Болезни Военный билет Призыв

Кузмин михаил алексеевич. Книга: Михаил Кузмин «Золотое платье

1. с сайта: labirint.ru

Разочаровала столь завышенная цена на книгу!!! Произведение небольшое (и по формату и по содержанию). Считаю, книга для тех кто " в теме" (имею ввиду православную культуру и ценности): моя шестилетка не поняла зачем было отрекаться от любимых занятий и вещей ради спасения от засухи целого города)) а может ей и рановато по возрасту. Пока отложили книгу " на вырост".

2. с сайта: labirint.ru

Сказка-притча, полезная для разных возрастов: думаешь, что купил ребенку, а прочитав, понимаешь, что и взрослым полезно)))

В конце книги есть небольшой словарик, объясняющий церковные термины, такие как "епископ", "акафист" и пр. Прилагаю фото некоторых страниц

3. с сайта: labirint.ru

Замечательные иллюстрации, выкладываю несколько. Книга очень понравилась.

Об авторах книги " Золотое платье"

На этой вкладке вы найдете информацию об авторе (или авторах) книги " Золотое платье". Это может быть подробная биография писателя или только какие-то отдельные факты из его жизни. К сожалению, о некоторых авторах (как правило, молодых) нам известно очень мало или совсем ничего не известно.

Особое внимание мы уделили поиску фотографий писателей, ведь всегда интересно увидеть человека, который создал понравившееся (или не понравившееся:) вам произведение или написал книгу, о приобретении которой вы сейчас размышляете.

Кузмин Михаил Алексеевич

Михаил Алексеевич Кузмин (1875-1936) - поэт, прозаик, критик и даже композитор, одна из самых ярких и загадочных личностей Серебряного века. Сказка "Золотое платье" вышла в свет в 1913 году в газете "Русская мысль" (№ 4).

русский писатель, композитор, музыкальный критик. Примыкал к символизму, затем к акмеизму. Сборники стихотворений «Александрийские песни» (1921), «Форель разбивает лёд» (1929). Проза (повести «Чудесная жизнь Иосифа Бальзамо, графа Калиостро», 1919, роман «Тихий страж», 1916, и др.). Переводы зарубежных классиков (Апулей). Вокальные произведения (многие на собственные тексты), музыка для драматического театра.

Кузмин Михаил Алексеевич (1872 - 1936) - русский поэт серебряного века, прозаик, переводчик, композитор.

Родился 23 сентября (6 октября н.с.) 1872 года в Ярославле в дворянской семье. Детские годы прошли в Саратове, а в 1884 году семья переехала в Санкт-Петербург.

С 1885 жил в Петербурге, учился в гимназии, затем поступил в консерваторию по классу композиции, был учеником Римского-Корсакова, однако консерваторию по болезни не окончил.

Весной-летом 1895 года Кузмин совершил поездку в Египет, побывал в Константинополе, Афинах, Смирне, Александрии, Каире, Мемфисе. Это путешествие дало темы для многих произведений Кузмина в будущем.

Начал печататься в 1905 году. Первая книга стихов Михаила Кузмина «Сети» вышла в 1908 году. Уже в ней нашли отчетливое выражение основные концепции «акмеизма», которые наиболее ощутимо проявились в его более поздних стихах 1913-1914 гг. («Глиняные голубки»).

Кузмин приобрел известность как мастер стилизаций и перевоплощений. При этом к прошлому и настоящему он подходил как к условной театрализованной действительности.

После революции Кузмин остался в Петербурге, держась вдали от политических событий. С 1924 его постепенно вытесняют из литературной жизни. В его неопубликованных стихах проступали две новые темы: о прощении и надежде. Вокруг мэтра поэзии серебряного века сгруппировались теперь начинающие переводчики и филологи, сохранившие о нем благодарную память. После 1929 в печати не появилось ни одной его книги.

Много работал Кузьмин в жанрах прозы и драматургии. Он известен также как переводчик Апулея, Боккаччо, Шекспира, как автор музыки на собственные тексты.

Умер от воспаления легких в нищете 1 марта 1936 года в Ленинграде. Похоронен на Волковом кладбище.


На этой вкладке мы стараемся собирать различную полезную информацию из интернета о книге Золотое платье". Например о том, где эту книгу можно почитать бесплатно онлайн: причем это может быть ссылка на чтение самой книги, или на какое-то произведение, опубликованное в этой книге, или на другое издание этой книги.

Также мы стараемся находить и публиковать ссылки о том, где ее можно скачать бесплатно и в хорошем качестве на компьютер, планшет, смартфон, iPhone, iPad или другое устройство. Мы стараемся также выкладывать здесь ссылки на подробные обзоры книги (если таковые имеются) и на какую-то другую интересную информацию о ней.

К сожалению, этот раздел пока заполнен не для всех книг, представленных в каталоге на сайте сайт, но он постоянно обновляется и наполняется новыми полезными ссылками.

Серия: "Рассказы русских писателей"

Михаил Алексеевич Кузмин - поэт, прозаик, критик и даже композитор, одна из самых ярких и загадочных личностей Серебряного века. Сказка ЗОЛОТОЕ ПЛАТЬЕ вышла в свет в 1913 году в газете "Русская мысль" (№ 4). Впервые выходит отдельным иллюстрированным изданием для детей. В этой сказке одним понравится, что: "Она отлично пела, танцевала и одевалась в пышные платья, на которые тратила все свои деньги, потому что она была вовсе не так богата..." А другим запомнится: "Любите Божий мир, потому что он - Божий, и не бойтесь любить его, потому что трусов Господу не надобно" . Каждый найдет в сказке свой смысл и каждый будет по-своему прав. "Божий мир" нарисовал Петр Перевезенцев.

Издательство: "Август" (2013)

Формат: 220x255, 32 стр.

Дата смерти:
Место смерти:
Род деятельности:

поэт, переводчик, прозаик, композитор

Годы творчества:
Направление:

вне направлений

Жанр:

лирика, рассказ, роман, вокальные композиции

Дебют:

Подборка в «Зелёном сборнике стихов и прозы» (1905)

Произведения на сайте Lib.ru
Произведения в Викитеке .

Биография

Для стихов Кузмина характерен ряд постоянных образов ( , французский XVIII век, русская религиозность), виртуозное владение формой (одним из первых разрабатывал ), особое внимание к детали. Ряд черт его творчества сближал Кузмина с , которые во многом вдохновлялись его программной статьёй «О прекрасной ясности», ; сам Кузмин, впрочем, к акмеистам не примыкал и относился ко многим из них иронически.

Выступая с поэтическими концертами, Кузмин часто прибегал к музыкальному сопровождению, мелодекламировал (впрочем, негромко), что было тогда в большой моде, а иногда аккомпанировал себе на гитаре. Некоторые свои стихи он клал на музыку собственного сочинения и исполнял их вполголоса как романсы. Наиболее широко был известен его романс «Дитя и роза» - несколько раз переиздававшийся нотным издательством «Эвтерпа». Этот романс прочно вошёл в репертуар военного и исполнялся многими артистами до конца 30-х годов.

Послереволюционное творчество Кузмина (последний сборник - «Форель разбивает лёд», ) отличается усложнённостью образов, исчезновением прежней «лёгкости» и «манерности», отсылками к , западноевропейскому (в том числе и в кино).

Примечания

Другие книги схожей тематики:

    Автор Книга Описание Год Цена Тип книги
    Михаил Кузмин Михаил Алексеевич Кузмин - поэт, прозаик, критик и даже композитор, одна из самых ярких и загадочных личностей Серебряного века. Сказка ЗОЛОТОЕ ПЛАТЬЕ вышла в свет в 1913 году в газете "Русская… - Август, (формат: 220x255, 32 стр.) Рассказы русских писателей 2013
    282 бумажная книга
    Кузмин Михаил Алексеевич Михаил Алексеевич Кузмин (1875-1936) - поэт, прозаик, критик и даже композитор, одна из самых ярких и загадочных личностей Серебряного века. Сказка "Золотое платье" вышла в свет в 1913 году в газете"… - Август, (формат: 220x255, 32 стр.) Рассказы русских писателей 2013
    460 бумажная книга
    Кузмин Михаил Алексеевич Михаил Алексеевич Кузмин (1875-1936) - поэт, прозаик, критик и даже композитор, одна из самых ярких и загадочных личностей Серебряного века. Сказка`Золотое платье` вышла всвет в 1913 году в… - Август, (формат: 220x255мм, 32стр. (цветные иллюстрации) стр.) Книга - ученику 2013
    412 бумажная книга
    Михаил Кузмин От издателя:Михаил Алексеевич Кузмин - поэт, прозаик, критик и даже композитор, одна из самых ярких и загадочных личностей Серебряного века - (формат: 220x255мм, 32стр. (цветные иллюстрации) стр.) Рассказы русских писателей 2014
    326 бумажная книга
    Золотое платье принцессы Золотое платье принцессы: платье (Италия) - (формат: 220x255мм, 32стр. (цветные иллюстрации) стр.)
    6550 бумажная книга
    Золотое платье с надписью HUSTLER, HU41280-GD Золотое платье без бретелей с надписью на груди HUSTLER с широкой прозрачной рюшей из тонкой эластичной сетки. Платье-бандо надежно держится благодаря мягкой резинке. В наличии размеры S\M, M\L… - (формат: 220x255мм, 32стр. (цветные иллюстрации) стр.)
    800 бумажная книга
    Золотое платье-карандаш (42) Размер 42. Золотое платье-карандаш - это атласное изящное платье на тонких бретельках, длину которых можно регулировать. Изящный лиф с декоративным загибом сбоку украшен бантиком с пряжкой… - (формат: 220x255мм, 32стр. (цветные иллюстрации) стр.)
    1104 бумажная книга
    Золотое платье-карандаш (44) Размер 44. Золотое платье-карандаш - это атласное изящное платье на тонких бретельках, длину которых можно регулировать. Изящный лиф с декоративным загибом сбоку украшен бантиком с пряжкой… - (формат: 220x255мм, 32стр. (цветные иллюстрации) стр.)
    1104 бумажная книга
    Золотое платье-карандаш (46) Размер 46. Золотое платье-карандаш - это атласное изящное платье на тонких бретельках, длину которых можно регулировать. Изящный лиф с декоративным загибом сбоку украшен бантиком с пряжкой… - (формат: 220x255мм, 32стр. (цветные иллюстрации) стр.)
    1104 бумажная книга
    Золотое платье с черным поясом (42) Размер 42. Золотое платье с черным поясом прекрасно подойдет для новогодних празднований и других вечеринок. Платье выполнено из блестящего атласа. Лиф платья украшен складками, под лифом имеется… - (формат: 220x255мм, 32стр. (цветные иллюстрации) стр.)
    1104 бумажная книга
    Золотое платье с черным поясом (44) Размер 44. Золотое платье с черным поясом прекрасно подойдет для новогодних празднований и других вечеринок. Платье выполнено из блестящего атласа. Лиф платья украшен складками, под лифом имеется… - (формат: 220x255мм, 32стр. (цветные иллюстрации) стр.)
    1104 бумажная книга
    Золотое платье с черным поясом (46) Размер 46. Золотое платье с черным поясом прекрасно подойдет для новогодних празднований и других вечеринок. Платье выполнено из блестящего атласа. Лиф платья украшен складками, под лифом имеется… - (формат: 220x255мм, 32стр. (цветные иллюстрации) стр.)
    1104 бумажная книга

    Михаил Кузмин

    Золотое платье

    В одном из городов Сирии жили две девушки. Конечно, в этом городе жило гораздо больше девушек, но так как для нашего рассказа нужны только эти две, то мы и говорим, что жили две девушки. Обе они были христианки, а в то время, к которому относится наша история, в Сирии жили и язычники, и евреи, и разные такие христианские секты, которые на христиан даже и похожи то не были. Император тогда был тоже христианин и все чиновники были христиане; у них были настроены красивые церкви и их никто не гнал и не преследовал, как бывало, а наоборот, при случае они сами теснили и язычников, и евреев, и своих же братьев-сектантов. Одна из этих девушек называлась Мара, а другая Дада. Мара была немою от рождения, слепа, горбата и хромала на правую ногу. Она была очень добра и считалась богатой, потому что дядей ей приходился самый богатый в городе торговец коврами, человек бездетный и уже преклонного возраста. Дада же была писаная красавица. Она отлично пела, танцевала и одевалась в пышные платья, на которые тратила все свои деньги, потому что она вовсе быта не так богата, как Мара, и у неё не было бездетного дяди. В ту пору город и его окрестности постигла засуха. Напрасно епископ, всё духовенство и весь народ ежедневно молили о дожде, -- ни одного облачка но показывалось на посеревшем от зноя небе, и каждый день солнце всходило так же безжалостно, как и накануне. Однажды епископу не спалось, и он до утра ворочался на своей мягкой постели. Вдруг он услышал легкие шаги, и к нему в комнату вошел высокий мальчик. Епископ думал, что ото кто-нибудь из его слуг, и рассердился, зачем тот входит без спроса, но лицо пришлеца было ему незнакомо. Епископ спрашивает: -- Чего тебе? Как ты сюда попал? А тот ему в ответ: -- Я пришел пособить твоему горю. Вы напрасно молитесь о дожде: Господу нужна жертва. Если у вас в городе найдется девушка, которая добровольно откажется от суетных удовольствий: от пения, танцев, пышных одежд и богатства, тогда Господь смилостивится и пошлет вам дождь. А пока вы и не трудитесь напрасно, всё равно ничего не будет. Ты уж мне поверь, потому что я -- Божий ангел. Ангел исчез, а епископ записал на бумажке всё, что он слышал, чтобы не позабыть, повернулся на другой бок и спокойно заснул. А на другое утро но всем площадям, церквам и базарам читали объявление от епископа, где городские девушки приглашались на добровольную жертву. А потом это объявление развесили по видным местам, и народ с утра до вечера читал его и рассуждал между собою. Дошло всё это и до Мары, и она написала письмо к епископу, где она ему предложила, что готова отказаться и от пения, и от танцев, и от богатых одежд и от своего наследства в пользу городского бедствия. Епископ сделал второе объявление, в котором всех оповестил, что вот нашлась такая добродетельная и святая девушка, которая готова помочь своим согражданам. В назначенный день все собрались в соборную церковь, и так как было большое скопление народа, то не только соборная площадь, но и прилегавшие к ней улицы и переулки были наполнены толпою. Из дальних деревень пришли полуголые пастухи, у которых весь скот пал от пеклого жара, чтобы посмотреть на добродетельную Мару. Один монах написал длинные стихи вроде акафиста, где всё время повторялось: "радуйся, дождеводительница!" Мару привезли на белых мулах, и весь народ по её дороге становился на колени и благословлял ее, а горбатая девушка, ничего не видя слепыми глазами, улыбалась и плакала. Епископ и городские начальники долго не могли придумать, какую церемонию устроить, чтобы закрепить Марино отречение. Если бы она постриглась в монахини, было бы, конечно, очень просто, по девушка в монахини идти не собиралась, а хотела сделать только то, что велел ангел, ни больше, ни меньше. Тогда решили, что после торжественного молебна прочтут вслух такую бумагу, где всё сказано по пунктам, а Мара ее подпишет и поцелует крест на том, что слово её крепко. После церемонии народ долго не расходился, думая, что сейчас же хлынет дождь, а некоторые упорные ждали и до следующего утра, расположившись, как цыгане, под открытым небом и устроивши шалаши в предохранение от ожидаемого дождя. Так как думали, что первые капли его будут целебны, то вытащили на улицу же больных и калек, которые стонали и охали. Ловкие продавцы тут же раскинули свои палатки с хлебом, луком, вяленой рыбой и печеными яйцами. Но дождя так и не было и на другой день не было, и на третий тоже. Все понемногу разошлись но домам, больных и калек уволокли тоже с собою, Мара плакала от огорчения, но всего неприятнее было епископу, потому что стали говорить, что никакого ангела ему не являлось, а всё это он выдумал из головы. Чиновники же говорили, что наверно что-нибудь не так сделали, оттого ничего и не вышло. Одни уверяли, что девушка должна была сначала поцеловать крест, а потом подписать бумагу, другие -- наоборот. Так все перессорились между собою, а дождик всё не шел. Епископ совсем сон потерял. И вот однажды ночью, когда он, во время бессонницы, читал Ефрема Сирина, опять к нему пришел тот же мальчик. Епископ отложил книгу и говорит ему: -- Что же ты со мной делаешь? Ведь это называется прямо подводить. Ты войди в мое положение. Я же, человек почтенный, епископ, с твоих слов пообещал людям дождь и девушку такую нашли, а засуха всё продолжается. Ведь про меня будут говорить, что я, как старая баба, пустым снам верю, а потом народ баламучу. Ведь это что же такое? Теперь, что б ты мне ни сказал, я тебе не поверю. Ангел рассмеялся и говорит: -- Нерассудительный ты человек, хоть и епископ. Что я тебе говорил? Я говорил, чтобы девушка отреклась от суетных забав, а разве можно отречься от того, чего не знаешь? Я ничего про Мару не говорю, она девушка добрая и хорошая, да ведь она слепая, немая и хромая. Платьев своих она не видит, ей всё равно, хоть в рогожку ее одень, петь она не может, танцевать тоже, а что до дядиного наследства, так это тоже дело темное: старик может еще десять лет прожить и двадцать раз завещание изменить. Ведь это выходит отрекаться от того, что тебе не нужно, и отказываться от того, что тебе не принадлежит. Это всё равно, как если бы ты сказал: "отказываюсь от римского престола и отрекаюсь от своих старых сапог". Римский престол тебе никто предлагать не собирается, а старые сапоги тебе не нужны. Отречься можно от того, что любишь, а Мара всего этого и полюбить не могла, потому что не знала. Есть у вас в городе девушка Дада вот если бы та отреклась, было бы другое дело. Епископ подумал и говорит: -- Всё это прекрасно, но боюсь, не вышло бы какой фальши. Опять я в дураках останусь. А ангел ему отвечает: -- Будь спокоен, -- и сам исчез. На другое утро епископ призвал к себе Даду и, заперевшись в отдельном покое, всё ей рассказал и просил помочь горю. Дада сначала отказывалась исполнить его просьбу, но как она была девушка рассудительная и сердечная, то в конце концов согласилась, добавив только, что это ей будет очень трудно. Епископ обрадовался и говорит: -- Это-то и хорошо, дитя мое, что трудно. Этого-то нам и нужно; а что касается увеселения, так ведь это всё суета: немножко на земле потерпеть, тогда на небесах получишь райское блаженство, ангельское одеяние и сладкое пение. Дада улыбнулась и сказала: -- На это я не рассчитываю, отец; во-первых, ко дню моей смерти я буду, может быть, уже старухой, а во-вторых, если мне и дадут ангельское одеяние, так некому будет на меня смотреть. Я девушка простая и грешная. Мне нравится, чтобы на меня любовались, и мне радостно, когда другим весело, глядя на меня. Я твою просьбу исполню, но я рассуждаю так: если уж пришел такой случай, что мне нужно отказаться от вещей, которые я люблю, так я буду любоваться ими на других и радоваться этому, потому что всё это я очень люблю. Никакой моей заслуги тут нет, а просто Бог дал мне глупое сердце и мне жалко, что люди томятся и болеют от жары, я ты, отец, беспокоишься. Если я могу чем-нибудь помочь, я очень рада, потому что мне и самой жара надоела. Райского блаженства я не ищу. Я не святая; святые, те в пустыне живут и питаются кузнечиками, как Иоанн Предтеча, а я девушка мирская, неученая и веселая. Ты меня прости, если я что не так сказала. Епископ ей отвечает: -- Конечно, ты рассуждаешь не совсем правильно, но поступаешь по доброте и справедливости. Это тебе зачтется. Иди с миром. Он благословил Даду и девушка ушла к себе в дом. Было решено не делать никакой церемонии, а чтоб Дада келейно, только в присутствии епископа и духовенства отреклась от любимых ею увеселений. Решили так, потому что боялись, чтоб не вышло опять неудачи, как прежде с Марой. День был особенно жаркий; с утра всё небо посерело от пыли и пекла го зноя; само солнце было в каком-то дыму, потому что поблизости горели леса. Наконец, солнце совсем скрылось в густой мгле и стало темно, будто во время затмения. Собаки выли, а голуби, как слепые, тыкались во все окна. Дада надела простое платье, нарядные же отдала своей подруге, а когда отдавала, то целовала их и плакала, приговаривая: "Прощайте, мои друзья, теперь вы будете украшать другую, а Дада будет только смотреть на вас; не будет Дада петь песенок, не будет плясать и резвиться, за то пройдет эта противная жара, от которой никому не хочется ни петь, ни танцевать, а все бродят, как сонные мухи". Даде прочли ту же бумагу, что и Маре; она подписала ее и устно подтвердила свое обещание, поцеловав на этом крест. Не успела оно сойти с амвона и хор кончить своего пения, -- как все услышали шум на площади, а сторож на всю церковь закричал: -- Братия, чудо, дождь пошел! Все бросились к выходу: и народ, и певчие, и сам епископ поспешил, переодевшись, так что о Даде даже позабыли. И, действительно, из черно-желтой тучи с шумом лил проливной дождь, но, несмотря на ливень и удары грома, вся площадь и все улицы были полны народа, вышедшего посмотреть на чудо. Никому не было известно, что Дада исполнила то, что велел ангел, а епископ от радости всё перезабыл. Когда дождь прекратился и перекинулась через уходящую тучу огромная радуга, то с радуги опустилась золотая лестница и но ней сошел ангел и сказал: -- Что вы смотрите и дивуетесь? Я обещал вашему епископу открыть небесные воды, если Дада отречется от мирских забав. Отречься можно от того лишь, что любишь, а не зная, не любя, стрекаться нечего. Не всякому дано отречение, но не горюйте, бойтесь скорей того, как бы не уподобиться людям, которые имеют глаза и не видят, имеют уши и не слышат, имеют ноздри и не обоняют. Любите Божий мир, потому что он -- Божий, и не бойтесь любить его, потому что трусов Господу не надобно! Будьте щедры и не рассчитывайте всё на вершки, потому что ни аршинников, ни скряг, ни скопцов Господу не надобно! А когда придет время, у сильных Бог спросить отречения. Бог благ и милостив. Он справедлив и не наложит ига неудобоносимого, а пока ждите и любите Божий мир, славя Господа, а то впадете в гордость или в скудость сердечную. Ангел говорил очень громко, и слова его разносились, как звук трубы, так что Дада услышала их из церкви, в которой ее забыли, и вышла на порог посмотреть, что случилось. Ангел поднимался, уже по лестнице обратно на радугу. Увидав Даду он обернулся и сказал: -- Ты, Дада, не гордая и щедрая сердцем, ты много любишь, и потому Господь тебя выбрал, а вот тебе одеяние, которое никогда не износится. Тут он наклонился и зачерпнув пригоршней остатки дождя, которые дрожали на радуге, плеснул в Даду. И тотчас её платье из холщевого сделалось золотым, на нём были затканы цветы, бабочки и олени, а там, куда попали мелкие брызги, засияли самоцветные камни, которые горели и переливались ярче радуги.

    Золотое платье

    В одном из городов Сирии жили две девушки. Конечно, в этом городе жило гораздо больше девушек, но так как для нашего рассказа нужны только эти две, то мы и говорим, что жили две девушки. Обе они были христианки, а в то время, к которому относится наша история, в Сирии жили и язычники, и евреи, и разные такие христианские секты, которые на христиан даже и похожи-то не были. Император тогда был тоже христианин и все чиновники были христиане; у них были настроены красивые церкви, и их никто не гнал и не преследовал, как бывало, а наоборот, при случае они сами теснили и язычников, и евреев, и своих же братьев сектантов. Одна из этих девушек называлась Мара, а другая Дада. Мара была немою от рождения, слепа, горбата и хромала на правую ногу. Она была очень добра и считалась богатой, потому что дядей ей приходился самый богатый в городе торговец коврами, человек бездетный и уже преклонного возраста. Дада же была писаная красавица. Она отлично пела, танцевала и одевалась в пышные платья, на которые тратила все свои деньги, потому что она вовсе была не так богата, как Мара, и у нее не было бездетного дяди. В ту нору город и его окрестности постигла засуха. Напрасно епископ, все духовенство и весь народ ежедневно молили о дожде — ни одного облачка не показывалось на посеревшем от зноя небе, и каждый день солнце всходило так же безжалостно, как и накануне. Однажды епископу не спалось, и он до утра ворочался на своей мягкой постели. Вдруг он услышал легкие шаги, и к нему в комнату вошел высокий мальчик. Епископ думал, что это кто-нибудь из его слуг, и рассердился, зачем тот входит без спроса, но лицо пришлеца было ему незнакомо. Епископ спрашивает:

    — Чего тебе? Как ты сюда попал? А тот ему в ответ:

    — Я пришел пособить твоему горю. Вы напрасно молитесь о дожде: Господу нужна жертва. Если у вас в городе найдется девушка, которая добровольно откажется от суетных удовольствий: от пения, танцев, пышных одежд и богатства, тогда Господь смилостивится и пошлет вам дождь. А пока вы и не трудитесь напрасно, все равно ничего не будет. Ты уж мне поверь, потому что я — Божий ангел.

    Ангел исчез, а епископ записал на бумажке все, что он слышал, чтобы не позабыть, повернулся на другой бок и спокойно заснул. А на другое утро по всем площадям, церквам и базарам читали объявление от епископа, где городские девушки приглашались на добровольную жертву. А потом это объявление развесили по видным местам, и народ с утра до вечера читал его и рассуждал между собою. Дошло все это и до Мары, и она написала письмо к епископу, где она ему предложила, что готова отказаться и от пения, и от танцев, и от богатых одежд, и от своего наследства в пользу городского бедствия. Епископ сделал второе объявление, в котором всех оповестил, что вот нашлась такая добродетельная и святая девушка, которая готова помочь своим согражданам. В назначенный день все собрались в соборную церковь, и так как было большое скопление народа, то не только соборная площадь, но и прилегавшие к ней улицы и переулки были наполнены толпою. Из дальних деревень пришли полуголые пастухи, у которых весь скот пал от пеклого жара, чтобы посмотреть на добродетельную Мару. Один монах написал длинные стихи вроде акафиста, где все время повторялось: «Радуйся, дождеводительница!»

    Мару привезли на белых мулах, и весь народ по ее дороге становился на колени и благословлял ее, а горбатая девушка, ничего не видя слепыми глазами, улыбалась и плакала. Епископ и городские начальники долго не могли придумать, какую церемонию устроить, чтобы закрепить Марино отречение. Если бы она постриглась в монахини, было бы, конечно, очень просто, но девушка в монахини идти не собиралась, а хотела сделать только то, что велел ангел, ни больше, ни меньше. Тогда решили, что после торжественного молебна прочтут вслух такую бумагу, где все сказано по пунктам, а Мара ее подпишет и поцелует крест на том, что слово ее крепко.

    После церемонии народ долго не расходился, думая, что сейчас же хлынет дождь, а некоторые упорные ждали и до следующего утра, расположившись, как цыгане, под открытым небом и устроивши шалаши в предохранение от ожидаемого дождя. Так как думали, что первые капли его будут целебны, то вытащили на улицу же больных и калек, которые стонали и охали. Ловкие продавцы тут же раскинули свои палатки с хлебом, луком, вяленой рыбой и печеными яйцами. Но дождя так и не было, и на другой день не было, и на третий тоже. Все понемногу разошлись но домам, больных и калек уволокли тоже с собою, Мара плакала от огорчения, но всего неприятнее было епископу, потому что стали говорить, что никакого ангела ему не являлось, а все это он выдумал из головы. Чиновники же говорили, что, наверно, что-нибудь не так сделали, оттого ничего и не вышло. Одни уверяли, что девушка должна была сначала поцеловать крест, а потом подписать бумагу, другие — наоборот. Так все перессорились между собою, а дождик все не шел. Епископ совсем сон потерял. И вот однажды ночью, когда он во время бессонницы читал Ефрема Сирина, опять к нему пришел тот же мальчик. Епископ отложил книгу и говорит ему:

    — Что же ты со мной делаешь? Ведь это называется прямо подводить. Ты войди в мое положение. Я же, человек почтенный, епископ, с твоих слов пообещал людям дождь, и девушку такую нашли, а засуха все продолжается. Ведь про меня будут говорить, что я, как старая баба, пустым снам верю, а потом народ баламучу. Ведь это что же такое? Теперь, что б ты мне ни сказал, я тебе не поверю.

    Ангел рассмеялся и говорит:

    — Нерассудительный ты человек, хоть и епископ. Что я тебе говорил? Я говорил, чтобы девушка отреклась от суетных забав, а разве можно отречься от того, чего не знаешь? Я ничего про Мару не говорю, она девушка добрая и хорошая, да ведь она слепая, немая и хромая.

    Платьев своих она не видит, ей все равно, хоть в рогожку ее одень, петь она не может, танцевать тоже, а что до дядиного наследства, так это тоже дело темное: старик может еще десять лет прожить и двадцать раз завещание изменить. Ведь это выходит — отрекаться от того, что тебе не нужно, и отказываться от того, что тебе не принадлежит. Это все равно, как если бы ты сказал: «Отказываюсь от римского престола и отрекаюсь от своих старых сапог». Римский престол тебе никто предлагать не собирается, а старые сапоги тебе не нужны. Отречься можно от того, что любишь, а Мара всего этого и полюбить не могла, потому что не знала. Есть у вас в городе девушка Дада — вот если бы та отреклась, было бы другое дело.

    Епископ подумал и говорит:

    — Все это прекрасно, но боюсь, не вышло бы какой фальши. Опять я в дураках останусь. А ангел ему отвечает:

    — Будь спокоен, — и сам исчез.

    На другое утро епископ призвал к себе Даду и, заперевшись в отдельном покое, все ей рассказал и просил помочь горю. Дада сначала отказывалась исполнить его просьбу, но как она была девушка рассудительная и сердечная, то в конце концов согласилась, добавив только, что это ей будет очень трудно. Епископ обрадовался и говорит:

    — Это-то и хорошо, дитя мое, что трудно. Этого-то нам и нужно; а что касается увеселения, так ведь это все суета: немножко на земле потерпеть, тогда на небесах получишь райское блаженство, ангельское одеяние и сладкое пение.

    Дада улыбнулась и сказала:

    — На это я не рассчитываю, отец; во-первых, ко дню моей смерти я буду, может быть, уже старухой, а во-вторых, если мне и дадут ангельское одеяние, так некому будет на меня смотреть. Я девушка простая и грешная. Мне нравится, чтобы на меня любовались, и мне радостно, когда другим весело, глядя на меня. Я твою просьбу исполню, но я рассуждаю так: если уж пришел такой случай, что мне нужно отказаться от вещей, которые я люблю, так я буду любоваться ими на других и радоваться этому, потому что все это я очень люблю. Никакой моей заслуги тут нет, а просто Бог дал мне глупое сердце, и мне жалко, что люди томятся и болеют от жары и ты, отец, беспокоишься. Если я могу чем-нибудь помочь, я очень рада, потому что мне и самой жара надоела. Райского блаженства я не ищу. Я не святая; святые, те в пустыне живут и питаются кузнечиками, как Иоанн Предтеча, а я девушка мирская, неученая и веселая. Ты меня прости, если я что не так сказала. Епископ ей отвечает:

    — Конечно, ты рассуждаешь не совсем правильно, но поступаешь по доброте и справедливости. Это тебе зачтется. Иди с миром.

    Он благословил Даду, и девушка ушла к себе в дом. Было решено не делать никакой церемонии, а чтоб Дада келейно, только в присутствии епископа и духовенства отреклась от любимых ею увеселений. Решили так, потому что боялись, чтоб не вышло опять неудачи, как прежде с Марой. День был особенно жаркий; с утра все небо посерело от пыли и пеклого зноя; само солнце было в каком-то дыму, потому что поблизости горели леса. Наконец солнце совсем скрылось в густой мгле, и стало темно, будто во время затмения. Собаки выли, а голуби, как слепые, тыкались во все окна. Дада надела простое платье, нарядные же отдала своей подруге, а когда отдавала, то целовала их и плакала, приговаривая:

    — Прощайте, мои друзья, теперь вы будете украшать другую, а Дада будет только смотреть на вас; не будет Дада петь песенок, не будет плясать и резвиться, Зато пройдет эта противная жара, от которой никому не хочется ни петь, ни танцевать, а все бродят, как сонные мухи.

    Даде прочли ту же бумагу, что и Маре; она подписала ее и устно подтвердила свое обещание, поцеловав на этом крест. Не успела она сойти с амвона и хор кончить своего пения — как все услышали шум на площади, а сторож на всю церковь закричал:

    — Братия, чудо, дождь потел!

    Все бросились к выходу: и народ, и певчие, и сам еписпоп поспешил, переодевшись, так что о Даде даже позабыли.

    И действительно, из черно-желтой тучи с шумом лил проливной дождь, но несмотря на ливень и удар грома вся площадь и все улицы были полны народа, вышедшего посмотреть на чудо. Никому не было известно, что Дада исполнила то, что велел ангел, а епископ от радости все перезабыл.

    Когда дождь прекратился и перекинулась через уходящую тучу огромная радуга, то с радуги опустилась золотая лестница и по ней сошел ангел и сказал:

    — Что вы смотрите и дивуетесь? Я обещал вашему епископу открыть небесные воды, если Дада отречется от мирских забав. Отречься можно от того лишь, что любишь, а не зная, не любя, отрекаться нечего. Не всякому дано отречение, но не горюйте, бойтесь скорей того, как бы не уподобиться людям, которые имеют глаза и не видят, имеют уши и не слышат, имеют ноздри и не обоняют. Любите Божий мир, потому что он — Божий, и не бойтесь любить его, потому что трусов Господу не надобно! Будьте щедры и не рассчитывайте все на вершки, потому что ни аршинников, ни скряг, ни скопцов Господу не надобно! А когда придет время, у сильных Бог спросит отречения. Бог благ и милостив. Он справедлив и не наложит ига неудобоносимого, а пока ждите и любите Божий мир, славя Господа, а то впадете в гордость или в скупость сердечную.

    Ангел говорил очень громко, и слова его разносились, как звук трубы, так что Дада услышала их из церкви, в которой ее забыли, и вышла на порог посмотреть, что случилось. Ангел поднимался уже по лестнице обратно на радугу. Увидав Даду, он обернулся и сказал:

    — Ты, Дада, не гордая и щедрая сердцем, ты много любишь, и потому Господь тебя выбрал, а вот тебе одеяние, которое никогда не износится.

    Тут он наклонился и, зачерпнув пригоршней остатки дождя, которые дрожали на радуге, плеснул в Даду. И тотчас ее платье из холщового сделалось золотым, на нем были затканы цветы, бабочки и олени, а там, куда попали мелкие брызги, засияли самоцветные камни, которые горели и переливались ярче радуги.