Болезни Военный билет Призыв

Краткая история языкознания. История языкознания как углубление и расширение лингвистической теории, методики научного и учебного анализа языка. Кафедра теории языка и межкультурной коммуникации

Контрольная работа по языкознанию на тему:

"История развития языкознания как науки"

План

1. Начальный этап развития языкознания: Индийское и античное языкознание

2. Языкознание Средних веков, Возрождения и Нового времени. Универсальная логическая грамматика

3. Сравнительно-историческое языкознание и философия языка

4. Натуралистическое, логико-грамматическое и психологическое направления в лингвистике XIX века. Младограмматизм

5. Неограмматизм, эстетизм и социология языка

6. Структурализм как ведущее направление языкознания XX века

7. Основные направления в современном языкознании

8. Методы лингвистических исследований

Список литературы


1. Начальный этап развития языкознания: Индийское и античное языкознание

Начальный этап развития языкознанияVIв до н.э.-XVIII в. н.э.:

1. индийское языкознание

2. античное языкознание

3. языкознание средних веков

4. языкознание возрождения средних веков.

В это время были сформированы важные проблемы языкознания, заложившие основу лингвистической терминологии, накопили материал по изучению различных языков мира.

Древняя идея происхождения языка восходит к мифам и связывает появление языка с Богом- с одной стороны и с материальным миром-с другой.

Древнее представление: в основе зарождения мира лежит божественное начало, которое превращается в материю через логос (слово). «В начале было слово и слово было у Бога».

Представление о наличии значения слова послужило толчком к развитию науки о языке.

Индийское языкознание возникло в потребности толкования вед - священных книг Индуизма (ведическое языкознание). Важнейшей функцией древневедических лингвистов было отграничение священного языка вед санскрита от народного языка пракрита.

Самое выдающиеся достоинство индийского языкознания – грамматика Панине (IV в. До н.э.) грамматика Панине состоит из 3996 сутр (стихотворных произведений).

В отличии от индийского языкознания для европейско-античной лингвистики была важна суть языка, его связь с мышлением. Учёных интересовали природные наименования. На первом месте был философский аспект языка, сама теория языка, рождённая в недрах философии. Существует 2 теории происхождения языка-наименования речи:

1. наименование по природе physei (Гераклит) происхождение названия отрицает саму суть предмета.

2. по становлению thesei (Демокрит) вещи называют вещи так как устроены люди, не отражая сути.

Свой вклад внесла и великая Древне Греческая троица философии: Платон, Сократ и Аристотель.

Кроме того на становление языкознания повлияли философы стоики и Александрийские грамматисты.

2. Языкознание Средних веков, Возрождения и Нового времени. Универсальная логическая грамматика

Теория языка (476 г. н.э. - 1492 г. н.э.) переживает застой, усилия учёных были направлены только на область канонических библейских текстов, занимались толкованием текстов, исследованием лексики и этимологии.

· герменевтика/ палеография (объясняла текст, истолковывала содержание)

· экесгетика / текстология (история возникновения текстов, исследование их подлинности)

В эпоху возрождения и в новое время происходит взрыв в духовной жизни Европы, географические открытия, которые привели к необходимости изучения новых языков. Это время называется периодом универсальной грамматики. Представители полагали, что язык будет средством выражения мысли, а значит и единство в плане выражения категории является единым и в плане грамматики.

Во всех языках имеются одни и те же части речи, поэтому грамматика универсальная. Учёные стремились рассмотреть грамматические функции языка с точки зрения логики, если что-то не укладывалось, то это было неправильным. Первым опытом такой грамматики стала общая рациональная грамматика 1660 г. Грамматика Пор-Рояль – это первый и удачный опыт в построении логической грамматики.

«Всеобщая и рациональная грамматика Пор-Рояля» – книга, изданная аббатами монастыря Пор-Рояль Антуаном Арно и Клодом Лансло в 1660 году. Разрабатывалась для серии учебников Пор-Рояля наравне с пособием по логике. Стала первым фундаментальным грамматическим сочинением, относимым к универсальным грамматикам, в которых грамматические категории объясняются через категории мышления и восприятия человеком действительности.«Грамматика…» разделена на две части. Первая из них носит название «Слова как звуки» и состоит из шести глав. Вторая часть называется «Слова как средства выражения и передачи мысли»; её составляют 24 главы. Именно в ней содержатся положения об «основных операциях рассудка» (представлении, суждении, умозаключении) и соответствующих им категориях языка. Операциям соответствуют различия между частями речи: имена существительные, прилагательные, местоимения и артикли соотносятся с представлением, глаголы – с суждением; способность к умозаключению находит выражение в связном тексте. Впрочем, авторы грамматики признавали необходимым для определения частей речи учёт роли слов в предложении.

Основа теории, изложенной в «Грамматике Пор-Рояля», – описание «операций рассудка», посредством которых воспринимается, анализируется и осмысливается окружающая дейстительность; по мнению авторов «Грамматики…», названные операции постижимы исключительно через язык и выразимы лишь с его помощью.

А языковая практика развивается по пути создания грамматик новых европейских языков.

Начиная с XV в. Появляются грамматики Испанского и Итальянского языков, в XVI в. Появляется грамматика французского, английского, немецкого языков.

Распространяется лексикография, создаются полные академические словари. Для подготовки словаря французского языка была создана французская академия наук. В России начиная с XVI в. грамматики (М. Грек «Словесная грамматика 1586 г., Лаврентий Зизаний «Грамматика словесная современного искусства восьми частей слова» 1596 г., М. Смотрицкий «Грамматика словесная 1619 г.). В 1789–1794 г. выходит первый словарь Академии Российской.

3. Сравнительно-историческое языкознание и философия языка

В XVII веке языкознание определяет свой объект и предмет исследования, выработался специальный метод анализа языкового материала и выделяется в самостоятельную науку. В эти годы возникает и формируется совершенно новое направление в языкознании, которое стало определяющим (сравнительно-исторический метод).

Компаративистика – это раздел языкознания, который изучает историю языков, сравнивает их, устанавливает генетическое родство языков и восстанавливает древнейшие формы проформы. Уже в те же времена к XVIII в. Накопилось достаточно фактов, свидетельствующих о родстве германских и славянских языков, и учёные уже не сомневались, что сходство их из одного источника (языковые семьи).

Решающим толчком для формирования компаративистики стало открытие санскрита (в конце XVIII в. Уильям Джонс). После открытия санскрита он стал представляться как самый древний язык.

Окончательно формируется сравнительно-исторический метод в 1816 г. («О системе спряжения санскритского языка в сравнении с греческим, латинским, персидским и германским языками» – Ф. Бонн)

Идею сравнительно-исторического языкознания развивали Р. Раск, Якоб Гринн и основатели славянистики Иосиф Добровский и Иван Востоков.

Наряду с компаративистикой в конце XVIII – начале XIXвеков развивается общая теория языка – философия языка. Основы были заложены В. Фон Гумбольдтом. Он строил свою философию на основе идеалистической концепции Гегеля.

В его трудах с идеалистической точки зрения рассматриваются основополагающие проблемы языка:

язык-дух;

материя, мышление, язык

По Гумбольдту, язык есть орудие образования, и язык отражает материальный мир в сознании индивида.

1. Взаимоотношение индивид-народ-язык. В языке сочетается социальное и индивидуальное при приоритете социального. В социальном отражается дух народа.

2. Язык и речь. Создано учение «О внутренней и внешней формах языка» (Гумбольдт).

4. Натуралистическое, логико-грамматическое и психологическое направления в лингвистике XIX века. Младограмматизм

К середине XIX века в недрах сравнительно-исторического языкознания под влиянием идей Ч. Дарвина зарождается натуралистическое направление.

В её основе лежит представление о языке как о естественном природном организме, который проходит стадии: рождение, взросление, зрелость, старение и смерть.

Языки, как и животные, ведут борьбу за своё существование.

Лингвистика рассматривалась как естественная наука наряду с биологией. Основоположник натурализма в языкознании был учёный Август Шлейхер. Он ввел термины: организм языка, языковая семья, родословное древо и т.д.

Логико-грамматическое направление на новом витке развило идеи, предложенные Аристотелем и Пор-Роялем. В острой полемике натуралистического и психологического языкознания, сторонники логико-грамматического подхода считали, что в языке существуют логические законы, а языкознание – это часть логики, сам же язык есть средство выражения логических понятий, т.е. слово признавалось идентичным понятию. А предложение служит установлению логической связи между понятиями. Основная единица языка – это предложение и именно на изучение синтаксиса уходило больше всего времени, центр изучения школы.

Основатели и представители: К. Беккер и Ф. Буслаев.

Психологическое языкознание.

В конце XIXвека ни логическое, ни натуралистическое объяснение фактов, которое сводилось кому, что объединяли все языки (языковой инвариант). Его поиски не могли удовлетворить ученых. Их стали меньше интересовать универсальные свойства языков, и они переключили своё внимание на индивидуальность в языке. Так языкознание приблизилось к психологии и сформировалось психологическое направление.

Кафедра теории языка и межкультурной коммуникации

В. И. Иванова

Языкознание как научное исследование языка

Учебное пособие

ТВЕРЬ 2004

Рецензенты:

Доктор филологических наук, профессор

Н.А.Торопова

Кандидат филологических наук, доцент

Ю.В.Артемьева

Иванова В.И.

И 20 Язык как предмет языкознания: Учеб. пособие. – Тверь: Тверск. гос. ун-т, 2004. - 145 с.

В доступной форме излагаются основные проблемы общего языкознания в пределах программы курса «Введение в языкознание»: языкознание в системе наук, функции языка, язык как системно-структурное образование, язык как знаковая система, язык и сознание, язык и общество, язык и культура, историческое развитие языков, происхождение языка, классификация языков и др. Пособие содержит сведения, отражающие современное состояние науки о языке. Оно должно способствовать овладению основами теоретических знаний по лингвистике.

Пособие предназначено для студентов факультета иностранных языков и международной коммуникации.

Печатается по решению редакционно-издательского совета

Тверского государственного университета

© Иванова В.И., 2004

© Тверской государственный

университет, 2004

Введение в языкознание как учебная дисциплина

Введение в языкознание (Introduction to linguistics, Einführung in die Sprachwissenchaft ) является начальным курсом общего языкознания (General linguistics, Allgemeine Sprachwissenschaft ), закладывающим основы лингвистической подготовки студентов. Введение в языкознание - один из важнейших компонентов профессиональной подготовки лингвиста. Без правильного осмысления законов строения, развития и функционирования языка нельзя качественно обучать ни родному, ни иностранному языку, ни готовить переводчиков и т.д. Сопоставление изучаемого языка с другими языками в контексте сходств и различий является важным методологическим и лингводидактическим условием более глубокого постижения языка.

Литература к курсу «Введение в языкознание»



Баранникова Л.И. Введение в языкознание. Саратов. 1973.

Будагов Р.А. Введение в науку о языке. М., 1965.

Вендина Т.И. Введение в языкознание. М., 2001.

Гируцкий А.А. Введение в языкознание. Минск, 2001

Головин Б.Н. Введение в языкознание. М., 1983.

Касевич В.Б. Элементы общей лингвистики. М., 1977.

Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М., 1978.

Маслов Ю.С. Ведение в языкознание (любое издание).

Перетрухин В.Н. Введение в языкознание. Воронеж. 1973.

Реформатский А.А. Введение в языковедение. М., 1967.

Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. М., 1975.

Сусов И.П. Электронный учебник (см. http://homepages.tversu.ru/~susov)

Шайкевич А.Я. Введение в лингвистику. М., 1995

Широков О.С. Введение в языкознание. М., 1985.

Cловари

Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1967.

Касаткин Л.Л., Клобуков Е.В., Лекант П.А. Краткий справочник по современному русскому языку. М., 1991.

Лингвистический энциклопедический словарь /Гл.ред. В.Н.Ярцева. М., 1990.

Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М., 1985.

Русский язык: Энциклопедия /Гл. ред. Ю.Н.Караулов. М., 1977.

Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание) /Сост. М.В.Панов. М., 1984.

Практикумы

Зиндер Л.Р. Введение в языкознание. Сборник задач. М., 1987.

Калабина С.И. Практикум по курсу «Введение в языкознание» М., 1977.

Алпатов В.М., Венцель А.Д. Лингвистические задачи. М., 1983.

Лингвистические задачи: Книга для учащихся старших классов. /Алпатов В.М. М., 1983.

Норман Б.Ю. Сборник задач по введению в языкознание. Минск. 1989

Научно-популярная литература

Леонтьев А.А. Мир человека и мир языка. М., 1984.

Откупщиков Ю.В. К истокам слова: Рассказы о науке этимологии. Л., 1968.

Сахарный Л.В. Как устроен наш язык? М., 1978.

Сахарный Л.В. Введение в психолингвистику. М., 1989.

Фолсом Ф. Книга о языке (Пер. с англ.) М., 1977.

Языкознание как наука. Определение языка

Языкознание (лингвистика) – это наука о языке, научное исследование языка (Лайонз 1978).. Объект науки о языке – естественный человеческий язык. Как отмечает Дж Лайонз, основная трудность перед тем, кто начинает заниматься лингвистикой, заключается в том, что нужно сформировать непредвзятый взгляд на язык. Язык привычен, естественен, мы не задумываемся о нем. Каждый человек владеет материнским языком, имеет интуитивное представление о языке, изучает грамматику в школе. Сложность заключается также в том, что такие слова, как предложение, буква, слово и др. используются как лингвистами, так и нелингвистами. Лингвисты используют эти слова как лингвистические термины. Лингвистика располагает специальной терминологией, как и любая другая наука (сема, семема, концептема, изоморфизм, полисемия и др.).

Французский лингвист Эмиль Бенвенист подчеркивал, что нет и не может быть общества, народа, которые не имели бы языка. Нет и самого человека без языка. Общество возможно только благодаря языку, и только благодаря языку возможен индивид (Бенвенист 1974). Сущность человека покоится в языке. Человек не был бы человеком, если бы ему было отказано в том, чтобы говорить - непрестанно, всеохватно, обо всем, в многообразных разновидностях. Мы существуем прежде всего в языке и при языке. Эти мысли о языке принадлежат немецкому философу М. Хайдегеру.

Великий немецкий ученый В.фон Гумбольдт подчеркивал, что человек является человеком только благодаря языку (Гумбольдт 1984).

Никакая сила не сравнится с силой языка, которая столь малым достигает многого. Нет силы более высокой, и, по сути дела, все могущество человека проистекает из нее /Бенвенист 1974). Каков же источник этой таинственной силы, которая заключена в языке? Почему существование общества и индивида основано на языке? На этот вопрос пытается дать ответ наука о языке – лингвистика.

Американский ученый Эдвард Сепир отмечал, что мы не знаем ни одного народа, который бы не обладал вполне развитым языком. Самый культурно отсталый южноафриканский бушмен говорит при помощи богатой формами символической системы, которая, по существу, вполне сопоставима с речью образованного француза. В языке дикарей, по словам Сепира, нет богатой терминологии, нет тонкого различения оттенков, отражающих высшую культурную ступень, не полно представлены более абстрактные значения, но подлинный фундамент языка – законченная фонетическая система, ассоциирование речевых элементов со значениями, сложный аппарат формального выражения отношений – все это мы находим во всех языках во вполне выработанном и систематизированном виде. Многие первобытные языки, по словам Сепира, обладают богатством форм и изобилием выразительных средств, намного превосходящим формальные и выразительные возможности языков современной цивилизации.

Язык представляет собой безмерно древнее достояние человеческого рода. Возникновение языка, вероятно, предшествует даже самому начальному развитию материальной культуры. Само развитие культуры не могло иметь места, пока не оформился язык, инструмент выражения значения (Сепир 1993). Сепир определял язык как “чисто человеческий, неинстинктивный способ передачи мыслей, эмоций и желаний посредством специально производимых символов” (Сепир 1993).

Французский лингвист Жозеф Вандриес подчеркивал, что язык как социальное явление мог возникнуть только тогда, когда мозг человека был достаточно развит, чтобы пользоваться языком. (Вандриес 1937).

Язык определяется как система словесного выражения мысли, служащая для общения в человеческом обществе. Это стихийно возникшая в человеческом обществе и развивающаяся система членораздельных знаков, предназначенная для целей коммуникации и способная выразить всю совокупность знаний и представлений человека о мире. Язык служит передаче сообщений, информации, знаний о внешнем и внутреннем мире. С помощью языка люди организуют свою совместную деятельность. Язык участвует в упорядочении полученной извне информации, в мыслительной деятельности по осознанию мира.

Язык – чрезвычайно сложное социо-психологическое явление. Язык – это всегда язык какого-то народа, и в то же время это язык каждого отдельного индивида. Язык связан со всеми проявлениями человеческой жизни – с трудовой, познавательной деятельностью людей.

Величайшее достояние людей (язык) вызывает постоянно неослабный интерес. Язык – предмет внимания многих наук – логики, психологии, социологии и многих других.

Для языкознания язык – единственный объект исследования. Языкознание изучает язык во всех его проявлениях.

Лингвиста интересуют все языки. Любой язык, каким бы «отсталым» ни был говорящий на нем народ, оказывается сложной и высокоорганизованной системой. Нет абсолютно никакой связи между различными стадиями культурного развития общества и типами языка, используемого на соответствующих стадиях. К исследованию всех языков надо подходить c одних и тех же позиций (Лайонз 1978).

Число противопоставлений, возможных при членении окружающей действительности в принципе бесконечно. Поэтому в словаре языка получают выражение лишь те противопоставления, которые играют важную роль в жизни данного общества. Дж. Лайонз считает, что ни от одном языке нельзя сказать, что он внутренне «богаче», чем любой другой. Каждый язык приспособлен для удовлетворения коммуникативных потребностей его носителей.

Интерес лингвиста ко всем языкам обусловливается общей задачей лингвистики – создание научной теории, объясняющей структуру естественного языка. Любой языковой факт должен найти место и объяснение в рамках общей теории языка.

Цитированная литература

Бенвенист Э. Общая лингвистика. Пер. с фр. М., 1974.

Вандриес Ж.Язык. Лингвистическое введение в историю. Пер с фр. М., 1937.

Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. Пер с нем. М., 1984.

Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. Пер. с англ. М., 1978.

Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. Пер. с англ. М., 1993.

2. Cвязь лингвистики с другими науками

Язык обслуживает почти все сферы человеческой жизнедеятельности, поэтому изучение языка, установление его места и роли в жизни человека и общества с необходимостью приводит к широким связям языкознания с другими науками. Лингвистика изучает язык, принимая во внимание его отношения и связи с такими проявлениями человеческой жизни, как общество, сознание, мышление, культура, поэтому лингвистика связана со всеми главными разделами современной науки – с социальными (гуманитарными) и естественными науками, с медицинскими, техническими науками.

Самые тесные и самые древние связи существуют у языковедения с филологией. Фактически языковедение как наука вышла из недр филологии, которая в древности была единой нерасчлененной наукой, включающей в себя литературоведение, текстологию, поэтику, теорию культуры и лингвистику (грамматику). Филология в настоящее время понимается как комплексная наука, объединяющая литературоведение и языкознание. Языкознание связано с литературоведением (теорией литературы, историей литературы, литературной критикой). Филология – это наука изучающая культуру народа, выраженную в языке и литературном творчестве. На стыке языкознания и литературоведения находится поэтика – раздел теории литературы, занимающийся вопросами построения художественных текстов, изучающий звуковую, синтаксическую, стилистическую организацию поэтической речи, систему эстетических средств. Следует отметить, что между литературоведческим и лингвистическим подходом к изучению художественного текста имеются существенные различия. Литературовед изучает язык как компонент художественной формы и в связи с идейным содержанием. Языковед изучает художественный текст как проявление речевой деятельности автора, как факт языковой нормы и функционального стиля.

Лингвистика связана также с герменевтикой. Герменевтику и лингвистику занимают вопросы построения и толкования текстов, расшифровка и чтение древних текстов. Герменевтика – наука, изучающая процессы понимания текста. Человек повсюду имеет дело с текстами. В человеческой деятельности важное место занимает производство текстов и понимание текстов. Понимание текстов играет большую роль в общественной жизни, индивидуальной судьбе, организации обучения. Понимание регулирует освоение действительности через текст. А это воплощается в принятии решений, формировании взглядов, оценках, самооценках, в коммуникации всех типов. Цель филологической герменевтики – помочь коммуникации людей в разнообразнейших ситуациях, преодолеть непонимание человека человеком.

Такие же древние связи у языкознания с философией. В Древней Греции языковедение зародилось в недрах философии, что вытекало из миросозерцания античных мыслителей, рассматривавших космос, природу и человека как единое целое. Обе эти науки интересуются такими проблемами, как “язык и сознание”, “язык и мышление”, “язык и общество”, “язык и культура”, “соотношение понятия и значения в слове” и т.д. Философия как наука о наиболее общих законах развития природы, общества, человека, сознания дает языкознанию общие методологические принципы подхода к языку как феномену. Господствующие философские идеи и направления той или иной эпохи всегда оказывали влияние на теоретические концепции языка.

С ранних стадий существования языкознания возникает его связь с логикой. Уже Аристотель (384-322 гг. до н.э.) сформулировал особенности логического подхода к языку. Логика и лингвистика рассматривают проблемы связи языка и мышления, соотношения логических форм мышления и их выражения в языковых категориях.

Языкознание связано с историей. История – наука о развитии человеческого общества, о процессах, связанных с изменением социальных структур общества. История языка является частью истории народа. Связь языкознания с историей двусторонняя: данные истории обеспечивают конкретно-историческое рассмотрение явлений языка, а данные языкознания являются одним из источников при изучении исторических проблем этногенеза, развития культуры народа, контактов с другими народами и т.п. Летописи и другие письменные памятники дают нам представление об исторических событиях, особенностях жизни разных народов. Изучение языка письменных памятников позволяет судить о родстве разных языков и, следовательно, об общности судеб различных народов, территории их расселения, миграции во времени и пространстве. Учет внешних исторических факторов проясняет формирование тех или иных языков, судьбу отдельных слов и выражений. Так, массовые заимствования слов отмечаются, как правило, в период активных контактов народов, отражают влияние того народа, язык которого служит источником заимствований. Например, в петровскую эпоху, которая характеризовалась широкими экономическими, торговыми и культурными связями с Западной Европой, русский язык испытал значительное влияние западноевропейских языков.

Языкознание связано с археологией, этнографией, антропологией. Археология изучает историю по обнаруживаемым при раскопках вещественным источникам, памятникам материальной культуры – орудиям труда, оружию, украшениям, утвари и.т.п. Лингвистика совместно с археологией занимается изучением вымерших языков и определением миграции их носителей.

Этнография изучает быт и культуру народа. Этнографы классифицируют и интерпретируют данные археологических раскопок по типам материальной культуры, что важно лингвистам для выявления областей распространения тех или иных языков. Теснее всего лингвистика связана с этнографией при изучении диалектного словаря – названий крестьянских построек, утвари, одежды, предметов и орудий сельского хозяйства, ремесел. Связь языкознания с этнографией проявляется не только в изучении материальной культуры, но и в исследовании отражения в языке народного самосознания. Среди общих проблем лингвистики и этнографии следует отметить проблему функционирования языка в обществах разного типа.

На стыке лингвистики и антропологии возникла этнолингвистика, которая исследует язык в его отношении к культуре народа.

Благодаря археологическим раскопкам обнаружены многие памятники письменности: таблички с ассирийскими текстами, каменные плиты с иероглифическими и клинописными знаками, берестяные грамоты древнего Новгорода, Торжка и др. В Торжке найдено большое количество берестяных грамот, которые относятся к 12 в., в том числе и один из самых больших берестяных документов, длина которого 55,5 см, ширина 9 см. Это был не документ и не деловая запись, а литературный текст, извлечение из литературного произведения. Новоторжская грамота - редкий случай дошедшего до нас из глубины веков записанного литературного текста. Ученые предполагают, что этот текст написан священнослужителем на основе “Слова о премудрости” Кирилла Туровского. Это проповедь, с которой священник обращался к своей пастве /см. Вопр. языкозн. 2002. №2/.

На стыке лингвистики с дисциплинами исторического цикла возникла палеография, которая изучает создание знаков письменности и их развитие.

Лингвистика (вместе с антропологией) пытается ответить на вопрос о происхождении человека и языка и о ранних этапах их развития. Антропология – наука о происхождении человека и его рас, об изменчивости человека во времени. Интересы языковедов и антропологов сходятся при классификации рас и языков.

С социологией лингвистику объединяют такие проблемы, как социальная природа языка, его общественные функции, механизмы воздействия социальных факторов на язык, роль языка в жизни общества и др. На стыке лингвистики и социологии возникла социолингвистика, посвященная разработке вопросов соотношения языка и общества, социальных структур. В социолингвистике рассматриваются вопросы языковой ситуации, языковой политики.

Лингвистика связана с психологией. Психология и лингвистика занимаются проблемами речеобразования и восприятия речи (кодировании и декодировании речевых сигналов системой мозга), речевой организации человека. Какая психологическая работа сознания стоит за каждым шагом развертывания речи и каковы эти шаги – вот один из главных вопросов психолингвистики. Внутренний духовный и психический мир человека наиболее ярко манифестируется с помощью языка. Отражение духовной, психической, эмоциональной и умственной деятельности языковыми формами изучается психолингвистикой.

В начале ХХ в. возникла лингвосемиотика, появление которой связывают с именем швейцарского лингвиста Ф. де Соссюра (1857-1913). Семиотика – наука о знаках, любых знаковых системах – телеграфных кодах, флажковой сигнализации, дорожных знаках, жестовых знаках и проч. Язык - главная, наиболее сложная знаковая система, поэтому семиотика изучает язык в ряду других знаковых систем.

Лингвистика связана не только с социальными, но и с естественными наукам: физикой, биологией, физиологией, математикой, кибернетикой, информатикой, медициной и др.

Из естественных наук языкознание соприкасается главным образом с физиологией человека. Физиология и нейрофизиология изучают устройство речевого аппарата, образование звуков речи, восприятие речевого потока органами слуха, рефлекторную физиологическую основу языка. Особенно важной для лингвистики является рефлекторная теория речевой деятельности русских ученых-физиологов И.М.Сеченова и И.П.Павлова. Слова, которые слышит и видит человек, представляют собой вторую сигнальную систему – специфически человеческую форму отражения действительности. Вторая сигнальная система – это сигналы сигналов.

Тесная связь существует у лингвистики с неврологией – наукой о высшей нервной деятельности человека. Стык этих двух наук образовал новую дисциплину – нейролингвистику, которая изучает языковое поведение человека не только в норме, но и в патологии. Изучение речевых расстройств (афазий) очень много дает лингвистам не только для понимания речи, но и для изучения структуры языка и его функционирования.

Связь языкознания с биологией несомненна, так как обе эти науки дают ответ на вопрос об эволюции человека и языка, позволяют реконструировать древнейшие состояния. Методы реконструкции праиндоевропейского языка и определения времени его распада оказались аналогичны сходным процедурам в молекулярной теории эволюции. Ученые обнаружили структурное сходство генетического кода и кода естественного языка.

Лингвистика связана с медициной, которую интересуют зоны и функции центральной нервной системы. Их можно изучать на основании лингвистических данных.

С психиатрией лингвистика связана при изучении бессознательных речевых ошибок, патопсихологических речевых нарушений, связанных с умственной отсталостью, или речевых отклонений, связанных с нарушением сенсорных систем (у глухих и глухонемых).

Достаточно прочные связи существуют у лингвистики с географией. Часто географические факторы служат предпосылкой фактов лингвистических: особенности горного ландшафта на Кавказе или на Памире предопределяют существование малочисленных по количеству носителей языков; широкие открытые территории содействуют, как правило разобщению диалектов, а ограниченные – их сближению; моря и океаны служили в древности препятствием для широких языковых контактов. На стыке лингвистики и географии возникла лингвогеография, изучающая территориальное распространение языков и диалектов, а также отдельных языковых явлений.

Лингвогеографический характер носит и топонимика – раздел лексикологии, изучающий различные географические названия (гор, морей, океанов, озер, рек, населенных пунктов и т.д.). Изучение таких названий часто дает надежные исторические сведения о расселении племен, миграции народов, особенностях жизненного уклада людей в различные эпохи.

Лингвистика связана с физико-математическими и техническими науками. Связь языкознания с физикой, прежде всего с акустикой, привела к созданию экспериментальной фонетики. В конце ХХ в. образовался тесный союз лингвистики с теоретической физикой, с теми ее разделами, которые занимаются созданием единых теорий мироздания.

На стыке математики и лингвистики возникла математическая лингвистика, которая разрабатывает формальный аппарат для описания естественных языков. Математическая лингвистика использует в изучении языка статистику, теорию вероятностей, теорию множеств, алгебру, математическую логику. Математика позволяет разрабатывать статистическую теорию языка, проводить количественные исследования различных языковых явлений, их классификацию, создавать частотные словари, изучать формальную сочетаемость языковых единиц, вычислять статистические характеристики речи методами математической теории информации, моделировать процессы порождения и восприятия речи и др.

В числе математических дисциплин, контактирующих с лингвистикой, находится и теория информации, или информатика, изучающая язык как одно из средств хранения, переработки и передачи информации. Информатика в союзе с лингвистикой обеспечивает создание и работу информационно-поисковых систем и автоматизированных систем управления.

Тесно связано современное языкознание и с кибернетикой – наукой об управлении и месте информации в процессах управления. Кибернетика пытается понять язык как естественную и мощную информационную саморегулирующуюся систему, которая участвует в процессах управления практически во всех областях человеческой жизнедеятельности. Контакты лингвистики с кибернетикой привели к формированию инженерной лингвистики, которая занимается изучением языка в его отношении к компьютерам, к возможностям машинной обработки текстов, к возможностям создания анализаторов и синтезаторов человеческого голоса.

Современное языкознание представляет собой разветвленную, многоаспектную науку, имеющую широкие связи практически со всеми областями современного знания. Связь языкознания с другими науками не отрицает самостоятельности его как особой науки.

Основная тенденция научного прогресса в современном мире – взаимопроникновение наук, бурное развитие новых научных дисциплин, возникающих на стыках традиционных областей исследования. Возникла тенденция синтезирования наук, имевшая следствием стыковые науки, такие, как: физическая химия, биофизика, биохимия и др.

В результате взаимодействия языкознания с другими науками возникают комплексные (стыковые) науки, такие, как социолингвистика, нейролингвистика, психолингвистика, математическая лингвистика, этнолингвистика и др. Комплексные научные дисциплины, возникающие на стыке двух и более наук, свидетельствуют о процессе синтеза научного знания.

С другой стороны идет процесс дифференциации научных областей. Из объекта лингвистики как целостной дисциплины выделяются такие области, которые отходят к сфере психо- или социолингвистики как самостоятельной науки. Многие современные открытия сделаны лингвистами, работающими на стыке наук.

Успехи кибернетики, информатики, математической лингвистики, инженерной лингвистики вызвали к жизни новые лингвистические проблемы, дали в руки языковедам возможность исследовать язык новыми методами, которые дополняют и совершенствуют старые. Машинный перевод, использование ЭВМ, машинный поиск информации, автоматическая обработка текстов и др. потребовали пересмотреть или по-новому посмотреть на некоторые лингвистические понятия.

А.А.Реформатский отметил, что лингвистика должна быть верна своему предмету и его онтологии, хотя она может вступать в любые соотношения со смежными ей науками.

Языкознанию принадлежит ведущее место в системе наук о человеке – Человековедении.

3. Общее и частное языкознание

Лингвистика имеет два объекта – язык и языки. Лингвистика – наука о языке и языках. Человеческий язык представляет собой уникальное явление действительности. Он реально существует во множестве отдельных, конкретных языков. В наши дни науке известно около 5 тысяч языков (По некоторым данным количество языков и диалектов на Земле около 30 тысяч. Количество народов на Земле – около 1 тысячи). 180 языков являются родными для 3,5 миллиардов жителей Земли. Остальными языками пользуется меньшая часть земного населения. Среди этих языков есть языки, на которых говорят несколько сотен или даже десятков человек. Но для лингвистики все языки равны и все важны, так как каждый из них – уникальное творение людей.

Язык как человеческая способность, как универсальная и неизменная характеристика человека, не то же самое, что отдельные, постоянно изменяющиеся языки, в которых реализуется эта способность. Человеческий язык реально дан нам в опыте во множестве отдельных конкретных языков.

Каждый из отдельных языков в чем-то отличается от других, будучи неповторимым, индивидуальным явлением. Но вместе с тем он имеет немало общих черт с другими языками, а в самом существенном – со всеми языками мира, на которых люди говорят в настоящее время и которые уже перестали существовать, оставив о себе память в письменных текстах.

Общее и существенное в различных языках, а также частное и отдельное в конкретных языках служит основой выделения внутри языкознания общего и частного языкознания. Общее языкознание рассматривает свойства человеческого языка вообще, языка как инварианта, который реально существует а виде конкретных этнических языков.

Общее языкознание (общая лингвистика) – это наука, изучающая естественный человеческий язык, его происхождение, свойства, функционирование и развитие. Предметом общего языкознания являются такие сложные вопросы, как сущность языка, соотношение языка и мышления, языка и объективной действительности, языка и культуры, типы языков, классификация языков, историческое развитие языков и др. Общее языкознание должно объяснить, опираясь на уже имеющиеся знания и проверяя вновь выдвигаемые гипотезы, природу и сущность человеческого языка вообще, т.е. ответить на вопросы о месте языка в ряду явлений мира, о его отношении к человеку и его жизнедеятельности, к мышлению, познанию, сознанию, к окружающей человека действительности, к его биологической и психологической природе.

Общее языкознание включает также методологию лингвистических исследований, т.е. систему исследовательских принципов, методов, процедур и приемов.

Частное языкознание имеет своим предметом какой-либо конкретный язык или группу языков. Оно исследует каждый отдельный язык как особое, неповторимое явление. Те разделы языкознания, которые посвящены отдельным языкам получают название от своего языка, например, русистика, англистика, полонистика, литуанистика и др. При изучении группы родственных языков название раздела языкознания дается по названию группы, например, германистика, романистика и др. Частное языкознание может изучать семьи языков, и тогда оно получает название по изучаемой семье языков, например, индоевропеистика.

Частное языкознание призвано зафиксировать, инвентаризировать и обстоятельно описать все множество существующих или существовавших на Земле языков. Частное языкознание является по своей природе описательным, эмпирическим, оно интересуется тем, как устроен данный язык, как он функционирует, как развивался.

Решение проблем частного языкознания может быть эффективным, если оно опирается на общее языкознание, которое предлагает свой концептуальный аппарат. По отношению к частному языкознанию общее языкознание выступает как дисциплина теоретическая, объяснительная. Оно представляет собой теорию, объектами которой являются универсальные, общие для всех человеческих языков законы их строения, функционирования, развития. Эти законы обязательны для всех языков, но реализуются они в каждом из конкретных языков по-своему.

С другой стороны, общие закономерности устройства и развития языка можно познать, лишь исследуя отдельные живые или мертвые языки.

Два раздела языкознания – общее и частное языкознание дополняют друг друга. Общее языкознание способствует лучшему пониманию специфики конкретных языков, оно играет роль теоретического фундамента для частных лингвистик, описывающих конкретные языки. Частное языкознание использует концепции, идеи, положения общего языкознания, применяя их к конкретному языку.

4. Лингвистические универсалии

При всех огромных различиях между языками они имеют много общего. Выявлением общих закономерностей, присущих всем человеческим языкам, занимается общее языкознание. В рамках общего языкознания выделяется типологическое языкознание, изучающее языки в сопоставительном плане с целью выявления общих закономерностей их строения и функционирования.

Общие свойства человеческого языка можно установить, рассматривая концепт “язык”. Исходя из того, что все языки создавались для выполнения одинаковых функций – общения и мышления, они должны иметь много общего. Язык – сущностное свойство человека. Биологические, физиологические свойства всех людей на Земле одинаковы, поэтому и у языков есть много общего.

К числу наиболее важных общих свойств языков можно отнести следующие:

Все языки имеют (или имели) носителей в виде какого-то этнического коллектива;

Все языки на Земле имеют звуковую природу;

Языки членораздельны, состоят из элементов, которые комбинируются друг с другом;

В системе каждого языка несколько уровней;

Отношения между уровнями иерархические;

Все языки – знаковые системы.

Типологическое языкознание устанавливает языковые универсалии , т.е. положения, которые действительны для всех языков мира (абсолютные универсалии) или для их значительного большинства (статистические универсалии).

К абсолютным универсалиям относятся, например, следующие:

Во всех языках мира существуют гласные и смычные согласные (хотя соотношение их может быть разным);

В каждом языке речевой поток членится на слоги, среди которых обязательно встретится структура “согласный+гласный”;

Во всех языках мира есть имена собственные и местоимения;

В грамматической системе любого языка различаются имя и глагол;

В каждом языке есть слова, передающие эмоции или команды человека;

Если в языке есть противопоставление по роду у существительных, то оно есть и у местоимений;

Во всех языках мира есть конструктивные единицы – предложения.

К статистическим универсалиям относятся, например, такие универсалии:

В большинстве языков мира существует не менее двух различающихся гласных (исключение составляет австралийский язык аранта, в котором есть только один гласный звук);

В большинстве языков мира система местоимений имеет не менее двух чисел (исключение составляет австронезийский яванский язык, в котором в нет числа у местоимений)

1. Периодизация истории языкознания.

2. Языкознание в Древней Индии. Грамматика Пáнини.

3. Античное языкознание.

4. Языкознание в Средние века и эпоху Возрождения

5. Языкознание Нового времени.

6. Возникновение и развитие сравнительно-исторического языкознания.

7. Структуралистское направление в языкознании.

I. Периодизацию истории языкознания можно представить в общей схеме:

1. Древнейший период: от филологии древности к языкознанию XIX в.

Периоды Представители Хронологические сведения
Древнеиндийская традиция в языкознании Амара, Панини, Яска 2500 лет до н.э.
Классическая греко-римская традиция в языкознании
Лингвистические знания в древней Греции. Философский период. Аристотель, Демокрит, Платон, Сократ, Хрисипп VI-Vвв. до н.э.
Александрийский период Дионисий, Аполлоний, Дискол V-I вв. до н.э.
Языкознание в древнем Риме Марк Варрон, Элий Доната, Присциан, Кратес, Ю.Цезарь I в. до н.э. – IV вв.н.э.
Арабская традиция в языкознании Махмуд аль Кашгари VII-XII вв.
Европейская традиция в языкознании V-XVIII вв.
Языкознание в Средние века Улфила, П. Испанский V-XIV в.
Языкознание в эпоху Возрождения И. Рейхлин, Л. Зизаний XIV-XVI вв.
Развитие языкознания в XVII в. А. Арно, К. Лансло XVII в.
Развитие языкознания в XVIII в. М.В. Ломоносов XVIII в.

2. Возникновении и развитие сравнительно-исторического языкознания

(1816-1870 гг.)

3. Младограмматизм в истории сравнительно-исторического языкознания

(А Лескин, К. Бругман, Г. Пауль (1870-1900 гг.))

4. Поиски новых путей (20-ые гг. XX в)

5. Современное языкознание. Структурализм (1939-…)

II. В Древней Индии около 3000 лет тому назад впервые зарождается интерес к изучению языка. Возникновение потребности в исследовании языка было вызвано чисто практическими причинам: необходимостью точного воспроизведения Священных гимнов – Вед, имеющих сакральную силу (Веда – в переводе «священное знание», это священные книги индуистской религии), а также стремлением нормализовать и систематизировать древнеиндийский единый литературный язык – санскрит, который с течением времени стал отличаться от разговорно-народного языка – пракрита.

Основные направления, по которым развивалась древнеиндийская наука о языке, были заложены в ведангах (буквально – части Вед), представляющие собой трактаты по фонетике, орфоэпии, грамматике, этимологии, лексике, метрике и др.

Итогом древнеиндийского языкознания явилась первая нормативная грамматика классического санскрита, грамматика выдающегося лингвиста Древней Индии, одного из основоположника языкознания Пáнини – «Восьмикнижие» (или «Восемь разделов грамматических правил») (V-IV вв. до н.э.). Грамматика содержит около 4000 кратких стихотворных правил (сутр). Основной прием описания – анализ. В работе исчерпывающе описаны фонетика, морфология, словообразование и частично синтаксис санскрита.

«Восьмикнижие» ориентировано на письменную традицию, поэтому по-своему построение грамматика Панини отличается от европейских традиций. Высокого уровня развития достигла в Древней Индии фонетика. В грамматике установлен перечень основных единиц орфографии и орфоэпии – букв и звуков, дана их подробная классификация, детально описаны свойства отдельных звуков по их артикуляционным признакам: дали анализ согласных звуков по способу и месту их образования и гласных – по ступени подъема гласных. Исследовали правила комбинации звуков с учетом фонетических процессов (ассимиляции, аккомодации, чередования гласных, изменения звучания на границе слога), вопросы ударения. Индийцы сформулировали первое представление о фонеме и противопоставили ее звуку речи, выделили восемь разновидностей каждой фонемы. Панини проводил четкое различие между фонемой и звуком речи.

В области морфологии индийские языковеды также достигли значительных результатов. Им было выделено в морфологии три раздела:

1. Классификация частей речи.

2. Образование слов.

3. Изменение слов.

В «Грамматике» Панини выделяются 4 части речи: имя, глагол, предлог и частица, детально излагаются правила склонения и спряжения и сопровождающие их процессы – смещение ударения, фонетические изменения. В русском языкознании такие сведения появляются только в 1952 г. в академической грамматике. Большое внимание уделяется проблеме структуры слова. Индийцы осуществили процесс деления слова на его значимые части: корень, префикс, суффикс, инфикс, окончание. Панини дал отдельно перечень корней, сопроводив каждый корень толкованием его значения. Панини также ввел понятие нулевая морфема и внутренняя флексия.

Не отрицая важности предложения, индийские ученые, однако специально не занимались синтаксисом, отмечая значимость морфологических явлений.

Грамматики, созданные в Древней Индии, в целом носили описательно-нормативный, эмпирический, прикладной характер и должны были обеспечить:

1. сохранение ритуального языка в его традиционной форме;

2. способность образовать формы слова от других слов;

3. приобретение знания;

4. краткость описания;

5. ясность описания.

Большой вклад внесли индийские ученые в лексикографические исследования. Так, огромная словарная работа была проделана Яском (V в. до н.э.). Он составил словарь, представляющий собой список употребленных в Ведах непонятных слов. В V-VI вв. н.э. языковед Амара составил словарь санскритского языка, широко используемый и современными санскритологами. Особенность лексикографических разработок этот периода состояло в том, что в указанных словарях значения слов раскрывались не описательно, а через синонимические ряды.

В индийском языкознании уже заложена фактически идея исторического развития языков и их сравнительно-исторического изучения. Так, лингвист Вараручи (III в. до н.э.) изучая среднеиндийские языки – пракриты, выдвинул мысль о том, что все факты среднеиндийских языков восходят к одному источнику – санскриту, из форм которого и образовались все пракритские.

Древнеиндийская наука о языке положила начало и философским аспектам языкознания. Философ-языковед Бхартхари (I в. н.э.) исследовал философский аспект соотношения предложения и суждения, роли слова в языке. Предложение, по его мнению, выступает в качестве единого неделимого высказывания, выражающее единое неделимое значение. Слово, по мысли Бхартхари, некий абстрактный инвариант, тождественный сам себе в разных физических реализациях в различных высказываниях, оно является не физической реальностью, а особой духовной сущностью. По сути, здесь уже проводится разграничение между словом как единицей языка и словоупотреблением как единицей речевой деятельности.

В целом, древнеиндийская лингвистическая традиция достигло очень высокого уровня развития. Вызванная к жизни идеей о божественности Священных гимнов и сакральности их слова, она вырабатывает наиболее строгий лингвистический подход к языку, который опирается на ясное понимание нормативности, системности, экономности, инвариантности и остается актуальным в современной науке о языке. Она оказала огромное влияние на греческое и арабское языкознание, а в последующем и на всю европейскую лингвистику. В. Томсен, определяя уровень развития древнеиндийского языкознания, отмечает: «Высота, которую достигло языкознание у индусов, совершенно исключительна, и до этой высоты наука о языке в Европе не могла подняться вплоть до XIX в., да и то, научившись многому у индийцев» (Томсен История языковедения до конца XIX в., 10).

III. Античное греко-римское языкознание оказало сильное влияние на развитие языкознания в Европе. Античный период связан с выделением двух основных периодов:

1. Философский период (V-III вв. до н.э.)

2. Александрийский период (III в. до н.э. - IV в. н.э.).

В философский период языкознание являлось составной частью философии, поэтому вопросами изучения языка занимались философы, которые и определили характер изучаемых проблем – это были лингвистико-философские проблемы. Древнегреческая наука о языке в отличие от индийской не имела ярко выраженной практической направленности. Философский аспект нашел отражение в постановке и решении следующих основных проблем:

I. Проблема языковой номинации (VI-V вв. до н.э.);

II. Проблема происхождения языка;

III. Проблема соотношения логики и грамматики.

I. Суть первой проблемы состояла в том, какие отношения существуют между вещами и их наименованиями (от лат. nomination – наименование, называние), иначе говоря почему окно названо окном, почему дерево назвали деревом и т.д. Обращение к данной проблеме позволило сформулировать античным философам два противоположных тезиса, которые объясняют механизм наименования и связывают процесс наименования:

1) В первом случае с природой вещи. Согласно этой токи зрения имя должно отражать сущность вещи, наименования предмета определяется самой природой этого предмета. Через имя должна быть познана сущность вещи.

Этот тезис определяется лозунгом phusei (фюсей) – (с др.-греч. «по природе»), то есть наименование определяется самой природой этого предмета.

Представители данного направления: Гераклит Эфесский, философская школа стоиков.

В качестве примеров данное направление приводит в большинстве случаев звукоподражательные слова. Например, птица кукушка имеет такое название, потому что она произносит соответствующие звуки – «ку-ку». Стоик Августин отмечал: «каковы для слуха слова, таковы сами предметы для осязания»: mel (мед) – как сладостно воздействует на вкус сама вещь, так и именем мягко действует на слух; acre (острое) – в обоих отношениях жестко; lana (шерсть) и vepres (терн).

2) В другом случае процесс наименования связывают с установлением закона или договоренности в обозначении. Иначе говоря, название предмета устанавливается законом, обычаем, условным соглашением, установлением людей, то есть сознательно и произвольно.

Этот тезис определяется лозунгом thesei (тесей) – (с др.-греч. «по положению»), то есть наименование определяется свободно, по условному соглашению, без связи с природной сущностью предмета.

Представители данного направления Демокрит, Аристотель и др., выступая против «природной» связи между словом и вещью приводят четыре убедительных довода: наличие омонимов и многозначных слов, наличие синонимов, названия названных вещей, переименование.

Детально эта проблема обсуждена в диалоге Платона «Кратил». Дискуссия о природе наименования имела большое значение для развития языкознания: этот спор лег в основу в современной знаковой теории, в частности, тезис о произвольности, немотивированности (теория thesei) и мотивированности (теория phusei) знака.

II. Относительно второй проблемы – проблемы происхождения языка - также господствовало несколько теорий:

1. Божественная теория;

2. Звукоподражательная теория;

3. Эмоционально-экспрессивная теория;

4. Социальная теория.

III. Проблема соотношения логики и грамматики впервые была поставлена в работах Аристотеля, которому принадлежит учение о формально-логическом суждении, о субъекте и предикате суждения. Аристотель предложил толковать предложение как выражение формально-логического суждения. Формальная логика Аристотеля оказала сильное влияние на развитие науки в древние и средние века, на логическое направление в науке. Рассматривая грамматические вопросы в тесной связи с логикой, Аристотель вместе с тем указывал на различия между логикой и грамматикой как самостоятельными науками.

Вопросами языка занимались и целые философские школы, среди которых особое место занимает философская школа стоиков (Хрисипп, Кратес Малосский и др.). Они затрагивали следующие проблемы:

1. Логика – ученее о речи;

2. Проблема языковой номинации;

3. Проблемы этимологии;

4. Более весомы достижения в исследовании грамматического строя языка: ими выделено 5 частей речи, 5 падежей, разработано учение об акциденциях (морфологических категориях частей речи) глагола;

5. Занимались изучением вопросов фонетики;

6. Выдвинули учение об аналогии и аномалии. Аномалисты считали, что в самой системе языка встречается очень много отклонений от закономерностей – аномалии, например, словом ж.р. сирота может обозначаться мальчик, а форма мн.ч. Афины может служить названием одного города. По мнению аналогистов, язык представляет собой в целом гармоническую стройную систему, например, существование 3 грамматических родов существительных соответствует тому, что предметы могут быть мужского, женского пола или не принадлежать ни к какому полу.

7. Определили природу языкового знака.

Александрийский или грамматический период считается расцветом античной языковедческой традиции. В этот период формируетсяалександрийская школа грамматики основная цель которой состояла в том, чтобы поддержать нормы общегреческого литературного языка, сохранить греческую литературную традицию, составить лексические и грамматические комментарии к произведениям Гомера, Софокла, Эсхила, дать их филологическое толкование. И в связи с этим уточнить, расширить и описать свод грамматических правил.

Центральный вопрос грамматики – дать описание системы греческого языка наиболее адекватное разным текстам.

Крупнейшие представители александрийская школа грамматики: Аристарх Самофракийский, Дионисий Фракийский, Аполлоний Дискол.

IV. Средние века в Европе характеризуются следующими изменениями в грамматической мысли:

1. Развитие письменности у ряда народов в связи с религиозной пропагандой (с переводом Библии).

2. Латинский язык стал языком науки. «Латинская грамматика» становится синонимом грамматики вообще как науки о языке.

3. Осуществляется перевод греческих памятников письменности. Например работы Боэция, его комментарии к работам Аристотеля.

4. В конце XI в. возникает новая идеология, новое христианское учение – схоластика, которая опиралась на «Логику» Аристотеля. «Логику» Аристотеля привела к новому рассмотрению языковых явлений – «логизации» грамматики. В связи с этим происходит разрыв между практическим и теоретическим подходами к грамматике. В научной грамматике происходят перемены. Новые идеи в грамматических воззрениях принадлежат Петру Гелийскому, который указал на т, что грамматика – это наука, а не просто искусство правильно говорить и писать. Комментарии к грамматике Присциана, созданные Б. Роджером, способствовали формированию философских грамматик.

5. Средние века ознаменовались успехами в изучении семантических аспектов языка. Так, в логическом трактате «Краткий свод основ логики» Петра Испанского термин «значение» рассматривается в трех аспектах.

6. Проблема природы универсалий (общих понятий). Спор между двумя направлениями философии – реализмом и номинализмом. Реалисты под руководством Ансельма считали, что реально существуют только общие понятия, а соответствующие этим понятиям вещи и явления - только их слабые копии. Номиналисты под руководством Росцеллина считали, что реально существуют только отдельные вещи с их индивидуальным свойствами, а общие понятия, выводимые нашим мышлением из этих предметов не только не существуют независимо от предметов, но даже не отражают их свойств.

В целом, средневековое европейское языкознание продолжало традиции предшествующих эпох, не описав досконально новых грамматических систем. Тем не менее, грамматическое искусство средневековой Европы важно для понимания дальнейших исследований в области языка, которые проводились в эпоху Возрождения.

Изменения в эпоху Ренессанса коснулись и лингвистических исследований. Для этого периода характерно следующее:

1. Создание и развитие национальных языков

2. Изучение и освоение различных языков в международном масштабе.

3. Пересмотр античного и средневекового лингвистического наследия, который был связан с возрождением интереса классической латыни и греческому языку. Издание древних рукописей из Византии вызвало новую волну филологических комментариев Были переведены произведения почти всех древнегреческих философов, произведения классической древности. Филологическими комментариями занимались Ю.Ц. Скалигер, Р Сте фанус, его сын – Г. Стефанус. Все это приводит к развитию классической филологии.

4. Возникает семитская филология, становлению которой способствовали филологические разыскания И.Ю. Скалигера, Ю. Скалигера, И. Рейхлина. Возникновение семитской филологии связано с появившейся потребностью перевода Библии на языки разных национальностей с оригинала: Ветхий завет – с древнееврейского и частично с арамейского, а Новый завет – с древнегреческого.

5. Вслед за классической и семитской филологией появляются филологии различных народов: армянская, персидская, венгерская, японская, корейская, испанская и др.

6. В этот период возникает новая теоретическая концепция взаимодействия национальных языков с литературным латинским языком. В этом отношении интересен трактат Д. Алигьери «О народном красноречии» (1305), где затрагиваются вопросы происхождения языка, знаковой сущности языка, коммуникативной функции языка. Данте впервые в истории культуры нового времени ставит вопрос о народном и литературном языках и выступает в защиту живого итальянского языка, ставит вопрос о его развитии и причинах изменений в языке. Впервые обосновывает происхождение итальянского языка из народной латыни и указывает на генетическое родство итальянского, испанского, французского языков.

7. Создаются грамматики национальных языков, что явилось заметным продвижением лингвистической мысли.

V. В XVII в. – в эпоху великих географически открытий расширяется круг изучаемых языков, что потребовало необходимого и пересмотра теорий, построенных на ограниченном языковом материале. В этот период в Европе развертывается интенсивная деятельность в области философии языка. Четко выделяются три концепции, представляющие собой оригинальные попытки построения философской грамматики. В этих направлениях отразились:

1. Английский эмпиризм (от Бэкона до Локка)

2. Французский рационализм (Р. Декарт)

3. Научно-философская концепция Лейбница.

Наиболее популярное философское направление этого времени – рационализм, противопоставляющий разум вере, религии. Всесильный разум отождествляется с языком, т.е. грамматические категории любого языка рассматриваются как воплощение категорий логики. В том случае, если какое-либо явление языка выпадало из логической схемы, оно объявлялось не соответствующим требованиям разума и подлежало устранению. Рационалистические тенденции вызвали многочисленные проекты искусственных международных языков и возникновение логических универсальных грамматик.

Из требований рационализма родилась так называемая общая, рациональная, или философская грамматика. Первую «Общую и рациональную грамматику» разработали ученые монахи Антуан Арно и Клод Лансло из монастыря в парижском предместье Пор-Рояль. Грамматика написана на французском языке, опубликована в Париже в 1660 году .

Теоретическая основа грамматики – картезианская (декартовская) философия, согласно которой изучение языка должно опираться на логику, т.е. обосновывается связь между грамматикой и логикой. Если язык выражает мышление, то категории языка являются воплощением категорий мысли. Поэтому грамматика при изучении языка должна опираться на логику. Она должна быть рациональной, логической. А поскольку логика у всего человечества одно, то и грамматика должна быть общей и универсальной. Философски необоснованными являются попытки создания грамматик отдельных языков.

В грамматике рассматриваются факты не только французского языка, но и латинского, греческого, древнееврейского, итальянского, испанского, английского и немецкого языков.

Цель грамматики: изучить логические принципы, лежащие в основе всех языков; исследовать общие, универсальные признаки, свойственные всем языкам; исследовать природу слов, их строение и различные свойства. Грамматика отождествляет логические и языковые категории. Логические категории являются вневременными и всеобщими, таковы и языковые категории. Связи с этим одна их главных задач языкознания состоит в том, чтобы выявить универсальные категории, встречающиеся во всех языках.

В XVII в. эта грамматика имело огромный успех. Этот труд стал настольной книгой среди образованной части общества того времени.

Грамматика открыла новый этап в развитии знаний о языке. Она подготовила почву для возникновения сопоставительного языкознания. Фундаментальное рассмотрение ряда языков и сформулированный способ их рассмотрения явились крупнейшим шагом вперед в теории языка, в изучении структуры языка, что явилось важным этапом в развитии грамматической мысли.

Однако наряду с достоинствами, грамматика имеет и некоторые недостатки. Ей не свойствен исторический подход к явлениям языка и вообще проблема развития. Сторонники рационализма стремились так кодифицировать язык и навязать ему столь строгие законы, которые сделали бы невозможным изменение языка и относили бы исключения из правил к ошибкам употребления, несовершенству разума человека. Смысловая и грамматическая сторона различных языков сводилась к единому логическому знаменателю. В грамматике игнорируется национальная специфика конкретных языков. Для грамматики характерна подмена лингвистического подхода к языку логическим анализом.

VI. Сравнение всегда входило в процесс познания языка. Сравнение использовалось как прием изучения двух или нескольких языков, а также применялось при изучении единиц, категорий и отношений внутри одного языка.

Лингвистическая наука выработала ряд определений лингвистического сравнения, которые можно представить следующим образом:

1. Сравнительно-генетическое или историческое сравнение направлено на реконструкцию общих праформ сравниваемых языков, установление исторических связей между родственными языками или диалектами одного языка на основе материальных соответствий между ними.

2. Сравнение используется при типологическом изучении систем родственных и неродственных языков.

3. Сравнение используется в аспекте ареальной лингвистики, для которой характерно сравнение систем языков, находящихся в определенной географической близости.

Первый опыт лингвистического сравнения обнаружен в древнеиндийской языковедческой традиции (сопоставление ведического языка с санскритом, санскрита и пракрита). Сравнительный прием использовал в своих работах Макробиус (300 г. до н.э.). Он в примитивной форме сравнивал глагольные системы греческого и латинского языков.

Становление сравнительно-исторического языкознания связано первоначально с отдельными опытами сравнительно-исторических исследований.

Французский гуманист Постеллус (1538г.) в работе «О происхождении или древности европейского языка и племени и «О родстве языков» предложил первую классификацию языков.

В 1599 г. был опубликован трактат голландского лингвиста И.Ю. Скалигера «Рассуждение о языках европейцев», представляющий собой первую попытку генеалогической классификации европейских языков. Он выделил 11 языков-матерей для европейских языков: 4 большие ветви и 7 малых.

В 1666 г. лингвист Ю. Крыжанич из Хорватии осуществил классификацию славянских языков. Это был первый образец сравнения славянских языков.

Исследователь из Голландии Л.Т. Кате, сравнивая германские языки, установил между ними звуковые соотношения:

готск. wato

др.-англ. wat.

Он предположил родство германских языков с древнегреческим, латинским, кельтскими, славянскими языками, галльским, британским.

В 1747 г. Ройгер, исследуя балтийскую языковую группу, установил родство между литовским, латышским и вымершим курдским языками.

В России в 1787 и 1789 гг. академик П.С. Паллас издал словарь в двух томах «Сравнительные словари всех языков и наречий, собранные десницею всевысочайшей особы», включающий 185 слов по почти 200 языкам и диалектам Азии и Европы.

М.В. Ломоносов установил родственные отношения славянских языков с другими индоевропейскими языками, в частности, с балтийскими, германскими, греческим и латинским, указывая на особенно тесную связь славянских языков с балтийскими языками.

Большое значение в развитии сравнительно-исторического языкознания имело знакомство европейцев с санскритом. Итальянский путешественник Ф. Сассети (1583-1588) – первый из европейцев познакомился с санскритом и указал на родство санскрита с индоевропейскими языками. Велики заслуги в распространении санскрита В. Джонса (1746-1794). Он, сопоставляя санскрит и формы классических древних индоевропейских языков, обнаружил тождество в этих формах, но не доказал своих предположений звуковыми соответствиями, грамматическим анализом форм и разбором лексики.

В 1808 г. Ф. Шлегель издал свою известную книгу «О языке и мудрости индийцев», в которой показал родство санскрита с латинским, греческим, персидским и германскими языками, как в словарном составе, так и в грамматическом строе. Он полагал, что санскрит является праязыком индоевропейских языков. В его работе впервые встречается термин «сравнительная грамматика».

Зарождение сравнительно-исторического языкознания было тесно связано с идеями романтизма, прежде всего немецкого, для которого был характерен поиск «пранарода», его истоков и форм жизни, духовно прекрасного и духовно единого общества своих предков, обладавшего и соответствующим ему языком – праязыком. Появляется тенденция подвергать историческому исследованию все культурные ценности, включая и родной язык.

Сравнительно-исторические идеи как основа нового направления в языкознании были почти одновременно сформулированы учеными из разных стран: Ф. Боппом, Я. Гриммом (Германия), Р. Раском (Дания), А.Х. Востоковым (Россия).

В 1816 г. в возрасте 25 лет Франц Бопп (1791-1867) выпустил свою первую работу «О системе спряжения санскритского языка в сравнении с греческим, латинским, персидским и германскими языками», которой суждено было заложить основы научного языкознания. В этой работе он рассмотрел лишь одну сторону грамматического строя языка – глагольную флексию пяти индоевропейских языков и выяснил, что в индоевропейских языках наблюдается целая система соответствий, единство грамматической системы. Цель Боппа – путем сравнения фактов родственных языков проникнуть в тайну возникновения языковых форм, определить, не обусловлены ли различия языков общими законами, вскрыть те процессы, посредством которых язык от своего прежнего состояния пришел к нынешнему. Его цель: выводя первоначальный вид форм, объяснить явления одного языка с помощью фактов другого. В своих работах Бопп ставит перед собой две главные задачи:

1. Детально исследовать и доказать родство индоевропейских языков;

2. Раскрыть тайну возникновения флексий.

Таким образом, 1816 год может быть назван годом рождения сравнительно-исторического языкознания. До Боппа было известно, что индоевропейские языки (термин «индоевропейский» введен Бопом) представляют собой семью родственных языков, возникших из одного праязвка. Это декларативно заявляли В. Джонс и Ф. Шлегель. Однако заслугой Ф. Боппа является то, что он открыл сравнительную грамматику языков, в поисках индоевропейского праязыка; он сумел на основе материала родственных языков построить общую теорию.

В 1833-1852 гг. Ф. Бопп издал в трех томах свою главную работу «Сравнительная грамматика санскрита, зенда, армянского, греческого, латинского, литовского, старославянского, готского и немецкого языков», представляющую собой сравнительную морфологию индоевропейских языков, поскольку в центре внимания оказались корни и флексии данных языков (именно Бопп ввел термин «индоевропейские языки»).

Лингвистические взгляды Боппа имели и свои недостатки. Он указывал на родство малайских и кавказских языков с индоевропейскими языками; санскрит определил в качестве праязыка индоевропейских языков; доказывая родство языков, обращался исключительно к морфологическому уровню, пренебрегая фонетикой и синтаксисом.

Немецкий языковед Якоб Гримм (1785-1863) исследовал с помощью сравнительно-исторического метода лишь одну языковую группу – германскую. Он является автором 4-х томной «Немецкой грамматики» (1819-1837), которая представляет собой первую историческую грамматику немецкого языка, основанную на анализе языкового материала германских языков (включая диалекты), начиная с первых письменных памятников. 1-й том посвящен фонетике, 2-ой – морфологии, 3-ий – словообразованию, 4-й – синтаксису.

Исследования Грима отличаются практическим подходом к языковым фактам, историческим подходом к изучению родственных языков, тщательным изучение языковых фактов.

Существование языков Гримм рассматривает как постоянное изменение, совершенствование. Гримм указывает на три ступени в развитии человеческого языка:

1. Создание, рост и становление корней и слов (грамматические отношения выражаются простым сочетанием отдельных слов), язык мелодичен, но растянут и сдержан.

2. Появление окончаний и суффиксов, а также словосложения, язык поэтичен. Например, санскрит, зенд, древнегреческий.

3. Язык приобретает ясность мысли, гармоничность, что ведет к аналитичности и отказу от флексии. Например: персидский, романские языки и др.

Основная заслуга Грима перед сравнительно-историческим языкознанием: выявление закономерностей звуковых переходов – первое передвижение согласных в германских языках, выделяющее их из других индоевропейских языков, и второе передвижение согласных. Согласно первому закону передвижения согласных:

А) индоевропейским глухим взрывным p, t, k в германских языках соответствуют - f, th, h, например: p ater (лат.) –f adar (готск.) – отец.

Б) индоевропейским звонким придыхательным Bh, dh, gh в германских языках соответствуют b, d, g, например: bh ratr (индоевроп.) – b rathar (готск.) – брат.

В) индоевропейским звонким взрывным B, d, g в германских языках соответствуют p, t, k, например: decem (лат.) – taihun (готск.) – десять.

Заслуга Гримма в том, что он способствовал созданию исторической грамматики и исторического подхода к изучению фонетики родственных языков.

Одним из основателей сравнительно-исторического метода и германистики является датский языковед Расмус Христиан Раск (1787-1832). В 1811 г. издал свою первую работу «Руководство по исландскому языку». В 1818 г. публикуется его главный труд «Исследование в области древнесеверного языка, или происхождение исландского языка», в котором он доказал родство германских языков с греческим, латинским, балто-славянскими языками, используя методику «расширяющимися кругами»:

1 круг исследования: сопоставление исландского языка с гренландским языком, баскским.

2 круг исследования: сравнение исландского языка с норвежским языком.

3 круг исследования: языки второго круга сопоставляются с шведским и датским языками.

4 круг исследования: языки третьего круга сравниваются с другими германскими языками.

5 круг исследования: германские языки сравниваются с другими фракийскими языками – греческим и латинским.

В результате Раск делает вывод о родстве языков в пределах индоевропейской семьи на основе лексического сходства. Раск отмечал важность также грамматических соответствий при сравнении языков и той части лексики, которая связана с необходимыми понятиями, явлениями, предметами, но при этом подчеркивал ненадежность лексических соответствий. Помимо грамматических соответствий, признаком родства языков являются и звуковые переходы.

А.Х. Востоков является основоположником сравнительно-исторического метода на славянском языковом материале. На основе длительного изучения памятников древнерусской и славянской письменности он пишет работу «Рассуждение о славянском языке, служащее введением к грамматике сего языка, составляемой по древнейшей оного письменным памятникам» (1820г.). Цель работы – показать строение церковнославянского языка и проследить его историческое развитие. Он впервые провел разграничение старославянского, древнерусского и русского языков. В истории славянского и русского языков А.Х. Востоков выделяет три периода: древний (9-13 вв.), средний (14-15 вв.) и новый (с 15 в.). Ученый указывает на возможность восстановления системы праславянского языка.

А.Х. Востоков в своей классификации славянских языков разделили их на две группы: восточную и западную, определил место старославянского языка и его отношение к русскому, сербскому и другим языкам. Сопоставил корни и грамматические формы живых славянских языков со старославянскими формами, в результате чего разгадал непонятные до него факты старославянских памятников. Такое сопоставление мертвых языков с живыми языками и диалектами было новшеством.

Другие работы, в которых язык исследуется в историческом и сравнительном аспектах: «Русская грамматика» (1831), «Описание русских и славянских рукописей Румянцевского музеума» (1842), «Словарь церковно-славянского языка» (1858-1861) и др.

В аспекте сравнительно-исторического языкознания был сформулирован сравнительно-исторический метод, под которым понимается система научно-исследовательских приемов, используемых при изучении родственных языков с целью восстановления картины исторического происхождения данных языков и с целью установления закономерностей их дальнейшего развития. Это был первый научный метод, который превратил языкознание в науку.

Цель сравнительно-исторического метода:

1. изучить родство языков.

2. реконструировать праязык (или язык-основу).

Сравнительно-исторический метод базируется на пяти логических основаниях:

1. Отсутствие органической связи между словом и предметом , что было отмечено еще древнегреческими философами: теории: теории phusei (фюзей) и thesei (тезей). Факт наличия многообразия языков является главным доказательством отсутствия этой связи.

2. Лексическое сходство в основном словарном фонде .

В языках встречаются сходные по звучанию и значению слова, например:

Лат. Франц. Немец. Англ. Русск.

mater merer mutter mother мать

soror soer Schwester sister сестра

Сходство в словарном составе обусловлено тем, что все эти языки имеют общий источник происхождения. Однако лексический уровень языка не является достаточно надежным критерием доказательства родства языков, поскольку лексика – легкопроницаемая сфера и в ней могут быть заимствования. Заимствоваться может не только лексика, Но и словообразовательные элементы, например, в цыганском языке глагольные приставки заимствованы из русского языка – дава – даю, до дава – до даю, вы дава – вы даю. Однако цыганский и русский языки не являются родственными (цыганский - индийская группа, русский – славянская группа). Для сравнения языков нужно брать слова не по случайному созвучию, а те, которые исторически могли относиться к эпохе языка-основы: термины родства, местоимения, числительные первого десятка, некоторые названия орудий труда, явлений природы и др.

Таким образом, для выяснения родства языков одних лексических совпадений недостаточно. Необходимо обращаться к грамматическому строю языка, который является надежным критерием доказательства родства языков, так как формы словоизменений заимствоваться не могут, совпадения падежных флексии свидетельствует о родстве языков.

3. Грамматическое сходство.

Морфологическое сходство – главный признак родства языков, поскольку грамматика в отличие от лексики является малопроницаемой языковой сферой. Фактор заимствования здесь исключается. Так, например, в ряде языков обнаруживается сходство в форме 2 л. ед. ч.: bharasi (санскрит), еси (древнерусское).

4. Действие законов фонетических изменений .

Звуковое оформление сравниваемых языков также играет очень важную роль при сравнении языков. Без сравнительной фонетики не может быть сравнительного языкознания. Звуки в языках изменяются не хаотически, а закономерно, например древнему индоевропейскому p в германских языка соответствует v: pater – vater (отец).

В древнегреческом слове holon – «все» и санскритском слове sarvam «все» звуки находятся в закономерных регулярных соответствиях: начальному санскритскому s соответсвует древнегреческий звонкий согласный h, например: др.- греч. – hepta, санскрит. – sapta – «семь».

Сопоставляемые слова должны иметь сходство и по смыслу. Значении, которое было в праязыке, может измениться, но какие-то общие черты, говорящие об их сходстве, должны остаться. Например, в славянских языках город, град, grod и др. означают «населенный пункт определенного типа», а берег, брег, бряг, brzeg, breg и т.п. означают «берег», но соответствующие им в других родственных языках, например, в немецком языке, слова Garten и Berg – означают «сад» и «гора.

5. Неравномерность развития языков.

Некоторые языки на протяжении нескольких тысячелетий претерпели весьма незначительные изменения, например, прилагательное живой в русском языке, восходящее к древнему корню *giv, уже в древнейших памятниках русской письменности имело звук ж, тогда как в современном литературном языке сохранилось древнее г (ср. лит. Gyvas - живой).

Общая процедура использования сравнительно-исторического метода включает следующие этапы:

1. отбор материала для сравнения.

2. установление ряда сравниваемых единиц и их отождествление

3. установление относительной хронологии фонетических изменений

4. реконструкция архетипа.

VII. Датский структурализм и его установки наиболее характерны для структурализма. Это направление в языкознании возникло в результате объединения датских языковедов, в основном Копенгагенского университета, в 1931 г. в Копенгагенское лингвистическое общество или копенгагенский кружок. Основателем общества является профессор Луи Ельмслев 1899-1965 (директор института лингвистики и фонетики при философском факультете Копенгагенского университета. Основные представители Копенгагенской структуральной школы, кроме Л. Ельмслева: В. Брендаль 1887-1942; Х. Ульдалль 1907-1957.

С 1939 г. в Копенгагене стал издаваться журнал «Acta linguistica» («Языковедческие труды») – Международный обзор структуральной лингвистики, как значится в подзаголовке, под руководством В. Брендаля и Л. Ельмслева (после смерти В. Брендаля, с 1942 г. журнал ведет Л. Ельмслев).

Представители Копенгагенской школы хорошо сознавали свою связь с предшествовавшими и современными направлениями. Однако особая роль отводится влиянию идей Ф. де Соссюра. «В качестве первооткрывателя должен быть назван лингвист-теоретик швейцарец Фердинанд де Соссюр» (Ельмслев, 1960: 268).

Основными теоретическими источниками нового направления, как об этом прямо говорит и сам Ельмслев в статье «Метод структурного анализа в лингвистике», являются – учение Ф. де Соссюра о языке и логистическая теория языка, разработанная Уайтхедом и Расселом, а также венской логистической школой и особенно Карнапом в его работах по синтаксису и семантике.

Теория де Соссюра оказала огромное влияние на концепцию копенгагенской школы причем из теории Соссюра они взяли прежде всего положения, связанные с пониманием языка как системы, не зависящей от внешних факторов, как чистой структуры отношений.

Как и Соссюр, Ельмслев всячески подчеркивает, что язык по своей цели прежде всего знаковая система. «Знак», по мысли Ельмслева, в противоположность «незнаку», есть носитель значения. При этом все знаки языка, т.е. слова или корни, число которых неограниченно, строятся из незнаков, т.е. фонем или слогов, число которых ограничено. «Такие незнаки, - говорит он, - входящие в знаковую систему как часть знаков, мы назовем фигурами» (Ельмслев: 305).

Таким образом, анализ языка с точки зрения глоссематики, в значительной степени оказывается связанным с изучением фигур и их иерархий.

Весь анализ фигур Ельмслев ведет в плане выражения и в плане содержании. Однако понятия «содержание» и «выражение» не истолковываются Ельмслевым в традиционном смысле как значение и звуковой образ. Содержание и выражение – это произвольно выбранные обозначения для двух функтивов знака.

Пражская школа – это одно из основных направлений структурализма, причем именно в Праге последний впервые оформился как цельное течение в современной лингвистической науке. Пражский кружок издавал с 1929 по 1939 г. серию «Труды Пражского лингвистического кружка» («Travaux du Cerle linguistique de Prague»), а с 1935 г. – журнал «Slovo a slovesnost».

Философской основой Пражской школы являются теория познания неопозитивизма и феноменология Э.Гуссерля. Возникновение Пражской школы было обусловлено не только закономерными тенденциями развития мировой науки вообще, но и, в частности, некоторыми особенностями развития науки о языке в Чехословакии. Так, здесь, с одной стороны, наблюдалось преобладание младограмматизма, и, с другой, уже в конце XIX в.- начале ХХ в. в работах ряда языковедов появлялись положения, созвучные идеям Соссюра, в частности, на В. Матезиуса, основателя кружка, большое влияние оказали взгляды А. Марти, работавшего в Праге. Значительную роль на представителей кружка оказали также положения И.А. Бодуэна де Куртенэ, Л.В. Щербы, Ф.Ф. Фортунатова и других создателей русской лингвистической традиции.

Как и другие направления структурализма, Пражская школа с самого начала противопоставила свою лингвистическую концепцию положениям младограмматического направления, его историзму и атомизму. По предложению Б. Трнки и Пражской школе можно говорить как о школе функциональной лингвистики, поскольку понятие функции пронизывает все области их исследований. Пражцы понимают язык как функциональную систему, т.е. «систему средств выражения, служащих определенной цели». Таким образом, понятие функции привело к необходимости принятия пражцами и так называемой телеологической точки зрения.

В отличие от Копенгагенского структурализма и Пражского лингвистического кружка американский структурализм в самых различных своих проявлениях не является прямым продолжением теоретических положений, выдвинутых Ф. де Соссюром. Одновременно следует подчеркнуть, что американский структурализм с момента возникновения не являлся единым течением, характеризуемым единством целей и методов. Общей чертой, свойственной всем проявлениям американского структурализма, является его прагматизм, его определенная недооценка значения общей теории языка. Практическая направленность всего направления объясняется также тем, что оно выросло из практической потребности описания и изучения туземных языков американских индейцев. Позднее практическая направленность проявилась в интересе к вопросу методики преподавания языков.

Литература:

1. Античные теории языка и стиля. - М., 1936.

2. Березин Ф.М. История лингвистических учений. - 1975 (1984).

3. Березин Ф.М. История лингвистических учений.- М., 1984. - гл.3 - C. 31-40, 20-21.

4. Гируцкий А.А. Общее языкознание. – 2001. – C. 55-68, 275-277.

5. Головин, Березин Ф.М. Общее языкознание. - С. 295-307.

6. Звегинцев В.А. История языкознания XIX и XX вв. в очерках и извлечениях. Часть 1. – М., 1960.

7. История лингвистических учений. Древний мир.- М., 1980.

8. Кодухов В.И. Общее языкознание. - С. 254-263.

9. Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию. С. 191-203.

10. Томсен В. История языковедения до конца XIX в. М.,1938.

11. Шеляховская Л.А. Общее языкознание. Учеб. пособие. – 2001. - С. 51-56, 150-157.

| следующая лекция ==>
  • ВВЕДЕНИЕ. История всегда вызывала и особенно сегодня вызывает большой общественный интерес
  • Введение. История государства и права зарубежных стран – правовая (юридическая) наука, поэтому она входит в число основных учебных курсов
  • ВВЕДЕНИЕ. П 18 Дошкольное и начальное образование за рубежом: История и современность: Учеб
  • Вместо предисловия. История системы ДЭИР (дальнейшего энергоинформационного развития) началась в 1982 году, когда в мой кабинет
  • Возлюбленный Бхагаван, какой смысл несет эта история? Почему этот маленький рассказ наполняет меня благоговением и слезами? Пожалуйста, объясните

  • История языкознания в своём развитии прошла 5 периодов. 1 период - 5-4 вв. до н.э. - XVI вв. На этом этапе, точнее в его первые века (5-4 вв. до н.э. - 2-3 вв. н.э.) языкознание в основном занималось теорией наименования. Это время - время зарождения грамматической традиции. Сама теория наименования рождается в недрах философии, т.е. как бы отпочковывается от неё. Учёные этого времени интересуются человеком как таковым, его языком, вещами и природой (сущностью) наименования. На первом месте - философский аспект языкознания. В последние века этого этапа (III-XVI вв.) языкознание продолжает развиваться. Именно в эти века формируется грамматическое искусство. Специализируется грамматическая теория. Особенность развития языкознания в это время заключается в том, что теснейшим образом связано со средневековьем в истории человечества. В этот период выделяется особое время, охватывающее XIII-XVI вв., когда феодализм как общественно-политический уклад жизни почти исчерпал себя и уже клонился к закату. Произошёл необычный активный всплеск, взрыв в области духовной жизни народов Европы. Недаром впоследствии эту эпоху назвали эпохой Возрождения. Именно эти годы связаны с первыми великими географическими открытиями, ростом интереса европейцев к жизни народов других континентов, изучением их языков.

    2 период - XVII-XVIII вв. Этот период получил своё название «Период универсальной грамматики». На этот период приходится пик великих географических открытий. Отсюда большой интерес к чужеземным странам и их языкам. Представители этого периода предполагали, что грамматический строй всех языков является универсальным, тождественным, т.е. во всех языках имеются одни и те же части речи, которые изменяются и вообще ведут себя совершенно одинаково. В этот период появляется философское направление «рационализм», которое оказывает огромное влияние на науку, в частности и на языкознание. Усиливается стремление рассматривать грамматические категории любого языка как воплощение категорий логики. В том случае, если какое либо явление языка выпадало из логической схемы, оно объявлялось не соответствующим требованиям разума и подлежало устранению. Представители этого периода пытались создать всеобщую грамматику. Первой такой грамматикой является «Общая рациональная грамматика», разработанная французскими монахами из монастыря в парижском предместье Пор-Рояль Клодом Лансло и Антуаном Арно, которые издали её в Париже в 1660 г. Это первый и очень удачный опыт построения логической (рациональной) грамматики. С момента создания данной грамматики лингвистика получила языковедческое обоснование, которое выразилось в разработке: 1. специальной проблематики языкознания; 2. определения объекта исследования; 3. в оформлении метода исследования. 3 период - конец XVIII-первая половина XIX вв. В эти годы возникает и формируется (к 1816 г.) совершенно новое направление в истории языкознания - сравнительно-историческое, которому была уготована долгая жизнь. Это направление с некоторыми изменениями и вариациями продолжает существовать до настоящего времени. По существу это направление ретроспективное, т.е. направленное, обращённое к исследованию мёртвых языков, к нахождению праязыков и установлению влияния их на живые языки и их диалекты. Зачатки сравнительно-исторической грамматики появились уже в середине XVII в. Грамматике Пор-Рояля.

    4 период - период системного изучения языка - конец XIX - первая треть XX вв. В этот период формируются логическое и психологическое направления. Язык начинает рассматриваться в связи и зависимости с логикой и психологией. Представитель психологического направления в русском языкознании Александр Афанасьевич Потебня. В эти годы появляются работы К.Маркса и Ф.Энгельса по проблемам языка, которые положили начало возникновению социологического направления в истории языкознания. Направление это оформилось как особое направление в начале XX в. Выдающимся представителем социологического направления был швейцарский лингвист Фердинанд де Соссюр (француз по происхождению).

    5 период - 30-е годы XX в. по настоящее время. Этот период в истории языкознания мы называем современным, который решительно отличается от всех предыдущих периодов как качественно, так и количественно. В этот период формируется новое отечественное языкознание. Основные особенности современного языкознания: 1. в научный оборот вовлекаются новые языки и их диалекты; 2. возникают новые науки на стыке старого, традиционного, и нового языкознания; 3. увеличивается количество научных школ.

    Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

    Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

    Контрольная работа по языкознанию на тему:

    " История развития языкознания как науки "

    План

    1. Начальный этап развития языкознания: Индийское и античное языкознание

    2. Языкознание Средних веков, Возрождения и Нового времени. Универсальная логическая грамматика

    3. Сравнительно-историческое языкознание и философия языка

    4. Натуралистическое, логико-грамматическое и психологическое направления в лингвистике XIX века. Младограмматизм

    5. Неограмматизм, эстетизм и социология языка

    6. Структурализм как ведущее направление языкознания XX века

    7. Основные направления в современном языкознании

    8. Методы лингвистических исследований

    Список литературы

    1 . На чальный этап развития языкознания: Индийское и античное языкознание

    Начальный этап развития языкознанияVIв до н.э.-XVIII в. н.э.:

    1. индийское языкознание

    2. античное языкознание

    3. языкознание средних веков

    4. языкознание возрождения средних веков.

    В это время были сформированы важные проблемы языкознания, заложившие основу лингвистической терминологии, накопили материал по изучению различных языков мира.

    Древняя идея происхождения языка восходит к мифам и связывает появление языка с Богом- с одной стороны и с материальным миром-с другой.

    Древнее представление: в основе зарождения мира лежит божественное начало, которое превращается в материю через логос (слово). «В начале было слово и слово было у Бога».

    Представление о наличии значения слова послужило толчком к развитию науки о языке.

    Индийское языкознание возникло в потребности толкования вед - священных книг Индуизма (ведическое языкознание). Важнейшей функцией древневедических лингвистов было отграничение священного языка вед санскрита от народного языка пракрита.

    Самое выдающиеся достоинство индийского языкознания - грамматика Панине (IV в. До н.э.) грамматика Панине состоит из 3996 сутр (стихотворных произведений).

    В отличии от индийского языкознания для европейско-античной лингвистики была важна суть языка, его связь с мышлением. Учёных интересовали природные наименования. На первом месте был философский аспект языка, сама теория языка, рождённая в недрах философии. Существует 2 теории происхождения языка-наименования речи:

    1. наименование по природе physei (Гераклит) происхождение названия отрицает саму суть предмета.

    2. по становлению thesei (Демокрит) вещи называют вещи так как устроены люди, не отражая сути.

    Свой вклад внесла и великая Древне Греческая троица философии: Платон, Сократ и Аристотель.

    Кроме того на становление языкознания повлияли философы стоики и Александрийские грамматисты.

    2 . Яз ыкознание Средних веков, Возрождения и Нового времени. Универсальная логическая грамматика

    Теория языка (476 г. н.э. - 1492 г. н.э.) переживает застой, усилия учёных были направлены только на область канонических библейских текстов, занимались толкованием текстов, исследованием лексики и этимологии.

    · герменевтика/ палеография (объясняла текст, истолковывала содержание)

    · экесгетика / текстология (история возникновения текстов, исследование их подлинности)

    В эпоху возрождения и в новое время происходит взрыв в духовной жизни Европы, географические открытия, которые привели к необходимости изучения новых языков. Это время называется периодом универсальной грамматики. Представители полагали, что язык будет средством выражения мысли, а значит и единство в плане выражения категории является единым и в плане грамматики.

    Во всех языках имеются одни и те же части речи, поэтому грамматика универсальная. Учёные стремились рассмотреть грамматические функции языка с точки зрения логики, если что-то не укладывалось, то это было неправильным. Первым опытом такой грамматики стала общая рациональная грамматика 1660 г. Грамматика Пор-Рояль - это первый и удачный опыт в построении логической грамматики.

    «Всеобщая и рациональная грамматика Пор-Рояля» - книга, изданная аббатами монастыря Пор-Рояль Антуаном Арно и Клодом Лансло в 1660 году. Разрабатывалась для серии учебников Пор-Рояля наравне с пособием по логике. Стала первым фундаментальным грамматическим сочинением, относимым к универсальным грамматикам, в которых грамматические категории объясняются через категории мышления и восприятия человеком действительности. «Грамматика…» разделена на две части. Первая из них носит название «Слова как звуки» и состоит из шести глав. Вторая часть называется «Слова как средства выражения и передачи мысли»; её составляют 24 главы. Именно в ней содержатся положения об «основных операциях рассудка» (представлении, суждении, умозаключении) и соответствующих им категориях языка. Операциям соответствуют различия между частями речи: имена существительные, прилагательные, местоимения и артикли соотносятся с представлением, глаголы - с суждением; способность к умозаключению находит выражение в связном тексте. Впрочем, авторы грамматики признавали необходимым для определения частей речи учёт роли слов в предложении.

    Основа теории, изложенной в «Грамматике Пор-Рояля», - описание «операций рассудка», посредством которых воспринимается, анализируется и осмысливается окружающая дейстительность; по мнению авторов «Грамматики…», названные операции постижимы исключительно через язык и выразимы лишь с его помощью.

    А языковая практика развивается по пути создания грамматик новых европейских языков.

    Начиная с XV в. Появляются грамматики Испанского и Итальянского языков, в XVI в. Появляется грамматика французского, английского, немецкого языков.

    Распространяется лексикография, создаются полные академические словари. Для подготовки словаря французского языка была создана французская академия наук. В России начиная с XVI в. грамматики (М. Грек «Словесная грамматика 1586 г., Лаврентий Зизаний «Грамматика словесная современного искусства восьми частей слова» 1596 г., М. Смотрицкий «Грамматика словесная 1619 г.). В 1789-1794 г. выходит первый словарь Академии Российской.

    3. Сравнительно-историческое языкознание и философия языка

    В XVII веке языкознание определяет свой объект и предмет исследования, выработался специальный метод анализа языкового материала и выделяется в самостоятельную науку. В эти годы возникает и формируется совершенно новое направление в языкознании, которое стало определяющим (сравнительно-исторический метод).

    Компаративистика - это раздел языкознания, который изучает историю языков, сравнивает их, устанавливает генетическое родство языков и восстанавливает древнейшие формы проформы. Уже в те же времена к XVIII в. Накопилось достаточно фактов, свидетельствующих о родстве германских и славянских языков, и учёные уже не сомневались, что сходство их из одного источника (языковые семьи).

    Решающим толчком для формирования компаративистики стало открытие санскрита (в конце XVIII в. Уильям Джонс). После открытия санскрита он стал представляться как самый древний язык.

    Окончательно формируется сравнительно-исторический метод в 1816 г. («О системе спряжения санскритского языка в сравнении с греческим, латинским, персидским и германским языками» - Ф. Бонн)

    Идею сравнительно-исторического языкознания развивали Р. Раск, Якоб Гринн и основатели славянистики Иосиф Добровский и Иван Востоков.

    Наряду с компаративистикой в конце XVIII - начале XIXвеков развивается общая теория языка - философия языка. Основы были заложены В. Фон Гумбольдтом. Он строил свою философию на основе идеалистической концепции Гегеля.

    В его трудах с идеалистической точки зрения рассматриваются основополагающие проблемы языка:

    язык-дух;

    материя, мышление, язык

    По Гумбольдту, язык есть орудие образования, и язык отражает материальный мир в сознании индивида.

    1. Взаимоотношение индивид-народ-язык. В языке сочетается социальное и индивидуальное при приоритете социального. В социальном отражается дух народа.

    2. Язык и речь. Создано учение «О внутренней и внешней формах языка» (Гумбольдт).

    4. Натуралистическое, логико-грамматическое и психологическое направления в лингвистике XIX века. Младограмматизм

    К середине XIX века в недрах сравнительно-исторического языкознания под влиянием идей Ч. Дарвина зарождается натуралистическое направление.

    В её основе лежит представление о языке как о естественном природном организме, который проходит стадии: рождение, взросление, зрелость, старение и смерть.

    Языки, как и животные, ведут борьбу за своё существование.

    Лингвистика рассматривалась как естественная наука наряду с биологией. Основоположник натурализма в языкознании был учёный Август Шлейхер. Он ввел термины: организм языка, языковая семья, родословное древо и т.д.

    Логико-грамматическое направление на новом витке развило идеи, предложенные Аристотелем и Пор-Роялем. В острой полемике натуралистического и психологического языкознания, сторонники логико-грамматического подхода считали, что в языке существуют логические законы, а языкознание - это часть логики, сам же язык есть средство выражения логических понятий, т.е. слово признавалось идентичным понятию. А предложение служит установлению логической связи между понятиями. Основная единица языка - это предложение и именно на изучение синтаксиса уходило больше всего времени, центр изучения школы.

    Основатели и представители: К. Беккер и Ф. Буслаев.

    Психологическое языкознание.

    В конце XIXвека ни логическое, ни натуралистическое объяснение фактов, которое сводилось кому, что объединяли все языки (языковой инвариант). Его поиски не могли удовлетворить ученых. Их стали меньше интересовать универсальные свойства языков, и они переключили своё внимание на индивидуальность в языке. Так языкознание приблизилось к психологии и сформировалось психологическое направление.

    Основоположник: Гейман Штейнталь, продолжатель: Вильгельм Вундт, а в России - А.А. Потебня.

    Основные положения: Г. Штейнталь утверждал, что слово и логическое понятие не соотносятся друг с другом, а логические и грамматические категории не соответствуют друг другу. Язык представляется своеобразным логическим мышлением и развивается только по своим законам («учение о языковом мышлении»). По Штейнталю лингвистика - это наука психологическая.

    В. Вундт развивал идеи Гумбольдта и Штейнталя, считал, что язык-отражение духа народа («Учение о психологии народов»), который отражается в языке народа.

    Концепция Потебни: Проблема языка и мышления - центральная («нет языка без понимания, а понимание возможно только посредством слова»). Он первым признал абстрактную силу слова. Слово, по его мнению, есть предмет познавательной деятельности человека. Именно посредством языка становится возможным существование абстрактного мышление.

    Психолого-исторический подход использовался младограмматиками. Это одно из едущих направлений в языкознании XIXвека, сформировавшееся в 70-е годы. Их Манифест вышел в 1878 году.

    Школа Лейципцская: К. Бругман, А. Лескин, Г. Остхоф, Б.де Брюн и Герман Пауль.

    Они резко критиковали старшее поколение компаративистов за их стадиальное учение о развитии языка. Потому что эта теория пренебрегала фактами живых современных языков, переживающих, по их мнению, период старения и упадка. Во главу они поставили говорящего человека как творца этого языка. Они наблюдали за творением языка, отсюда их интерес к новым явлениям, живой речи, диалектам. Они не рассматривали теорию языка, а только отдельные аспекты (изолированный подход).

    4. Неограмматизм, эстетизм и социология языка

    Конец XIX века - начало XX века - кризисный этап, он подготовил почву для формирования структурального метода, прежде всего критикуется сравнительно-исторический метод, а также воззрения младограмматиков. В частности, подвергалось критике чрезмерное увлечение младограмматиков человеком, так закладываются 3 основные школы:

    · Эстетическая

    · Социологическая

    · Неограмматическая

    Эстетическая школа или школа эстетизма и основоположник её Карл Фосслер, в полемике с младограмматиками и натуралистами, он заявлял, что язык должен рассматриваться как неделимое цельное образованное с эстетической точки зрения. По мнению Фосслера язык это произведение искусства, это единый организм и он не должен расчленяться на атомы. Карл предлагал исследовать язык наряду с эстетикой и литературологией через призму языка художественной литературы. Он заявлял, что «всякое языкознание должно быть эстетическим».

    Социологическая школа. Методологические основы были заложены Марксом и Энгельсом, Полем Морганом.

    Основы социологии языка заложены Антуаном Мейе.

    Они исходили из понимания того, что язык - социологический продукт, т.е. язык должен развиваться в связи развития общества.

    Особое место среди социологов языка принадлежит швейцарскому учёному Ф.де Сассюру. С его именем связан этап подлинно научного языкознания. С его идей началась лингвистика XX века.

    В основе концепции лежит представление:

    1. О системности языка (язык - многоуровневая, замкнутая система взаимодействия фонетического, лексического, грамматического уровней)

    2. Знаковая природа языка. Языковой знак произволен, не мотивирован (слово не отражает суть предмета), соединяет в себе материальное и идеальное (лексическое значение).

    Проблемы языка:

    1. Язык и речь в их противопоставлении (язык социален, а речь индивидуальна).

    2. Синхрония (изучение языка по горизонтали) и диахрония (изучение языка по вертикали) в развитии языка.

    3. Внешняя (связанная с историей общества) и внутренняя (сама система языка, независимая от истории общества) лингвистика.

    Неограмматизм . Его появление было обусловлено кризисом языкознания, а точнее кардинальным несоответствием между изучением истории древних языков и исследования современного состава живых языков.

    Именно неограмматизм стал источником от сравнительно-исторического метода к структуральным методам XX века.

    3 школы неограмматизма:

    1. Казанская школа (И.А. Бодуэн де Куртенэ). Уделял внимание фонемам и морфемам. Создал учение о фонеме, как идеальном образе звука. Учение о статике и динамике. Учение о механизмах языковых изменений. Учение о системности языка.

    2. Московская лингвистическая школа (Ф.Ф. Фортунатов). Особое внимание уделялось формам слова и словосочетаниям.

    Достижения:

    a) Признание языка не только психологическим, но и социальным явлением

    b) Разграничение внешнего и внутреннего законов развития языка

    c) Различение синхронических и диахронических методов

    d) Признание системности

    e) Учение о форме слова

    f) Интерес к живым языкам и системное описание народных говоров

    g) Установление дирвергентно - корвенгентной эволюции языка.

    3. Женевская школа (учение Ф.де Сассюра).

    Все школы уделяли особое внимание изучению грамматики языка, предмет изучения - структура языка. Признавали социальную природу языка, но не отрицали связь развития языка с психологическими процессами.

    5. Структурализм как ведущее направление языкознания XX века

    В начале XX века языкознание благодаря успехам неограмматизтов достигает значительных успехов в изучении языка как системного явления на синхроническом уровне. В целом возникновение структуализма было ответной реакцией на кризис в самой лингвистике. Цели исследования: выявление логики порождения, строения и функционирования сложных объектов человеческой культуры, к которым относится язык. Применение этих методов опровергает психологический и антропоцентрический методы исследования языковых явлений. Структуализм - явление межнародное и межнаучное.

    3 школы структуализма:

    1. Пражская школа - пражский лингвистический кружок (ПЛК). Во главе: Н.С. Трубецкой, Р.О. Якобсон, В. Мотезиус. Основным тезисом ПЛК было утверждение, что язык является средством для достижения определённых целей. Основная задача - разработка учения о функциях языка.

    Главные достижения:

    · создание Трубецким фонологии как науки о фонеме

    · создание учения об актуальном членении предложения

    2. Датская школа - датская глоссематика - абстрактная теория языка, которая претендовала на утверждение на изучение языка как системы.

    Во главе: Луи Ельмслев, который разработал учение о 3 типах зависимости между элементами в словосоченаниях:

    · Координация (согласование)

    · Детерминация (управление)

    · Констелляция (примыкание)

    3. Американский дескриптивизм (описание).

    Представители: Э. Сепир, Л. Блумфильд.

    Важное достижение:

    · Учение об иерархичности языковой системы (от низших к высшим)

    · Н. Хомский изменил иерархию на прямопротивоположную (от высшего к низшему), это была Хомскианская революция.

    7 . Ос новные направления в современном языкознании

    К середине XX века структурализм себя исчерпал, и учёные вернулись к исследованию языка на принципах антропоцентризма.

    · Когнитивная лингвистика - направление в языкознании, которое исследует проблемы соотношения языка и сознания, роль языка в концептуализации и категоризации мира, в познавательных процессах и обобщении человеческого опыта, связь отдельных когнитивных способностей человека с языком и формы их взаимодействия. Язык - познавательный механизм, система знаков, специфически кодифицирующая и трансформирующая информацию. (лингвисты: Чарльз Филлмор, Джордж Лакофф, Рональд Лангакер, Леонард Талми, Александр Кибрик.)

    · Функциональная лингвистика (функционализм) - совокупность школ и направлений, возникших как одно из ответвлений структурной лингвистики, характеризующихся преимущественным вниманием к функционированию языка как средства общения. Предшественники Ф. л. - И.А. Бодуэн де Куртенэ, Ф. де Соссюр, О. Есперсен. Основой принцип Функциональной лингвистики - понимание языка как целенаправленной системы средств выражения.

    · Генеративная лингвистика (трансформационная порождающая грамматика, трансформационно-генеративная грамматика, хомскианская лингвистика) - наиболее популярное с конца 1950-х гг. направление в мировом языкознании, которое ставит целью разработать теорию языка по образцу естественных наук; основоположник и лидер - Ноам Хомский (США). Цель лингвистической теории по Хомскому заключается в том, чтобы объяснить факт поразительно быстрого усвоения родного языка ребенком на основе явно недостаточного внешнего стимула, то есть той информации, которая может быть извлечена из речи окружающих. В основе языковой способности человека лежит врожденный биологически обусловленный компонент, который определяет основные параметры человеческого мышления и, в частности, структуру языкового знания.

    8. Методы лингвистических исследований

    Любая наука наряду с объектом изучения должна обладать определенными исследовательскими методами. Термин «метод» в широком философском и узком специальном смысле. В философском смысле: Метод - путь познания и истолкования любого явления действительности. В узком: Метод - это система исследовательских приемов и процедур, способствующих целенаправленному изучению объекта с той или иной точки зрения. Базы лингвистического метода может быть либо один язык, либо совокупность языков. Специализация - это сосредоточение на каком-либо ярусе языка. Аспекты методики - это исследуемые стороны языка, т . к . его структурные особенности или функциональные свойства. Методика - это включение того или иного исследовательского приема в процедуру исследования.

    Различают:

    · · Методику наблюдения

    · · Метод вычленения лингвистической единицы

    · · Метод обобщения единиц в классы

    · · Моделирования

    · · Экспериментальную

    1 - Описательный метод

    Это система исследовательских приемов, применяемых для характеристики явлений языка на данном этапе его развития. Это методика синхронного анализа. Основа методики - метод наблюдения с интуитивным выделением языковых единиц и сведением их в совокупности. Цель - установление тех или иных фактов или явлений и включение их в обиход научного исследования.

    2 - Метод первичной сегментации

    1) первичная сегментация

    2) вторичная сегментация - здесь выделяются структурные элементы.

    3) Интерпретация выделенных номинативно коммуникативных и структурных единиц.

    3 - Структурные методы

    Основная цель - представление структуры языка и описание его системы.

    Он помогает описывать семантическую структуру слова. Он основывается на том, что лексическое значение слова делится на минимальные единицы смысла, находящиеся в системных отношениях. Компонентный анализ - метод разложения лексического значения на семы. Выявляются они логическим путем. Каждая сема в значении представлена одним или несколькими словами.

    Сема - отражение в сознании отдельного признака.

    Выделяют: Родовые семы. Отражают такой признак, как одушевленность / неодушевленность, материальность / нематериальность, муж/жен пол. Видовые семы. Принадлежность виду.

    Также семы подразделяют:

    Ядерные. Отражают главные, существенные признаки

    Периферийные. Отражают второстепенные, неглавные признаки объекта ядерная семы: «спортивный, играющий в баскетбол»

    периферийная: «высокий»

    потенциальная (ассоциативная) Отражает признак, который приписывается общим сознанием. Компонентный анализ позволяет не только дать полную формулировку лексического значения, но и более точно описать механизм семантического согласования слов. Компонентный анализ используется чаще при определении границ семантических полей, синонимических рядов и антонимических пар.

    Сп исок литературы

    1. Мечковская Н.Б. «Общее языкознание. Структурная и социальная типология языков»

    2. Михалев А.Б. «Общее языкознание. История языкознания: путеводитель по лингвистике

    3. В.С. Юрченко Философия языка и философия языкознания.

    4. Смирницкая С.В. «Труды по германистике и истории языкознания»

    Подобные документы

      История развития языкознания как науки. Ф. Фортунатов – основоположник Московской школы языкознания и современной морфологии. Грамматические категории и разряды слов, словоизменение и словообразование. Отграничение слова от словосочетания и от морфемы.

      курсовая работа , добавлен 29.03.2015

      Зарождение языкознания как науки о естественном человеческом языке. Подходы к изучению языка до XVII-XVIII вв. Связь важнейших функций языка с основными операциями над информацией. Формы существования конкретных языков и членения языкознания на разделы.

      презентация , добавлен 13.09.2014

      Зарождение языкознания в эпоху мифотворчества, его развитие в рамках философии. Идея о всемогуществе Слова – толчок к формированию языкознания в Индии. Существование санскрита, как важнейшего литературного языка древней Индии. Митаннийский арийский язык.

      контрольная работа , добавлен 05.04.2011

      Младограмматическая, структуралистская и генеративистская парадигмы в истории развития языкознания в прошлом столетия. Принципы лингвистической науки по Соссюру. Влияние экстралингвистических (социальных и политических) факторов на смену парадигм.

      курсовая работа , добавлен 04.09.2009

      Рассмотрение языкознания как науки на современном этапе развития, а также этапов ее становления, связи с другими науками. Описание языкознания как разветвленной многоаспектной лингвистики, имеющей связи практически со всеми областями современного знания.

      реферат , добавлен 06.09.2015

      Понятие языкознания как учебной дисциплины, его сущность и особенности, методы и этапы изучения, история зарождения и становления. История и особенности лингвистических учений как составной части языкознания, ее периодизация и структурный состав.

      реферат , добавлен 26.02.2009

      Этимология - раздел языкознания. Исследование источников и формирования словарного состава языка, включая реконструкцию словарного состава древнейшего периода. Реконструкция первичной мотивации, формы и значения слова как предмет этимологического анализа.

      курсовая работа , добавлен 17.06.2015

      Основные принципы младограмматизма - нескольких школ или направлений в европейском языкознании XIX в., объединенных общим пониманием природы и функций языка и задач языкознания. Гуго Шухардт и его критика фонетических законов. Позитивизм К. Фосслера.

      курсовая работа , добавлен 24.04.2011

      Биография Ф.Ф. Фортунатова - выдающегося ученого-лингвиста, профессора сравнительного языкознания. Его роль в истории русского языкознания, в подготовке реформы русской орфографии. Близость к методологическим принципам младограмматического направления.

      реферат , добавлен 15.07.2009

      Язык как важнейшее средство человеческого общения. Языкознание - наука о языке, его природе и функциях, его внутренней структуре, закономерностях развития. Связь языкознания с гуманитарными, медицинскими, физико-математическими и техническими науками.