Болезни Военный билет Призыв

Основные единицы русского языка. Билет. Язык как система. Основные языковые уровни. Языковые единицы и их качественное различие. Единицы языка. Уровни языковой системы

§ 19. В современном языкознании понятие языкового знака нередко смешивается с понятием языковой единицы, или единицы языка; соответствующие термины в специальной литературе довольно часто используются как равнозначные, как абсолютные синонимы. Данные понятия и обозначающие их термины следует строго различать. Названные понятия находятся в родо-видовых отношениях: языковой знак является видовым понятием по отношению к языковой единице, и наоборот, языковая единица – родовым по отношению к знаку. Иными словами, каждый знак языка есть языковая единица, но не каждая единица языка есть языковой знак. Таким образом, понятие языковой единицы шире понятия языкового знака. Если знаком называется чувственно воспринимаемая материальная сущность, выражающая определенное значение, т.е. обладающая содержанием, или означаемым, то под единицей языка обычно понимается любое языковое средство, выполняющее ту или иную языковую функцию, независимо от степени участия в выражении значения.

Как утверждают некоторые лингвисты, "выделение единиц языка связано с членением потока речи (и текста)" . В соответствии с этим в качестве языковых единиц чаще всего рассматриваются определенные отрезки звучащей речи, речевого потока, такие, как звук, или фонема (т.е. звук как различитель значимых единиц языка); морф, или морфема ("значимая часть слова"); слово, или лексема (т.е. слово во всех его грамматических формах и иных формальных и смысловых видоизменениях); словосочетание, называемое иногда синтагмой; предложение . Некоторые ученые к подобного рода единицам языка (речи) относят высказывание, которое может состоять из одного или более предложений. "Речевое общение осуществляется в форме высказываний (сообщений, вопросов и ответов, просьб, приказаний и т.д.). Отдельное высказывание составляет основную единицу общения, основную единицу речи" . Подобные единицы, прежде всего фонемы, морфемы, слова и предложения, иногда называются основными единицами языка .

К единицам языка относятся и некоторые другие отрезки, или сегменты, речевого потока. В ряде языков наряду с отдельными, единичными звуками, или монофтонгами, употребляются так называемые полифтонги (сочетания разных гласных в составе одного слога) – дифтонги, трифтонги, тетрафтонги (подробнее о них см. в § 50). Они выполняют те же функции, что и звуки, или фонемы, и тоже являются единицами языка. Иногда среди языковых единиц подобного рода называется слог . Языковыми единицами можно считать такие части слов, как соединительные гласные, так называемые интерфиксы (звуковые вставки между основой и суффиксом) и некоторые другие.

Кроме названных выше единиц, представляющих собой определенные отрезки речевого потока, языковыми единицами нередко называются и такие явления, которые не имеют звукового выражения: ударение, интонация , чередования звуков, порядок слов в предложении, если они связаны с выражением языкового значения .

Языковыми единицами принято считать всевозможные образцы, схемы, или модели, построения определенных материальных единиц языка, представленных теми или иными отрезками звучащей речи, например: грамматические категории, граммемы, словоизменительные типы, модели словосочетаний, предложений (см. о них в следующей главе, в § 179 и др.), словообразовательные категории, словообразовательные модели, типы (см. в § 169), типы и модели слогов (см. в § 53) и многие другие.

В качестве особой разновидности языковых единиц рассматриваются так называемые единицы значения, например семы, которые представляют собой смысловую, идеальную сторону формальных, материально выраженных единиц , "элементарные отражения в языке разд, сторон и свойств обозначаемых предметов и явлений действительности" .

Наконец, языковой единицей часто называется такое явление, как отсутствие того или иного материального элемента языковой системы в составе материально выраженной единицы при наличии соотносительного элемента (элементов) в составе других аналогичных образований. Иначе говоря, признаются единицы нулевые. В русском языке различаются так называемые нулевые звуки, пулевые гласные (т.е. беглые гласные в словоформах типа день дня, сон – сна), нулевые морфемы (обычно окончания и суффиксы), нулевые слова, точнее – нулевые связки. В последнее время некоторыми языковедами признаются нулевые соединительные гласные, или нулевые интерфиксы, например в сложных словах типа Ленинград, царь-пушка, гуляй-поле, фосфорорганический .

Очевидно, следует различать языковые единицы в широком и узком значении этого термина. В качестве языковых единиц в широком смысле можно рассматривать все перечисленные выше виды единиц, кроме так называемых нулевых (называть единицей ее отсутствие представляется алогичным) и таких явлений, как чередование звуков, порядок слов в предложении (их следовало бы называть своими именами). К языковым единицам в узком смысле можно отнести такие единицы, которые имеют то или иное материальное, звуковое выражение, например отдельные звуки речи, или фонемы, дифтонги, слоги, морфемы, соединительные гласные, интерфиксы, слова, словосочетания, предложения. По словам В. М. Солнцева, термином "единица языка" в широком смысле обозначается "обширный круг неоднородных явлений, являющихся объектом изучения лингвистики", а именно: единицы, имеющие постоянную звуковую оболочку (например, фонемы, морфемы, слова, предложения), модели строения выраженных звуками единиц (например, слов, словосочетаний, предложений), единицы значения (например, семы); единицами языка в узком смысле называются совокупности основных единиц, которые "образуют определ. “уровни” языковой системы, напр. фонемы – фонемный уровень, морфемы – морфемный уровень и др." .

§ 20. Единицы языка различаются и могут классифицироваться по разным признакам. Наиболее яркие различия между ними обнаруживаются в способе их выражения. По этому признаку среди единиц языка (в широком смысле) можно выделить две основные группы – единицы материальные и идеальные. Материальными являются все единицы, воспринимаемые чувственно, на слух (звуки, слоги, морфемы, слова, предложения, ударение, интонация и др.). К идеальным единицам относятся единицы значения. Особое, промежуточное положение между материальными и идеальными единицами языка занимают так называемые "относительно-материальные" единицы, к которым относятся различные образцы, схемы, модели определенных материальных единиц (грамматические категории, словообразовательные типы, модели предложения и др.). Будучи идеальными как отвлеченные схемы, они в то же время представляют соответствующие материальные единицы, различные их совокупности, объединения, или комплексы и поэтому иногда называются комплексными единицами языка.

Материальные единицы языка различаются, прежде всего, по характеру их материальной оболочки. По этому признаку довольно четко противопоставляются друг другу единицы линейные и нелинейные, или, в иной терминологии, сегментные и несегментные (надсегментные, сверхсегментные, суперсегментные, супрасегментные) . Линейными , или сегментными , называются такие языковые единицы, которые представляют собой определенные отрезки (сегменты) звучащей речи, речевого потока, т.е. звуки или сочетания звуков, как бы выстраиваемые в известные ряды, линии. "Под линейными единицами понимаются звуки языка или их сочетания, располагающиеся друг за другом" . К линейным обычно относятся такие единицы языка, как звуки (фонемы), слоги, морфемы, словосочетания и другие подобные. Нелинейные , или несегментные , единицы языка "отличаются от линейных единиц тем, что не могут существовать сами по себе, отдельно от звуков речи (сегментов)... Они как бы накладываются на линейные отрезки: линейный отрезок можно обособить, произнести отдельно, а суперсегментный – только вместе с ним" . К нелинейным единицам относятся, прежде всего, такие явления, как ударение и интонация. И ударение, и интонация неразрывно связаны с определенными сегментными единицами языка, неотделимы от них. Лингвисты, рассматривающие в качестве языковых единиц такие явления, как чередование звуков и порядок слов в предложении, гоже относят их к единицам нелинейным .

Как уже было отмечено выше, единицы языка выполняют определенные функции. В зависимости от того, какие именно функции эти единицы выполняют, они подразделяются на коммуникативные, номинативные и конструктивные, или строевые . Коммуникативными называются единицы языка, способные самостоятельно передавать сообщение, ту или иную информацию. Основной коммуникативной единицей языка считается предложение. Номинативными называются единицы, которые обозначают отдельные предметы, понятия, представления, отношения и т.п. Такими единицами являются слова и словосочетания. Конструктивными называются такие единицы, которые используются для построения и оформления номинативных и коммуникативных единиц. К ним относятся такие единицы, как фонемы, морфемы, разные грамматические формы слов.

В лингвистике различаются разные формы существования языка, чаще всего такие, как собственно язык (система языковых знаков, или, шире – языковых единиц) и речь (система языковых единиц в действии, в коммуникативном применении). В связи с этим многие языковеды различают единицы языка и единицы речи (см. об этом в § 241).

Единицы языка существенно различаются по их отношению к знакам. При объяснении понятия языковой единицы говорилось о том, что не все единицы языка являются знаками. Это значит, что среди них есть единицы знаковые , или двусторонние , т.е. имеющие план выражения (материально выраженные) и план содержания (выражающие определенное значение), и незнаковые , или односторонние , т.е. не имеющие плана содержания. В связи с этим актуальным представляется вопрос о том, какие именно единицы языка являются знаковыми, т.е. вопрос о разграничении знаковых и незнаковых единиц языка. Мнения лингвистов по этому вопросу расходятся.

Обычно знаковыми считаются единицы языка, выражающие определенные языковые значения, незнаковыми – единицы, не выражающие таких значений. Однако в языкознании нет общепринятого понимания языкового значения, что затрудняет разграничение названных типов языковых единиц. В лингвистической литературе в качестве примеров знаковых единиц чаще всего приводятся слова и морфемы . Наряду с данными единицами языка к знаковым нередко относятся и более сложные единицы – словосочетания и предложения . Иногда в качестве знаковых единиц языка рассматриваются морфемы, слова и предложения . Некоторые языковеды (например, представители Пражской лингвистической школы) считают знаковыми и такие единицы, как фонемы.

Из перечисленных видов языковых единиц бесспорным языковым знаком считается слово; его знаковый характер никем не оспаривается. В словах совершенно отчетливо представлен план выражения (в виде звуковых комплексов или отдельных звуков); каждое слово обязательно выражает определенное языковое значение или ряд значений.

  • Маслов Ю,. С.
  • См., например: Степанов Ю. С. Основы общего языкознания. С. 226; Федоренко Л. П. Закономерности усвоения русской речи. М., 1984. С. 6.
  • Маслов Ю. С. Введение в языкознание. 1975. С. 27.
  • См., например: Баранникова Л. И. Основные сведения о языке. С. 59; Лингвистический энциклопедический словарь. С. 149.

Итак, вы уже знаете, что язык – это система, а всякая система состоит из отдельных элементов, связанных между собой. Из каких же элементов состоит язык и какова связь между ними?

Эти элементы называются «единицы языка». В большинстве языков мира выделяют такие единицы языка, как фонема, морфема, слово, словосочетание, предложение, текст.

Итак, мы видим, что мельчайшие единицы языка складываются в более крупные, но единицы языка отличаются друг от друга не только размерами. Главное различие языковых единиц – не количественное (одни больше по размеру, другие меньше), а качественное (различие в их функции, назначении). Правда, размер тоже имеет некоторое значение: каждая вышестоящая единица языка может включать в себя нижестоящие, но не наоборот (то есть фонема входит в морфему, морфема – в слово, слово – в словосочетание и предложение).

Единицы языка по своей структуре могут быть простыми и сложными. Простые абсолютно неделимы (фонема, морфема), сложные (словосочетание, предложение) всегда состоят из более простых.

Каждая единица языка занимает свое место в системе и выполняет определенную функцию.

Совокупность основных единиц языка образует определенные уровни языковой системы. Традиционно выделяются следующие основные уровни языка: фонемный, морфемный, лексический, синтаксический.

Строение каждого уровня, отношение языковых единиц в нем являются предметом изучения различных разделов науки о языке:

ü фонетика изучает звуки речи, законы их образования, свойства, правила функционирования;

ü морфология – словообразование, словоизменение и разряды слов (части речи);

ü лексикология – словарный состав языка;

ü синтаксис изучает словосочетания и предложения.

Самая простая единица языка – это фонема – неделимая и сама по себе незначимая звуковая единица языка, служащая для различения минимальных значимых единиц (морфем и слов). Например, слова пот – бот – мот – кот различаются звуками [п], [б], [м], [к], представляющими собой разные фонемы.

Минимальная значимая единица морфема (корень, суффикс, приставка, окончание). Морфемы уже имеют какое-либо значение, но самостоятельно употребляться не могут. Например, в слове москвичка четыре морфемы: москв-, -ич-, -к-, -а . Морфема москв- (корень) содержит как бы указание на местность; -ич - (суффикс) обозначает лицо мужского пола - жителя Москвы; - (суффикс) обозначает лицо женского пола – жительницу Москвы; (окончание) указывает, что данное слово является существительным женского рода единственного числа именительного падежа.

Относительной самостоятельностью обладает слово – следующая по степени сложности и важнейшая единица языка, служащая для наименования предметов, процессов, признаков или указывающая на них. Слова отличаются от морфем тем, что они не просто имеют какое-либо значение, но уже способны что-то называть, т.е. слово – это минимальная номинативная (назывная) единица языка. В структурном плане она состоит из морфем и представляет собой строительный материал для словосочетаний и предложений.

Словосочетание – соединение двух слов или более, между которыми существует смысловая и грамматическая связь. Оно состоит из главного и зависимого слов: новая книга , ставить пьесу, каждый из нас (главные слова выделены курсивом).

Наиболее сложной и самостоятельной единицей языка, с помощью которой можно уже не только назвать какой-то предмет, но и что-то о нем сообщить, является предложение – основная синтаксическая единица, которая содержит сообщение о чем-либо, вопрос или побуждение. Важнейшим формальным признаком предложения является его смысловая оформленность и законченность. В отличие от слова – единицы номинативной (назывной) – предложение является единицей коммуникативной.

Единицы языка связаны между собой парадигматическими, синтагматическими (сочетаемостными) и иерархическими отношениями.

Парадигматическими называются отношения между единицами одного и того же уровня, в силу которых эти единицы различаются и группируются. Единицы языка, находясь в парадигматических отношениях, являются взаимопротивопоставленными (так, фонемы «т» и «д» различаются как глухая и звонкая; формы глагола пишу – писал – буду писать различаются как имеющие значения настоящего, прошедшего и будущего времени), взаимосвязанными, т.е. объединяемыми в определенные группы по сходным признакам (так, фонемы «т» и «д» объединяются в пару в силу того, что обе они – согласные, переднеязычные, взрывные, твердые; указанные три формы глагола объединяются в одну категорию – категорию времени, так как все они имеют временное значение), и тем самым взаимообусловленными.

Синтагматическими (сочетаемостными) называются отношения между единицами одного уровня в речевой цепи, в силу которых эти единицы связываются друг с другом, – отношения между фонемами при их связи в слоги, между морфемами при их связи в слова, между словами при их связи в словосочетания. Однако при этом единицы каждого уровня строятся из единиц более низкого уровня: морфемы строятся из фонем и функционируют в составе слов (т.е. служат для построения слов), слова строятся из морфем и функционируют в составе предложений.

Отношения между единицами разного уровня признаются иерархическими .

[?] Вопросы и задания

Язык и речь.
В современном языкознании принято разграничивать понятия «язык» и «речь».
Язык определяется как система знаков.
Знак - это условное обозначение чего-либо, то есть что-то, что мы можем воспринимать (например, красный сигнал светофора), и то его значение, о котором договорились, условились. Именно договорённость и превращает какой-либо предмет. Действие, изображение в знак.

Но язык - это не просто знак, а система знаков. Система состоит из отдельных элементов и связи между ними. Так, светофор - это система регулирования дорожного движения. У него есть три элемента: красный, желтый и зеленый сигналы. Каждый элемент имеет свое значение и связь с другими элементами. Если бы существовал только один элемент, системы бы не было: один элемент не смог бы функцию регулирования дорожного движения. Если бы все время горел только красный свет, то никакого движения не было бы.

Язык не просто совокупность знаков, он представляет собой систему, имеющую определенную структуру (строение). Элементы, составляющие эту структуру, существуют не сами по себе, они связаны друг с другом и образуют единое целое. Знак является членом определенной знаковой системы.

Язык как система имеет свою функцию - он является средством общения.

Речь - это язык в действии, это использование всех элементов языка и связей между ними. Речь существует в двух формах - устной и письменной.

Устная речь создается в момент говорения, поэтому основным ее признаком является неподготовленность, импровизация.

Письменная речь - это речь без непосредственного собеседника. Поэтому у автора есть возможность обдумать, подготовить свое высказывание.

Понятие «речь» включает в себя как сам процесс говорения, так и результат этого процесса (рассказ, письмо). Речь служит средством выражения мыслей и чувств человека.

Речь зависит от многих параметров:

  1. От того, с кем мы общаемся, каковы отношения между собеседниками: дружеские, нейтральные, официальные.
  2. Время и место коммуникации. Жизнь человека распадается на будни и праздники, на работу и отдых. Каждый из этих временных отрезков тесно связан с определенными событиями и возможными типами бесед. Значит, каждый из носителей языка интуитивно ощущает, как зависят тема и характер общения от времени и места, в которое оно происходит.
  3. Тема общения. Серьезный разговор на важную тему вряд ли будет вестись с шутливыми интонациями.

Т.о. ситуация общения влияет на то, как мы говорим. Если даже один из параметров ситуации (партнеры, цель, форма общения) изменится, речевые средства будут использоваться по-другому.

Основные единицы языка.
Язык - это система, а всякая система состоит из отдельных элементов связанных между собой. Язык состоит из «единиц языка».

  1. Фонема - это звук, который мы слышим и произносим. Сам по себе звук не имеет лексического значения, но в языке некоторые слова состоят из одного звука, в таком случае звук перестает быть только звуком и приобретает значение.
  2. Морфема - это минимальная смысловая единица языка (приставка, корень, суффикс, окончание). Морфемы состоят из фонем и уже имеют значение, но самостоятельно употребляться не могут.
  3. Слово - основная единица языка. Слово называет предметы, явления, признаки или указывает на них. Слово состоит из морфем, оно имеет лексическое значение и употребляется самостоятельно.
  4. Словосочетание - это наименьшая единица языка, в которой начинают действовать законы грамматики. Оно состоит из двух и более сов, между которыми существует смысловая и грамматическая связь.
  5. Предложение - это единица языка, которая служит для выражения мыслей, эмоций, ощущений.
  1. Мельчайшие единицы языка складываются в более крупные, но единицы языка отличаются друг от друга не только размерами. Главное их отличие не количественное, а качественное (различие в их функции, назначении).

Каждая единица языка занимает свое место в системе и выполняет определенную функцию.

Понятие о литературном языке и языковой норме

Русский язык в самом широком смысле слова — это совокупность всех слов, грамматических форм, осо-бенностей произношения всех русских людей, т. е. всех, говорящих на русском языке как на родном.

Русский национальный язык неоднороден по сво-ему составу. Среди разновидностей русского языка четко выделяется русский литературный язык. Это высшая форма национального языка, определяемая целой системой норм. В языкознании нормой на-зывают правила употребления слов, грамматичес-ких форм, правила произношения, действующие в данный период развития литературного языка. Нормы охватывают все его стороны: письменную и устную разновидность, орфоэпию, лексику, слово-образование, грамматику. Например, в литератур-ном языке нельзя употреблять такие формы, как «вы хочете», «мое фамилие», «они побегли»; надо говорить: «вы хотите», «моя фамилия», «они побе-жали»; не следует произносить е[г]о, ску[ч]но, а надо произносить е[в]о, ску[ш]но и т.д. Нормы описыва-ются в учебниках, специальных справочниках, а также в словарях (орфографических, толковых, фразеологических, синонимов и др.).

Норма утверждается и поддерживается речевой практикой культурных людей, в частности, писате-лей, черпающих сокровища речи из языка народа.

Литературный язык, письменный и устный, — это язык радио и телевидения, газет и журналов, государственных и культурных учреждений.

Русский литературный язык делится на ряд сти-лей в зависимости от того, где и для чего он ис-пользуется.

Так, в быту при общении с близкими людьми мы часто употребляем такие слова и предложения, которые не употребим в официальных деловых бу-магах, и наоборот. Например, в заявлении, в объяс-нительной записке вполне уместна такая фраза: За неимением необходимого количества автотранс-порта разгрузка прибывших вагонов со стройма-териалами была задержана на одни сутки.

При обращении же к коллегам по работе эту же мысль выражают, например, так: Сегодня было мало машин. На день задержались с разгрузкой вагонов.

Речь культурного, образованного человека дол-жна быть правильной, точной и красивой. Чем пра-вильнее и точнее речь, тем она доступней для по-нимания; чем она красивее и выразительнее, тем сильнее она воздействует на слушателя или чита-теля. Чтобы говорить правильно и красиво, нужно соблюдать нормы родного языка.

Функции языка и их реализация в речи.

Термин «функция» в лингвистике употребляется в нескольких значениях:

1) назначение, роль языка в человеческом обществе, 2) назначение роль единиц языка.

В первом случае говорят о функциях языка, во втором – о функциях языковых единиц (фонем, морфем, слов, предложений).

Функции языка – это проявление его сущности. Исследователи языка не сходятся в вопросе о количестве и характере функций. Однако основные базовые функции выделяют все. К основным функциям относят коммуникативную и когнитивную.

Коммуникативная функция проявляется в назначении языка служить орудием, средством при передаче информации, обмене мыслями и сообщении о переживаемых эмоциях. Конечно, наряду с вербальным языком (словесным), мы используем и средства невербального общения (жесты, мимику, позы), которые дополняют звуковую речь, выражая чувство или побуждая к действию. Однако они не могут выразить расчлененных понятий и связных мыслей.

Когнитивная (мыслеобразующая) функция тесно связана с первой.

Базовые функции языка проявляются в частных: эмотивной, эстетической, метаязыковой, апеллятивной, контактоустанавливающей, в функции хранения и передачи национального самосознания, традиций, истории народа и в некоторых других.

Эмотивная функция проявляется в выражении настроений, эмоций путем подбора слов, использования определенного типа интонации: У него такая физиономия!

Метаязыковая функция обнаруживается тогда, когда возникает необходимость в объяснении непонятного слова или какого-либо языкового факта: Слог – это минимальная произносимая единица.

Апеллятивная функция наблюдается в тех случаях, когда говорящий побуждает слушающих к каким-либо действиям: Возьми ручку, пожалуйста.

Контактоустанавливающая функция – это функция создания и поддержания контакта между собеседниками. Она выражается обычно словами и фразами речевого этикета: Здравствуйте! Как поживаете? Всего вам доброго.

Эстетическая функция проявляется в эстетическом воздействии языка художественной литературы на читателя.

Функция хранения и передачи национального опыта обнаруживается во многих языковых явлениях, и в частности в значениях слов и во фразеологических оборотах типа кафтан, тяжела шапка Мономаха.

В речи частные функции могут совмещаться.

Язык как система. Основные единицы языка. Язык как система

Язык является материальным средством общения людей, или, конкретнее, вторичной материальной, или знаковой системой, которую используют как орудие или средство общения. Без языка не может быть общения, а без общения не может быть общества, а тем самым человека.



Язык является продуктом целого ряда эпох, на протяжении которых он оформляется, обогащается, шлифуется. Язык связан с производственной деятельностью человека, а также со всякой иной деятельности человека во всех сферах его работы.

Следует отметить, что существуют множество мнений по поводу определения понятия «язык», но все эти определения можно свести к некоторой общей идее. Такой общей идеей является идея о том, что язык представляет собой функциональную материальную систему семиотического, или знакового, характера, функционирование которой в форме речи и есть ее использование как средства общения.

Язык как исключительно сложное образование может быть определен с разных точек зрения в зависимости от того, какая сторона или стороны языка выделяются. Определения возможны: а) с точки зрения функции языка (или функций языка): язык есть средство общения людей и, как таковое, есть средство формирования, выражения и сообщения мысли; б) с точки зрения устройства (механизма) языка: язык есть набор некоторых единиц и правил использования этих единиц, то есть комбинирование единиц, эти единицы воспроизводятся говорящими в данный момент; в) с точки зрения существования языка: язык есть результат социального, коллективного навыка «делание» единиц из звуковой материи путем сопряжения некоторых звуков с некоторым смыслом; г) с семиотической точки зрения: язык есть система знаков, то есть материальных предметов (звуков), наделенных свойством обозначать что-то, существующее вне их самих; д) с точки зрения теории информации: язык есть ход, с помощью которого кодируется семантическая информация.



Приведенные выше определения взаимно дополняют друг друга и частично перекрещиваются и дублируют друг друга. Поскольку в едином определении вряд ли возможно дать достаточно полную характеристику языка, следовательно, нужно опираться на максимально общее определение, конкретизируя его по мере надобности теми или иными специальными характеристиками, являющимися универсальными. Одна из универсальных характеристик – системность языка.

Язык как вторичная материальная система обладает структурой, понимаемой как его внутренняя организация. Структура системы определяется характером взаимоотношений элементарных объектов, или элементов системы. Структуру системы можно иначе определить как совокупность внутрисистемных связей. Если понятие системы относится к некоторому объекту как к целостному образованию и включает в себя элементы системы, и их взаимоотношения, то понятие структуры данной системы включает только внутрисистемные отношения в отвлечении от объектов, составляющих систему.

Структура есть атрибут некоторой системы. Структура не может существовать вне субстанции или элементов системы.

Элементы структуры языка различаются качественно, что определяется разными функциями этих элементов.

звуки являются материальными знаками языка, а не просто «слышимыми звуками».

Звуковые знаки языка обладают двумя функциями: 1) перцептивной – быть объектом восприятия и 2) сигнификативной – иметь способность различать вышестоящие, значимые элементы языка - морфемы, слова, предложения.

Слова могут называть вещи и явления действительности; это номинативная функция.

Предложения служат для сообщения; это функция коммуникативная.

Кроме указанных функций, язык может выражать эмоциональные состояния говорящего, волю, желание, направленные как призыв к слушающему.

Основные единицы языка:

морфема (часть слова) -- кратчайшая единица языка, имеющая значение. Центральная морфема слова -- корень, в котором заключено основное лексическое значение слова. Корень присутствует в каждом слове и может полностью совпадать с его основой. Суффикс, приставка и окончание вносят дополнительные лексические или грамматические значения.

Различают морфемы словообразовательные (образующие слова) и грамматические (образующие формы слова). В слове красноватый, например, три морфемы: корень красн- имеет признаковое (цветовое) значение, как и в словах красный, краснеть, краснота; суффикс -оват- обозначает слабую степень проявления признака (как в словах черноватый, грубоватый, скучноватый); окончание -ый имеет грамматическое значение мужского рода, единственного числа, именительного падежа (как в словах черный, грубый, скучный). Ни одна из этих морфем на более мелкие значимые части разделена быть не может.

Морфемы с течением времени по своей форме, по составу звуков речи могут видоизменяться. Так, в словах крыльцо, столица, говядина, палец некогда выделявшиеся суффиксы слились с корнем, произошло опрощение: производные основы превратились в непроизводные. Так же может изменяться и значение морфемы. Синтаксической самостоятельностью морфемы не обладают.

Слово - - основная значимая, синтаксически самостоятельная единица языка, служащая для наименования предметов, процессов, свойств. Слово представляет собой материал для предложения, причем предложение может состоять из одного слова. В отличие от предложения, слово вне речевого контекста и речевой ситуации не выражает сообщения.

В слове сочетаются признаки фонетические (его звуковая оболочка), морфологические (совокупность составляющих его морфем) и семантические (совокупность его значений). Грамматические значения слова материально существуют в его грамматической форме.

Большинство слов многозначно: например, слово стол в конкретном речевом потоке может обозначать род мебели, вид пищи, набор блюд, предмет медицинской обстановки. Слово может иметь варианты: ноль и нуль, сох и сохнул, песнь и песня.

Слова образуют в языке определенные системы, группы: на основе грамматических признаков -- систему частей речи; на основе словообразовательных связей -- гнезда слов; на основе смысловых отношений -- систему синонимов, антонимов, тематических групп; по исторической перспективе -- архаизмы, историзмы, неологизмы; по сфере использования -- диалектизмы, профессионализмы, жаргонизмы, термины.

К слову по его функции в речи приравниваются фразеологизмы, а также составные термины (точка кипения, вставная конструкция) и составные названия (Белое море, Иван Васильевич).

Из слов образуются словосочетания -- синтаксические конструкции, состоящие из двух или более знаменательных слов, соединенных по типу подчинительной связи (согласования, управления, примыкания).

Словосочетание наряду со словом является элементом построения простого предложения.

Предложения и словосочетания образуют синтаксический уровень языковой системы. Предложение -- одна из основных категорий синтаксиса. Оно противопоставлено слову и словосочетанию по формальной организации, языковому значению и функциям. Предложение характеризуется интонационным строем -- интонацией конца предложения, законченности или незаконченности; интонацией сообщения, вопроса, побуждения. Особая эмоциональная окрашенность, которая передается интонацией, может превратить любое предложение в восклицательное.

Предложения бывают простые и сложные.

Простое предложение может быть двусоставным, имеющим группу подлежащего и группу сказуемого, и односоставным, имеющим только группу сказуемого или только группу подлежащего; может быть распространенным и нераспространенным; может быть осложненным, имеющим в своем составе однородные члены, обращение, вводную, вставную конструкцию, обособленный оборот.

Простое двусоставное нераспространенное предложение членится на подлежащее и сказуемое, распространенное -- на группу подлежащего и группу сказуемого; но в речи, устной и письменной, происходит смысловое членение предложения, которое в большинстве случаев не совпадает с членением синтаксическим. Предложение членится на исходную часть сообщения -- «данное» и на то, что утверждается в нем, «новое» -- ядро сообщения. Ядро сообщения, высказывания выделяется логическим ударением, порядком слов, им завершается предложение. Например, в предложении Пред сказанный накануне ливень с градом разразился утром исходной частью («данным») является предсказанный накануне ливень с градом разразился, а ядром сообщения («новым») выступает утром, на него падает логическое ударение.

Сложное предложение объединяет два или более простых. В зависимости от того, какими средствами связаны части сложного предложения, выделяются сложносочиненные, сложноподчиненные и бессоюзные сложные предложения.

4. Понятие о литературном языке и языковой норме Русский язык в самом широком смысле слова - это совокупность всех слов, грамматических форм, осо­бенностей произношения всех русских людей, т. е. всех, говорящих на русском языке как на родном.

Русский национальный язык неоднороден по сво­ему составу. Среди разновидностей русского языка четко выделяется русский литературный язык. Это высшая форма национального языка, определяемая целой системой норм. В языкознании нормой на­зывают правила употребления слов, грамматичес­ких форм, правила произношения, действующие в данный период развития литературного языка. Нормы охватывают все его стороны: письменную и устную разновидность, орфоэпию, лексику, слово­образование, грамматику. Например, в литератур­ном языке нельзя употреблять такие формы, как «вы хочете», «мое фамилие», «они побегли»; надо говорить: «вы хотите», «моя фамилия», «они побе­жали»; не следует произносить е[г]о, ску[ч]но, а надо произносить е[в]о, ску[ш]но и т.д. Нормы описыва­ются в учебниках, специальных справочниках, а также в словарях (орфографических, толковых, фразеологических, синонимов и др.).

Норма утверждается и поддерживается речевой практикой культурных людей, в частности, писате­лей, черпающих сокровища речи из языка народа.

Литературный язык, письменный и устный, - это язык радио и телевидения, газет и журналов, государственных и культурных учреждений.

Русский литературный язык делится на ряд сти­лей в зависимости от того, где и для чего он ис­пользуется.

Так, в быту при общении с близкими людьми мы часто употребляем такие слова и предложения, которые не употребим в официальных деловых бу­магах, и наоборот. Например, в заявлении, в объяс­нительной записке вполне уместна такая фраза: За неимением необходимого количества автотранс­порта разгрузка прибывших вагонов со стройма­териалами была задержана на одни сутки.

При обращении же к коллегам по работе эту же мысль выражают, например, так: Сегодня было мало машин. На день задержались с разгрузкой вагонов.

Речь культурного, образованного человека дол­жна быть правильной, точной и красивой. Чем пра­вильнее и точнее речь, тем она доступней для по­нимания; чем она красивее и выразительнее, тем сильнее она воздействует на слушателя или чита­теля. Чтобы говорить правильно и красиво, нужно соблюдать нормы родного языка.

5 Словари русского языка. Слова́рь - это книга, информация в которой упорядочена c помощью разбивки на небольшие статьи, отсортированные по названию или тематике.

С развитием компьютерной техники всё большее распространение получают электронные словари и онлайн-словари.

Типология словарей

Первым в российской науке к проблеме типологии словарей обратился Л. В. Щерба. Он предложил классификацию словарей, в основе которой лежат 6 противоположений:

Словарь академического типа - словарь-справочник. Словарь академического типа является нормативным, описывающим лексическую систему данного языка: в нём не должно быть фактов, противоречащих современному употреблению. В противоположность академическим словарям словари-справочники могут содержать сведения о более широком круге слов, выходящих за границы нормативного литературного языка.

Энциклопедический словарь - общий словарь. Противопоставление энциклопедических (описывают вещь, реалию) и лингвистических словарей (описывают слова)

Тезаурус - обычный (толковый или переводной) словарь. Тезаурусами считаются словари, в которых приводятся все слова, встретившиеся в данном языке хотя бы один раз.

Обычный (толковый или переводной) словарь - идеологический (идеографический) словарь. В идеологическом словаре слова должны идти по порядку

Толковый словарь - переводной словарь

Исторический словарь - неисторический словарь

Особого внимания заслуживает разграничение лингвистических (прежде всего толковых) и энциклопедических словарей, которое, в первую очередь, заключается в том, что в энциклопедических словарях описываются понятия (в зависимости от объёма и адресата словаря даётся более или менее развёрнутая научная информация), в толковых - лингвистических значения. В энциклопедических словарях много словарных статей, в которых заголовочным словом являются имена собственные.

Крупнейшими словарями русского языка по составу словника можно считать следующие словари:

Толковый словарь живого великорусского языка (Даль) - ок. 200 000 слов.

Сводный словарь современной русской лексики - ок. 170 000 слов.

Русский орфографический словарь (Лопатин) - ок. 200 000 слов.

Словообразовательный словарь русского языка (Тихонов) - ок. 145 000 слов.

Словарь современного русского литературного языка (большой академический словарь) - ок. 120 000 слов.

Большой толковый словарь русского языка (Кузнецов) - ок. 130 000 слов.

Современный толковый словарь русского языка, в 3-х томах (Ефремова) - ок. 160 000 слов.

(находится в стадии тестирования) Большой русский словарь-справочник синонимов (Тришин) - св. 500 000 слов и ок. 2 млн синонимических связей.

6. Понятие культуры речи, её социальные аспекты Культура речи - часть общей культуры человека. По тому, как человек говорит или пишет, можно судить об уровне его духовного развития, его внутренней культуры. Владение человеком культурой речи является не только показателем высокого уровня интеллектуального и духовного развития, но и своеобразным показателем профессиональной пригодности для людей самых различных профессий: дипломатов, юристов, политиков, преподавателей школ и вузов, работников радио и телевидения, журналистов, менеджеров и т. д. Культурой речи важно владеть всем, кто по роду своей деятельности связан с людьми, организует и направляет их работу, учит, воспитывает, ведет деловые переговоры, оказывает людям различные услуги.

Что же подразумевает понятие «культура речи»?

Словосочетание «культура речи» применяется в трех основных значениях:

1. Культура речи - это раздел филологической науки, изучающий речевую жизнь общества в определенную эпоху и устанавливающий на научной основе правила пользования языком как основным средством общения людей, орудием формирования и выражения мыслей. Иными словами, словосочетания «культура речи» в этом значении - это учение о совокупности и системе коммуникативных качеств речи.

2. Культура речи - это какие-то ее признаки и свойства, совокупность и системы которых говорят о ее коммуникативном совершенстве.

3. Культура речи - это совокупность навыков и знаний человека, обеспечивающих целесообразное и незатрудненное применение языка в целях общения, «владение нормами устного и письменного литературного языка (правилами произношения, ударения, словоупотребления, грамматики, стилистики), а также умение использовать выразительные средства языка в различных условиях общения в соответствии с целями и содержанием речи».

Первое значение словосочетания «культура речи» определяет предмет изучения определенной отрасли филологии. Второе и третье значение определяют культуру речи как совокупность и систему ее нормативных коммуникативных качеств, знание и овладение которыми является целью изучения этой дисциплины студентами. В этом смысле «культура речи» тождественно понятию «культурная речь», «хорошая речь».

Исследователи выделяют три аспекта культуры речи: нормативный, коммуникативный и этический. Первый, важнейший аспект - нормативный. Языковая норма - это центральное понятие культуры речи. Культура речи, прежде всего, предполагает соблюдение норм литературного языка, которые воспринимаются его носителями, говорящими или пишущими, в качестве «идеала», образца. Норма является главным регулятором речевого поведения людей. Однако это необходимый, но недостаточный регулятор, потому что одного соблюдения предписаний нормы не хватает для того, чтобы устная или письменная речь оказалась вполне хорошей, т. е. удовлетворяла все потребности коммуникации. Можно привести большое количество самых разнообразных по содержанию текстов, безупречных с точки зрения литературных норм, но не достигающих цели. Обеспечивается это тем, что норма регулирует в большей мере чисто структурную, знаковую, языковую сторону речи, не затрагивая важнейших отношений речи к действительности, обществу, сознанию, поведению людей. Поэтому вторым важным качеством культуры речи является коммуникативная целесообразность - это умение находить, в языковой системе для выражения конкретного содержания в каждой реальной ситуации речевого общения адекватную языковую форму. Выбор необходимых для данной цели и в данной ситуации языковых средств - основа коммуникативного аспекта речи.

С коммуникативной целесообразностью тесно связан и третий - этический аспект культуры речи. Коммуникативная целесообразность как критерий культуры речи касается как формы выражения мысли, так и ее содержания. Этический аспект куль туры речи предписывает знание и применение правил языкового поведения в конкретных ситуациях таким образом, чтобы не унизить достоинства участников общения. Этические нормы общения предусматривают соблюдение речевого этикета. Речевой этикет представляет собой систему средств и способов выражения отношения общающихся друг к другу. Речевой этикет включает речевые формулы приветствия, просьбы, вопросы, благодарности, поздравления, обращения на «ты» и «вы», выбор полного или сокращенного имени, формулы обращения и т. д. Этический компонент культуры речи накладывает строгий запрет на сквернословие в процессе общения и другие формы оскорбляющие достоинство участников общения или окружающих людей. Все вышеизложенное позволяет принять предложенное Е. Н. Ширяевым определение культуры речи: «Культура речи - это такой выбор и организация языковых средств, которые в определенной ситуации общения при соблюдении современных языковых норм и этики общения позволяют обеспечить наибольший эффект в достижении поставленных коммуникативных задач».

Характерным для культуры речи как выражения определенного уровня социальной культуры является то, что она всегда воздействует на сознание, поведение и деятельность людей.
Социальные аспекты культуры речи (возраст, уровень образования, пол, профессия, социальный статус) , наряду с другими аспектами речевой культуры, имеют паритетное значение для коммуникативного совершенствования речи, так как определяющим образом воздействуют на речевое поведение как процесс выбора лучшего варианта для построения социально корректного высказывания.
Прежде всего, различные единицы речевого этикета употребляются в зависимости от социальных ролей, которые принимают на себя участники коммуникации. Здесь важны как социальные роли сами по себе, так и их соотносительное положение в общественной иерархии. При общении между двумя студентами; между студентом и преподавателем; между начальником и подчиненным; между супругами; между родителями и детьми – в каждом отдельном случае этикетные требования могут быть очень разными.
На эти аспекты речевого поведения накладываются также различия в употреблении единиц речевого этикета у представителей разных социальных групп. Эти группы могут быть выделены по следующим критериям: возраст, образование и воспитание, пол, принадлежность к специфическим профессиональным группам.

При определении основных единиц языка большинство ведущих специалистов в области психолингвистики опирается на теоретическую концепцию «анализа целого по единицам», разработанную Л.С. Выготским (42, 45). Под единицей той или иной системы Л.С. Выготский понимал «такой продукт анализа, который обладает всеми основными свойствами, присущими целому, и который является далее неразложимыми живыми частями этого единства» (45, с. 15).

К основным единицам языка, выделяемым в лингвистике и психолингвистике, относятся: фонема, морфема, слово, предложение и текст .

Фонема - это звук речи, выступающий в его смыслоразличительной функции, позволяющей различать одно слово (как устойчивый звукокомплекс и, соответственно, материальный носитель значения) от других слов . Смыслоразличительная (фонемная) функция звуков речи проявляется только при нахождении звука в составе слова, причем только в определенной, т. н. «сильной» (или «фонемной») позиции. Для всех гласных звуков таковой является позиция в ударном слоге; для отдельных гласных (гласные а, ы) – также и в первом предударном слоге. Для согласных звуков общей «сильной позицией» является позиция перед гласным в прямых слогах; позиция перед однотипным согласным (звонкого перед звонким, мягкого – перед мягким и т. д.); для соноров и глухих звуков еще одной «фонемной» позицией является конечная позиция в слове.

Наиболее ярко смыслоразличительная функция фонем проявляется в односложных словах-паронимах, отличающихся одним звуком (фонемой), например: лук – сук – сок – сон и т. д. Однако во всех случаях фонемы (сколько бы их ни было в слове и в каких бы сочетаниях они ни выступали) всегда выполняют в составе слова свою основную функцию. Она состоит в следующем: правильное произнесение звуков-фонем на внешней фазе реализации речевой деятельности обеспечивает возможность ее полноценного восприятия слушающим и соответственно адекватную передачу мысленного содержания. При этом сама фонема не является ни семантической, ни смыслообразующей единицей. Еще раз хочется обратить внимание логопедов-практиков на то, что основной задачей работы по формированию правильного звукопроизношения является развитие навыков правильного продуцирования фонем родного языка в составе слова. Правильное произношение фонем является условием для полноценной реализации коммуникативной функции речи.

Морфема представляет собой сочетание звуков (фонем), обладающее определенным, т. н. «грамматическим» значением. Это «значение» морфемы также проявляется только в составе слова, а такое название оно получило потому, что оно неразрывно связано с основными грамматическими функциями морфем. В лингвистике морфемы классифицируются по-разному. Так, по месту в «линейной структуре слова» выделяются префиксы (приставки) и постфиксы (как морфемы, предшествующие и идущие следом за корневой морфемой); из числа постфиксов выделяются суффиксы и флексии (окончания); сама корневая морфема получила название по своей смыслообразующей (в данном случае – «лексикообразующей») функции. Морфемы, образующие основу слова, носят название аффиксов; «грамматическую оппозицию» им составляют флексии.

Морфемы выполняют в языке (при его использовании в речевой деятельности) ряд важнейших функций:

При помощи морфем в языке осуществляются процессы словоизменения (изменения слов по грамматическим формам). В основном эту функцию выполняют флексии, а также, в ряде случаев, – суффиксы и префиксы;

При посредстве морфем в языке протекают процессы словообразования. Морфемный способ словообразования (суффиксальный, суффиксально-префиксальный и др.) является в развитых языках мира основным способом образования новых слов, так как омонимический способ словообразования имеет в системе языка достаточно ограниченные рамки использования;

При помощи морфем оформляются связи слов в словосочетаниях (грамматическая функция флексий, а также суффиксов);

Наконец, определенным сочетанием морфем создается основное лексическое значение слова, которое является как бы «суммированием» грамматического значения морфем, входящих в данное слово.

Исходя из этих важнейших языковых функций морфем, а также из того факта, что по своему многообразию и количественному составу морфемы образуют достаточно обширный пласт языка, можно сделать следующий методический вывод применительно к теории и методике коррекционной «речевой» работы: полноценное усвоение языка обучающимся невозможно без овладения его морфологическим строем. Не случайно в лучших методических системах отечественных специалистов в области дошкольной и школьной логопедии такое большое внимание уделяется формированию у обучающихся языковых знаний, представлений и обобщений, связанных с усвоением системы морфем родного языка, а также формированию соответствующих языковых операций с этими единицами языка (Т.Б. Филичева и Г.В. Чиркина, 1990, 1998; Р.И. Лалаева и Н.В. Серебрякова, 2002, 2003; Л.Ф. Спирова, 1980; С.Н. Шаховская, 1971; Г.В. Бабина, 2005 и др.).

Основной и универсальной единицей языка является слово. Эта единица языка может быть определена и как устойчивый звукокомплекс, обладающий значением, и как «фиксированное», «закрытое» сочетание морфем. Слово как единица языка выступает в нескольких своих качествах или проявлениях. Основными из них являются следующие.

Слово как единица языка представляет собой лексическую единицу (лексему), обладающую некоторым числом значений. Это можно представить в виде «математического» выражения:

Лекс. ед. = 1 + n (значений), например для русского языка эта числовая формула выглядит как 1 + n (2–3).

Слово включает по крайней мере две составные части: с одной стороны, оно обозначает предмет, замещая его, выделяя в нем существенные признаки, а с другой – оно анализирует предмет, вводит его в систему связей, в соответствующую категорию предметов на основе обобщения его содержания. Такое строение слова предполагает сложность процесса номинации (называния предмета). Для этого необходимы два основных условия: 1) наличие четкого дифференцированного образа предмета, 2) наличие у слова лексического значения.

Слово как единица языка выступает и как грамматическая единица. Это проявляется в том, что каждое слово-лексема относится к определенному грамматическому разряду слов (существительные, глаголы, прилагательные, наречия, числительные и т. д.). Относясь к тому или иному грамматическому классу, слово обладает набором определенных грамматических признаков (или, как принято определять в лингвистике, – категорий). Например, у существительных – это категории рода, числа, падежа (склонения), у глаголов – категории вида и времени и т. д. Этим категориям соответствуют различные грамматические формы слов (словоформы). Словоформы, «образуемые» морфемами, обеспечивают широчайшие возможности различной сочетаемости слов при построении речевых высказываний, они же используются и для передачи в речи (РД) различных смысловых (атрибутивных, пространственных, качественных и др.) связей и отношений.

Наконец, слово как языковая единица выступает в качестве «строительного» элемента синтаксиса, так как синтаксические единицы (словосочетание, предложение, текст) образованы из слов, на основе того или иного варианта их комбинированного использования. «Синтаксически образующая» функция слова проявляется в соответствующей функции слова в «контексте» предложения, когда оно выступает в функции подлежащего, сказуемого, дополнения или обстоятельства.

Указанные функции слова как основной и универсальной единицы языка должны являться предметом анализа для учащихся как на коррекционных занятиях, так и на занятиях обще-развивающего вида.

Предложение представляет собой сочетание слов, в законченном виде передающее (выражающее) какую-либо мысль. Отличительными признаками предложения являются смысловая и интонационная завершенность, а также структурность (наличие грамматической структуры). В лингвистике предложение относится к числу «строго нормативных» языковых единиц: любые отступления от языковых норм построения предложения, связанные с несоблюдением его указанных выше основных свойств, рассматриваются с точки зрения «практической грамматики» как ошибка или (используя терминологию логопедии) как «аграмматизм» (140, 271 и др.). Особенно актуально это для письменной формы реализации речевой деятельности, хотя и для устной речи аграмматизм (особенно «структурный» или «синтаксический») явление отрицательное.

Предложение так же, как и слово, определяется в психолингвистике как основная и универсальная единица языка (133, 150, 236 и др.). Если слово является универсальным средством отображения в сознании человека предметов окружающей действительности, их свойств и качеств, то предложение выступает в качестве основного средства отображения предмета речемыслительной деятельности – мысли и одновременно в качестве главного (наряду с текстом) средства коммуникации.

Единицей реализации речевой деятельности (в психологии речи – единицей речи) является речевое высказывание. В типичном (языковом) варианте реализации РД речевое высказывание «воплощается» в форме предложения. Исходя из этого, полностью правомерным и методологически обоснованным с психолингвистических позиций является выделение учебной работы «над словом» и «над предложением» в отдельные, самостоятельные разделы «речевой работы».

Текст определяется в лингвистике как макроединица языка. Текст представляет собой сочетание нескольких предложений в относительно развернутом виде раскрывающем ту или иную тему1. В отличие от предложения, предмет речи (фрагмент окружающей действительности) отображается в тексте не с какой-либо одной его стороны, не на основе какого-либо одного его свойства или качества, а «глобально», с учетом его основных отличительных особенностей. Если предметом речи выступает какое-либо явление или событие, то в типичном варианте оно отображается в тексте с учетом основных причинно-следственных (а также временных, пространственных) связей и отношений (9, 69, 81 и др.).

Отличительными признаками текста как единицы языка являются: тематическое единство, смысловое и структурное единство, композиционное построение и грамматическая связность. На текст (как языковую «форму выражения» развернутого высказывания) «распространяются» основные отличительные признаки последнего: соблюдение смысловой и грамматической связи между фрагментами речевого сообщения (абзацами и семантико-синтаксическими единицами), логическая последовательность отображения основных свойств предмета речи, логико-смысловая организация сообщения. В синтаксической организации развернутого речевого высказывания большую роль играют различные средства межфразовой связи (лексический и синонимический повтор, местоимения, слова с обстоятельственным значением и др.).

Таким образом, текст (в «семантическом плане») представляет собой передаваемое средствами языка развернутое речевое сообщение. С его помощью предмет речи (явление, событие) отображается в речевой деятельности в наиболее полном и законченном виде. В глобальной речевой коммуникации в человеческом обществе текст как макроединица языка играет определяющую роль; именно он служит основным средством «фиксации» информации (вне зависимости от ее объема и даже от условий речевой коммуникации) и передачи информации от одного субъекта РД к другому. С учетом сказанного вполне обоснованным является определение текста также как основной и универсальной единицы языка.

По другой лингвистической классификации к единицам языка относятся все языковые структуры, обладающие значением: морфемы, слова, словосочетания, предложения (фразы), тексты как развернутые связные высказывания.

Структуры, не обладающие значением, а только значимостью (т. е. определенной ролью в установлении структуры языковых единиц: звуки (фонемы), буквы (графемы), выразительные движения (кинемы) в кинетической речи определяются как элементы языка (166, 197 и др.).

Основные единицы языка образуют в его общей системе соответствующие подсистемы или уровни, из которых складывается так называемое уровневое или «вертикальное» строение системы языка (23, 58, 197 и др.). Оно представлено на приведенной ниже схеме.

Приведенная схема уровневого («вертикального») строения языка отражает его «иерархическую» структурную организацию, а также – последовательность, этапы «речевой работы» по формированию у ребенка, подростка языковых представлений и обобщений. (При этом следует отметить, что последовательность эта не имеет строго «линейного» характера; в частности, усвоение системы языка не предполагает варианта, при котором усвоение каждой последующей («вышестоящей») подсистемы языка происходит только после того, как полностью была усвоена предыдущая). Усвоение разных компонентов языка может в определенные периоды «речевого онтогенеза» проходить одновременно, формирование «вышестоящих» структур языка может начинаться и до того, как «базовые» структуры полностью сформированы и т. д. В то же время общая «очередность» формирования основных подсистем языка, безусловно, выдерживается в онтогенезе речи, и такая же общая последовательность в работе над различными компонентами (подсистемами) языка должна соблюдаться и в структуре «речевой работы» по усвоению системы языка. Это обусловлено «структурной „иерархией“ языковых единиц, тем, что каждая единица более высокого уровня создается, образуется на основе определенного сочетания единиц нижестоящего уровня, как и сам вышестоящий уровень создается нижестояшими (или „базовыми“) уровнями.

Языковые «знания» и представления, сформированные при изучении языковых единиц «базовых» уровней языка, составляют основу и предпосылку для усвоения языковых представлений о других, более сложных подсистемах языка (в частности о категориально грамматическом и синтаксическом подуровнях). Из анализа приведенной выше схемы вытекает методический вывод: Полноценное усвоение языка возможно только на основе полного и прочного усвоения «языковых знаний» применительно ко всем его структурным компонентам, на основе формирования соответствующих языковых операций с основными единицами языка. Это имеет принципиально важное значение в аспекте преемственности в работе коррекционных педагогов (прежде всего логопедов) дошкольных и школьных образовательных учреждений.