Болезни Военный билет Призыв

Макбет краткое содержание по главам

И на английский трон вступил Яков Первый, сын казненной шотландской королевы Марии Стюарт. Отдавая дань уважения шотландскому происхождению нового короля, Уильям Шекспир летом 1606 года пишет трагедию на шотландскую тему - "Макбет". Шекспир взял материал для своей трагедии из истории Шотландии, описанной в "Хрониках Англии, Шотландии и Ирландии" Р. Холиншеда. Прообразом главного героя трагедии была реальная историческая личность - король Шотландии Макбет (1005 — 1057), однако Шекспир сделал из Макбета, который был мудрым и справедливым правителем, злодея и деспота.
"Макбет" мог угодить новому королю Англии и по другой причине - из-за полноценно раскрытой ведьмовской тематики. Дело в том, что король Яков вскоре после своего воцарения на престол издал указ о преследовании ведьм. Впрочем, стоит отметить, что предсказание ведьм упоминается и в историческом источнике, которым пользовался Шекспир.

Действие трагедии открывается зловещей сценой, когда при звуках грома и молнии три ведьмы поджидают шотландских полководцев Макбета и Банко, которые только что разбили вторгшихся в Шотландию норвежцев. Когда появляются Макбет и Банко, ведьмы приветствуют Макбета, называя его "гламисский тан" (тан - шотландский дворянский титул; Макбет уже является гламисским таном по происхождению), "кавдорский тан" и "король в грядущем". Потом ведьмы предсказывают Банко, что сам он королем не будет, но его потомки будут королями. Макбет недоумевает, как он может быть кавдорским таном, ведь кавдорским таном является другой человек и наследовать его титул у Макбета нет никаких шансов. Однако ведьмы исчезают, не дав ответа на вопрос Макбета.

Появляются гонцы, которые извещают Макбета, что кавдорский тан оказался изменником и его титул переходит Макбету. Макбет видит, что предсказания ведьм начинают сбываться и думает о возможности стать королем. Макбет делится своими мыслями со своей женой - честолюбивой леди Макбет. Леди Макбет - самый демонический образ из всех злодеев шекспировских трагедий. Она лишена любых нравственных устоев и любых проявлений человечности.

Леди Макбет решает, что самый верный путь к власти - убить короля Дункана, который остановился погостить в доме Макбета:

Хриплый ворон
Прокаркал злополучный въезд Дункана
Под сень моих бойниц. - Слетайтесь, духи
Смертельных мыслей, извратите пол мой,
От головы до ног меня насытьте
Жестокостью! Сгустите кровь мою,
Замкните входы и пути раздумью,
Чтоб приступы душевных угрызений
Не потрясли ни замысла, ни дела.
Приникните к моим сосцам и пейте,
Как желчь, их молоко, вы, слуги смерти,
Где б ни витал ваш сонм, незримый взору,
Вредя живым! - Приди, густая ночь,
И запахнись в чернейший дым геенны,
Чтобы мой нож, вонзясь, не видел раны
И небо не могло сквозь полог мрака
Воскликнуть: "Стой!"


Макбет колеблется, говоря:

Дункан был как правитель
Так чист и добр, что доблести его,
Как ангелы, затрубят об отмщенье.
И в буре жалости родится вихрь,
И явит облако с нагим младенцем,
И, с этой вестью облетев весь мир,
Затопит морем слёз его.

Уильям Блейк. Иллюстрация к "Макбету"

Но Леди Макбет всё-таки убеждает мужа совершить цареубийство и списать всё на слуг, кинжалы которых нужно измазать в крови.

Макбет убивает Дункана и забывает вложить окровавленные кинжалы в руки спящих слуг. Когда жена заставляет мужа вернуться и вложить кинжалы в руки слугам, потрясенный Макбет не в силах заставить себя вернуться к месту убийства, тогда леди Макбет сама хватает кинжалы и выполняет задуманное.

Наутро убийство раскрывается, Макбет убивает слуг, якобы виновных в убийстве. Сыновья убитого короля бегут, опасаясь за свою жизнь. Королем становится Макбет. Пророчество ведьм исполняется относительно Макбета, но нового короля беспокоит пророчество относительно Банко. Макбет хочет, чтобы именно его потомки, а не потомки Банко, царили в стране. Макбет приглашает Банко на пир, но подсылает убийц, чтобы убить Банко и его сына в пути. Банко убивают, однако его сыну удаётся спастись. Призрак Банко, видимый только Макбету, появляется на пиру. Макбет приходит при виде призрака в ужас и кричит на него, чем приводит в недоумение гостей и леди Макбет.

Макбет снова решает идти к ведьмам. Они дают ему новые предсказания о том, что нужно остерегаться Макдуфа (шотландского дворянина), а также, что Макбета не сможет убить никто из тех, кто женщиною рождён. В заключение ведьмы говорят, что Макбет будет в безопасности, пока Бирнамский лес не выйдет в бой на Дунсинанский холм (где находится замок Макбета).

Вернувшись от ведьм, Макбет узнаёт, что Макдуф бежал и приказывает вырезать всю семью Макдуфа.
Леди Макбет, терзаемая безумием, начинает ходить во сне, говоря о свершившихся убийствах и пытаясь смыть с рук кровь.

Макдуф и один из сыновей убитого короля собирают войско в Англии и вторгаются в Шотландию. Чтобы скрыть свою численность, воины срубают по ветви из Бирнамского леса и идут к Дунсинамскому холму. Макбет видит, что и это пророчество исполнено. Макбету сообщают, что его жена умерла и Макбет понимает, что она покончила с собой.

В замок вторгаются войска, однако Макбет не слишком боится за свою жизнь, помня о пророчестве, что ему опасен лишь тот, кто женщиною не рожден. Однако Макдуф говорит Макбету, что не был рожден женщиной, а был вырезан из чрева матери (кесарево сечение). Макдуф убивает Макбета и новым королем становится Малкольм, сын Дункана.
Как же быть с пророчеством, что царствовать будут потомки Банко? Банко был реальной исторической личностью и считался прародителем династии Стюартов, из которой происходил и король Яков, царствоваший во времена Шекспира.

Трагедия Уильяма Шекспира "Макбет" бесчисленное количество раз была поставлена на подмостках театров.

Знаменитая британская актриса Сара Сиддонс в роли Леди Макбет (1785)

В 1955 году роли Макбета и его супруги исполнили знаменитые британские актёры - Лоуренс Оливье и Вивьен Ли.


Во-первых, это экранизация "Макбета" режиссера Орсона Уэллса 1948 года выпуска. Если фильм "Отелло " Орсона Уэллса мне совершенно не понравился, то "Макбет" этого же режиссера получился превосходным. Дух самой мрачной из трагедий Шекспира передан как нельзя лучше, прекрасно играют актеры: сам Уэллс исполняет роль Макбета, роль леди Макбет играет 36-летняя Джанетт Нолан, которая не отличается красотой, однако очень точно передает демонический дух своей героини. Ведьмы в фильме сделаны такими зловещими, что мурашки бегут по коже.
Единственный недостаток "Макбета" Уэллса - скудность декораций, из-за чего фильм временами напоминает спектакль.

Макбет (Орсон Уэллс), леди Макбет (Джанетт Нолан) и леди Макдуф (Сьюзен Дьюри) в фильме "Макбет" (1948)

Макбет (Орсон Уэллс) и леди Макбет (Джанетт Нолан) в фильме "Макбет" (1948)

ведьмы в фильме "Макбет" (1948)

Во-вторых, я смотрел экранизацию "Макбета" 1971 года Романа Полански. Фильм продюсировала компания "Плэйбой", это отразилось в том, что леди Макбет обнаженной расхаживает в сцене своего безумия, также обнажены ведьмы, к которым приходит Макбет. Макбет в исполнении Джона Финча не так убедителен, как в исполнении Орсона Уэллса, однако леди Макбет в фильме Полански, на мой взгляд, удачно сыграна Франческой Аннис, хотя вначале фильма у меня были сомнения, сможет ли эта красивая и женственная девушка быть бесчеловечной леди Макбет.


Макбет в мультфильме

Леди Макбет в мультфильме

Трагедия «Макбет», как и многие драматические произведения Шекспира, создана на основе легенды о короле-тиране, образ которого так мастерски воплотил автор. Однако исследователи творчества Шекспира и историки пришли к выводу о том, что пафос и сюжет произведения противоречит историческим фактам. Во время правления шотландского короля Макбета поэты-барды, принадлежащие к оппозиционным кругам, создали историю о правителе-убийце, которая и послужила источником для написания пьесы.

Произведение создано в классическом постановочном жанре, что достигается нагромождением сцен, развернутой системой образов и динамическим развитием сюжета. Это стало причиной высокой популярностью произведения. Со времен Шекспира и до наших дней трагедия «Макбет» входит в репертуары театров всего мира, известны также многочисленные экранизации произведения.

«Макбет»: краткое содержание пьесы Шекспира

Пьесу открывает разговор трех ведьм. Они назначают следующую встречу, когда один из полководцев победит другого. На пустырь, где состоится сбор ведьм, по их словам, непременно придет Макбет.

С поля боя прибывает сержант, который доносит шотландскому королю Дункану новости о славной победе его родственника и одного из лучших полководцев Макбета над ирландцами. На шотландскую армию нападают норвежские войска, объединившись с бывшим союзником Дункана – Кавдорским таном. И снова блестящий военачальник одолел противника. Король велит казнить перебежчика, а титул Кавдорского тана заслуженно дарует победителю.

На пустыре в грозовую погоду снова встретились три ведьмы. Их замечают движущиеся в резиденцию Дункана полководцы Макбет и Банко. Ведьмы приветствуют Макбета в качестве Гдамисского тана – его законного титула, Кавдорского тана и будущего короля Шотландии. Польщенный Макбет просит их рассказать о будущем Банко. Они видят его не королем, но предком будущих монархов.

Подданные короля поздравляют полководцев с победой, а Макбета еще и с новым титулом. Ему кажется, что пророчества ведьм начали сбываться. В мечтах Тан уже видит себя на троне, но, уважая короля, он не сможет решиться подлый поступок.

Король славит победителей и раздает почести. Чтобы показать Макбету свое почтение, монарх обещает остановиться в его замке. А сына Малькольма объявляет своим наследником. Макбет взбешен эти фактом. Видя в принце своего соперника, он уже готов на все, только бы заполучить трон.

Леди Макбет получает от супруга послание, из которого узнает о предсказаниях. Она считает, что лучшей кандидатуры на трон не найти, но мужу не хватает решительности. Она решает взять инициативу в свои руки. Как только Макбет прибыл, супруга твердо заявила, что нужно уничтожить короля в ту единственную ночь, которую он проведет здесь. Макбет боится совершить преступление и быть наказанным за него. Жена, обвиняя его в трусости, упорно готовит план: опоить зельем королевскую свиту и убить спящего короля их кинжалами, тем самым отведя от себя подозрения.

Дункан прибывает в замок Макбета и одаривает всех подарками. После ужина отправляется в спальню, куда проникает Макбет и убивает своего монаршего родственника. Таном овладевает волнение, он может придти в себя из-за случившегося, поэтому следы преступления приходится заметать супруге.

Неожиданно раздается стук в дверь. К королю пожаловали одни из влиятельнейших людей Шотландии – Макдуф и Ленокс. В ночном убранстве под видом радушного хозяина Макбет провожает гостей к Дункану, где на лицо картина убийства. В порыве мнимой вспышки гнева Макбет убивает слуг, запятнанных кровью, после чего в их вине никто не сомневается, кроме сыновей короля. Они решают бежать: Малькольм в Англию, а Дональбэйн в Ирландию, что наводит Макдуфа на мысль об их виновности в убийстве отца ради престола.

Как и напророчили ведьмы, новым королем становится Макбет. Бездетный новоиспеченный монарх вспоминает слова ведьм и о Банко, у которого есть сын. Он решает противостоять судьбе, уничтожив обоих. Королевская чета дает пир, перед которым Банко должен отлучиться по делу, обещая вернуться к торжеству. В поездке его сопровождает сын. Узнав об этом, Макбет посылает за ними двух убийц. Они напали на Банко, а сын спасается, чтоб отомстить за смерть отца. На пиру Макбету видится окровавленный призрак Банко, сидящий на его месте. Король вне себя, а леди Макбет объясняет это болезнью.

На пир не явился Макдуф, которого Макбет считает изменником на основе доносов своих шпионов. Во дворце собираются шотландские вельможи и, обсуждая побег Макдуфа в Англию, считают власть короля тиранией.

Макбет снова идет к ведьмам. Они вызвали духов, которые сказали остерегаться Макдуфа. Уверили, что его не убьет ни один, рожденный женщиной. И добавили, что король непобедим, пока Бирнамский лес не двинется на его замок. Довольный король спросил, будет ли править Банко, после чего под музыку вышли образы будущих монархов, позади которых шел призрак Банко, гордясь своими правнуками.

Макбет, узнав о бегстве Макдуфа, посылает наемников уничтожить его семью. Леди Макбет от угрызений совести сходит с ума и умирает. Тем временем в Англии Макдуф уговаривает Малькольма вернуться и свергнуть Макбета, им на помощь приходит военачальник Сиварт – дядя принца. К их армии присоединяется восставший шотландский народ. Узнав об убийстве жены и сына, Макдуф хочет личной мести. Перед штурмом, находясь в Бирнамском лесу, Малькольм велит солдатам вырвать по ветке и нести перед собой, чтобы скрыть численность армии.

Веря пророчествам, Макбет даже не переживает. Но узнает: в младенчестве Макдуфа достали из чрева матери, то есть он не был рожден женщиной, а гонец сообщил, что на замок движется Бирнамский лес. Пророчества сбылись: враги бились насмерть, и Макдуф принес голову тирана. Армия Малькольма победила, и законный наследник пригласил всех на церемонию коронации.

Характеристика героев

Создание системы персонажей, как и история написания, имеет биографическую основу. На самом деле, король Макбет не был тираном и убийцей. Он победил Дункана в честном поединке и благополучно правил многие годы, окруженный уважением своего народа. По мнению исследователей, Шекспир создал свою трагедию, чтобы угодить дальнему родственнику того самого Банко – королю Якову, особо почитающему театр и увлекающегося написанием трактатов о ведьмах и колдовстве. Именно поэтому в произведении образ Макбета принимает подчеркнуто негативный оттенок, а Банко – показан истинным рыцарем.

Символизм в пьесе

Особую роль в развитии сюжета и идейного содержания произведения играет синтетическое включение в композицию пьесы сцен с участием ведьм, в которых с особой патетикой показано шествие будущих монархов из рода Банко.

Мастерство автора в создании персонажей трагедии заключается в развитии образов в течение действия пьесы. Смелый полководец и верный подданный Макбет становится убийцей и тираном под воздействием отравляющих мыслей о славе и уговоров жены. После первого убийства он растерян, но позже испачкать руки в крови уже не так страшно для него. Изменчив и образ Малькольма. После убийства отца он сбегает, чтобы спасти свою жизнь, но в конце не боится умереть за благополучие родной страны.

Шотландский лорд Макбет и его жена присутствуют на погребальном ритуале, скончался их единственный ребенок. Родители убиты горем.

Три ведьмы обсуждают, когда они сойдутся снова, решают собраться «как только завершится бой победой стороны одной». На пустоши, где должна происходить бойня, ведьмы собираются подкараулить Макбета.

В Шотландии бушует гражданская война. Предатель Макдональд привел армию наемников, чтобы свергнуть короля Дункана. Ряды сторонников короны редеют. Макбет, тан Гламиса, возглавил обессиленное королевское войско. Король отправил ему на подмогу последние резервы. Исход войны решит битва при Эллоне.

Противники готовятся к решающей схватке. Макбет напутствует на бой юного оруженосца. Начинается жестокое кровопролитное сражение. В разгар битвы оруженосцу перерезают горло. Макбет настигает мерзавца Макдональда, вспарывает его мечем, сносит голову, насаживает ее на копье.

В военном лагере близ Форреса король Дункан выслушивает радостные известия: Макбет разгромил войска Макдональда и ирландцев, а его самого убил в единоборстве. Старший сын Дункана принц Малкольм, сообщает королю о том, что шотландская армия подверглась новому нападению – король Норвегии и его союзник, изменивший Дункану Кавдорский тан, двинули против нее свежие силы. Но враг повержен, изменника привезли королю. Дункан приказывает казнить его, а титул Кавдорского тана передать Макбету.

Макбет и предводитель королевского войска Банко после битвы хоронят погибших воинов. В своей беседе они обсуждают одержанную победу, которая досталась столь высокой ценой: «Не помню дня суровей и прекрасней», – говорит Банко. Из тумана появляются ведьмы. Первая восхваляет Макбета как Гламисского тана (его наследственный титул), вторая – как Кавдорского тана, а третья пророчит, что он будет новым королем. Пока Макбет стоит в задумчивости, ведьмы трижды возглашают хвалу Банко – он «королем не будет, зато станет предком целой династии королей». Вещуньи исчезают. Честный Банко нисколько не смущен предсказанием, ведьмы – всего лишь «пузыри земли». Появляются королевские посланцы, они торопят полководцев предстать перед Дунканом и поздравляют Макбета с новым титулом – тана Кавдорского. Предсказания ведьм начинают сбываться. Банко советует Макбету не придавать этому значения: духи зла заманивают людей в свои сети подобием правды.

В Форресе Дункан приветствует своих военачальников, благодарит за верность. Макбет привозит королю голову Макдональда. Чтобы особо отличить Макбета, Дункан собирается остановится на ночь в его замке в Инвернесе. Макбет отправляется вперед, чтобы известить о приезде короля жену.

В замке Макбета его жена читает письмо от мужа. Она испытывает сильное волнение, узнав о предсказанной ему судьбе. Тщеславная женщина призывает на помощь силы тьмы. Ее муж достоин любых почестей, но ему не хватает решительности пойти на преступление ради власти. Он страшится не самого зла, а только необходимости совершить его собственной рукой. Что ж, она готова внушить мужу дерзкую мысль. Опередивший королевский кортеж Макбет появляется в замке, жена тут же объявляет ему: Дункана следует убить в ту единственную ночь, которую он проведет у них в гостях. Когда в замке появится король, муж должен оказать ему радушный прием. А план коварного убийства она придумает сама.

Макбета обуревают навязчивые мечты о троне. На пиру, устроенному в его честь, король дарует своему старшему сыну Малкольму титул принца Кемберлендского и объявляет его престолонаследником. Остальные тоже будут осыпаны почестями. Макбет зол: между ним и троном появилась еще одна преграда – Малкольм. Он все больше склоняется к мысли, что осыпавшего его милостями короля нужно убить. Но сделать это придется под своим кровом. Макбет испытывает отвращение и страх, он стыдится и боится возмездия за столь неслыханное злодеяние, однако жажда власти уже овладела им. Жена упрекает мужа в трусости. Неудачи быть не может: король устал, он быстро уснет, а его оруженосцев она опоит вином. Дункана следует заколоть их кинжалами, это отведет подозрение от истинных виновников.

Ночью перед глазами Макбета вновь встают картины жестокого сражения. Ему кажется, что призрак погибшего в бою юноши протягивает ему окровавленный кинжал. Макбет проникает в королевский шатер и совершает злодейское убийство. Он слишком потрясен, чтобы сразу скрыться. У постели убитого отца Макбета застает Малкольм. Хозяин замка не признает в открытую своей вины, он обращается к наследному принцу с вопросом, в котором сквозит угроза: готов ли он отомстить за отца? Малкольм в слезах бежит прочь, он спешно покидает Инвернес. Макбет сообщает жене, что он исполнил дерзкий план. Та замечает, что муж забыл оставить кинжалы в руках спящих оруженосцев. Заметать следы преступления приходится леди Макбет. Безжалостная женщина считает неуместной чувствительность мужа, когда тот в ужасе смотрит на свои окровавленные руки, тщетно пытаясь их отмыть.

На следующее утро приезжает Макдуф, тан Файфа. Король приказал ему явиться чуть свет, но он припозднился. Макбет уже успел переодеться и с видом любезного хозяина провожает Макдуфа к королевским покоям. Картина, которую тот застает, ужасна – Дункан зарезан, а хмельные слуги перемазаны кровью господина. Якобы в припадке праведного гнева Макбет убивает не успевших прийти в себя оруженосцев. Звучит набат, совершается погребальный обряд над телом Дункана. Приближенные короля обсуждают, кто на самом деле виновен в его убийстве. Мнения разделяются. Подозрения падают в том числе и на Малкольма, который бесследно скрылся той ночью. Новым королем избран Макбет.

Макбет, его жена и вся королевская свита отправляются в Скон, чтобы там новый король Шотландии мог принять венец. Несмотря на этот успех, Макбет размышляет о пророчестве, данном Банко. У Макбета и его жены нет детей, а Банко сопровождает его малолетний сын Флинс. Неужели трон уготован потомкам Банко? Макбет не может смириться с этой мыслью. В королевском замке проходит коронация Макбета. Нового правителя преследуют воспоминания о совершенном ради трона кровавом злодеянии. Ему оказывают почести, все целуют королю руку, и только Банко прикладывает ее к своему лбу. Макбет видит в этом знак неповиновения, он понимает, насколько зыбко его высокое положение. Он начинает бояться Банко. Смелый и в то же время рассудительный военачальник теперь самый опасный для него человек. В разговоре с женой Макбет говорит, что они лишь «ранили змею, а не убили». Если верить ведьмам, предсказания которых до сих пор сбывались, бездетный Макбет запятнал себя гнусным преступлением, из-за которого теперь ненавистен сам себе, чтобы после него царствовали внуки Банко. Ради них он совершил зло, убив доброго и справедливого Дункана и загубив этим свою душу. В его голове зреет новый план.

Вечером королевская чета устраивает торжественный банкет. Макбет приглашает Банко быть на нем почетным гостем. Тот должен уехать по спешному делу, однако успеет вернуться к пиршеству. Как бы невзначай Макбет выясняет, что своего сына Флинса Банко берет с собой. Макбет нанимает убийц. Король объясняет им, что Банко – виновник всех их несчастий, и простаки готовы отомстить, даже если им придется умереть. Макбет требует, чтобы они убили и сына Банко. «Кто начал злом, тот и погрязнет в нем». В лесу убийцы подстерегают Банко и Флинса. Вдвоем они одолевают полководца, но Банко успевает предупредить сына. Мальчику удается спастись.

За праздничным столом король собирает своих приближенных, вот уже налита круговая чаша. В это время на пир является один из убийц, но его новости не слишком радуют Макбета. «Змея убита, а змееныш жив», – говорит Макбет. Жена зовет его уделить время гостям. Но что это? Макбет видит, как к застолью присоединяется окровавленный Банко. Призрак видим только для Макбета, и гости не понимают, к кому их повелитель обращается с гневными речами. Леди Макбет спешит объяснить странное поведение мужа болезнью. Король гонит призрака прочь. Зал покидают Макдуф и его супруга, у знатного вельможи давно возникли подозрения, что Макбет занял трон незаконно. Остальные гости тоже расходятся.

Наутро Макбет собирается к ведьмам, чтобы снова заглянуть в будущее, но что бы они ни предрекли, он не намерен отступать, для него уже любые средства хороши. Пророчество вещуний таково: «От всех врагов Макбет храним судьбой, пока Бирнамский лес не выйдет в бой на Дунсинанский холм». Призраки погибших в битве при Эллоне бродят в густом тумане, они заклинают Макбета остерегаться Макдуфа. Юноша, который являлся ему и прежде, призывает его быть смелым и дерзким, поскольку «Никто из тех, кто женщиной рожден, не страшен для Макбета».

Макдуф прощается с женой и детьми и уезжает в Англию. О его бегстве сообщают Макбету. Король полон решимости пресечь на корню государственную измену, расправиться с семьей Макдуфа и всеми его приближенными. Жена пытается удержать одержимого жаждой крови супруга, но тот уже не слушает ничьих советов. Макбет убивает всех без исключения в замке Макдуфа, жену изменника и троих его сыновей он сжигает на костре. Перед казнью женщина осыпает проклятьями тирана.

В Англии Макдуф встречается с Малкольмом, тот сообщает ему страшную весть: вся его семья погибла. Макдуф безутешен. Малкольм предлагает отомстить тирану и спасти страдающую под невыносимым гнетом Шотландию. Он сам готов выступить против узурпатора: король Англии дает ему большое войско.

Леди Макбет повредилась рассудком, ее гложет совесть, она пытается смыть воображаемую кровь с кинжала, говорит об ужасных вещах, беседует со своим покойным ребенком. Ей мерещатся ведьмы, от которых она хочет укрыться в кровати. Макбет уже так очерствел душой, что весть о смерти жены вызывает у него лишь досаду – не вовремя! Он готовится к обороне замка – это его последняя твердыня, страна больше не признает тирана, многие из танов его оставили. Малкольм и Макдуф окружают замок Дунсинан. Их воины собирают ветви деревьев для маскировки своего расположения в Бирнамском лесу. Слуга в панике сообщает Макбету, что лес стал двигаться. Второе пророчество исполнилось. Макбет в ярости – он верил в двусмысленные предсказания. Но если ему суждена гибель, он погибнет как воин, в бою. Макбет приказывает трубить сбор войскам. В гуще разыгравшегося сражения Макбет хочет избежать встречи с Макдуфом, впрочем, он не боится его, как и всякого рожденного женщиной. Но схватка непримиримых врагов неизбежна. Макдуф сходится с Макбетом. Во время решающего поединка Макбет узнает, что Макдуф «из чрева матери ножом исторгнут». Макбет наконец понимает смысл последнего пророчества. Исход битвы предрешен, но сдаваться он не собирается. Враги бьются насмерть. Макдуф убивает Макбета. Королевский меч, оставшийся на поле битвы, подбирает Флинс. Мальчик помнит, по чьей вине погиб его отец, и какое будущее уготовано потомкам Банко. А пока королем Шотландии должен стать Малкольм.

Место действия трагедии происходит в XI. в Шотландии и Англии. Разговариваю три ведьмы о том, когда они снова встретятся, и договариваются, что после победы одной из сторон. В военном лагере около Форреса шотландский король Дункан получает радостные новости о том, что Макбет, кузен короля, разгромил войска ирландцев и Макдональда, которого убил в сражении. Сержант Росс также сообщает королю и о том, что сразу после победы на шотландскую армию напал король Норвегии Свенон и его союзник, который изменил Дункану, Кавдорский тан.

Но Макбет и здесь одержал победу над врагами. Норвежцы платят огромный платеж, а изменника король приказывают казнить, а Макбету передать титул Кавдорского тана. Во время грозы в степи три ведьмы хвалятся друг перед другом о совершенных мерзостях. В Форресе появляются Макбет, и Банко. Вещуньи их ждали. Они три раза приветствуют Макбета – как Гдамисского тана, а потом как тана Кавдорского и, только потом как будущего короля. Банко просит ведьм предсказать ему судьбу. Ведьмы три раза воздают хвалу Банко, так как он предок королей и исчезают. Приходят королевские посланцы Ангус и Росс, они полководцев торопят идти к Дункану и поздравляют, с новым титулом, Кавдорского тана, Макбета. Сбываются предсказания ведьм. Банко говорит Макбету, чтобы тот не придавал всему этому значения, так как злые духи манят людей в свои сети изображая правду.

Но Макбет уже мечтает о троне, но мысли появляющиеся в его голове, об убийстве благородного Дункана ему мерзки. В Форресе Дункан с радостью встречает своих военачальников. Король дает своему старшему сыну Малькольму титул принца Кемберлендского и заявляет о том, что он является наследником престола. Другим он тоже дает почести. Чтобы из всех отличить Макбета, Дункан переночует в Инвернесе в его замке. Макбет в ярости, так как взойти ему на трон мешает Малькольм. Он уже собирает на преступление пойти. В замке Макбета его жена получила письмо от мужа. Ей очень нравится предсказанная судьба Макбета. Она рассуждает о том, что он достоит такой судьбы, только ему не хватает, силы духа и решимости, чтобы ради власти пойти на преступление. он боится совершать зло своей рукой.

Жена готова подтолкнуть мужа к убийству. И как только Макбет приезжает домой, то жена сразу же говорит ему о том, что ему нужно убить Дункана, когда он приедет к ним в гости. В замок приезжает король. Макбету стыдно убивать короля у себя в доме, ведь он наградил его почестями, но желание властвовать сильнее. Жена говорит ему, что он трус, и что не удачи быть не может, так как король очень быстро уснет, а слуг его она напоит вином с зельем. Дункана нужно убить кинжалами слуг, так как сразу отпадет подозрение на Макбета. После пира, Дункан, одарив подарками родных Макбета, и уходит в спальню. Немного позднее Макбет проникает в спальню к королю и убивает его, но заметать следы убийства приходит леди Макбет. Утром в замок приезжает известный вельможа из Шотландии Макдуф. Макбет сопровождает Макдуфа к королевским покоям. И когда тот заходит он видит, что король зарезан, а его хмельные слуги перепачканы кровью господина. Макбет выражает злость и в припадке убивает слуг, так как их вина на лицо, но в это не верят только сыновья убитого, Дональбайн и Малькольм.

Юноши решаются сбежать из замка Макбета в Англию к ирландцам. Многие считают, что Дональбайн и Малькольм причастны в убийстве короля, так как сбегают из страны. Новым королем выбирают Макбета, он едет в Скон, чтоб там короноваться. В Форресе в королевском дворце Макбет и леди Макбет с радостью принимают у себя Банко. Вечером они устраивают ужин в честь Банко, но ему нужно уехать и он не знает успеет ли к ужину. Макбет узнает, что Банко поедет всесте с сыном Флиенсом. Банко удаляется. Макбет понимает, что рассудительный и смелый Банко, его главная опасность. Макбет боится дальнейшей судьбы, так как все предсказания ведьм сбываются: у Макбета не будет детей, и он не надивит сам себя за преступление которое совершил, а после Макбета править будут внуки Банко. Макбет решается на борьбу с судьбой. Он посылает за убийцами, которыми являются двое неудачников. Король говорит им, что во всех их несчастьях виновен Банко. и они уже готовы мстить. Макбет приказывает им убить сына Банко Флинса. Во дворце в парке, Банко и Флинса, подстерегают убийцы.

Они набрасываются на них и убивают Банко, но предупреждает сына и Флинс спасается, чтобы поом мстить за отца. Макбет с радостью всех принимает, все рассаживаются, но тут приходит один из убийц и докладывает королю о случившемся. Поворачиваясь к гостям, Макбет видит, что его место занято окровавленным Банко. Призрака видит только Макбет, и поэтому гости не понимают, с кем король разговаривает. Леди Макбет говорит, что странности мужа из-за болезни. Все уходят. Макбет успокаивается, и говорит жене, что Макдуф не пришел на пир и поэтому он подозревает его в измене. Утром Макбет хочет ехать к трем ведьмам, чтобы лучше узнать будущее. Мрачное божество Геката, говорит с ведьмами и говорит, что собирается его умертвить. В дворце в Форресе Ленокс с другим лордом разговаривает о смерти Банко, Дункана, их детях, Макдуфе. Макбета называют деспотом. Макбет приходит в пещеру ведьм.

Он требует у высших духов ответа, которых ему вызывают мерзкие старухи. Первый призрак предупреждает Макбета о том, что ему нужно остерегаться Макдуфа. Второй призрак говорит Макбету, что его никто не победит в бою, кто рожден женщиной. Третий признак сообщает о том, что не будет побежден Макбет до тех пор, пока Бирнамский лес не пойдет на замок Дунсинанский. Макбету нравятся предсказания, но ему хочется знать будет ли править род Банко. Зазвучала музыка и перед Макбетом чередой проходят восемь королей, восьмой в руке держит зеркало, в котором видна бесконечная очередь правителей с тройным скипетром и в двойной короне. Здесь кроется намек на короля Англии, Ирландии и Шотландии – Иакова I Стюарта, так как его предком и являлся Банко. Самым последним идет Банко и Макбету торжественно пальцем показывает на своих правнуков. Все исчезает. В пещеру приходит Ленокс и говорит о том, что Макдуф сбежал в Англию. Макбет хочет убить Макдуфа и всю его семью. Леди Макдуф в растерянности, так как узнал о побеге мужа. Приходит гонец и сообщает о том, что ей нужно бежать вместе с детьми.

Но она не успевает, так как убийцы уже тут. Они убивают малыша, который пытается заступиться за свою мать, леди Макдуф пытающейся убежать. В Англии Макдуф старается уговорить Малькольма пойти против тирана Макбета. Но Малькольм не соглашается, потому, что он считает, что его правление будет еще хуже чем правление Макбета, так как он очень жаден, сластолюбив, и жесток. Макдуф в печали. Малькольм утешает Макдуфа, говоря ему о том, что он соврал так как думал, что это ловушка. А на самом деле он готов пойти протии в Макбета, и что король Англии даст ему большое войско, во главе с английским полководцем Сивардом, дяди принца. Приходит брат леди Макдуф, лорд Росс, который сообщает о том, что в Шотландии люди взялись за оружие, так как мучитель всем надоел. Шотландцы готовы к восстанию. Макдуф узнает о смерти своей семьи. Он хочет мстить. В Дунсинане глубокой ночью служанка разговаривает с врачом.

Ее очень сильно беспокоит странная болезнь леди Макбет, похожая на лунатизм. Но тут со свечой в руке появляется сама королева, которая трет руки так, как будто пытается смыть с них кровь, которая никак не смывается, речи ее очень пугающие. Врач говорит, что не чем не может помочь, и королеве нужен священник. Подходят к Дунсинану английские войска, и с ними Макдуф Малькольм, и Сивард. К ним присоединяются восставшие шотландские лорды, Кэтнес, Ментис, Росс, Ангус, Ленокс. В Дунсинане Макбет получает известия о приближении неприятеля. Но Макбет не боится, так как все его враги рождены женщинами, и Бирнамский лес не выступил в поход. В это время в Бирнамском лесу принц Малькольм своим солдатам дает приказ о том, чтобы каждый срубил ветку и нес перед собой, для того чтобы скрыть численность восставших. Страна уже не признает Макбета, и его последняя крепость это замок. Душа Макбет уже очерствела, его даже не трогает новость о смерти его жены. Приходит гонец и сообщает Макбету, что Бирнамский лес идет на замок. Макбет в ярости Он говорит, что если ему суждено погибнуть, то только в бою. Макбет собирает войско. В сражениях Макбет встречается с молодым Сивардом, и побеждает его.

Макдуф еще не сражался, так как он не хочет убивать простых крестьян, а его главный враг Макбет. Они встречаются. Макбет не желает с ним драться, но он его не боится, так как он был рожден женщиной. Макбет узнает, что Макбет был не рожден, а вырезан до срока из материнской утробы. Макбет в отчаянии, но бежать он не собирается. Они сражаются на смерть. Войска Малькольма одерживают победу. Он слушает известия своих подчиненных. Сиварду-отецу сообщают, что его сын погиб от раны, которую получил в лоб. Приходит Макдуф и несет голову Макбета. Малькольма приветствуют криками. Новый король объявляет о том, что для награждения вводит графский титул. Теперь нужно вернуть на родину бежавших от Макбета и наказать его приверженцев. Но сначала он едет в замок Скон, чтобы по старинному обычаю в нем короноваться.

(Пока оценок нет)

об опере "Макбет" Действие I
Картина 1
Макбет и Банко возвращаются с войны. Повстречавшиеся им ведьмы трижды приветствуют Макбета, предсказывая ему сначала титул Кавдорского тана, а затем и королевский сан. "Ты не король, но королей родишь", - пророчат ведьмы Банко. Появляются посланники короля Дункана, провозглашающие Макбета Кавдорским таном. Макбет и Банко поражены тем, что пророчество оказалось правдой.

Леди Макбет читает письмо от мужа, в котором он рассказывает о своей встрече с ведьмами. Она сомневается - хватит ли Макбету решимости, чтобы исполнить пророчество. Прибывший гонец сообщает Леди, что король Дункан намерен остановиться в доме Макбета. Со свитой короля прибудет домой и сам Макбет.

Макбет в тревоге и смятении: видение окровавленного кинжала преследует его. Он решается на преступление - первое на пути к трону. Убившего Дункана Макбета ободряет супруга. Чтобы отвести от мужа подозрения, она вкладывает окровавленный кинжал в руки спящего Малькольма, сына короля Дункана. Теперь и ее руки испачканы кровью - но ведь достаточно просто омыть их водой, считает Леди.

Банко мучают дурные предчувствия. С ужасным известием приходит Макдуфф: он обнаружил тело Дункана. Придворные и слуги проклинают убийцу.

Картина 2
Леди Макбет убеждает мужа, что, если он хочет сохранить корону, убийства Банко не избежать. Под покровом ночи посланцы Макбета убивают Банко, однако его сыну удается спастись.

Торжественный пир. Гости славят Макбета и его супругу. Появление призрака Банко повергает Макбета в ужасное волненье. Тщетно пытается Леди успокоить супруга, взывая к его мужеству. Не удается ей отвлечь приглашенных от безумных речей Макбета. Макдуфф и гости восклицают: "Подозрительные тайны! Напуганный, он говорил с призраками. Земля эта стала логовом разбойников".

Действие II
Картина 1
Макбет, страшась неизвестности, снова спрашивает ведьм о будущем. "Берегись Макдуффа!", - предрекают видения. Но и успокаивают: "Тебе дозволено все - ни один человек, рожденный женщиной, не убьет тебя"; "Покуда лес Бирнамский на тебя не двинется, ты будешь невредим". Перед Макбетом проходит череда королей - потомков Банко. Значит сбудется и предсказание, дарованное ведьмами Банко.

Леди Макбет находит своего мужа без чувств. Услышав о его новых видениях, она проклинает Макдуффа и всех врагов Макбета. Настал час смерти и отмщения.

Картина 2
Несчастную родину оплакивают те, кто, спасаясь от тирана, был вынужден ее покинуть. Макдуфф и Малькольм возглавляют армию, выступившую против Макбета. Макдуфф стремится отомстить за смерть семьи. Малькольм приказывает, чтобы воины взяли ветки и, прикрываясь ими, двинулись к дворцу Макбета.

Леди Макбет, погруженная в сомнамбулическое состояние, бродит по коридорам дворца, пытаясь смыть с рук кровавое пятно. Во сне она, не находя покоя, заново переживает совершенные убийства и преступления.

Макбет размышляет о своей судьбе и готовится к битве против Малькольма. Гонец сообщает о смерти Леди Макбет и о том, что Бирнамский лес двинулся на замок. Макбет встревожен - неужели пророчество ведьм сбудется! Он ведет в бой своих солдат.

В пылу битвы Макбет встречается с Макдуффом - тем, кто "