. Синода от 29 января 1806 лишен сана архимандрита, отрешен от должности ректора с запрещением священнослужения и отправлен преподавателем риторики в Тобольскую духовную семинарию, где работал более года. В мае 1807 назначен начальником пекинской духовной миссии и в июле 1807 выехал из в Пекин.

После возвращения на родину в 1821 был обвинен в расстройстве миссии, нерадивости к миссионерским обязанностям, вторично лишен сана архимандрита в 1823 и простым монахом сослан пожизненно в Валаамов монастырь. В 1826 возвращен в Петербург в Александро-Невскую лавру с обязательством обслуживать переводами Азиатский департамент МИДа. В 1828 за исследования по истории Монголии и Китая избран членом-корреспондентом АН. В 1830 в составе экспедиции был командирован в Забайкалье.

С марта по май 1830 находился в – перед отъездом в Кяхту для научных занятий, где пробыл 18 месяцев и начал преподавание китайского языка. В феврале 1835 вновь был откомандирован в Кяхту на должность преподавателя китайского языка в училище, которое было официально открыто. Специально для Кяхтинского училища написал «Китайскую грамматику» и учебное пособие по китайскому языку. Вернулся в Петербург в 1837.

Автор многочисленных научных трудов и переводов по истории Китая, Монголии, других азиатских народов. По эрудиции, объему изученных им вопросов и масштабу использованных для исследования и переводов китайских источников далеко опередил западноевропейских современников. Сочувственно относился к простому народу Китая. Бичурин общался с Пушкиным, Одоевским, Крыловым, поддерживал знакомство, начатое в 1830, с братьями Бестужевыми, Торсоном и другими декабристами. Награжден тремя Демидовскими премиями, член Азиатского общества в Париже.

Умер в Александро-Невской лавре. В Научной библиотеке Иркутского университета хранятся книги с его автографами.

Сочинения

    Байкал // Северные цветы на 1832 год. - СПб., 1832.

    Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена. - М.; Л., 1950–1953. Т. 1–3.

    Записки о Монголии. - СПб., 1828 Т. 1–2.

    Статистическое описание Китайской империи. - СПб., 1842. - Ч. 1–2.

    Земледелие в Китае. - СПб., 1844.

    Китай в гражданском и нравственном состоянии. - СПб., 1848. Ч. 1-4.

    Историческое обозрение ойоратов и калмыков с XV столетия до настоящего времени. - СПб, 1834.

Основные переводы

    Описание Тибета в нынешнем его состоянии. - СПб., 1828. - Ч. 1–2.

    Описание Чжангарии и Восточного Туркестана в древнем и нынешнем состоянии. - СПб, 1833 Ч. 1–2.

Литература

  1. Тихонов Д. И . Русский китаевед первой половины XIX в. Иакинф Бичурин // Учен. зап. ЛГУ. Сер. востоковедческих наук. - 1954. - № 179. - Вып. 4.
  2. Бартольд В. История изучения Востока в Европе и России. 2-изд. - Л., 1925.
  3. Симоновская Л. В. Бичурин как историк Китая // Докл. и сообщения ист. ф-та МГУ. - 1948. - Вып. 7.
  4. Погодин М. П. Биография Иакинфа // Беседы в Об-ве любителей росс. словесности при Моск. ун-те. - 1871. - Вып. 3.
  5. Щукин Н. С. Иакинф Бичурин // Журн. Мин-ва народного просвещения, 1857. Сент.
  6. Моллер Н. С. Иакинф Бичурин в далеких воспоминаниях его внучки // Русская старина. - 1888. - Кн. 8-9.

Введение

Темой данного реферата я выбрала биографию и деятельность великого русского востоковеда Никиты Яковлевича Бичурина (о.Иакинфа). Он внес выдающийся вклад в развитие отечественной и мировой науки. Его работы являются для исследователей и ученых Китая, Центральной и Средней Азии богатейшим источником материалов и разносторонних наблюдений. В его творчестве проявились лучшие черты, свойственные традиционной российской исследовательской культуре. Он положил начало изучению Китайской империи, возбудил интерес в обществе к Востоку, показал какую возможность имеет богатейшая китайская литература для изучения Средней Азии. Никита Яковлевич Бичурин явился первым ученым, который понял всю важность публикации переводов источников, которые давали материалы для изучения истории Китая, Центральной и Средней Азии. Его первым выдающимся трудом был китайско-русский словарь. Затем грамматика китайского языка, которая сыграла большую роль в развитии русского китаеведения. Имя ученого вошло сегодня во множество справочников, о его роли в развитии востоковедения на Дальнем Востоке повествуют многие статьи и научные книги. Именно поэтому, невозможно не согласиться с актуальностью выбранной темой. Основная цель моего реферата –понять какой вклад Никита Яковлевич Бичурин внес в историю развития востоковедения и для этого я поставила себе задачи. Во первых, познакомиться с биографией великого востоковеда. Во вторых, изучить ход его исследований, проанализировать его деятельность. Затем сделать для себя выводы. Мой реферат состоит из одной главы «Личность Н. Я. Бичурина в истории развития востоковедения», которая разделена на три подпункта: «Краткая биография», «Первый этап исследовательской деятельности Н. Я. Бичурина» и «Второй этап деятельности Н. Я. Бичурина». Для написания реферата я использовала информацию из книг Тихвинского С. Л. «Китай и всемирная история», Скачкого П. Е. «Очерки истории русского китаеведения» и «Китайское литературное наследие и современность» Федоренко Н.

1 Личность Никиты Яковлевича Бичурина в развитии истории востоковедения

1.1 Краткая биография

Иакинф Бичурин, до монашества Никита Яковлевич Пичуринский, родился в сентябре 1777г. в с. Акулево Свияжской округи. Отец его, не имевший фамилии, потому как происходил из простых крестьян, был приходским священником в селе Бичурино, куда Никиту перевезли, когда ему исполнилось 2 года. В 1785 году поступил в Казанскую духовную семинарию. Бичурин был очень старательным учеником, его верными друзьями были книги. «Каждый вечер, вернувшись из академии, он садился к столу, придвигал свечу и читал древних и новых, совершенствовался в латыни и греческом, листал старые хроники. С яростным ожесточением казнил он себя за легкомыслие, за мальчишескую самодеятельность, за дерзкие несбыточные мечты. Нет, любовь и счастье не для него. Ему не нужны пустые мечтания... Иная жизнь его ждет. Служение науки- вот его стезя, его призвание» 1 Здесь он получил фамилию Бичурин- по названию села, где находился приход отца. После окончания Казанской духовной семинарии, остался работать там учителем грамматики.

В 22 года Н.Я Бичурин подстригся в монахи, но не по своему призванию, и это имело для него трагические последствия. Это можно объяснить тем, особым положением, которые занимали «монашествующие». В 1801 г. Бичурин был назначен настоятелем Казанского Иоанновского монастыря, через год возведен в сан архимандрита, затем поставлен во главе Иркутского Вознесенского монастыря и духовной семинарии, благодаря покровительству бывшего главы Казанской ипархии Амвросия Подобедова. Но уже через год после назначения Иакинф был разжалован и сослан в Тобольский монастырь до 1807 . Причиной этому явилось нарушение монастырского устава и конфликт с семинаристами. В этом же году Синод назначил его начальником девятой русской духовной миссии и архимандритом Сретенского монастыря в Пекине. Духовная миссия была единственным представительством России в Китае в течении целого столетия. Через нее поддерживались все отношения между двумя странами.

1.2 Первый этап исследовательской деятельности

17 сентября 1807 года Бичурин отправился из Кяхты в китайскую столицу, пробыв в пути к Великой стене четыре тяжелых и удивительных месяца, он прибыл туда 17 января 1808 года. Новый, важнейший этап в жизни Иакинфа начался именно с этого года. Пекинский период, который длился 14 лет, был для Иакинфа плодотворным и насыщенным. Официальной целью посольства в Китай являлось извещение соседнего монаха о вступлении на престол нового всероссийского самодержавца. В качестве пристава миссию сопровождал чиновник Семен Первушин, получивший от Коллегии иностранных дел инструкцию с предписанием выяснить по пути следования и в Пекине вопросы, связанные с активизацией английской политики в Китае, об отношении китайцев к англичанам, о том какие английские товары продаются в китайских лавках. Также миссию сопровождал первый русский художник, побывавший в Китае, сотник Щукин. Ему поручалось купить хороших красок, понаблюдать за тем, как китайский художник составляет краски, и делать зарисовки того, что покажется ему интересным.

Приехав в Пекин 10 января 1808 года, Бичурин занимался своими обязанностями –делами миссии. Он пытался поддерживать православие среди албазинцев, но особого успеха не добился. После близкого ознакомления с делам миссии он убедился в том, что албазинцы идут в православие «не для Иисуса, а для хлеба куса» 1 , и стал пренебрегать своими обязанностями и службой в церкви, причиной этого стало обвинение и наказание его после возвращения в Петербург.

Дисциплина в миссии находилась на чрезвычайно низком уровне, поэтому для Бичурина следить за подчиненными было неприятно и обременительно. В связи с войной с Наполеоном в 1811 году царское правительство перестало посылать деньги, предназначенные на содержание миссии. Таким образом, члены миссии оказались в тяжелом положении, им пришлось существовать на скромное жалование от маньчжурского правительства, но этого не хватало и члены миссии стали искать средства к существованию: « одни из них, изучивши разговорный язык, занялись адвокатурой по частным делам, одерживая верх не столько красноречием, сколько страхом, производимым на судей, другие пустились в торговлю, а третьи, говорят, и в азартные игры» 1 .Чтобы улучшить тяжелые условия жизни членов миссии и студентов, Бичурин стал продавать и закладывать церковные вещи, дома и земли, которые принадлежали миссии, что потом послужило обвинением, выдвинутым против него по возращении на родины. В 1815 году, материальные условия улучшились, когда из России были присланы деньги на содержание миссии. Несмотря на все трудности, Н. Я. Бичурин с поразительной энергией принялся за изучение китайского языка и большую часть времени посвящал изучению страны. Способности, проявленные еще в Духовной академии, знание латинского, греческого и французского языков помогли Бичурину быстро овладеть китайским языком. В первые годы пребывания в Пекине он начал изучать маньчжурский и монгольский языки, но, убедившись в том, что основная литература написана на китайском языке, он решил оставить занятия маньчжуристикой. Главной трудностью в изучении китайского языка было отсутствие учебных пособий, особенно китайского словаря. Бичурин сразу же принялся за его составление, основой которого должен был стать разговорный язык. «Поэтому, одетый в китайский костюм, он ходил по базарам, ярмаркам, лавкам и, показывая на какой-нибудь предмет, просил написать название этого предмета иероглифами и записывал произношение. Полученные таким образом сведения он проверял дома со своим учителем китайского языка» 2 Также быстрому усвоению разговорного китайского языка помогали беседы с его хорошими знакомыми. Результатом этого через 4 года стал выпуск небольшого китайско –русского словаря.

Знакомство с Китаем Бичурину облегчило изучение трудов западных синологов Семедо, Майя, Грозье, Дюгальда и помогло в дальнейшей его работе над китайским языком. Недовольный составленным словарем, он приступил к работе над большим, потребовавшего упорного, многолетнего труда. На седьмом году жизни в Пекине Бичурин перевел «Четверокнижие» с изьяснениями, несмотря на то что, оно составляет ключ к переводу ученых китайских книг на другие языки. В последние годы пребывания в Пекине переводы географического описания Китая способствовали овладению им письменным китайским языком и основательному изучению им истории, географии и культуры Китая. Напряженного труда требовали составление китайско-русского словаря и переводы многотомных сочинений, но они помогли Бичурину в подготовке его научных трудов. В его труды входило: сокращенное изложение монгольских уложений, « Описание Пекина» , «История первых четырех ханов», «История Тибета и Тангута», «Описание Тибета» и другие.

Научные интересы Н.Я. Бичурина лежали в области изучения истории Китая, для этого он выбрал летопись «Цзы-чжи тун-цзянь ган-му». Выбор определялся полнотой этого труда, который охватывал историю Китая от легендарного периода до конца Минской династии. Честность ученого побудила Бичурина подготовить полный и тщательный перевод источников, а не тенденциозный пересказ, как это практиковалось на Западе.

18 ноября 1816 г. Бичурин пишет в Синод пространное письмо, в котором подводит итоги своего почти десятилетнего пребывания в Китае и критически оценивает результаты столетнего существования Пекинской духовной миссии. « По его мнению, за сто лет миссия не принесла никакой пользы. Переводы с китайского и маньчжурского языков кроме фактических погрешностей страдали шероховатостями стиля. Словарь Леонтьева, переведенный с китайского –латинского на малороссийский, имел много ошибок и местами был не понятен » 1 . Доказывая, необходимость углубленного изучения Китая, Бичурин просил Синод оставить его на следующее десятилетии для более глубокого изучения языка страны. Однако просьба его не была удовлетворена.

В 1820 г. новая десятая миссия прибыла в Пекин. Миссию возглавлял П.И. Каменский, приставом был назначен Е.Ф. Тимковский, сыгравший в жизни Бичурина большую роль. Через 2 месяца пути миссия прибыла в Ургу, а еще через 15 дней – в Кяхту. « Бичурин привез с собой 12 ящиков книг на китайском и маньчжурском языках, ящик своих рукописей, ящик с красками и шесть трубок с картами и планами» 2

Кяхте Бичурин познакомился с местным купцом Н.М. Игумновым, у которого вскоре, после их знакомства появилась мысль открыть училище китайского языка, а у Бичурина – о написании грамматики китайского языка для этого училища, что он в дальнейшим и сделал.

Во время поездок по Забайкалью Бичурин встречался с ссыльными декабристами и близко познакомился с ними. Особенно тесно он подружился с Н.А. Бестужевым. «Декабрист написал акварельный портрет Иакинфа и подарил ему сделанные из своих кандалов четки, которые Бичурин хранил всю жизнь и лишь незадолго до смерти передал своей внучатой племяннице Н.С.Моллер» 3 . В Кяхте Бичурин провел около двух лет. За это время он выполнил большую часть своей программы и оказал экспедиции неоценимые услуги в изучении возможностей развития русско-китайской торговли. Также он основал училище китайского языка.

В октябре 1831 Бичурин подает прошение в синод о снятии с него духовного сана. Однако, в мае 1832 г. царь отклонил прошение, предписав «оставить его на жительстве по-прежнему в Александровской лавре, недозволяя оставлять монашество» По возвращении из Кяхты в Петербург Бичурин издает в 1833 г. «Историю Тибета и Хухунора с 2282 года р.х. и до 1227 года по р.х. в 2-х частях» с множеством приложений.

Через год вышла его книга «Историческое обозрение ойротов, или калмыков, с 15 столетия до настоящего времени» с приложением к ней карты Монголии, комментариями и Именным указателе. Эта работа была отмечена в 1834 г. Демидовской премией за лучший отечественный труд, так как это было самостоятельным историческим исследованием Бичурина.

Успехи, достигнутые Бичуриным в преподавании китайского языка в кяхтинском училище, побудили директора кяхтинской таможни обратиться в январе 1834 г. в Азиатский департамент министерства иностранных дел с просьбой вновь направить « для заведения учебного порядка в сей школе назначения в оную, хотя года на два, учителем китайского языка отца Иакинфа и напечатать составленную им китайского языка грамматику» 1

В 1815 году Бичурин вновь приехал в Кяхту и привез с собой изданную им грамматику китайского языка. 18 мая 1835 г. состоялось торжественное открытие училища. Курс учения был рассчитан на 4 года. Программа была составлена самим Бичуриным и положила начало методологии изучения китайского языка в России.

В начале 1838 года Бичурин уехал Петербург, и Кяхтинское училище осталось на попечении К.Г. Крымского, который преподавал в нем около 30 лет. В 1854 году Крымский был назначен переводчиком седьмого класса Азиатского департамента. В 1856 году участвовал в экспедиции по Амуру, где переводил различные документы с китайского и маньчжурских языков и был переводчиком во время переговоров. В 1861 году Крымский умер и вскоре в 1867 г. Кяхтинское училище прекратило свое существование. Училище сыграло большую роль, дало много воспитанников, применявших полученные ими знания китайского языка на практике «П. Нефедьев, М.Г Шевелев, Степан Пежемский, А.И. Журавлев, Андронов и др.» 2

Китайской грамматикой, изданной в 1835 г. заканчивался первый период научной деятельности Бичурина. Она сыграла большую роль в развитии русского китаеведения, служила учебным пособием не только в Кяхтинском училище, но и на восточных факультетах Казанского и Петербургского университетов. В 1839 г. Н. Я. Бичурину была вторично присуждена Демидовская премия.

Никита Яковлевич Бичурин Пичуринский, о. Иакинф, Иоакинф, Гиацинт; кит. Иациньтэ 乙阿钦特 , Бицюлинь 比丘林 . 29.8(9.9).1777, с. Акулево Свияжской округи Цивильского р-на Казанской губ. (совр. Чувашия) — 11(23).5.1853, Александро-Невская лавра. Русский востоковед, синолог-энциклопедист, основатель отечественного китаеведения как комплексной научной дисциплины, монах, архимандрит и глава IX Российской Духовной миссии в Пекине. Род. в семье дьякона-чуваша Якова Данилова. В 1786/1787 поступил в Казанскую дух. семинарию (с 1798 — академию), к-рую окончил в 1799 и в которой остался преподавать грамматику. В 1800 постригся в монахи, 1801 был назначен настоятелем Казанского Иоановского монастыря, а в 1802 был рукоположен в архимандриты и направлен в Иркутск настоятелем Вознесенского монастыря и ректором семинарии. В 1805 решением Синода за нарушение монашеского обета и конфликты с семинаристами снят с должности, переведен в Тобольскую семинарию преподавателем риторики и лишен права церковного служения. В 1807-1821 возглавил IX Российскую Дух. миссию в Пекине, состоявшую, помимо него, из 3 иеромонахов, 2 причетников, 4 студентов (из кот. двое умерли в Пекине) и одного пристава. В янв. 1822 вернулся в Санкт-Петербург и оказался под следствием Петербургской духовной консистории и домашним арестом в Александро-Невской лавре. Был обвинен в небрежении миссионерскими обязанностями, непосещении церкви, продаже церковного имущества, плохом надзоре за подчиненными и пр., лишен сана архимандрита и 4.9.1823 навечно заточен в Валаамский монастырь, игравший роль тюрьмы для осужденных за религиозные преступления. 1.11.1826 был освобожден, переведен на жительство в Александро-Невскую лавру и на службу переводчиком в Азиатский деп. МИД России. В 1828 избран чл.-корр. АН России по разряду литературы и древностей Востока, в 1829 стал почетным библиотекарем Публичной библиотеки, в 1831 — членом Азиатского общества в Париже. В 1830 в составе научной экспедиции под начальством изобретателя первого в мире электромагнитного телеграфа и основателя иероглифического литографирования в России, барона П.Л. Шиллинга отправился в Кяхту, центр русско-китайской торговли, расположенный на границе с Китайской империей в районе Халха-Монголии. Там по его инициативе и при непосредственном участии в качестве преподавателя в янв. 1830 начала действовать Кяхтинская школа китайского языка — первое в России специализированное учебное заведение такого рода. 18.5.1835 состоялось его торжественное официальное открытие в качестве училища с четырехгодичным бесплатным обучением и правом освобождения от воинской повинности. Для него Н.Я. Бичурин составил программу, положившую начало методологии изучения китайского языка в России, и предоставил изданную в 1835 грамматику китайского языка. В 1831 подал в Синод прошение о снятии сана, МИД его поддержал, но Николай I отказал. В последние годы жизни болел, похоронен в Александро-Невской лавре.

Насыщенная яркими событиями биография Н.Я. Бичурина, как никакого другого отечественного синолога, стала предметом пристального внимания не только историков, но и беллетристов (А. Таланов, Н. Ромова, 1955; В.Н. Кривцов, 1972, 1976; С.Н. Марков, 1973). В 1977 г. в институте востоковедения АН СССР была проведена научная конференция «Н.Я. Бичурин и его вклад в русское востоковедение (К 200-летию со дня рождения)».

В 1828-1851 гг. Н.Я. Бичурин опубликовал свыше 100 крупных научных работ, переводов и исследований, посвященных истории, литературе, философии, религии, экономике, праву, административной системе, торговле, земледелию, медицине, нравам, обычаям и многим другим аспектам духовной и материальной культуры Китая, а также истории и этнографии тюрко- и монголоязычных народов Средней и Центральной Азии, в основном по данным кит. источников. Поскольку в своих трудах он проявил беспрецедентную доселе широту мировоззрения и опирался на обширную источниковедческую базу на китайском и маньчжурском языках, освоенную во время 12-летнего пребывания в Пекине, они не только придали подлинный научный статус российскому китаеведению, но и сразу вывели его в мировые лидеры. Н.Я. Бичурин трижды (1834, 1839, 1851) удостаивался Демидовской премии за лучшие отеч. научные труды. Его публикации вызвали к себе широкий общественный интерес и получили высокую оценку выдающихся деятелей русской культуры — В.Г. Белинского, Н.А. Бестужева, И.А. Крылова, В.Ф. Одоевского, И.И. Панаева, М.П. Погодина, Н.А. Полевого, А.С. Пушкина, к-рый при написании «Истории Пугачева» использовал его книгу «Историч. обозрение ойратов, или калмыков, с XV ст. до настоящего времени» (1834). В 1848 он передал 168 единиц своей библиотеки Казанской дух. академии. Обширное рукописное наследие Н.Я. Бичурина, описанное С.А. Козиным (1929), П.Е. Скачковым (1933, 1956, 1977), А.А. Петровым (1937), Б.А. Малькевич (1953), З.И. Горбачевой (1954), Д.И. Тихоновым (1954) и Л.И. Чугуевским (1959, 1967), хранится также в секторе Вост. рукописей СПб филиала ИВ РАН. Среди неопубликованного числятся такие монументальные труды, как перевод «Цзы чжи тун цзянь» («Всеобщее зерцало, управлению помогающее», 15 томов, 8384 л.) Сыма Гуана , «Четверокнижия» (2 тома, 1179 л.), «История дома Мин» (590 л.) и около десятка весьма объемных (доходящих до двух с лишним тыс. л.) кит.-русс., маньч.-кит.-русс., кит.-лат. словарей.

Увидевшие свет при жизни автора сочинения Н.Я. Бичурина делятся на 3 большие группы: 1) переводы и переложения кит. источников: «Описание Тибета в нынешнем его состоянии» (1828), «Описание Пекина» (1828), «История первых четырех ханов из дома Чингисова» (1829), «Описание Чжуньгарии и Восточного Туркестана» (1829), «Сань-цзы-цзин, или Троесловие с литографированным китайским текстом» (1829), «Изображение первого начала» (1832), «Историческое обозрение ойратов, или калмыков, с XV ст. до настоящего времени» (1834), «Буддийская мифология» (1941), «Собрание сведений о народах, обитавших в Ср. Азии в древнее время» (3 ч., 1851) и др.; 2) обзорные журнальные статьи: «Ежедневные упражнения китайского императора» (1828), «О древнем и нынешнем богослужении монголов» (1828), «Земледельческий календарь китайцев» (1830), «Статистические сведения о Китае» (1837), «Взгляд на просвещение Китая» (1838), «Меры народного продовольствия в Китае» (1839), «Основные правила китайской истории, первоначально утвержденные Конфуцием и принятые китайскими учеными» (1839), «О шаманстве» (1839), «Сравнение меры китайской с русскою и английскою» (1839), «Китайские военные силы» (1840), «Общественная и частная жизнь китайцев» (1840), «Изложение буддийской религии» (1941), «Пекинское дворцовое правление» (1941), «Хлебные магазины в Китае» (1945); 3) оригинальные исследования: «Записки о Монголии» (1828), «Китайская грамматика» (2 ч., 1838), «Китай, его жители, нравы, обычаи, просвещение» (1840), «Статистическое описание Китайской империи» (2 ч., 1842), «Китай в гражданском и нравственном состоянии» (1848).

Создателем «новой философии» конфуцианства (неоконфуцианства) считал Чжоу Дунь-и (XI в.), к-рый «сочинил космогонию» «Тай цзи ту шо» («Изъяснение плана Великого предела», по Бичурину — «Чертеж Первого начала»). Изложил (фактически перевел) содержание указ. соч. с коммент. Чжу Си и др. видных конф. ученых. Понятие «Тай сюй» («Великая пустота», см. Сюй) в соединении с Тай цзи («Великий предел», по Бичурину — «Первое начало») толковал как «предвечную силу, не имеющую ни начала, ни пределов», действующую в «воздухе Ци» (см. Ци ) неотделимую от него. «Воздух Ци», согласно Бичурину, — «существо простое, не имеющее видимого образа», но «до времен миробытия» содержащее «в невидимом зародыше» все образы вещей видимого мира. Движение (дун [1 ], см. Дун-цзин), рассматриваемое как «воля предвечной силы», развернуло «зародыш» в «веществ. образ». Для обозначения «двух первых начал» — дуальных космич. сил инь-ян Бичурин использовал понятия соответственно «водород» и «теплород». Интерпретировав неоконф. доктрину в терминах зап. религ. философии, вывел происхождение «телесного существа» человека от «водорода», «духовного» — от «теплорода», первое от воздействия внеш. впечатлений клонится ко злу, второе — к добру. Бичурин показал метафизич. обоснованность конф. этики, принципы к-рой — «добродетели» — считаются заключающими «небесный порядок, истину и Первое начало». Столпами «новой философии» называл также Шао Кан-цзе (Шао Юн , XI в.) как «астронома» и создателя системы «миробытия» — описания структуры «образования мира, его продолжения и разрушения», а также Чжу Си как автора образцовой истории Китая и «систематич. изъяснения» шести классич. книг («Лю цзин», см. «Ши сань цзин»), давшего «кит. словесности и философии единство в понятиях».

Иакинф (рус. дореф. Іакинъ; кит. трад. , упр. , пиньинь: Yqnt, палл.: Иациньтэ; в миру Никита Яковлевич Бичурин , кит. упр. , пиньинь: Bqiln, палл.: Бицюлинь; 29 августа (9 сентября) 1777 - 11 (23) мая 1853) - архимандрит Русской православной церкви (в 1802-1823 годах); востоковед и путешественник, знаток китайского языка, один из основоположников русской синологии, первый русский китаевед, получивший общеевропейскую известность.

Происходил из семьи сельского священника, окончил Казанскую духовную академию, в которой был оставлен преподавателем. В 1808-1821 годах находился в Пекине, возглавляя Девятую духовную миссию. Из-за небрежного отношения к миссионерской деятельности был подвергнут суду Святейшего Синода и в 1823-1826 годах находился в ссылке на острове Валаам. После освобождения был избран членом-корреспондентом Императорской Санкт-Петербургской академии наук (с 17 декабря 1828 года), почётный иностранный член Парижского Азиатского общества (с 7 марта 1831 года). Трёхкратный обладатель полной Демидовской премии (1835, 1839 и 1849 годов) и одной половинной (1841). В 1819-1851 годах выпустил в свет 14 книг и около 100 статей о Китае и сопредельных странах, считая своей обязанностью также популяризацию сведений о Дальнем Востоке; многие труды так и остались неопубликованными.

Впервые показал важность китайских источников для изучения всемирной истории и определил развитие российского китаеведения как комплексной дисциплины на многие десятилетия вперёд. Он был также первым русским синологом, который оперировал в большом объёме именно китайскими, а не маньчжурскими источниками; до него никто в мировой синологии в столь большом объёме китайские исторические источники не использовал. Его труды переиздаются и в XXI веке.

Происхождение. Детство

В автобиографической записке утверждалось: «Отец Иакинф Бичурин родился в Казанской губернии в Чебоксарском уезде в селе Бичурино в 1777 году августа 29 дня». Эти сведения использовались практически всеми биографами XIX и ХХ веков и не подвергались критической проверке. Только в 1960-х годах началось исследование чувашских архивных фондов, в результате выяснилось, что Никита Бичурин родился в селе Акулево (ныне деревня Типнеры, по-чувашски- Типнер; не путать с современным селом Акулево, чувашское название которого Шемшер), где его отец Яков Данилов служил диаконом. По происхождению Никита, вероятно, был наполовину или на четверть чувашом, мать - скорее всего, русская; предполагается, что его дед Данил Семёнов был из чувашей. Только в 1779 году глава семьи получил сан священника и перебрался в село Бичурино («Пичурино» в орфографии того времени). Никаких воспоминаний о своих детских и юношеских годах Бичурин не оставил, хотя его эпистолярное наследие свидетельствует, что связи с родственниками он поддерживал до старости.

Судя по архивным данным, детство Никиты прошло в суровой обстановке. В июне 1777 года своими же сослуживцами был убит священник местного прихода Прокопий Степанов; бичуринский приход был отдан его сыну - Петру Прокопьеву, который весьма жестоко обращался с чувашами-прихожанами и членами причта, что было описано в челобитной, адресованной Казанской духовной консистории в 1791 году. 11 августа 1794 года он в пьяном виде «избил до крови» мать Бичурина - Акилину Степанову, но только 4 апреля 1796 года Консистория постановила запретить его в служении на 4 месяца и отправить в Чебоксарский Троицкий монастырь.

Приход Воскресенской церкви включал 5 селений и относился к числу малодоходных. Отец Бичурина занимался крестьянским трудом («упражнение в земледельчестве, яко несвойственного сану»), но не слишком успешно, находясь в «состоянии нехорошем по пьянству». Глава семьи влез в долги, в 1796-1797 годах Консистория потребовала от него срочно вернуть долг в 39 рублей о. Петру Прокопьеву и 75 рублей - певчему Савиновскому.

В 1785 году архиепископ Казанский Амвросий (Подобедов) издал строгое предписание доставлять детей духовенства в Казань для зачисления в Духовную семинарию и штрафовать тех, кто пытался освободить их от духовных училищ. За непослушание полагались «чёрные работы», запрещение в служении и сдача виновных в солдаты. Святейший Синод тогда же не дозволил детям духовного звания обучаться в светских заведениях вместо духовных. Иакинф в автобиографической записке утверждал, что в том же 1785 году в 8-летнем возрасте поступил в Казанскую семинарию, что долгое время тоже не проверялось исследователями. Однако уже А. Н. Бернштам в биографическом очерке 1950 года писал, что Никита начал обучение в училище нотного пения в Свияжске, а оттуда был переведён в семинарию. И. Д. Мурзаев установил, что школа нотного пения в Свияжском монастыре была открыта только в 1786 году, Никита Бичурин в составе семьи Якова Данилова в духовных росписях Воскресенской церкви не упоминался с того же года. Из этого И. Д. Мурзаев и П. В. Денисов делали вывод, что он начал образование в свияжской новокрещенской школе.

Архимандрит Иакинф (в миру Никита Яковлевич Бичурин; 29 августа (9 сентября)1777 с. Акулево, Чебоксарский уезд, Казанская губерния - 11 (23) мая 1853, Санкт-Петербург) - архимандрит Православной российской церкви; дипломат, востоковед и путешественник, знаток китайского языка, один из основоположников российской синологии. Член-корреспондент Императорской Санкт-Петербургской академии наук (17 декабря 1828 года).Оставил значительное число сочинений о Китае и сопредельных странах. Ввёл в мировой научный оборот значительное число китайских исторических источников, в том числе «Описания Дайцинской империи».

Родился 29 августа 1777 года в семье дьячка Якова Даниловича Бичурина (1749-1812) в селе Акулево (чуваш. Шемпер). По национальности - вероятно на половину или на четверть - чуваш, мать - русская, его дед Данил Семенов предполагается, что был из чувашей. Начальное образование получил в училище нотного пения в Свияжске. С 1785-1799 обучался в Казанской семинарии, где получил фамилию Бичурин, и закончил её с отличием. Окончив Казанскую духовную академию в 1799 году, был оставлен преподавателем в академии. Преподавал грамматику, риторику. Находясь на преподавательской работе, принял монашеский сан и год исполнял должность настоятеля Казанского Иоанновского монастыря. Был толмачом, осуществлял переводы с русского на чувашский. В 1802 году был назначен архимандритом Вознесенского монастыря в Иркутске и ректором духовной семинарии, но у него возникли конфликты с семинаристами, также его обвиняли в нарушении устава.

В 1807 году определён начальником духовной миссии в Пекине, где и оставался до 1822 года. В совершенстве овладел китайским языком и составил словарь, который лично переписал четыре раза.
В Пекине Бичурин начал переводить на русский язык китайские источники: «Сышу» (Четверокнижие) - свод учений Конфуция и конфуцианцев, географическое сочинение в трех томах, сводную историю Китая в 17 томах, китайскую хронологию, «Описание Тибета», «Описание Чжунгарии», «Описание Пекина», сочинения по религии, философии, юриспруденции, медицине, экономике, сельскому хозяйству, торговле и другие. Бичурин составил многотомный китайско-русский словарь, перевел на русский язык маньчжуро-китайский словарь в 4-х томах. Во время борьбы с Наполеоном, русскому правительству было не до Китая, в результате чего миссия испытывала недостаток средств и была полностью опустошена. За это начальник миссии был лишён сана архимандрита и сослан в Валаамский монастырь. В мае 1821 года выехал из Пекина.

В 1826 году ему удалось переселиться в Санкт-Петербург, где он получил при министерстве иностранных дел должность переводчика с китайского языка, этому способствовал китаевед Е. Ф. Тимковский и, возможно, Шиллинг фон Канштадт, работавший в Министерстве иностранных дел. В 1828 году Бичурин был избран членом-корреспондентом Российской академии наук по разряду литературы и древностей Востока. В 1828 году работал в Петербургской публичной библиотеке; избран почетным библиотекарем. К концу 1829 года подготовил первую библиографическую работу - «Реестр китайских и маньчжурских книг, находящихся в императорской Публичной библиотеке». В 1830 совершил экспедицию в Забайкалье, откуда привёз тибетские и монгольские книги, принадлежности буддийскую храмовую утварь и другое.
В Кяхте открыл первую в России школу китайского языка. Преподавал в школе, создал первый учебник китайского языка («Китайская грамматика»).
С 1831 года член Азиатского общества в Париже. Неоднократный лауреат Демидовской премии.
В Санкт-Петербурге отец Иакинф получает светское признание, среди его знакомых - А. С. Пушкин, А. А. Краевский, В. Ф. Одоевский, К. М. Шегрен, И.А. Крылов, И. И. Панаев, А. В. Никитенко и много других литераторов публиковавшихся в журнале«Московский телеграф». В Забайкалье встречался с декабристами: братьями Бестужевыми, И. И. Пущиным и другими.

В 1848 г. приступил к созданию своего последнего труда «Собрание сведений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена». Труд в трёх томах с приложением карт был опубликован в 1851 г. К тому времени сильно пошатнулось здоровье синолога, хотя он и выжил в холерной эпидемии. Скончался в Александро-Невской лавре в 1853 г.