Болезни Военный билет Призыв

Справочник по русскому языку

Во многих языках экспоненты большинства морфем обладают переменным фонемным составом.

Альтернация (от лат. alterno чередую) – парадигматические отношения между единицами одного уровня языка, которые способны заменять друг друга на одном и том же месте в структуре единицы языка. Участвующие в чередовании звуковые величины – альтернаты .

В языке различают чередования звуков, то есть взаимную их замену на тех же местах, в тех же морфемах. Важно различать виды чередований, так как одни из них относятся к области фонетики, а другие к области морфонологии, и должны, таким образом, изучаться соответствующими разделами языкознания.

1) фонетические (живые) чередования – это изменения звуков в потоке речи, которые вызваны современными фонетическими процессами. При фонетических (живых) чередованиях чередуются варианты или вариации одной и той же фонемы, без изменения состава фонем в морфемах. Таковы чередования ударных и безударных гласных в русском языке, например, воды - вода - водовоз, где [и] является вариантов фонемы [о]. Или чередования звонких и глухих согласных звуков: друг - друга, где [к] является вариантом фонемы [г]

а) позиционные – ФЧ, обусловленные местом звука относительно ударения или границы слова

б) комбинаторные – ФЧ, обусловленные наличием в окружении данного звука других определённых звуков

2) исторические чередования – чередования, не объяснимые современными фонетическими условиями: друг – друзья, рука – ручкой, монах – монашеский. Исторические чередования отражаются на письме в отличие от фонетических

1) морфологические (позиционные) – ИЧ, проявляющиеся в определённых грамматических форматах перед определёнными аффиксами не обусловлено фонетической позицией, и не является само по себе выразителем грамматического значения. Историческими такие чередования называются потому, что они объясняются только исторически, а не из современного языка

При морфологических чередованиях чередуются:

а) гласная фонема с нулем, например, сон – сна, пень – пня (так называемая беглая гласная)

б) одна согласная фонема с другой согласной фонемой: [к]-[ч], [г]-[ж], [х]-[ш], например, рука – ручка, нога – ножка, муха – мушка

в) две согласные фонемы с одной согласной фонемой: ск-щ ст-щ зг-ж зд-ж, например, плоскость – площадь, простой – упрощение, брюзга – брюзжать, запоздать – позже

2) грамматические чередования – ИЧ, которые самостоятельно выражают грамматические значения и связанны с образованием нового значения. Так, например, чередования парных [л] и [л], [н] и [н’], а также чередования «к-ч» и «х-ш» могут различать краткое прилагательное мужского рода и существительное категории собирательности, например, гол - голь, рван - рвань, дик - дичь, сух - сушь. Чередование «г-ж» может различать несовершенный и совершенный вид глаголов, напр. избегать, прибегать, убегать и избежать, прибежать, убежать.

17. Методы и приёмы экспериментальной фонетики

1. самонаблюдение без помощи инструментов:

Самонаблюдение может иметь объектом как данные мускульного чувства, так и слуховые данные. При самонаблюдении пользуются зеркалом (для определения положения губ, раствора рта), свечкой (для наблюдения за ходом воздушной струи), ларингоскопом (медицинский прибор, используемый для обследования нёба, язычка и гортани). Все эксперименты проводятся многократно, так как для фиксации мускульных движений и слуховых впечатлений необходима известная тренировка. При всей простоте данный метод имеет свои недостатки:

1) не все органы речи могут быть исследованы

2) для того, чтобы исследовать артикуляцию какого-либо звука, нужно повторять данный звук множество раз

2. соматические методы (связанные с применением приспособлений, приборов и аппаратов):

1) палатография – регистрация места контакта языка с небным сводом при произношении различных звуковых фонем. Для этой цели применяют искусственное небо, которое готовят на модели верхней челюсти из различных материалов: пластмассы, стекла, воска, целлулоида. Поверхность пластинки, обращенную к языку, покрывают черным лаком или припудривают индифферентным порошком (тальком, но не сахарной пудрой, которая может вызвать гиперсаливацию), вводят в полость рта обследуемого и прижимают к небу.

Обследуемый произносит предлагаемый звук. При этом язык касается соответствующих участков неба, оставляя отпечатки. Далее пластинку вынимают изо рта и изучают эти отпечатки.

Фотопалатография – получение фотографий «искусственного нёба» с полученными отпечатками языка после палатографии. Для этой цели «искусственное нёбо» помещают на модель верхней челюсти.

Применяют фотостатическую методику съемки для воспроизведения идентичных снимков до начала ортодонтического лечения, в его процессе, после его окончания и после логопедического обучения. На негатоскопе перерисовывают схему на кальку. Затем сопоставляют схемы идентичных палатограмм и анализируют полученные результаты.

2) рентгеносъемка – регистрация артикуляций с помощью рентгеновских лучей

преимущества рентгенографии:

  • широкая доступность метода и лёгкость в проведении исследований
  • не требуется специальной подготовки пациента
  • относительно низкая стоимость исследования
  • снимки могут быть использованы для консультации у другого специалиста или в другом учреждении

недостатки рентгенографии:

  • «замороженность» изображения – сложность оценки функции органа.
  • наличие ионизирующего излучения, способного оказать вредное воздействие на исследуемый организм

Также к данному методу можно отнести и рентгенофотосъемку, как объединение микрофотосъемки и рентгенографии.

3) микрофотосъемка – фотографирование артикуляции органов, расположенных внутри, с помощью миниатюрной фотокамеры. Также к данному методу можно отнести и киносъемку, как сопровождение фотосъёмки синхронизированной звукозаписью.

4) томография – метод неразрушающего послойного исследования внутренней структуры объекта посредством его многократного просвечивания в различных пересекающихся направлениях, позволяющий делать съемку не насквозь, а на заданной глубине.

3. электроакустические методы:

Эти методы позволяют получить визуальные схемы звучания. Таких методов много, вот основные из них:

  • кимография – эта методика состоит в непосредственной фиксации на движущейся бумажной ленте артикуляционных движений гортани, рта и носа с помощью писчиков, соединенных с тем, что непосредственно соприкасается с артикулирующими органами испытуемого. Кимография позволяет разложить артикуляцию речевого аппарата на носовую, ротовую и гортанную
  • осциллография – позволяет превратить колебательные движения воздушной среды в электрические, которые в дальнейшем передаются в осциллограф, преобразующий сигнал в цифровую форму и представляющий его в виде зигзагообразной линии – осциллограммы
  • спектография – при этой методике воздушная струя так же преобразуется в электрический сигнал, который проходит через фильтры спектографа. Это позволяет получить спектральную картину речевых звуков

Современная компьютерная техника позволяет получить разнообразные акустические характеристики звуков, например, сведения об интенсивности, изменении основного тона в слове, фразе или более крупных отрезках речи.

Термины

Звуковая закономерность, аккомодация, ассимиляция, ассимиляция по глухасти/звонкости, ассимиляция по твердости/мягкости, ассимиляция по месту образования, ассимиляция по способу образования, контактная ассимиляция, дистантная ассимиляция, прогрессивная ассимиляция, регрессивная ассимиляция, полная ассимиляция, частичная ассимиляция, диссимиляция, метатеза, диэреза, сокращение групп согласных (кластеров), эпентеза, протеза, редукция (качественная, количественная), степень редукции.

Приступая к изучению чередований звуков целесообразно вспомнить материал предыдущей темы – действие звуковых законов в современном русском языке (редукция гласных, переход И в Ы, ассимиляция, аккомодация, оглушение в конце слова). Действием этих законов объясняются живые фонетические чередования.

Изучив тему, Вы должны уметь различать живые фонетические чередования, правильно их оформлять и объяснять их причины, например, в корне слов:

воды- вода [во`ды] – [в/\да`] : [о]// – объясняется действием закона редукции: в 1-м предударном слоге на месте ударного О появляется слаборедуцированный звук непереднего ряда;

друга - о друге [дру`гъ] // , [г] // [г’] – объясняется законом аккомодации: перед гласными переднего ряда на месте твердого появляется мягкий согласный;

закончите интерпретацию следующих примеров, чтобы получить полное описание причин живых фонетических чередований:

играть – сыграть:

сказать - сказка:

списать – сжечь:

отпить – отбить:

друга – друг:

Живые фонетические чередования называются еще позиционными, т.к. изменения звуков обусловлены здесь изменением их позиции в слове. Вспомните, что, изучая предыдущую тему, Вы квалифицировали изменения звуков потоке речи как позиционные или комбинаторные, но в широком смысле – все они позиционные, т.к. комбинация звуков тоже определяется их позицией – местом в слове.

Исторические чередования

Исторические чередования не объясняются современными звуковыми законами. Поэтому Вы можете легко проверить, является ли чередование живым фонетическим, сопоставив его с результатами действия современных звуковых законов.

Небольшой исторический экскурс поможет Вам осмыслить причины наиболее представленных в русском языке исторических чередований звуков.

СОГЛАСНЫЕ

1). Друга/друг/дружить à Ж? Почему не други ть, как в слове други е ?

Сейчас сочетание [Г’И ]возможно, а до 14 века было невозможно произнесение мягких заднеязычных [Г’И ], [К’И ], [Х’И ](заднеязычные переходили перед гласными переднего ряда в другие звуки: [Ж ], [Ч ], [Ш ]. Т.о. чередование [Г ]// [Ж ] (друга/дружить) объясняется звуковым законом, который действовал в древнерусском языке до 14. В 14 веке произошло смягчение заднеязычных, стали возможны их сочетания с гласными переднего ряда: [х’и ], [к’е ], [г’и ]. Этот процесс в истории языка называется первой палатализацией согласных.


Другие примеры: в них нет в СРЯ гласных переднего ряда:

- шаги-шажок, толкать-толчок, соха, сошка (раньше был гласный переднего ряда – [Ь]: сошЬка )

Крик-кричать, вздохнуть-дышать (здесь тоже был гласный переднего ряда – носовой ЮС малый).

2). Перед гласными переднего ряда менялись и группы согласных ЧТ, КТ à Ч. Так трансформировался общеславянский инфинитив в древнерусском языке: мог+ти, пек-ти – мочь, печь. Отсюда в СРЯ исторические чередования [Г] // [Ч] – могу-мочь, пеку-печь.

3) Не все согласные в древнерусском языке могли стоять перед J , (как в СРЯ: семья, съемка ), там они резко меняли свое качество. Отсюда чередования:

б//лб, в//вл, п//пл, м//мл;

к//ч, т//ч,

с//ш, х//ш,

г//ж, з//ж, д//ж,

ск//щ, ст//щ

а/ в 1 л. глагола наст. и буд. времени: дремать-дремлю, любить-люблю, скакать-скачу, плясать-пляшу, полоскать-полощу – там был [J] в окончании;

б/ в сущ. с общеслав. основой на JO (О - долгое) рубить - рубль, вопить – вопль ;

в/ в сущ. с общеслав. основой на JA (А долгое) ; студить – стужа, светить – свеча, густой – гуща;

г/ в притяж. прилаг. с суфф. J: волк-волчий, враг – вражий, пастух-пастуший;

д/ в формах сравнит. степени прилагат на –е , раньше там тоже был [J]: молодой – моложе, узкий – уже.

1). Самое древнее чередование: [О]//[Э], оно существовало еще в индоевропейском языке. Пример из греческого: логос – лекция. Это чередование представлено во всех славянских языках. В РЯ: течь поток, стелет- стол, гребля-сугроб, речь-пророк (чередование происходит в корне слова под ударением; в СРЯ нет закона чередования гласныхпод ударением, они чередуютсяся только под влиянием редукции в безударной позиции).

2) [О]//[А] – тоже чередуются под ударением: косит – скашивать и в безударной позиции. Написание таких корней регулируется правилами орфографии: коснуться-касаться, отложить-излагать, гореть-гарь . Историческая причина чередования: в индоевропейском языке существовали долгие и краткие гласные, которые чередовались в одном слове:

[О]//[О долг.] (позже ОàО, О долг. à А),

[А]//[А] долг . (позже АàО, А долг. à А), так вместо [О]//[О долг . ] появилось черед [О]//[А] и вместо [А]//[А долг . ] тоже [О]//[А]

3) [Ы]//[О]//[ноль звука] : посылать-посол-послать, замыкать-замок-мамкнуть. В индоевропейском языке это было двучленное чередование: [U]// . В общеславянском (до 500 г. н.э.): U à Ъ; U долгое àЫ, т.е. было чередование [Ъ]\\[Ы]; в вост.-слав. языке (он сформировался к 9 веку): Ъ (ударное) àО, Ъ(безуд.) àноль звука, а Ы так и осталось Ы . Отсюда: трехчленное чередование [Ы]//[О]//[ноль звука.

4) [И]//[Э (О после мягкого)]//[ноль звука]: учитывать-учесть-учту, читать-начётчик-чтец. В индоевр. языке это было чередование [i]/, в общеслав. языке: [И]//[Ь]; в восточнослав. – [Ь] ударное à [Е] (или [О] после мягкого), [Ь] безуд. à ноль звука, отсюда - трехчленное историческое чередование.

5) [О]//[ноль звука]; [Э]//[ноль звука] («беглые гласные»): отец-отца, овец-овца, кусок-куска. Это черед связано с падением редуцированных. До 12 в. в древнерусском существовали редуцированные гласные [Ъ] и [Ь]. Они могли быть и в позиции под ударением. В болгарском языке они сохранились: България.

Позже: под ударением – ЬàЕ (отец отца ), Ъ àО (кусок ), в безударной позиции – исчезло (куска ).

ГЛАСНЫЕ могут чередоваться с сочетаниями звуков

и с одиночными согласными – носовыми и J

1) Вить-вейте-вью – [И]//[ЭЙ]//[Й]

пить-пейте-пойло-пью – [И]//[ЭЙ]//[ОЙ]//[Й]

Причина: в индоевр. языке существовали дифтонги (двугласные) oi, ai, ei, которые потом распались на гласный О, А, Е, + ià j. Отсюда – все эти сочетания гласных с j в формах слов.

Кроме того дифтонги в индоевр. языке чередовались (oi//ei ), отсюда: пейте-пойло.

2) Ку ю-подков а, клюв-поклёвка: У//ОВ

Причина: индоевропейские дифтонги OU, AU, EU расчленяются: О, А, Э – остаются в одном слоге, U à В и отходит к другому слогу

3) Мялка-разминать-мну; сжать-сжимать-сожму: [А]//[ИН]//[Н], [А]//[ИМ]//[М]

Чередования связаны с изменениями древних носовых звуков. В древнерусском они существовали до конца 10 века, затем заменены чистыми гласными:

О носовое (буква - ЮС большой) à У, А

Е носовое (буква - ЮС малый) à А после мягкого

ДЛЯ ОБОБЩЕНИЯ МАТЕРИАЛА ВЫ МОЖЕТЕ ПРЕДСТАВИТЬ В ВИДЕ ТАБЛИЦЫ ИСТОРИЧЕСКИЕ ЧЕРЕДОВАНИЯ ГЛАСНЫХ, СОГЛАСНЫХ, ГРУПП СОГЛАСНЫХ, используя материал учебников: Матусевич М.И. Современный русский язык. Фонетика. С.195; Гвоздев А.Н. Современный русский язык, ч.1, с.54-72.

Осмысляя специфику исторических чередований, обратите внимание на то, что они выполняют морфологическую функцию – помогают различить формы слова, встречаются на стыке морфем при словообразовании (т.е. обеспечивают эти процессы), поэтому исторические чередования звуков называют и морфологическими. Они отражаются на письме , в отличие от фонетических.

Чередование – замена одного звука другим, происходящая в одном и том же месте одной и той же фонемы, но в разных словах или словоформах (коз(з)а – коз(с)).

Чередование может быть связано с определенным положением звуков в слове. Позиционным чередованием называется такое чередование, которое происходит в какой-либо позиции и не знает исключений в данной языковой системе (оглушение на конце слова: подруга-друк, нога-нок; «фатально тотально».).

У фонетических (позиционных) чередований позиции, т. е. условия появления того или иного звука, фонетические – начало и конец слова или слога, соседство других звуков, положение в ударном или безударном слоге, это чередование звуков, относящееся к одной морфеме.

Примеры:

Чередование звуков может быть вызвано позицией начала слова, в говорах с неполным оканьем «о» заменяется на «у» в начале слова во втором предударном слоге: облака – ублака, остров – устрова; уперация, ублегация. Чередование может быть связано с позицией звука в слоге. Так, в неприкрытом безударном слоге фонема /о/ реализуется звуком «» (озеро – азера). В прикрытом же слоге выступает после твердого согласного только в первом предударном, а в других безударных слогах после твердого согласного произносится ə (в но в əзерке). Часто чередование бывает обусловлено положением одного звука рядом с другим (после тв. согласного «и» заменяется на «ы» (игра – сыграть; ножы, шырокий)). Перед глухими согл. звонкие заменяются глухими (вязать – свяска). Звуки могут чередоваться в зависимости от положения по отношению к ударению (свЕрху – навирху).

Но в примерах подруга – дружный, бумага – бумажный это не фонетическое чередование (написание «г» не зависит от положения «н» после него (гон – гнать, мигать – мигнуть)). Здесь другая позиционная обусловленность: чередование г/ж не знает исключений в позиции перед суффиксом -н-. Позиция здесь морфологическая, чередование – морфологическое позиционное (чередование, в котором написание зависит от морфемы). В заимствованных словах тоже – каталог – каталожный. При морф. чередованиях в качестве особой позиции может выступать не только суффикс, но и окончание (губить – гублю, топить – топлю, травить – травлю, кормить – кормлю). Исключений нет, и в заимств. (графить – графлю).

Позиционные чередования, не знающие исключений – позиционно обусловленные (глаза – глас, подруга – дружный); знающие исключения – позиционно закрепленные (мост – мосьтик, сьтена – стена). Фонетические позиционно обусловленные – чередования звуков, относящиеся к одной фонеме. Фонетические позиционно прикрепленные могут быть чередованием звуков, относящихся к одной фонеме, и чередованием фонем (казань – казанский; искл. июнь - июньский).



Непозиционные чередования – чередования, которые не имеют ни фонетической, ни морфологической обусловленности; связаны только с конкретными словами и необъяснимы в современном языке (подруга – друзья, засохнуть – засыхать – засушить).

Исторические чередования – чередования, не обусловленные фонетической позицией звука, представляющие собой отражение фонетических процессов, которые действовали в более ранние периоды развития русского языка. Это морфологические (они сопровождают образование тех или иных грамматических форм, хотя сами по себе де являются выразителями грамматических значений, и традиционными чередованиями, так как они сохраняются в силу традиции, не будучи обусловленными ни смысловой необходимостью, ни требованиями современной фонетической системы языка) и непозиционные чередования фонем. Некоторые называют морфологические чередования историческими.

РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ им. И. КАНТА

ФАКУЛЬТЕТ ЛИНГВИСТИКИ И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ

КАФЕДРА ТЕОРИИ ЯЗЫКА И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ


Выполнила студентка II курса

группы 4 ФП Резник Мария


Калининград



Введение

Глава 1. Основные положения

Глава 2. Виды чередований

2.1 Фонетические чередования

Заключение


Введение


В данном реферате представлен материал о таком фонетическом процессе, как чередование фонем. Здесь раскрываются основные проблемы темы, такие как: классификация чередований, их подтипы, связь чередований со стилями речи. Также нужно отметить что чередования, фонетические и исторические, играют существенную роль в строе языка. Это обстоятельство служит основанием для выделения особой лингвистической дисциплины - морфонологии, которая является промежуточной между фонетикой и морфологией.

Морфонология - раздел языкознания, изучающий использование фонологических средств в морфологических целях; в более узком смысле - область фонологии слова, связанная со звуковым строением морфемы и преобразованиями её вариантов в сочетаниях морфем. Как отдельная дисциплина выделилась в конце 20-х гг. 19 в., но её истоки связаны с И.А. Бодуэном де Куртенэ, который указал на конкретные проявления взаимодействия фонетики и грамматики в звуковых чередованиях и выдвинул положение о том, что фонема - это "подвижной компонент морфемы и признак известной морфологической категории". Основатель Морфонология - Н.С. Трубецкой, сформулировавший 3 главные задачи Морфонология: установление своеобразия фонологической структуры морфем разных классов (например, флексий, в отличие от корней или суффиксов): выведение правил преобразования морфем в морфемных сочетаниях; создание теории звуковых чередований, используемых в морфологических функциях.

Глава 1. Основные положения


Чередования звуков и фонем

Чередования звуков (аллофонов) и фонем происходят в рамках одной морфемы, представляющей для них единицу вышележащего уровня языка. Альтернанты могут различаться количественно (долготой звука) или качественно (способом образования, местом образования).

По характеру условий чередований выделяются два их типа: фонетические (называемые также автоматическими альтернациями) и нефонетические (традиционные, исторические). Фонетические чередования наиболее регулярны (немногочисленные исключения могут наблюдаться в иноязычных словах), однако регулярная фонетическая обусловленность исторически лежит в основе и нефонетических чередований. В целом в системе формообразования регулярность чередований выше, чем в словообразовании.

Фонетические чередования. Фонетические чередования - это изменения звуков в потоке речи, которые вызваны современными фонетическими процессами. Эти чередования обусловлены позицией. При фонетических чередованиях чередуются варианты или вариации одной и той же фонемы, без изменения состава фонем в морфемах. Таковы чередования ударных и безударных гласных в русском языке, например, воды - вода - водовоз, где и варианты фонемы о.

Таким образом, фонетические чередования всегда позиционны. Они служат в фонологии материалом для определения фонемного состава данного языка.

Фонетические чередования подразделяются на позиционные (1) и комбинаторные (2).

.Позиционные - чередования, обусловленные местом относительно ударения или границы слова. К такому виду фонетического чередования относятся оглушение и редукция.

2.комбинаторные чередования обусловлены наличием в окружении данного звука других определённых звуков.

Нефонетические (исторические) чередования. Альтернантами исторических чередований являются самостоятельные фонемы. Такие чередования могут быть как позиционными, так и непозиционными:

1.позиционные (морфологические) - имеют место при регулярном формообразовании (в определённых грамматических формах, к примеру, русск. водить - вожу, глядеть - гляжу) и словообразовании посредством тех или иных морфем. Являются объектом изучения морфонологии.

2.непозиционные (грамматические) - не обусловлены позицией относительно определённой морфемы, но обычно сами являются средством словообразования (русск. сух - сушь, англ. advice /s/ "совет" - advise /z/ "советовать") или формообразования. Выступают внутренними флексиями и относятся к сфере грамматики. [Зиндер Л.Р. Общая фонетика.2-е изд.М., 1979 c.100-105]

чередование фонема стиль речь

Глава 2. Виды чередований


2.1 Фонетические чередования


2.1.1 Позиционные чередования

На одном и том же месте в одной и той же морфеме могут произноситься разные звуки. В формах слова коза, козе, козу, коз, в словах козлы, козёл, козерог корень одни и тот же. Но мы произносим то [з] (коза, козлы), то [з"] (козе, козёл, козерог), то [с] (коз), то [з], огубленный согласный, при произнесении которого губы напряжены и вытянуты в трубочку (козу). Гласные произносятся тоже не одинаково: к [ъ] злы, к [о] з - к [а] за, к [а] зёл. Не одинаков и первый согласный: перед [а] это [к]: [ка] за, перед [о] это [к]: [к] озлы, [к°] оз. Такая мена звуков называется чередованием. Чередование бывает только в одних и тех же морфемах. Заменив [з] на [с] или наоборот в словах ко [з] а, ко [с] а, мы не получим чередования - корни здесь разные.

Чередование может быть связано с определенным положением звуков в слове. Так, в русском языке звук [г], попав на конец слова, заменяется звуком [к].

Чередование [г // к] в русском языке - позиционное чередование. Позиционным чередованием называется такое чередование, которое происходит в какой - либо позиции и не знает исключений в данной языковой системе. Чередование [г // к] - фонетическое. У фонетических чередований позиции, т.е. условия появления того или иного звука, фонетические - начало и конец слова или слога, соседство других звуков, положение в ударном или безударном слоге.

Но вот еще пример - чередование [г // ж]: подру [г] а - дру [ж] ный, бума [г] а - бума [ж] ный, тай [г] а - таё [ж] ный, дви [т] ать - подви [ж] ный, мо [г] у - возмо [ж] ный. Чередование это осуществляется во многих словах, и можно подумать, что оно обусловлено позицией перед [н]. Это значило бы, что оно тоже фонетическое.

Но это не так: [г] перед [н] не обязательно заменяется на [ж]: [г] ом - [гн] агь, ми [т] ать - ми [г] нуть, шагать - ша [г] нуть. Фонетической

позиционной обусловленности здесь нет. Но есть другая позиционная обусловленность: чередование [г // ж] ие знает исключений в позиции перед суффиксом прилагательных - м-. Позиция здесь морфологическая, чередование - морфологическое позиционное. Кроме позиционных чередований бывают и такие, которые не имеют ни фонетической, ни морфологической обусловленности: друг - друзья, невежа - невежда, смерть - мор - вымаривать. Такие чередования связаны только с конкретными словами.

По правилам русской орфографии фонетические чередования на письме обычно не отражаются. Мы пишем одинаково корень слова нога - ног, хотя все три звука в первой форме и во второй разные. Нефонетические чередования обычно на письме передаются разными буквами: нога - подножка. Фонетическое чередование - это чередование звуков, относящихся к одной фонеме. Нефонетическое чередование - это чередование фонем. [#"center">2.1.2 Комбинаторные чередования

Комбинаторные чередования - фонетические изменения, возникающие в результате влиянии звуков друг на друга в потоке речи. Основные виды: аккомодация, ассимиляция, диссимиляция. На ассимилятивной и диссимилятивной основе могут происходить фонетические явления, которые традиционно также относятся к комбинаторным чередованиям: эпентеза, диэреза (выпадение звуков: рус. "честный"> [ч"эсный], 1е ami - lami и т.п.), гаплология, метатеза. С фонологической точки зрения комбинаторные чередования приводят к возникновению либо модификаций фонем (иначе - аллофонных вариантов, комбинаторных оттенков), которые никогда не выступают в данном языке как фонемно противопоставленные, либо фонетических, или живых, чередований фонем, образующих фонемные ряды. Напр., в рус. яз. ассимиляция шумных согласных по глухости - звонкости дает в результате чередовании фонем ("лодка - лодочка" т||д, "просьба - просить" з||с), а возможное ассимилятивное оглушение сонанта перед глухим шумным - модификацию ("масте [р] ская", "за [м] ша"), т.к. в системе фонем рус. яз. отсутствуют глухие сонанты. Однако возможна неоднозначная трактовка понятий модификации и чередования фонем в различных фонологических школах. Степень подробности описания фонетических характеристик аллофонов определяется целями лингвистического исследования.

Одна из причин комбинаторных чередований - артикуляционная связанность звуков, особенно соседних, приводящая к тому, что рекурсия (окончание артикуляции) предшествующего звука взаимодействует с экскурсией (началом артикуляции) последующего. Вследствие этого происходят качеств, изменения; напр., артикуляция, характерная только для одного из звуков, распространяется и на другие: назализуется гласный, следующий за носовым согласным ("нос", "мы"), смягчается согласный перед мягким ("кости" - ср. "косточка"). В зависимости от направления влияния звуков друг на друга различают регрессивные и прогрессивные комбинаторные чередования. Механизм регрессивных заключается в предвосхищении артикуляции последующего звука, в подготовке ее одновременно с артикуляцией предыдущего, если соответственный произносительный орган оказывается свободным. Напр., согласный перед огубленным гласным приобретает дополнительную губную артикуляцию. Механизм прогрессивных комбинаторных чередований основан на менее распространенной тенденции - инерции сохранить некоторые элементы артикуляции предыдущего звука при произнесении последующего. Напр., в диал. "Ваньки - Ванька" палатализация согласного распространяется и на соседний согласный.

Действие артикуляционного механизма, т.е. физиологического фактора, вызывающего комбинаторные чередования, направляется и ограничивается системно - языковым фактором: взаимовлияние звуков проявляется лишь в том случае, если при этом не нарушаются существующие в языке фонематические отношения. Напр., во франц. яз. (в отличие от русского) носовые гласные существуют как особые фонемы, поэтому полная назализация гласного между носовыми согласными возможна в рус. яз. ("мама - мам"), но невозможна во франц. яз. ("maman - mama"). Таким образом, комбинаторные чередования определяются принятыми в каждом языке правилами, находящимися в тесной связи с особенностями артикуляционной базы данного языка. Правила могут учитывать и некоторые морфологические характеристики: напр., в рус. яз. сочетание согласных "тс" сливается в аффрикату [ц] на стыке корня и суффикса, но не на стыке приставки и корня, ср. "братский" и "отсыпать". Отражение в системе правил комбинаторных чередований особенностей условий общения, стиля и темпа произнесения, возрастных и социальных характеристик говорящего в т.п. объясняет наличие в языке орфоэпия, дублетов. Напр., в рус. языке т. наз. факультативное смягчение согласных ("по [с"п"] еть - по [сп"] еть", "бо [м"б"] ить - бо [мб"] ить") более вероятно в речи старшего поколения. [#"center">2.2 Нефонетические (исторические) чередования


Среди нефонетических (исторический) чередований различают чередования морфологические и грамматические.

) Морфологические (или исторические, традиционные). Такое чередование не обусловлено фонетической позицией, и не является само по себе выразителем грамматического значения. Историческими такие чередования называются потому, что они объясняются только исторически, а не из современного языка. Традиционными их называют потому, что как смысловой необходимости, так и фонетической вынужденности эти чередования не подчиняются, а сохраняются в силу традиции.

При морфологических чередованиях чередуются:

а) гласная фонема с нулем, например, сон-сна, пень-пня. (так называемая беглая гласная)

б) одна согласная фонема с другой согласной фонемой: к-ч г-ж х-ш, например, рука - ручка, нога - ножка, муха - мушка;

в) две согласные фонемы с одной согласной фонемой: ск-щ ст-щ зг-ж зд-ж, например, плоскость - площадь, простой - упрощение, брюзга - брюзжать, запоздать - позже.

) Грамматические чередования очень схожи с морфологическими. Нередко их объединяют вместе. Однако существенное отличие грамматических чередований от морфологических (традиционных, исторических) состоит в том, что грамматические чередования не просто сопровождают различные словоформы, а самостоятельно выражают грамматические значения. Так, например, чередования парных л и л мягкого, н и н мягкого, а также чередования к-ч х-ш могут различать краткое прилагательное мужского рода и существительное категории собирательности, например, гол - голь, рван - рвань, дик - дичь, сух - сушь. Чередование г-ж может различать несовершенный и совершенный вид глаголов, напр. избегать, прибегать, убегать и избежать, прибежать, убежать. [Кодзасов С.В. - Общая фонетика 2001 c.217-221]

Глава 3. Связь чередований со стилем речи


Стилистическими показателями могут быть особенности в фонетически обусловленных позиционных чередованиях вариаций и вариантов фонем.

Стилистическая характеристика той или иной произносительной особенности может основываться не только на парадигматических связях; стилистическая квалификация поддерживается и синтагматическими связями.

Для характеристики высокого стиля может быть использован и тембр голоса.

Произносительный разговорный стиль обладает некоторыми особенностями, очень напоминающими особенности лексического разговорного стиля.

Высокий произносительный стиль не только достаточно четко членится на "подстили", но и резко отделен от нейтрального стиля. Это определяется, прежде всего, тем, что высокий стиль, как правило, строится или на чередовании фонем, или на замене одного варианта фонемы другим. Напротив, граница между нейтральным и разговорным стилем очень нечетка. Особенности высокого стиля осознаются говорящими, а особенности разговорного - нет. В системе языка, очевидно, закреплены не те или иные конкретные особенности разговорного стиля, а лишь его общая тенденция и ее пределы. Одно и то же слово в разговорном стиле может приобретать различный облик. Общей является тенденция: в этом стиле значительно уменьшается противопоставленность фонем. В языке системно закреплен тот предел, до которого может доходить сглаживание фонемных противопоставлений; за этой гранью начинается нелитературное просторечие.

Высокая произносительная окраска текста может быть создана введением в него слов с особым "торжественным" фонетическим обликом. Произносительные нормы высокого стиля обращены к словам; эти нормы могут не охватывать весь поток речи. Особенности разговорного произносительного стиля обращены не столько к отдельным словам, сколько ко всему тексту вообще; имеет значение общая тенденция, проявляющаяся во всех произносительных особенностях данного текста.

Слова нейтрального лексического стиля могут иметь 3 произносительных облика (в нейтральном, высоком и разговорном стиле). Для этого такие слова: а) должны в своем составе иметь такие фонемы и сочетания фонем (притом в определенных позициях), которые имеют своих заместителей (в этих же позициях) в высоком стиле; б) должны обладать такими звуковыми сочетаниями, на материале которых могут осуществляться тенденции разговорного стиля. Совпадение обоих этих условий очень редкостно, поэтому так трудно привести бесспорные примеры варьирования слов по трем стилям.

Слова же высокого стиля могут иметь только два фонетических облика: в высоком и нейтральном стиле. Слова разговорные представлены в нейтральном произношении и в нерасчлененной серии разговорных произношений (и здесь два стилистических произносительных типа).

В некоторых случаях слово в СРЛЯ имеет только стилистически окрашенное произношение, обусловленное его закрепленностью за высоким или за низким стилем.

Большинство исследователей, говоря о стилистике произношения, выделяет два соотносительных стиля. В языке правилом является колебание произношения каждого слова в пределах двух стилей: нейтрального/высокого или нейтрального/разговорного.

В языке XVIII в. лексические и фонетические сигналы языкового стиля должны были сопутствовать друг другу; лексические свидетельства подтверждались фонетическими: слово, встречающееся только в одном из окрашенных стилей, могло иметь только ту фонетическую форму, которая соответствовала нормам этого стиля.

В СРЛЯ нет такой принудительной связанности лексических и фонетических показателей. Текст, насыщенный торжественной лексикой, можно произнести в нейтральных фонетических нормах.

На протяжении XIX-XX вв. увеличивается дифференциация стилей в парадигматическом и синтагматическом плане. Этот процесс характеризует историю стилей не только в лексике, но и в области произношения.

Особого рассмотрения заслуживает вопрос о художественно-выразительных разновидностях и их отношении к произносительным стилям. Тончайшие звуковые оттенки могут быть использованы с художественно-выразительными целями. Но чтобы эти оттенки были восприняты, необходим строгий, ровный фон, поэтому основой, с которой соотнесен любой художественный текст, является строго нормированный нейтральный стиль произношения. Язык художественной литературы и театра консервативнее языка информации.

Произносить текст можно протяжно. Можно чеканить слова по слогам. Наконец, существует обычное произношение. Эти разновидности можно было бы назвать способами произношения. [Панов М.В. Труды по общему языкознанию и русскому языку. Т.1. / Под ред. Е.А. Земской, С.М. Кузьминой. - М.: Языки славянской культуры, 2004.]

Заключение


Итак, изучив данную тему, следует отметить, что в реферате представлен теоретический материал касательно обсуждаемой здесь проблемы. Чтобы исследовать тему в полном объеме, следует заняться изучение морфонологии. Сама наука морфонология, фономорфология, изучает использование фонологических средств в морфологических целях; в более узком смысле - область фонологии слова, связанная со звуковым строением морфемы и преобразованиями её вариантов в сочетаниях морфем. Следует также добавить, что в качестве морфонологических характеристик рассматриваются такие фонологические признаки слова, которые связаны с варьированием его частей в тех или иных оппозициях и которые соотнесены с выполнением членами оппозиции морфологических функций (например, русское "глухой - глушь", "дикий - дичь"). Морфонологическими характеристиками могут быть чередования, наложения и усечения морфем, смена ударения и т.д. Их познание важно для описания морфологической структуры слова, для определения специфики грамматического строя языка (особенно в построении парадигматических и словообразовательных рядов), а также для сопоставления языков в типологическом плане. Приведенная здесь информация, в дальнейшем поможет лучше ориентироваться при подробном изучении чередований, входящих в область изучения морфонологии.

Список использованной литературы


1.Зиндер Л.Р. Общая фонетика.2-е изд.М., 1979 c.100-105

2.Кодзасов С.В. - Общая фонетика 2001 c.217-221

.Панов М.В. Труды по общему языкознанию и русскому языку. Т.1. / Под ред. Е.А. Земской, С.М. Кузьминой. - М.: Языки славянской культуры, 2004. с.104, 110-113.

.[#"justify">.[#"justify">.


Теги: Чередование фонем, их виды и связь со стилем речи Реферат Английский

До сих пор мы давали характеристику отдельным звукам, как бы абстра­гируясь от того факта, что реально звук существует только в речевом потоке, где попадает в разное окружение, в разные условия, где звуки взаимодействуют друг с другом, влияя друг на друга. Фонетические чередования – это изменения, происходящие со звуками под действием живых фонетических законов в данную эпоху развития языка, т.е. взаимозамена звуков в пределах одной и той ж морфемы в разных словах или словоформах. Они называются еще позиционно обусловленными. Фонетическая позиция - совокупность условий, необходимых для произнесения звука.

ЗВУКОВОЙ (ФОНЕТИЧЕСКИЙ) ЗАКОН - правило или совокупность правил, которыми определяются регулярные изменения или особенности употребления, функционирования, взаимоотношения звуков в данном языке или в

разных языках. Звуковым законом называют формулу (правило) звуковых соответствий или переходов, которая свойственна тому или иному языку или группе родственных языков. Звуковые законы формируют фонетическую систему языка (например, закон восходящей звучности, закон оглушения на конце слова, закон регулярного совпадения гласных а, о, е в первом предударном слоге в одном звуке (аканье) и др.).

Звуковые законы бывают живыми и мертвыми (умершими). Живой звуковой закон действует в данную эпоху развития языка (языков). Умерший закон свойствен предыдущей эпохе развития языка (языков), но прекратил действие к данному моменту языкового развития.

В разные периоды истории в языке могут действовать разные звуковые законы. Закон, живой для одной эпохи, в другую эпоху может прекратить свое действие, возникают другие звуковые законы. Например, в общеславянском языке действовал закон открытого слога. В древнейшую эпоху истории русского языка действовали законы палатализации (замены заднеязычных шипящими

Перед гласными переднего ряда).

В современном русском литературном языке действует ряд звуковых законов, определяющих характер его фонетической системы. Таков закон регулярного совпадения гласных в первом предударном слоге в одном



звуке , закон сочетаемости глухих шумных согласных только с глухими шумными, а звонких - только со звонкими:

Этим законом подчиняется произношение люоого слова и люоой формы.

В отличие от законов природы звуковые законы не имеют абсолютного характера (в них бывают разного рода исключения).

Действие звуковых законов связано с внутренними тенденциями развития языка, а также с влиянием других языков и диалектов.

Основной характеристикой действующего фонетического закона является то, что он влияет на все звуки без исключения в соответствующих позициях. изменения. Основной характеристикой действующего фонетического закона является то, что он влияет на все звуки без исключения в соответствующих позициях. Скажем, О переходит в /\ всегда во всех случаях в слоге перед ударным (в предударном слоге). А Т переходит в Щ (СВЕТ – ОСВЕЩЕНИЕ) не всегда, а лишь в ряде словоформ. Значит, первый процесс имеет фонетическую , а второй – нефонетическую природу. Но это – для современного русского языка; в дописьменную эпоху переход Т - в Щ в старославянском языке был обязателен для всех случаев Т перед J – и тогда был тоже живым фонетическим процессом. Сейчас он уже не действует, а перед нами – лишь его следы, рефлексы. Поэтому нефонетические процессы называют иногда историческими чередованиям (в соответствии с этим – фонетические процессы будут называться фонетическими чередованиями ): еще один вариант названия этого явления – фонетические и исторические изменения . Мена Г на К в слове РОГ [К] – фонетическая; мена Г на Ж в слове РОЖОК – историческая.

Различают фонетические и нефонетические чередования. Фонетические, или позиционные чередования - мена звуков, представляющих собой одну и ту же фонему; такая мена обусловлена фонетической (фонологической) позицией: например, на конце словоформы шумные звонкие согласные не произносятся и заменяются парными глухими. Так, в словоформе дуб на месте фонемы <б> (ду[б]ы) появляется звук [и] вместо звука [б]. К нефонетическим чередованиям относится мена фонем в разных морфах одной и той же морфемы (например, мена <к> - <ч> в корне слов рука-ручка). Такие чередования обычно называются традиционными (историческими), поскольку они обусловлены действием фонетических законов прошлых эпох, а в современном русском языке связаны с морфологической (грамматической) позицией фонемы (соседством с определенными морфемами). В отличие от фонетических чередований исторические чередования отражаются на письме и связаны с выражением грамматических (друг-друзья) и словообразовательных (рука-ручка) значений: выступают как дополнительное средство при словоизменении, формообразовании, словообразовании.

Последнее примечание не случайно: фонетические законы со временем претерпевают

Основные различия между фонетическими и историческими чередованиями . Фонетические чередования всегда позиционно обусловлены – регулярно и предсказуемо совершаются в аналогичных позициях,– исторические чередования этимологически мотивированны или грамматически дифференцированы, но с точки зрения современных фонетических законов – не имеют регулярности (первые принадлежат к синхронии, вторые – к диахронии языка). Фонетические чередования – это всегда чередования звуков (разновидностей, вариантов) в пределах одной фонемы: для словоформ вода//водяной /\ и Ъ есть варианты фонемы А (обозначается так {А}: //[Ъ]); исторические чередования – это всегда чередования разных фонем: для слов РАВНЫЙ//РОВНЫЙ – {А}//{О}. И дополнительное различие (правда, не всегда соблюдаемое) – фонетические чередования не отражаются на письме, а исторические отражаются: потому что русская орфография имеет основной принцип – морфологический (фонематический), а не фонетический – т.е. отражает именно фонемы, а не их фонетические разновидности.

Виды фонетических чередований. Фонетические чередования, в свою очередь, бывают позиционными и комбинаторными. Позиционное чередование - фонетическое чередование звуков, зависящее от их позиции (положения) по отношению к началу или концу слова или по отношению к ударному слогу. Комбинаторное чередование звуков отражает их комбинаторные изменения, обусловленные влиянием соседних звуков.

Другой классификацией выступает деление их на позиционную мену и позиционное изменение. Основным понятием для явлений фонетической природы является позиция – фонетически обусловленное место звука в потоке речи по отношению к значимым проявлениям живых фонетических законов: в русском языке, например, для гласных – по отношению к ударению или твердости/мягкости предшествующего согласного (в праславянском – по отношению к последующему j, в английском – закрытость/открытость слога); для согласных – по отношению к концу слова или к качеству соседнего согласного. Степенью позиционной обусловленности и отличаются виды фонетических чередований. Позиционная мена – чередование, жестко происходящее во всех без исключения случаях и значимое для смыслоразличения (носитель языка различает его в потоке речи): «аканье» – неразличение фонем А и О в безударных слогах, их совпадение в /\ или в Ъ. Позиционное изменение – действует только как тенденция (знает исключения) и не распознаваемое носителем языка в силу отсутствия смыслоразличительной функции: А в МАТЬ и МЯТЬ – фонетически разные А ([ая]и [д]), но мы не распознаем этого различия; мягкое произношение согласных перед Э – почти обязательно, но в отличие от И – имеет исключения (ТЭМП, ТЭНДЭНЦИЯ).

Исторические (традиционные) чередования - это чередования звуков, представляющих разные фонемы, поэтому исторические чередования отражаются на письме. Нефонетические, непозиционные (исторические) чередования связаны с выражением грамматических (друг-друзья) и словообразовательных (друг-аружок) значений: выступают как дополнительное средство при словоизменении, (формообразовании и словообразовании. Историческое чередование звуков, сопровождающее образование производных слов или грамматических форм слов, называют еще морфологическим, поскольку оно обусловлено соседством фонем с определенными суффиксами или флексиями: например, перед уменьшительно-ласкательными суффиксами -к(а), -ок и др. регулярно чередуются заднеязычные с шипящими {рука-ручка, друг-дружок), а перед суффиксом -ыва(~ыва-) в части глаголов чередуются корневые гласные <о-а> (отработать-отрабатывать).Виды исторических чередований .

1) Собственно исторические, фонетико-исторические – чередования, отражающие следы когда-то действовавших живых фонетических процессов (палатализация, падение редуцированных, йотация и пр.);

2) Этимологические – отражающие семантическую или стилистическую дифференциацию, когда-то произошедшую в языке: РАВНЫЙ (одинаковый) // РОВНЫЙ (гладкий), ДУШОЙ//ДУШОЮ; полногласие // неполногласие, ПРЕ/ПРИ.

3) Грамматические, дифференцирующие – имеющие и на синхроническом уровне функцию дифференциации грамматических явлений: СОСЕД//СОСЕДИ (Д//Д’) – мена твердого на мягкий противопоставляет единственное и множественное число (к этим случаям не относятся действительно разные показатели, к примеру, спряжения –И и Е, УЩ и ЯЩ, т.к. здесь перед нами – не мена на уровне звука, а оппозиция морфологических форм (то же – ИНЖЕНЕРЫ //ИНЖЕНЕРА )).Понятно, что все эти явления, имеющие разную природу, лишь условно объединяют в число «исторических» – поэтому точнее будет термин «нефонетические».