Болезни Военный билет Призыв

Алфавит по порядку с нумерацией. Русский алфавит

Настоящий русский Алфавит.
Grigori Ovanesov.
Григорий Теватросович Ованесов.
АЛФАВИТ ЕДИНОГО ЯЗЫКА.
№__ч.з.__р.__№__ч.з.__р.____№__ч.з.____р.____№__ч.з.___р.

1__1___а___10__10____ж____19___100____щ____28__1000____r

2__2___б___11__20____и_____20__200____м_____29__2000____с

3__3___г____12__30___л_____21__300____й____30___3000___в

4__4___д____13__40___х_____22__400____н____31__4000____т

5__5___е____14__50___s______23__500____ш____32__5000___р

6__6___з____15__60___к______24__600____о____33__6000___ц

7__7___э____16__70___h______25__700____ч____34__7000___у

8__8___ы____17__80___z______26__800____п___35___8000___ф

9__9___t____18___90___g____27__900____j____36___9000___q
_____________________________________________________________________________
№ — Номер буквы. ч.з. – числовое значение буквы. р. – русский алфавит.
Для обозначения начала предложения необходимо употреблять те же буквы с увеличенным размером. Также имеется в виду, что буква h это мягкое озвучивание буквы Г, которое применяется в русском языке, однако нет в записи и используется в говорах (наречиях), особенно пастухами, когда они погоняют коров воспроизводя звук hэ (гэ). Такое произношение буквы Г как h считается нелитературным. Кроме того, эта же буква Г как горловой тонкий хрипящий звук записана в виде g. Причём озвучиваются буквы “е” как “ййй”, “t” как “тх”, “s” как “тц”, “z” как “дз”, “j” как “дж”, r как твёрдое (английское) “р” и “q” как “кх”. В алфавите отсутствуют дифтоны Я (йа), Ю (йу), Е(йэ) и Ё(йо) так как их озвучивание отдельными монозвуками уже есть в алфавите. Конечно Ъ и Ь знаки не являются буквами, так как не озвучиваются, и не могут быть использованы в алфавите. В процессе озвучивания букв алфавита люди активно использовали широкий спектр звуков, которые издают животные и птицы, подражая им. Конечно же, предшественниками алфавита в графической записи являются две взаимосвязанные азбуки, составленные миллионы лет тому назад. Они восстановлены мной впервые в мире, с одинаковым количеством букв, обеспечивших прямохождение, отработку хватательных движений и создание смыслового содержания слов с озвучиванием букв. Более того, восстановив две древнейшие Азбуки, я оказался их современным создателем. Кроме того, с помощью Азбук введены понятия счёта и числа с побуквенной записью и обозначением пальцами руки, скомпанована десятичная система единиц счёта, понятия длины и времени. Собственно количество пальцев с промежутками между ними на руках и ногах четыре девятки, которые вместе составляют число 36.
Таким образом с помощью Единого алфавита была создан побуквенный способ записи чисел. Так например число 9999 записывалось изначально побуквенно как q j g t или 3446 как внхз (см. выше алфавит). Вообще-то, мне непросто было самостоятельно разобраться в механизме побуквенной записи цифр и чисел. Для этого я использовал только алфавит с числовыми значениями букв. В принципе, это очень серьёзная тема, поэтому я её выделил отдельно.
Более того, я впервые в мире дал определение ЦИФРЕ и ЧИСЛУ.
При этом Цифра это озвученное буквой или словом количество в записи.
Так что Число это количество, записанное побуквенно или цифрами.
Конечно же количество это СКОЛЬКО.
Следует иметь в виду, что цифра 0 озвучивается словом “ноль, zero”, цифра 1 озвучивается словом “ один, one ”, цифра 2 озвучивается словом “два, two” и т. д., причём на разных языках своими словами.
Более того, отражение Единого алфавита в виде положений пальцев рук и их хватательных движений позволило обосновать как создавались все числа до самых больших от 10000 и далее, которые сейчас используются для счёта.
В алфавите числовые значения букв определяют порядок распределения по столбцам (группам). В первой девятке (первом столбце) цифровая запись номеров букв и их числовые значения записываются одинаково. При этом номера других трёх столбцов букв записаны двухзначными цифрами. Причём числовые значения в каждом столбце включают значащие цифры от 1 до 9. Да ещё во втором столбце к каждому из этих чисел добавляется один ноль, в третьем столбце два нуля и в четвёртом столбце три нуля. Есть также полное соответствие между каждой цифровой записью двухзначного номера буквы и её числовым значением.
Следует иметь в виду, что у русскоязычных людей, в связи с отсутствием значительного числа букв (монозвуков) первого в мире алфавита с помощью которых создавалось смысловое содержание слов и их озвучивание, возникают серьёзные проблемы с изучением других наречий единого языка народов мира.

На письме мы используем буквы, в устной речи - звуки. С помощью букв мы обозначаем звуки, которые произносим. Простого и прямого соответствия букв и звуков нет: есть буквы, не обозначающие звуков, есть случаи, когда буква означает два звука, и случаи, когда несколько букв означает один звук. В современном русском языке 33 буквы и 42 звука.

Виды

Буквы бывают гласные и согласные. Буквы мягкий знак и твёрдый знак не образуют звуков, в русском языке нет слов, начинающихся с этих букв. Русский язык - «голосистый», в русских словах много гласных букв (о, е, и, а), звонких согласных (н, л, в, м, р). Шумных, глухих, шипящих (ж, ч, ш, щ, ц, ф) значительно меньше. Гласные ю, э, ё используются также мало. На письме вместо буквы ё часто пишут букву е без потери смысла.

Алфавит

Ниже перечислены буквы русского языка в алфавитном порядке. Показаны заглавные и прописные буквы, указаны их названия. Гласные буквы обозначены красным цветом, согласные - синим, буквы ь, ъ - серым.

А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж З з И и Й й К к Л л М м Н н О о П п Р р С с Т т У у Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я

Букву Л называют «эл» или «эль», букву Э иногда называют «Э обратное».

Нумерация

Номера букв русского алфавита в прямом и обратном порядке:

Буква А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

С. Друговейко-Должанская

Кажется, что грамотный ответ на этот вопрос может дать любой первоклассник: разумеется, в алфавитном списке «от А до Я» содержится ровным счётом 33 буквы. Однако то, что для школяра является непререкаемой, «азбучной» истиной, аксиомой, для того, кто способен припомнить некоторые факты из истории нашего языка и попытаться осмыслить некоторые тенденции в его развитии, становится всего лишь теорией, которая не всегда подтверждается практикой живого употребления.

Начнем с того, что в первом нашем алфавите, созданном Кириллом и Мефодием, букв было намного больше – согласно дошедшим до нас рукописям XI в. в состав кириллицы входило 43 символа. Ибо, взяв за основу греческий алфавит, братья-первоучители специально для передачи графическими средствами специфических звуков славянской речи дополнили его новыми буквами: например, Ж, Ш, Ъ, Ь, «юс большой» и «юс малый». Однако при этом некоторые из символов славянского алфавита оказались дублетными: например, перенесённые Кириллом и Мефодием из греческого алфавита буквы О и передавали разные звуки греческого языка, [О] краткое и [О] долгое, хотя в славянских языках эти звуки не различались. Так уже на первом этапе существования нашей азбуки в ней появились избыточные буквы. 1

Для обозначения одного и того же звука "И" в кирилло-мефодиевском алфавите существовало целых три графемы. Связано это было с тем, что первоначально в русской азбуке они имели разное цифровое значение: ("И восьмеричное", или "иже") обозначала число 8; ("И десятиричное") - число 10; ("ижица") - число 400. Кроме того, ижица некогда обозначала особый вариант звука "И", близкий к немецкому "Ü". Постепенно, после того как славяне стали активно использовать арабскую и латинскую цифирь, эти буквы стали восприниматься как избыточные: чаще всего использовалась буква "и восьмеричное", стало применяться главным образом перед гласными и перед Й (такое использование этой буквы было узаконено в 1758 г. Академией наук), ижица - лишь в немногих заимствованных греческих словах (мро, снод). Окончательно и ижица были исключены из нашего алфавита только в 1917 году. Была, впрочем, у буквы и еще одна роль: она служила смыслоразличительной графемой в словах "миръ" ("согласие, отсутствие вражды") и "мiръ" ("вселенная"). Например, в заглавии романа Л.Н. Толстого «Война и мир» автор употребил антонимическую пару слов. Уже после смерти Толстого, в 1913 году, при очередном переиздании романа была допущена досадная опечатка: на первой странице первого тома в заглавии произведения было напечатано "мiръ". И хотя во всех остальных томах этого издания название было воспроизведено верно, в соответствии с авторской волей, опечатка послужила источником для весьма распространённого заблуждения, будто бы Толстой упомянул в романе мир как вселенную, а не мир как противоположность войне. 2 А вот с названием поэмы В.В. Маяковского «Война и мiръ», которое и было задумано поэтом как орфографическая антитеза заглавию толстовского романа, произошёл казус обратного свойства – после исключения из алфавита буквы значение названия приходится разъяснять в комментариях…

Борьба с "лишними" буквами происходила на протяжении всей истории русской орфографии: часть из них была исключена из алфавита в результате реформ Петра I (1708-1710 гг.) и Российской Академии наук (1735) (тогда из азбуки исчезли символы , , , «зело» и «юсы»), другая часть – при орфографической реформе 1917-1918 гг., когда наша азбука потеряла такие буквы, как , , , .

Однако исторические изменения «азбучной истины» не ограничивались только исключением ставших ненужными символов. Так, реформой Российской Академии наук (1735) в алфавит были добавлены новые буквы - Э и Й (хотя неофициально «и краткое» 3 начали употреблять еще в ХVI-ХVII вв.). Причём появление первой было встречено весьма неприветливо. Писатель А.П. Сумароков обозвал эту букву «уродом», а М.В. Ломоносов в «Российской грамматике» не посчитал нужным включить Э в азбуку, так обосновав свое решение: «Вновь вымышленное или, справедливее сказать, старое е , на другую сторону обороченное, в российском языке не нужно, ибо 1) буква е <...> может служить и в местоимении етот , и в междометии ей ; 2) для чужестранных выговоров вымышлять новые буквы весьма невыгодное дело <...> ; 3) ежели для иностранных выговоров вымышлять новые буквы, то будет наша азбука с китайскую». И в самом деле, буква Э употребляется по преимуществу в заимствованных словах (из русских только в местоимениях и междометиях: этот, этакий, эхма, эвон, эге-ге …). Однако именно она помогает нам правильно читать такие, например, имена собственные, как Эврипид, Эвклид, Эрмитаж , в которых начальному [э] не предшествует [j], но Египет, Европа - с [э] йотированным, тогда как до появления Э в нашем алфавите такое различение было невозможным.

Необходимость введения в славянский алфавит буквы Й , впрочем, также не раз оспаривалась филологами. Так, еще в конце ХVII столетия словенский учёный Юрий Крижанич обратил внимание на то обстоятельство, что буквы Ь и Й никогда не употребляются в одинаковых позициях: Ь возможна только после согласных, а Й только после гласных. И потому предложил использовать только Ь и писать краь, стоь, пеьте и т. п. Три века спустя с Крижаничем согласился и Роман Якобсон, в статье «Избыточные буквы в русском письме» (1962) 4 отмечавший, что при замене Й на Ь ненужной сделалась бы и буква Ё, так как написание льот позволило бы прочесть и мягкий звук [л] и йотированное [о]…

2 «В наше время с его стремлением пересматривать всё и вся эта версия стала даже модной. Нет-нет, да и встретишь в периодической печати высказывания в пользу «более глубокого» понимания романа Толстого. <…> В статье, посвящённой новой постановке в Мариинке оперы Прокофьева «Война и мир», автор между прочим, в скобках, замечает: "…вспомним, что мир в названии романа вовсе на антоним войне, а общество и, шире, Вселенная" («Литературная газета», 2000, № 12).Так и сказано: "вспомним"!» (Н.А. Еськова. Популярная и занимательная филология. М.: Флинта: Наука, 2004).

3 А точнее говоря, «и с краткой», поскольку составлена была эта буква из буквы И и надстрочного знака, называемого «крáтка».

Азы знаний кажутся людям столь привычными, что десятки любопытных фактов мы упускаем из вида. Так случилось и с русским алфавитом. Сколько занимательных историй он скрывает?

Ответ о количестве букв русского алфавита лежит на поверхности. Всего в русской азбуке 33 буквы. Их делят на две группы: согласные и гласные.

В современном русском алфавите 10 гласных букв: а, и, у, о, ы, е, ё, э, ю, я. Согласных же больше - 21. Куда делись еще 2 буквы из 33? Есть две буквы, которые указывают только на твердость или мягкость звука. Эту пару сегодня так и называют - твердый и мягкий знаки. И все-таки изначально у них были другие «имена».

Что скрывает история букв Ъ и Ь?

Буква «Ъ» до революции 1917 года была гласной. Она звучала в алфавите как «еръ». Ее использовали для написания слов с согласными на конце, например, «трудЪ». В этой букве слышится глухое о, е, ы в зависимости от ситуации. Еще ее называют «приглушенной» или редуцированной.

Ее сестра гласная «Ь» («ерь») часто заменяла собой букву «е» в более «глухих» вариантах.

Эти буквы применялись там, где было скопление согласных и не могла быть «скомпрометирована» полнозвучная гласная буква.

Какие буквы русской азбуки еще имеют интересную судьбу?

Буква «Ё»: вызывала немало споров о своей нужности еще при возникновении. Букву предложила использовать княгиня Дашкова.

Нынешние защитники литеры даже поставили ей памятник в Ульяновске в середине двухтысячных. Кажется, их старания увенчались успехом. Букву признали полноправным участником алфавита, а она в «благодарность» прославила город еще раз.

Канувшие в лету: буквы, оставшиеся лишь в истории

Царская Россия имела куда более обширную азбуку, чем сейчас. Так, ученики того времени ненавидели одну букву и даже прозвали ее «чудищем». Ею стала гласная «ять». Иногда она заменяла букву «е», да и звук давала тот же, поэтому правила с ее написанием так трудно было запомнить. Стихи и списки с этой буквой даже дали жизнь новому афоризму: «Знать на ять». Это означает, что грамотности человеку в орфографии не занимать. После революции ХХ века в России буква осталась в прошлом.

«Ферт» и «фита»

Две буквы, дающие один звук, «распрощались» с русским народом тоже после свержения русской монархии. Однако пользоваться ими не любили и раньше, они вносили путаницу. Да и «поза» букв была неоднозначной. «Ходить фертом» и до сих пор значит «бездельничать, важничать попусту».

«Ижица»

У современной русской буквы «И» три предка. Чтобы запомнить правила их использования, требовалось немало усилий. Одна из этих трех букв - «ижица» – употреблялась реже всех, однако при изображении напоминала кнут и этим вошла в историю. Вместо слова «выпороть» нередко употреблялась фраза: «Прописать ижицу». Буквы-предшественницы «И» были упразднены еще Петром Первым.

Видео по теме

Смусева Анастасия

В работе рассказывается о том, когда и кто придумал букву "ё".

Скачать:

Предварительный просмотр:

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


Подписи к слайдам:

Исследовательская работа «Сколько букв в русском алфавите: 32 или 33»? Автор: Самусева Анастасия Анатольевна ученица 4 класса «А» МБОУ «СОШ №7» Руководитель: Чуркина Татьяна Павловна

Буква «Ё» и буква «Е» - это две сестрички, Но одна из них вплела ленточки в косички.

Цель: выяснить, как отражается на развитии русского языка отказ от использования при письме буквы «Ё». Задачи: исследовать историю возникновения буквы «Ё» в русском алфавите; проанализировать употребление буквы «Ё» в справочниках, словарях, книгах, адресованных школьникам младшего и среднего возраста; выяснить значение буквы «Ё» в русском языке; определить отношение людей, говорящих на русском языке, к наличию (отсутствию) буквы «Ё» в нашей азбуке.

Гипотеза: Предполагаю, что если бы люди, владеющие русским языком при написании или печатании текстов всегда использовали и букву «Е», и букву «Ё», то это избавило бы нас от неверного чтения, искажения русского языка.

Практическое значение Состоит в том, что данные исследования могут быть использованы: учителями начальных классов в качестве дополнительного материала к основным и внеклассным занятиям; школьниками, которым интересны проблемы русского языка.

истоки Великое дело в создании славянской азбуки совершили братья Константин (принявший при крещении имя Кирилл) и Мефодий. В 863 году они составили славянскую азбуку, названную кириллицей в честь её создателя Кирилла, так как идея создания принадлежала ему. С этой даты и ведёт своё начало славянская письменность. В кириллице было 38 букв (24 буквы из греческого алфавита и 14 букв – созданы специально для выражения звуков славянского языка). Позднее учениками Кирилла было добавлено ещё 5 букв. Наша азбука - «дочка» греческого алфавита, и наши буквы с виду похожи на греческие. Кириллица просуществовала практически без изменений до времён Петра Великого. В старославянском алфавите насчитывалось 43 буквы. В современном русском алфавите – 33.

Азбука и алфавит

А на самом деле? Сколько букв в алфавите? Существуют две разновидности русского алфавита – из 33 и 32 букв. Первая включает букву «Ё». Эта разновидность алфавита используется в определённых видах письма: в заголовках большинства словарей, в текстах, предназначенных для изучающих русский язык как иностранный, даже в книгах для детей младшего возраста. В обычном русском письме используется алфавит из 32 букв, без буквы «Ё», которая употребляется выборочно.

29 ноября 1783 года в доме директора Петербургской академии наук княгини Екатерины Романовны Дашковой состоялось заседание, на котором присутствовали выдающиеся учёные и писатели того времени. Во время обсуждения проекта «Славянского Российского словаря» Дашкова поинтересовалась, правильно ли изображать один звук двумя буквами и привела в качестве примера слово « io лка» («ёлка»). Доводы Дашковой показались убедительными В этот же день было принято решение ввести новую букву русского алфавита - «ё», а Дашкова стала «мамой» новой буквы.

Однако согласно другой версии буква «Ё» появилась в 1797 году, когда Николай Михайлович Карамзин решил заменить при подготовке в печать одного из своих стихотворений две буквы в слове «сл i озы» на одну – «ё». Обе версии находят подтверждение в работах исследователей, а потому мы, вслед за ними, признаём, что инициатором появления «Ё» в русском языке является княгиня Дашкова, а воплотителем этой инициативы – Н. М. Карамзин.

Формально буква «ё» вошла в алфавит только в советское время. 24 декабря 1942 года приказом народного комиссара просвещения РСФСР было введено обязательное употребление буквы «ё» в школьной практике, и с этого времени она официально считается входящей в русский алфавит. Последующие лет десять художественная и научная литература выходила с практически сплошным использованием буквы «ё».

Употребление буквы «Ё» в современных печатных изданиях В ряде книг буква «Ё» печатается во всех словах, где она есть. Например: Артмонова Е. В. Зеркало: обратной дороги нет. В книге для дошкольников «Мои часики» «Ё» напечатана во всех нужных словах, а на последней странице пропущена в слове «всЁ»: «Чтобы всем все успевать, надо с солнышком вставать». Подобную ситуацию наблюдаем и в книгах из серии «Школа семи гномов» издательства «Мозаика – синтез». Встретилось немало книг, в которых буква «Ё» заменена на «Е» во всех случаях своего употребления. Например, в книге А. Конан Дойля «Приключения Шерлока Холмса», адресованной, согласно аннотации, школьникам младшего и среднего возраста.

К чему приводит необязательность написания буквы «Ё» Широкое распространение получило неправильное произношение названия города Кёнигсберга. ФрЕкен Бок из детской книги «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше», по-шведски называется fröken , и « фрёкен » ближе к шведскому произношению. Фамилия знаменитой французской певицы Мирей Матьё (фр. Mireille Mathieu) долгое время писалась и произносилась неправильно - «Матье». Иногда происходит обратное: известный шахматист, чемпион мира Александр Алехин известен многим как АлЁхин, на самом деле его фамилия восходит к дворянскому роду АлЕхиных, а не к имени Алёша. Подобное происходит со словами: говорят афёра вместо афера, бытиё вместо бытие, опёка, а не опека.

Примеры нашей школы Брат моего одноклассника Фёдорова не мог получить паспорт из-за того, что в его свидетельстве о рождении была написана фамилия Федоров, а его мама не могла оформить свидетельство о предпринимательстве, потому что в документе ИНН тоже не было точек над «е». Учитель нашей школы носит фамилию Семёнова, а её дочь стала Семенова, что повлияло на получение документов в Санкт–Петербурге. У другой учительницы нашей школы фамилия Фомичёва, а у одной из дочерей - Фомичева. Возникли проблемы при оформлении документов на получение наследства. Фамилия известного русского поэта Фёта Афанасия Афанасьевича была исковеркана при печати его первой книги. Известность он получил уже под фамилией Фет.

Вывески нашего города

Вывески нашего города

Анкетирование При наборе текста на ПК были выявлены следующие цифры: Всегда ставят точки над «ё» половина и взрослых, и детей. Не ставят точку - 5 взрослых и 8 детей. Иногда ставят - 2 взрослых.

Провели небольшой эксперимент среди группы учащихся 4 класса. 10 человек должны были прочитать незнакомые для них слова, в которых вместо «ё» напечатана буква «е». Это слова гравёр, углублённый, новорождённый, побасёнка, чёботы, желудёвый, шёлкопрядение, клёцки, ксёндз, маркёр. При чтении выяснилось, что все учащихся допустили ошибки при чтении. Причём в словах маркёр, чёботы, новорождённый, побасёнка, шёлкопрядение допустили ошибки 10 учащихся, 8 допустили ошибки при чтении слов углублённый, гравёр, ксёндз, 5 с ошибкой прочитали слово желудёвый, клёцки.

На вопрос «Нужна ли буква Ё в русском языке?» «да» ответили 11 учащихся и 16 взрослых

20 октября 2001 года в городе Ульяновске в сквере Карамзина открылся единственный в мире памятник букве «Ё». Памятник представляет собой небольшую стелу, на которой воздвигнута табличка с буквой «Ё». День буквы «Ё» отмечается ежегодно 29 ноября.

Вывод Случилось так, что в нашей азбуке закрепились и, думается, навсегда 33 буквы. И ещё хотелось бы, чтобы как можно больше людей осознало, что наша азбука – это фундамент всей нашей культуры. Это – первооснова всех говорящих на русском языке народов. А поэтому дискриминация хотя бы одной буквы ведёт к печальным, разрушительным последствиям для русского языка, для всей нашей культуры. На защиту буквы Ё встали наши учащиеся, которые сочинили сказки о необходимости присутствия буквы Ё в русской азбуке.

Спасибо за внимание!