Болезни Военный билет Призыв

А. С. Пушкин К Чаадаеву English

The love, the hope, the peaceful glory
But briefly lured the souls of ours,
The youthful play and simple worry
Dissolved like mist at morning hours;
Still we are burning with devotion,
Oppressed by power’s fateful hand,
The calling of our fatherland
The soul takes with an avid motion.
In a desirous agitation
Our blessed freedom we await.
So love awaits the promised date,
Torn by the long anticipation.
As long as hearts untainted live,
As long as freedom keeps the fire,
My friend, to fatherland we give
The soul’s most beautiful desire!
My comrade, trust: it is to rise,
The star of mesmerizing pleasure,
To open Russia"s slumbered eyes,
And on the tyrant"s wreck,to treasure
Our names, engraved to recognize!

***
Любви, надежды, тихой славы
Недолго нежил нас обман,
Исчезли юные забавы,
Как сон, как утренний туман;
Но в нас горит еще желанье,
Под гнетом власти роковой
Нетерпеливою душой
Отчизны внемлем призыванье.
Мы ждем с томленьем упованья
Минуты вольности святой,
Как ждет любовник молодой
Минуты верного свиданья.
Пока свободою горим,
Пока сердца для чести живы,
Мой друг, отчизне посвятим
Души прекрасные порывы!
Товарищ, верь: взойдет она,
Звезда пленительного счастья,
Россия вспрянет ото сна,
И на обломках самовластья
Напишут наши имена!

Рецензии

Спасибо за такие комплименты... Мне вообще удивительно, что что-то восхищает. Впрочем, моя цель - не добиться восхищения, а точно передать мои ощущения от прочитанного. В данном переводе меня сильнее всего беспокоит строфа "Мы ждем..." и ей предшествующая. Там динамики явно не хватает. Частично оттого, что рифмовка нарушена.

Я, кстати, многие переводы собираюсь основательно прошерстить на днях, там накопилось достаточно шероховатостей и проблем. Я была не права насчет своих англоязычных друзей. Они очень помогают найти места, где звучит "не по-английски". Вот я этим и займусь.

Имею в виду, что мне, кроме всего прочего, поучительно и познавательно читать Ваши переводы. А советы - просто подумал вообще о мнении со стороны (поскольку об этом Вы упомянули), на которое, бывает и не обратишь особого внимания - настолько уверен в своей правоте или по какой-то другой причине, - и только со временем просняется, что собственное мнение было не таким уж непогрешимым. Это - вообще, безотносительно к данному переводу. Простите, что как-то невнятно выразился, - нет никакой подоплеки, надо бы аккуратнее, сожалею - вперед наука.

Ежедневная аудитория портала Стихи.ру - порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

Чтобы лучше понять смысл, перед тем, как читать стих «К Чаадаеву» Пушкина, стоит ознакомиться с историей его создания. Произведение было написано в 1818, всего через год после окончания поэтом лицея. Оно не предназначалось для печати и широкого круга читателей. Пушкин посвятил его лучшему другу, наставнику, единомышленнику, с которым давно был знаком и доверял даже сокровенные мысли. Стихотворение создано в виде свободного послания и было адресовано Петру Чаадаеву как личное письмо. Но, после прочтения для самых близких знакомых, неправильный вариант текста получил огласку, и в 1829 году без согласия автора был опубликован.

Некоторые восприняли стихотворение как прямое обращение и стимул к действию. Считается, что именно оно вдохновило декабристов на открытое проявление недовольства властью. Хотя до этого Пушкин осторожничал и не выносил свои политические взгляды на суд общественности. Скорее всего, «К Чаадаеву» тоже не было явным призывом. Поэт лишь поделился с человеком, к мнению которого прислушивался, возникшими мыслями, выразив недоверие к правящей верхушке. В стихотворении звучит мотив некоего переосмысления основных идеалов и стремлений. Поэт принимает своё взросление, оставляя позади юношеские взгляды. Он понимает, что некоторые желания были ошибочными и слишком утопическими, поэтому недолговечными. Пушкин начинает задумываться о чём-то большем и значимом, чем просто литературная слава. Поэт не отрекается от своего творческого призвания, но хочет применять его для высших патриотических целей, по средствам слова посвящая себя служению Родине. Автор выражает надежду на то, что политическая обстановка в стране ещё может измениться, если власти выполнят свои обещания. В противном случае, Пушкин не собирается ограничиваться лишь одними ожиданиями. Он считает, что нужно верить в силу своего духа, правильность идеалов и стараться воплотить мечты в реальность. Полагаясь на собственную честь, стремление к истинной свободе, желание освободиться от давящего гнёта, можно добиться обретения разочаровавшимся в царе российским народом новой надежды. По мнению поэта только совместные действия способны привести к свержению деспотической власти.

Чтобы выучить полный текст стихотворения Пушкина «К Чаадаеву» для урока литературы (9 класс), можно перечитывать его онлайн или скачать с нашего сайта.

Любви, надежды, тихой славы
Недолго нежил нас обман,
Исчезли юные забавы,
Как сон, как утренний туман;
Но в нас горит еще желанье;
Под гнетом власти роковой
Нетерпеливою душой
Отчизны внемлем призыванье.
Мы ждем с томленьем упованья
Минуты вольности святой,
Как ждет любовник молодой
Минуты верного свиданья.
Пока свободою горим,
Пока сердца для чести живы,
Мой друг, отчизне посвятим
Души прекрасные порывы!
Товарищ, верь: взойдет она,
Звезда пленительного счастья,
Россия вспрянет ото сна,
И на обломках самовластья
Напишут наши имена!

История создания. Стихотворение написано в 1818 году - в петербургский период творчества Пушкина. Оно получило широкую известность, особенно в декабристских кругах, и стало распространяться в списках. Именно за такие стихи Пушкина постигла опала - он оказался в южной ссылке. Много позже в 1829 году без ведома поэта это стихотворение в искаженном виде было опубликовано в альманахе «Северная звезда».

Стихотворение адресовано конкретному человеку: Петру Яковлевичу Чаадаеву (1794-1856), одному из близких друзей Пушкина еще с лицейских лет. Кроме этого стихотворения, к нему обращены послания Пушкина «Чаадаеву» (1821), «Чаадаеву» (1824). Поэта связывала с Чаадаевым многолетняя дружба: их обоих характеризовали свободолюбивые настроения, стремление к изменению жизни в России, нестандартность мышления. Чаадаев, как и многие лицейские друзья поэта, был членом тайного декабристского общества «Союз благоденствия», хотя впоследствии отдалился от этого движения, заняв свою весьма своеобразную позицию в вопросе о государственной власти и дальнейшей судьбе России, За публикацию «Философического письма», в котором были изложены эти взгляды, Чаадаев был объявлен правительством сумасшедшим - так самодержавие боролось с инакомыслием и свободолюбием. Не всегда позиции Пушкина, особенно в зрелые годы, совпадали с мыслями Чаадаева, но в 1818 году юный поэт видел в старшем друге человека, умудренного жизненным опытом, наделенного острым и порой саркастическим умом, а главное - свободолюбивыми идеалами, столь отвечающими настроению Пушкина.

Жанр и композиция.
Для лирики Пушкина характерно стремление к трансформации устоявшихся жанров. В данном стихотворении мы видим проявление такого новаторства: дружеское послание, обращенное к определенному человеку, перерастает в гражданское обращение ко всему поколению, которое включает и черты элегии. Обычно стихотворение в жанре послания адресуется либо другу, либо возлюбленной и по тематике относится к интимной лирике. Меняя адресата своего стихотворения, Пушкин создает новое по жанру произведение - гражданское послание. Вот почему в основе его построения лежит обращение к товарищам: «Товарищ, верь...», по стилистике близкое к гражданским политическим стихам времен Великой Французской революции. Но в то же время композиция стихотворения, построенная как теза - антитеза, подразумевает наличие контраста. Именно так развивается поэтическая мысль: от элегического начала, проникнутого настроением грусти и печали, через противительный союз «но» («Но в нас горит еще желанье...») первая элегическая часть соединяется со второй, совершенно иной по настроению, чувству и мысли: здесь превалирует гражданская тематика, обличительный настрой. А завершение стихотворения, подводящее итог развития поэтической мысли, звучит ярким мажорным аккордом: «Мой друг, отчизне посвятим / Души прекрасные порывы!»

Основные темы и идеи. Главная идея стихотворения - призыв к единомышленникам отойти от частных интересов и обратиться к гражданским проблемам. С ней связана вера поэта в то, что свободолюбивые мечты будут реализованы, и «отчизна вспрянет ото сна». В концовке стихотворения звучит весьма редкая в творчестве Пушкина идея слома всей государственной системы, которая, по мысли поэта, произойдет в ближайшем будущем («И на обломках самовластья / Напишут наши имена!»). Поэт-государственник чаще призывал к постепенным преобразованиям, идущим прежде всего от самой власти, как в стихотворениях «Вольность» и «Деревня». Можно считать, что столь радикальная позиция автора в стихотворении «К Чаадаеву» - свидетельство юношеского максимализма и дань романтическим настроениям. Общий пафос стихотворения - гражданский, но в нем есть элементы романтического и элегического пафоса, особенно в первой части, что отражается в специфике ряда образов.

Впервые в этом стихотворении появляется характерное для дальнейшего творчества Пушкина соединение гражданской тематики с интимной - любовной и дружеской. В связи с этим поэт поднимает проблемы гражданского долга и политической свободы в соединении с вопросами индивидуальной свободы и частной жизни человека, что звучало в то время крайне необычно. Рассмотрим, как развивается поэтическая мысль. Начало проникнуто элегическими настроениями. Лирический герой, обращаясь к своему задушевному другу, с печалью вспоминает о том, что многие прежние его идеалы оказались «обманом», «сном»:

Любви, надежды, тихой славы
Недолго нежил нас обман,
Исчезли юные забавы,
Как сон, как утренний туман.

Вся поэтическая лексика, вся образность первого четверостишия построена в стиле романтических элегий: тихий, нежил, сон, утренний туман. Что же осталось от дней уходящей юности? Нет уже ни любви, ни надежды. Но, кажется, в этой привычной триаде не хватает какого-то слова? Конечно, нет первого из слов этого устойчивого сочетания - «веры». Это ключевое слово еще появится в стихотворении - оно оставлено для заключительной, ударной концовки, чтобы придать ей характер особого, почти религиозного воодушевления и убежденности. Но переход от пессимистической тональности к мажорному звучанию происходит постепенно. Этот переход связан с образами горения, огня. Обычно уподобление страстного желания огню было характерно для любовной лирики. Пушкин вносит в мотив огня совсем иное звучание: оно связано с гражданским призывом, протестом против «гнета власти роковой»:

Но в нас горит еще желанье,
Под гнетом власти роковой
Нетерпеливою душой
Отчизны внемлем призыванье.

Далее следует столь неожиданное сравнение, что далеко не все даже близкие по образу мыслей и духу друзья-декабристы приняли его. Считалось, что сопоставление гражданской жизни с частной, соединение высоких патриотических мотивов с сентиментальными недопустимы. Но Пушкин в этом стихотворении избирает поистине новаторский ход: он соединяет в единый и неразрывный образ понятия «свобода» и «любовь». Тем самым он показывает, что свободолюбие и гражданские устремления так же естественны и присущи каждому человеку, как и самые интимные его чувства - дружба и любовь:

Мы ждем с томленьем упованья
Минуты вольности святой,
Как ждет любовник молодой
Минуты верного свиданья.

И тогда уже вполне логичен переход образа горения из области любовных чувств в сферу гражданских побуждений:

Пока свободою горим,
Пока сердца для чести живы,
Мой друг, отчизне посвятим
Души прекрасные порывы.

Теперь очевидно, что обращение к другу переросло в призыв к вере в идеалы свободы и возможность их достижения, адресованный всему молодому поколению России. Недаром в последнем четверостишии употреблено другое, более высокое слово - «друг» заменяется на «товарищ». А поэтический образ «звезды пленительного счастья», завершающий стихотворение, становится символом надежд на торжество идеалов гражданской свободы.

Художественное своеобразие. Послание «К Чаадаеву» написано излюбленным пушкинским размером - четырехстопным ямбом. Помимо жанрового новаторства, с которым связаны особенности развития авторской мысли и построения стихотворения, оно отличается необычной художественной образностью. Это отмеченное сравнение стремления к «вольности святой» и любви; метафорические образы «горения», эпитеты романтической окраски («под гнетом власти роковой», «минуты вольности святой»), метонимия высокого стиля («Россия вспрянет ото сна»). Особо следует подчеркнуть символический образ звезды - «звезда пленительного счастья», который вошел не только в русскую литературу, но и стал элементом сознания русского общества.

Значение произведения. Стихотворение стало этапным для творчества Пушкина, обозначив важнейшую для его поэзии тему свободы, а также ее особую интерпретацию. В истории русской литературы оно явилось началом традиции соединения гражданской, свободолюбивой и интимной тематики, что подтверждается творчеством Лермонтова, Некрасова, романистикой второй половины XIX века, а затем переходит к таким поэтам XX века, как Блок.

"Товарищ, верь: взойдет она,
Звезда пленительного счастья,
Россия вспрянет ото сна,
И на обломках самовластья,
Напишут наши имена!"
А.С. Пушкин. "К Чаадаеву".

Я не исключаю возможности того, что за эту статью, простите за каламбур, меня осудят по статье в нынешних российских условиях. Как говаривал декабрист Михаил Лунин, "язык до Киева доведет, а перо – до Шлиссельбурга…". Но не высказаться я не имею права.

Сейчас, когда многие протестантские лидеры – эти отважные морализаторы и проповедники - воздерживаются от публичных выступлений, мне хотелось бы высказать самое важное: наша страна скатилась к диктатуре!

Невзирая на почти полное замалчивание официальными СМИ произошедших 5-6 декабря 2011 года событий в Москве, физическая сила, примененная властями к неравнодушным и мыслящим людям, протестовавшим против правящей партии жуликов и воров, свидетельствует об абсолютном бессилии двуглавого тандема, венчающего так называемую "вертикаль". Речь идет о бессилии духовном, идеологическом! Силу власти (конечно, не в физическом смысле) не смог реанимировать даже пояс Богородицы!

Именно такого рода бессилие порождает волну насилия. Свободную мысль пытаются забить "демократизаторами". Государство пробует воевать с собственным народом. Сколько раз подобное уже случалось в отечественной истории!
10 декабря ожидаются очередные массовые протестные мероприятия, на которых думающая Россия попытается добиться справедливости и отмены итогов грубо сфальсифицированных выборов. Мои прогнозы (дай Бог, чтобы они не сбылись!) – самые печальные. Вряд ли дело ограничится здесь 15-суточными посадками, штрафами и т.п.

Я отнюдь не призываю верующих Евангельского исповедания на баррикады. Я прошу о молитве за нашу страну. Я прошу пастырей поместных церквей (деноминационные лидеры не в счет, они, по большей мере – лукавые царедворцы) помочь тем, кто будет остро нуждаться в такой помощи 10 декабря и после 10 декабря. Проявите милосердие, а не верноподданничество дискредитировавшему себя режиму!
В последние дни многие друзья и недруги спрашивали меня о моей личной позиции относительно происходящего. Что ж, я – как гражданин Российской Федерации - готов ее озвучить!

Первое. Я против каких бы то ни было проявлений насилия как со стороны государства (советую его нынешним вождям припомнить то, что случилось на их исторической родине – в Санкт-Петербурге 9 января 1905 года), так и со стороны оппонентов тандема.

Второе. Я требую пересмотреть итоги минувших выборов, что предусматривается законодательством РФ.

Третье. Я требую досрочной отставки действующих президента и премьер-министра, что также предусматривается законодательством РФ!

Четвертое. Я требую роспуска дискредитировавшей себя партии "Единая Россия"!
Подчеркиваю, что реализация этих требований мной видится исключительно в правовом поле, с соблюдением всех необходимых юридических процедур и всенародного контроля. Разумеется, со строгим соблюдением общественного порядка и его корректным обеспечением.

Имею упование на Всемогущего Бога, что Он не оставит Россию в тяжелый час испытаний! Я рад, что после многих лет гражданского безмолвия я вновь оказался вместе с тысячами неравнодушных людей!

Пастор Владимир Солодовников,
кандидат исторических наук,
для "Портала-Credo.Ru"

Любви, надежды, тихой славы Недолго нежил нас обман, Исчезли юные забавы, Как сон, как утренний туман; Но в нас горит еще желанье; Под гнетом власти роковой Нетерпеливою душой Отчизны внемлем призыванье. Мы ждем с томленьем упованья Минуты вольности святой, Как ждет любовник молодой Минуты верного свиданья. Пока свободою горим, Пока сердца для чести живы, Мой друг, отчизне посвятим Души прекрасные порывы! Товарищ, верь: взойдет она, Звезда пленительного счастья, Россия вспрянет ото сна, И на обломках самовластья Напишут наши имена!

Стих «К Чаадаеву» считается гимном декабристов. Пушкин не планировал его публиковать. Но записанный со слов поэта во время чтения в узком кругу друзей, стих передавался из рук в руки, пока не был опубликован в альманахе «Северная звезда» в 1929 году. Благодаря этому стиху за Пушкиным, который был дружен со многими декабристами, закрепилась слава вольнодумца, в результате чего поэт дважды побывал в ссылке, куда был отправлен царем Александром I.

Петр Яковлевич Чаадаев был одним из близких друзей Пушкина еще с лицейских лет поэта. Их многое объединяло, хотя не всегда на протяжении многолетней дружбы их позиции совпадали. Но в 1818 году юный поэт видел в старшем друге человека, умудренного жизненным опытом, наделенного острым и, порой, саркастическим умом, а главное – свободолюбивыми идеалами, столь отвечающими настроению Пушкина.
Чаадаев, как и многие лицейские друзья поэта, был членом тайного декабристского общества «Союз благоденствия», хотя впоследствии отдалился от этого движения, заняв свою весьма своеобразную позицию в вопросе о государственной власти и дальнейшей судьбе России. За публикацию «Философического письма», в котором были изложены эти взгляды, Чаадаев был объявлен правительством сумасшедшим – так самодержавие боролось с инакомыслием и свободолюбием.

Стих «К Чаадаеву» начинается строчками, в которых Пушкин вспоминает о беззаботной юности:
Любви, надежды, тихой славы
Недолго нежил нас обман,
Исчезли юные забавы,
Как сон, как утренний туман.

Поэт широко смотрит на мир, который заставляет его почувствовать свою ответственность за то, что происходит с родной страной. Поэтому он призывает как своего друга, так и всю свободомыслящую молодежь России посвятить свою жизнь отчизне. Пушкин выражает надежду, что самовластие будет разрушено, что Россия станет свободной страной и не забудет тех, кто боролся против самодержавия.

Пока свободою горим,
Пока сердца для чести живы,
Мой друг, отчизне посвятим
Души прекрасные порывы!
Товарищ, верь: взойдет она,
Звезда пленительного счастья,
Россия вспрянет ото сна,
И на обломках самовластья
Напишут наши имена!