Болезни Военный билет Призыв

Онлайн чтение книги Кошка и мышка IV. Передряга. Предложения со словом «верста

ЗА ВЕРСТУ. Прост. Экспрес. 1. На значительном расстоянии. Я писал вам, как мы жадно бросились к берегу погреться горячим дыханием земли, как упивались за версту повеявшим с берега благоуханием цветов (Гончаров. Фрегат «Паллада»). В довершение ко всему, ему показалось, что фамилия его недостаточно выделена среди других, и он заставил Настю переписать её самыми крупными буквами. - Раз лучший пахарь, - потрясал он кулаком, - надо, чтобы за версту видно было Лобанова (Ф. Абрамов. Братья и сёстры). НА ВЕРСТУ. Устар. Кроме немногих ракит да двух-трёх тощих берёз, деревца на версту кругом не увидишь (Тургенев. Хорь и Калиныч). 2. Издалека. Уважали дядю Стёпу За такую высоту. Шёл с работы дядя Стёпа - Видно было за версту (С. Михалков. Дядя Стёпа). ЗА ДВЕ ВЕРСТЫ. - У Митина же была дьявольская проницательность на Катино настроение. За две версты он чуял - в духе она или сорвана со всех петель (З. Богуславская. Близкие).

  • - сущ., кол-во синонимов: 1 полверсты...

    Словарь синонимов

  • - Прост. Шутл. Ходить пешком на большое расстояние. Он был длинный и сухой старик, на длинных и сухих ногах, которыми он ежедневно мерил вёрст до пятнадцати, обходя каждый день верхнюю, среднюю и нижнюю часть Киева...

    Фразеологический словарь русского литературного языка

  • - См....
  • - См....

    В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • - Горьк. Предсказывать, предугадывать что-л. БалСок, 26...
  • - Прост. Ходить пешком на большое расстояние. ФСРЯ, 242; ЗС 1996, 496...

    Большой словарь русских поговорок

  • - Жарг. шк. Шутл.-ирон. Дорога в школу. /i> По названию кинофильма. Максимов, 284...

    Большой словарь русских поговорок

  • - прил., кол-во синонимов: 1 ходивший...

    Словарь синонимов

  • - ...

    Словарь синонимов

"За две версты" в книгах

Ни версты, ни годы - ничто нипочем

Из книги Колымские тетради автора Шаламов Варлам

Ни версты, ни годы - ничто нипочем Ни версты, ни годы - ничто нипочем Не справится с нашим преданьем. Смотри - небеса подпирает плечом Северное сиянье. И нас не раздавит глухой небосвод, Не рухнет над жизнью овражьей, Не вплющит в библейский узорчатый лед Горячие головы

ТРУДНЫЕ ВЕРСТЫ

Из книги Ермак автора Скрынников Руслан Григорьевич

ТРУДНЫЕ ВЕРСТЫ Ремезов был первым сибирским историком, припавшим к роднику народного творчества. Родник не иссяк после смерти историка.Замечательный народный поэт Кирша Данилов не только повторил в своих песнях казачьи предания о Ермаке, но и положил их на бумагу.

Огненные версты

Из книги Денис Давыдов автора Серебряков Геннадий Викторович

Огненные версты Теперь ли нам дремать в покое, России верные сыны?! Пойдем, сомкнемся в ратном строе, Пойдем - и вужасах войны. Друзьям, отечеству, народу Отыщем славу и свободу, Иль все падем в родных полях! Что лучше: жизнь, где узы плена, Иль смерть, где росские знамена? В

РАССТОЯНИЯ, ВЕРСТЫ, МИЛИ

Из книги Скрещение судеб автора Белкина Мария Иосифовна

РАССТОЯНИЯ, ВЕРСТЫ, МИЛИ Сначала были стихи, потом она сама. Стихи стояли на полках, в ярких ситцевых переплетах, перепечатанные на машинке, переписанные от руки. Подлинных книг Марины Ивановны было не так уж много у Тарасенкова. Главное богатство - это перепечатки,

«Рас-стояние: версты, мили…»

Из книги автора

«Рас-стояние: версты, мили…» Рас-стояние: версты, мили… Нас рас-ставили, рас-садили, Чтобы тихо себя вели По двум разным концам земли. Рас-стояние: версты, дали… Нас расклеили, распаяли, В две руки развели, распяв, И не знали, что это – сплав Вдохновений

Версты одного года (1916)

Из книги Марина Цветаева. Жизнь и творчество автора Саакянц Анна Александровна

ПОБЕДНЫЕ ВЕРСТЫ СОРОК ПЯТОГО

Из книги автора

ПОБЕДНЫЕ ВЕРСТЫ СОРОК ПЯТОГО

Из книги Литературные беседы. Книга вторая ("Звено": 1926-1928) автора Адамович Георгий Викторович

<Журнал «Версты»> 1.«Версты» - огромный том, изданный по нашим временам не только прекрасно, но даже «роскошно». Редакторы: Святополк-Мирский, Сувчинский, Эфрон. Ближайшие участники: Цветаева, Ремизов, Шестов. Отделы разнообразные: беллетристика, критика, философия,

«Версты»*

Из книги Публицистика 1918-1953 годов автора Бунин Иван Алексеевич

«Версты»* Еще один русский журнал за рубежом, - первая (и громадная) книга «Верст». Просмотрел и опять впал в уныние. Да, плохо дело с нашими «новыми путями». Нелепая, скучная и очень дурного тона книга. Что должен думать о нас культурный европеец, интересующийся нами,

Вс. Рождественский Рец.: Марина Цветаева Версты: Стихи. М.: Костры, 1921; Версты: Стихи. М.: Госиздат, 1922{59}

автора Цветаева Марина

Вс. Рождественский Рец.: Марина Цветаева Версты: Стихи. М.: Костры, 1921; Версты: Стихи. М.: Госиздат, 1922{59} С именем Марины Цветаевой в комнату входит цыганский ветер - бродячая песня. Только под мохнатыми черноморскими звездами, у степного костра в гитарном рокоте, в табачном

И. Бунин Рец.: «Версты», № 1 {112}

Из книги Рецензии на произведения Марины Цветаевой автора Цветаева Марина

И. Бунин Рец.: «Версты», № 1 <Отрывки>{112} Еще один русский журнал за рубежом - первая (и громадная) книга «Верст». Просмотрел и опять впал в уныние. Да, плохо дело с нашими «новыми путями». Нелепая, скучная и очень дурного тона книга. Что должен думать о нас культурный

В. Злобин Рец.: «Версты», № 1 {117}

Из книги Рецензии на произведения Марины Цветаевой автора Цветаева Марина

В. Злобин Рец.: «Версты», № 1 <Отрывки>{117} Помни, помни, мой милок, Красненький фонарик. Писать о «Верстаx» после таких исчерпывающих статей, как статьи Антона Крайнего и М.Цетлина, - задача не легкая. Все, что можно было сказать об этом журнале с точки зрения

Н. Кульман Рец.: «Версты», № 2 {122}

Из книги Рецензии на произведения Марины Цветаевой автора Цветаева Марина

Н. Кульман Рец.: «Версты», № 2 <Отрывок>{122} <…> Книга составлена разнообразно и интересно. Трагедия «Тезей» М.Цветаевой полна звукового блеска, богата свежими, не затасканными образами. Но у М.Цветаевой есть злой гений - манерность, жеманничанье и даже грубоватое

В. Вейдле Рец.: «Версты», № 3 {128}

Из книги Рецензии на произведения Марины Цветаевой автора Цветаева Марина

В. Вейдле Рец.: «Версты», № 3 <Отрывок>{128} <…> Есть и еще одно основание не верить любви кн. Святополк-Мирского к Пастернаку - это известное пристрастие его к стихам Марины Цветаевой. Два стихотворения этой поэтессы (я намеренно не говорю поэта, потому что стихи эти -

Полосатые вёрсты России

Из книги Литературная Газета 6263 (№ 59 2010) автора Литературная Газета

Полосатые вёрсты России Искусство Полосатые вёрсты России ПУТЕШЕСТВИЕ ВО ВРЕМЕНИ В Государственном музее А.С. Пушкина на Пречистенке развёрнута новая масштабная выставка «От западных морей до самых врат восточных» – Россия пушкинского времени в гравюрах и картах, в

Прост. Экспрес. 1. На значительном расстоянии. Я писал вам, как мы жадно бросились к берегу погреться горячим дыханием земли, как упивались за версту повеявшим с берега благоуханием цветов (Гончаров. Фрегат «Паллада»). В довершение ко всему, ему показалось, что фамилия его недостаточно выделена среди других, и он заставил Настю переписать её самыми крупными буквами. - Раз лучший пахарь, - потрясал он кулаком, - надо, чтобы за версту видно было Лобанова (Ф. Абрамов. Братья и сёстры). . Устар. Кроме немногих ракит да двух-трёх тощих берёз, деревца на версту кругом не увидишь (Тургенев. Хорь и Калиныч). 2. Издалека. Уважали дядю Стёпу За такую высоту. Шёл с работы дядя Стёпа - Видно было за версту (С. Михалков. Дядя Стёпа). ЗА ДВЕ ВЕРСТЫ. - У Митина же была дьявольская проницательность на Катино настроение. За две версты он чуял - в духе она или сорвана со всех петель (З. Богуславская. Близкие).

Фразеологический словарь русского литературного языка. - М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Смотреть что такое "За две версты" в других словарях:

    Кутузов, Михаил Илларионович - князь Михаил Илларионович Кутузов (Голенищев Кутузов Смоленский), 40 й генерал фельдмаршал. Князь Михаил Илларионович Голенищев Кутузов [Голенищевы Кутузовы произошли от выехавшего в Россию к великому князю Александру Невскому из Германии… …

    Скобелев, Михаил Дмитриевич - сын генерал лейтенанта Дм. Ив. Скобелева и жены его Ольги Николаевны, урожденной Полтавцевой, род. в С. Петербурге 17 сентября 1843 г. В детстве уже сказывался в нем будущий воин: он был весьма смел, самолюбив и настойчив, но, вместе с тем,… … Большая биографическая энциклопедия

    Корпус военных топографов - Основание Указ императора Александра I 28 января 1822 года Ликвидация Постановление СНК СССР 1918 год Корпус военных топографов (КВТ) (до 1866 Корпус топографов) был организован в 1822 году для централизов … Википедия

    Чёлохово (Московская область) - У этого термина существуют и другие значения, см. Челохово. Деревня Чёлохово Страна РоссияРоссия … Википедия

    двухвёрстный - ая, ое. 1. Протяжением в две версты. Двухверстное расстояние. 2. Имеющий масштаб две версты в дюйме (о географических картах). Двухверстная карта … Малый академический словарь

    Двухверстный - двухвёрстный I прил. Имеющий протяженность в две версты. II прил. Имеющий масштаб две версты в дюйме (о географической карте двухвёрстке). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

    Бой на реке Сестра - Великая Северная война Дата 8 июля (19 июля) 1703 года (9 июля по шведскому календарю) … Википедия

    ЗА ВЕРСТУ. Прост. Экспрес. 1. На значительном расстоянии. Я писал вам, как мы жадно бросились к берегу погреться горячим дыханием земли, как упивались за версту повеявшим с берега благоуханием цветов (Гончаров. Фрегат «Паллада»). В довершение ко… … Фразеологический словарь русского литературного языка

    двухверстный - ДВУХВЁРСТНЫЙ ая, ое. 1. Протяжённостью в две версты. Д ое расстояние. 2. Имеющий масштаб две версты в дюйме (о географической карте). Д ая карта … Энциклопедический словарь

Книги

  • Версты мужества , . "Нет, не только во сне плачут пожилые, поседевшие за годы войны мужчины. Плачут они и наяву. Тут главное - уметь вовремя отвернуться. Тут самое главное - не ранить сердце ребенка, чтобы он не…

здил Илья по чистому полю, защищал Русь от врагов с молодых лет до старости. Хорош был у старого добрый конь, его маленький Бурушка-Косматушка. Хвост у Бурушки трех саженей, грива до колен, а шерсть трех пядей. Он броду не искал, перевозу не ждал, одним скоком он реки перескакивал. Он старого Илью Муромца сотни раз от смерти спасал.

Не туман с моря подымается, не белые снега в поле белеются, едет Илья Муромец по русской степи. Забелелась его головушка, его кудрявая бородушка, затуманился его ясный взор.

Ах ты, старость, ты, старость старая! Застала ты Илью в чистом поле, налетела черным вороном! Ах ты, молодость, молодость молодецкая! Улетела ты от меня ясным соколом!

Подъезжает Илья к трем дорожкам, на перекрестке камень лежит, а на том камне написано: «Кто вправо поедет - тому убитым быть, кто влево поедет - тому богатым быть, а кто прямо поедет - тому женатым быть».

Призадумался Илья Муромец:

На что мне, старому, богатство? Нет у меня ни жены, ни деточек, некому цветное платье носить, не кому казну тратить. Поехать мне разве, где женатому быть? Да на что мне, старому, жениться? Молодую взять мне не годится, а старуху взять, так на печи лежать да кисель хлебать. Эта старость не для Ильи Муромца. Поеду-ка я по той дорожке, где убитому быть. Умру в чистом поле, как славный богатырь!

И поехал он по дороге, где убитому быть.

Только он отъехал три версты, напали на него сорок разбойников. Хотят его с коня стащить, хотят его ограбить, до смерти убить. А Илья головой качает, приговаривает:

Эй вы, разбойнички, вам убить меня не за что и ограбить у меня нечего. Только и есть у меня кунья шубка в пятьсот рублей, соболиная шапка в три сотенки, да узда в пятьсот рублей, да седло черкасское в две тысячи. Ну, еще попона семи шелков, шита золотом да крупным жемчугом. Да меж ушами у Бурушки камень самоцвет. Он в осенние ночи как солнце горит, за три версты от него светло. Да еще, пожалуй, есть конь Бурушка - так ему во всем мире цены нет. Из-за этакой малости стоит ли старому голову рубить?!

Рассердился атаман разбойников:

Это он над нами насмехается! Ах ты, старый черт, седой волк! Очень много ты разговариваешь! Гей, ребятушки, рубите ему голову!

Соскочил Илья с Бурушки-Косматушки, хватил шапку с седой головы да и стал шапкой помахивать: где махнет - там станет улица, отмахнется - переулочек.

За один взмах десять разбойников лежат, за второй - и двадцати на свете нет!

Взмолился атаман разбойников:

Не побей нас всех, старый богатырь! Ты бери с нас золота, серебра, платье цветное, табуны коней, только нас живыми оставь!

Усмехнулся Илья Муромец:

Кабы брал я со всех золотую казну, у меня были бы погреба полные. Кабы брал я цветное платье, за мной были бы горы высокие. Кабы брал я добрых коней, за мной гнали бы табуны великие.

Говорят ему разбойники:

Одно красное солнце на белом свете - один на Руси такой богатырь Илья Муромец! Ты иди к нам, богатырь, в товарищи, будешь у нас атаманом!

Ой, братцы разбойники, не пойду я к вам в товарищи, да и вы расходитесь по своим местам, по своим домам, к женам, к деткам, будет вам у дорог стоять, проливать кровь невинную!

Повернул коня и ускакал прочь Илья. Он вернулся к белому камню, стер старую надпись, новую написал: "Ездил в правую дорожку - убит не был!"

Ну, поеду теперь, где женатому быть!

Как проехал Илья три версты, выехал на лесную поляну. Там стоят терема златоверхие, широко рас крыты ворота серебряные, на воротах петухи поют. Въехал Илья на широкий двор, выбежали к нему на встречу двенадцать девушек, среди них королевна-красавица.

Добро пожаловать, русский богатырь, зайди в мой высокий терем, выпей сладкого вина, скушай хлеба-соли, жареной лебеди!

Взяла его королевична за руку, повела в терем, посадила за дубовый стол. Принесли Илье меду слад кого, вина заморского, жареных лебедушек, калачей крупитчатых... Напоила-накормила богатыря, стала его уговаривать:

Ты устал с дороги, умаялся, ложись отдохни на кровать тесовую, на перину пуховую.

Повела королевична Илью в спальную горенку, а Илья идет и думает:

Неспроста она со мной ласкова: что королевич- не простой казак, старый дедушка. Видно, что-то у нее задумано.

Видит Илья, что у стены стоит кровать точеная-золоченая, цветами расписана, догадался, что кровать с хитростью.

Схватил Илья королевичну и бросил на кровать к тесовой стене. Повернулась кровать, и открылся погреб каменный,- туда и свалилась королевична.

Рассердился Илья:

Эй вы, слуги безымянные, несите мне ключи от погреба, а не то срублю вам головы!

Ох, дедушка незнаемый, мы ключей и в глаза не видывали, а ходы в погреба покажем тебе.

Повели они Илью в подземелья глубокие; сыскал Илья двери погреба: они песками были засыпаны, дубами толстыми завалены. Илья пески руками раскопал, дубы ногами растолкал, открыл двери погреба. А там сидит сорок королей-королевичей, сорок царей-царевичей и сорок русских богатырей.

Вот зачем королевична зазывала в свои терема златоверхие!

Говорит Илья королям и богатырям:

Вы идите, короли, по своим землям, а вы, богатыри, по своим местам и вспоминайте Илью Муромца. Кабы не я, сложили бы вы головы в глубоком погребе.

Вытащил Илья за косы на белый свет королевичну и срубил ей лукавую голову.

А потом вернулся Илья к белому камню, стер старую надпись, написал новую: «Прямо ездил - женатым не бывал».

Ну, поеду теперь в дорожку, где богатому быть. Только отъехал он три версты, увидал большой камень в триста пудов. А на том камне написано: «Кому камень под силу свернуть, тому богатому быть».

Принатужился Илья, уперся ногами, по колена в землю ушел, поддал могучим плечом - свернул с места камень.

Открылся под камнем глубокий погреб - богатства несметные: и серебро, и золото, и крупный жемчуг, и яхонты!

Нагрузил Илья Бурушку дорогой казной и повез ee в Киев-град. Там построил три церкви каменные, чтобы было где от врагов спасаться, от огня отсидеться. Остальное серебро-золото, жемчуг роздал он вдовам, сиротам, не оставил себе ни полушечки.

Потом сел на Бурушку, поехал к белому камню, стер надпись старую, надписал надпись новую: «Влево ездил - богат не бывал».

Тут Илье навек слава и честь пошла, а наша быль до конца дошла.

I вариант

1.Расставить недостающие знаки препинания,

графически объяснить их употребление.

1.Аринин пош_л (в) лев_ а мы прямо к берегу реки.

2.Х_рошую книгу купить всем уг_дить.

3.Весь день мы плыли пр_держ_ваясь2 правого края озера и к сумеркам дошли до суже___ой его части.

4.Вышедшая из берегов река отражала тихий свет луны.

5. Рано утром во флигель явился студент племянник графини и передал нам пр_каз.

6.Большой усыпа___ый2 ж_лтыми листьями двор кудрявый от репейника слегка серебрился осенн_ю изморозью4.

7.Сквозь сени была видна другая комната светлая с деревя__ыми полами.

8.(В)дали виднеется высокий горный хребет.

8.Обт_рание холодной водой гимнастика пешие прогулки всё это укр_пляет и зак_ляет организм человека.

9.(В) течени_ всей жизни я побывал во многих музеях и карти___ых га(л, лл)ереях мира в Ватикане и Эрмитаже, в Лувре и музеях Флоренции и всюду видел людей восхищающихся ген_альными творениями художников восторгающихся не только живописцем Леонардо но и Леонардо скульптором Леонардо изобретателем.

10. Кажется что ты всё ещё идешь за плугом по (не)глубокой борозде вокруг слышатся громкие гортанные звуки грачей пр_летевших всего неделю назад.

Задания.

2.Найти односоставное предложение, определить его вид.

преимущество

комедиант

синоптик

восторженный

периферия

меланхолик

приоритет

пилигрим

талисман

фамильярный

эмоциональный

катаклизм

метеоролог

паломник

максимальный

панибратский

аплодисменты

наибольший

портмоне

КАРТОЧКА №2

Подберите к словам из первого столбика антонимы из второго:

индивидуальный

абстрактный

легально

гипотония

прогрессивный

гигантский

дилетант

реальный

профицит

вертикаль

виртуальный

инкогнито

консервативный

гипертония

профессионал

систематичный

микроскопический

симпатия

антипатия

эпизодичный

гипербола

конкретный

горизонталь