Болезни Военный билет Призыв

Аббат Фариа: гипнотизёр и коммунист из рода брахманов. Реальность обрастает вымыслом. Старец из замка Иф

Страница 7 из 15

6. Граф Монте-Кристо и аббат Фариа

Как родилась у А. Дюма идея назвать книгу «Граф Монте-Кристо»?


В 1842 году Дюма путешествует по Средиземному морю. Во время пребывания во Флоренции Жером Бонапарт (последний из четырех братьев Наполеона) поручил писателю сопровождать своего восемнадцатилетнего сына - принца Наполеона - на остров Эльбу, где в свое время нашел себе пристанище покойный император.

Путешественники обошли остров, осмотрели реликвии, связанные с пребыванием здесь великого француза. Потом совершили поездку на соседний островок в надежде поохотиться на куропаток и кроликов. Но охота не удалась. Тогда проводник, местный житель, указал на утес, вздымающийся в морской дали:

Вот где великолепная охота. Дикие козы - целые стада…

А как называется этот благословенный клочок земли?

Остров Монте-Кристо.

Название пленило неисправимого романтика Александра Дюма. Он пообещал принцу в память о путешествии назвать «Монте-Кристо» один из романов, который когда-нибудь напишет.

«Монте-Кристо… Граф Монте-Кристо…» - повторял про себя писатель, подыскивая благозвучное словосочетание…

Необработанная жемчужина


«Записки. Из архивов парижской полиции», - так назывался шеститомный труд Жака Пеше, служившего в парижской префектуре полиции, изданный в 1838 году. Одна из глав пятого тома - «Алмаз отмщения» поразила Дюма. История эта, писал он позже, походила на раковину, внутри которой скрывается жемчужина, бесформенная, необработанная, нуждающаяся в ювелире.

В 1807 году жил в Париже молодой сапожник Франсуа Пико. У него появилась невеста Маргарет Виго, столь же красивая, как и богатая. За ней было приданое - в сто тысяч франков золотом.

Однажды во время карнавала разодетый Пико заглянул в кабачок к приятелю Матье Лупиану. Здесь, подвыпив, он рассказал о своей удаче. Кабатчик оказался человеком завистливым, да к тому же тайно влюбленным в красавицу Маргарет. Он решил помешать женитьбе своего друга и, когда тот ушел, предложил свидетелям рассказа Пико (а их было трое, в том числе и Антуан Аллю, - имя, которое следует запомнить) подшутить над счастливым женихом. Как это сделать? Очень просто: написать полицейскому комиссару, что Франсуа Пико - английский агент и состоит в заговоре, цель которого вернуть на престол представителя свергнутой династии Бурбонов.

Шутка, рожденная разгоряченным воображением карнавальных гуляк, обернулась трагедией. За три дня до свадьбы Пико арестовали. Причем усердный комиссар, не произведя следствия, поспешил дать делу ход и сообщил о заговорщике министру полиции. Надо ли удивляться, что участь бедного Пико была решена. Вместо свадьбы его запрятали в крепость Фенестрель в Пьемонте.

Родители исчезнувшего Пико, его невеста были в отчаянии. Но все их попытки узнать, что стало с юношей не дали никаких результатов. Пико бесследно исчез.

Минуло семь долгих лет. За это время Наполеон был низложен. На троне вновь восседают Бурбоны. Для Пико это означает свободу. Измученного годами заключения, его выпускают на волю. Трудно было узнать в этом до времени состарившемся человеке некогда красивого парня. Темница наложила неизгладимый отпечаток на его внешний вид, сделала его мрачным, суровым, но одновременно и богатым.

В крепости один итальянский священник, такой же арестант, как и Пико, завещал ему перед смертью все свое состояние: восемь миллионов франков, вложенных в движимое имущество, два миллиона в драгоценностях и на три миллиона золота. Сокровища эти были спрятаны в потайном месте, которое аббат открыл Пико.

Первым делом, выйдя из тюрьмы, Пико завладевает богатством. А затем посвящает себя целиком выполнению задуманного плана: найти Маргарет и отомстить всем тем, кто был виновен в его аресте и помешал свадьбе.

Под именем Жозефа Люше он объявляется в квартале, где некогда жил. Узнает, что прекрасная Маргарет два года его оплакивала, а потом вышла замуж за кабатчика Лупиана - главного, как ему сообщают, виновника несчастья Франсуа Пико. За это время его бывшая невеста стала матерью двоих детей, а ее муж превратился в богатого владельца одного из самых шикарных парижских ресторанов. Кто же остальные виновники карнавальной шутки? Ему советуют обратиться к Антуану Аллю, проживающему в Ниме.

Переодевшись монахом, Пико появляется в Ниме и предстает перед владельцем жалкого трактира Аллю. Выдав себя за аббата Балдини - священника из крепости Фенестрель, он заявляет, что явился, чтобы выполнить последнюю волю несчастного Франсуа Пико - выяснить, кто же был повинен в аресте сапожника. При этих словах лжеаббат извлек на свет чудесный бриллиант. «Согласно воле Пико, - заявил он изумленному Аллю, - этот алмаз будет принадлежать вам, если назовете имена злодеев». Не раздумывая, трактирщик отвечает: «донес на него Лупиан. Ему помогали бакалейщик Шамбар и шляпочник Солари».

Пико получил подтверждение виновности Лупиана и имена остальных врагов, вернулся в Париж и под именем Проспер нанялся официантом в ресторан Лупиана. Вскоре здесь он увидел не только бывшую невесту, но и обоих сообщников - Шамбара и Солари.

Однажды вечером Шамбар не появился, как обычно, на партии домино, которую по обыкновению играл с Лупианом. Труп бакалейщика с кинжалом в груди нашли на мосту Искусств. На рукоятке было вырезано «номер первый».

С тех пор несчастья так и посыпались на голову Лупиана. Его дочь от первого брака, шестнадцатилетнюю красавицу Терезу, совратил некий маркиз Корлано, обладатель солидного состояния. Чтобы предотвратить скандал, решили устроить немедленную свадьбу. Сделать это было тем более легко, что соблазнитель не возражал. Скандал разразился во время свадебного ужина. Новобрачный не явился к столу. Более того, он вообще исчез. А вскоре из Испании пришло письмо, из которого явствовало, что Корлано не маркиз, а беглый каторжник.

Родители невесты вне себя от ужаса. Супругу Лупиана пришлось отправить в деревню - нервы ее оказались совсем расстроенными.

К старым бедам прибавляются новые. Дотла сгорают дом и ресторан Лупиана. Что это - несчастный случай или загадочный поджог? Лупиан разорен. Но он и опозорен. Его шалопай сын втянут в компанию бездельников и попадается в краже: двадцать лет каторги - таков приговор суда.

Неожиданно в мучениях умирает Солари. К его гробу кто-то прикрепляет записку со словами: «Номер второй».

Катастрофа следует за катастрофой. В начале 1820 года от отчаяния умирает Маргарет. В этот самый момент официант Проспер нагло предлагает купить у Лупиана его дочь Терезу. Гордая красавица становится любовницей слуги.

Лупиану начинает казаться, что он сходит с ума. Однажды вечером в саду перед ним вырастает фигура в черной маске таинственный незнакомец произносит: «Я Франсуа Пико, которого ты, Лупиан, засадил в 1807 году за решетку и у которого похитил невесту. Я убил Шамбара и Солари, обесчестил твою дочь и опозорил сына, поджег твой дом и довел тем самым до могилы твою жену. Теперь настал твой черед - ты „номер третий“». Лупиан падает, пронзенный кинжалом.

Месть свершилась. Пико остается бежать. Но кто-то хватает его, связывает и уносит. Придя в себя, он видит перед собой Антуана Аллю.

Нимский трактирщик давно догадался, что под личиной монаха к нему явился Пико. Тогда он тайно приехал в Париж и все это время был как бы молчаливым соучастником мести сапожника. Теперь за свое молчание он потребовал половину состояния Пико. К удивлению Аллю, тот наотрез отказался. Ни побои, ни угрозы - ничто не могло сломить упорство бывшего, узника Фенестреля. В припадке бешенства Аллю закалывает его. Убийца бежит в Англию. А еще через несколько лет Аллю, чувствуя приближение смерти, призывает католического священника. Он признается ему в совершенных злодеяниях и просит свою исповедь сделать достоянием французской полиции.

Так документ попадает в архивы парижской полиции, где с ним и знакомится Жак Пеше.

Реальность обрастает вымыслом


По существу, Дюма надлежит сделать художественное произведение из уголовной хроники.

Под его пером сапожник Пико из кровожадного убийцы превратился в неумолимого мстителя. Отмщение - это не только месть за себя и свои несчастья, но и за всех обиженных, оклеветанных и преследуемых. А что такое клевета и преследования Дюма хорошо знал сам. Он ненавидел газетных пачкунов и кредиторов. И очень хотел свести счеты хотя бы на бумажных страницах со всеми выскочками и карьеристами, с жуликами, ставшими банкирами, бродягами, превратившимися в сановников, мошенниками, разбогатевшими в колониальных экспедициях.

Месть героя Дюма, может быть, и жестока, но справедлива. Враги будут наказаны за вероломство и предательство. По сравнению с историей Пико интрига станет намного сложнее, появятся новые персонажи и эпизоды. Словом, как всегда, у Дюма грубая ткань подлинного факта будет расшита ярким цветным узором вымысла. Он решает сделать своего героя моряком и поселить в чудесном городе Марселе.

В этом же городе будет замыслен и осуществлен коварный план Данглара, Фернана и Вильфора; здесь же, в каземате крепости, расположенной на подступах к марсельской гавани, будет заточен Эдмон Дантес; отсюда он совершит дерзкий побег, но и вернется впоследствии, чтобы вознаградить семью старика Морреля.

Впервые Дюма приехал в Марсель в ту пору, когда уже слыл знаменитостью, но славой своей был покамест обязан исключительно театру. Было это в 1834 году. С тех пор в течение четверти века ежегодно он посещал этот благословенный город, столь милый его сердцу, так импонирующий его восторженности, увлеченности, мечтам.

Он частенько заглядывал в «Резерв» - ресторан, где состоится праздничный свадебный обед в честь героев его романа - Эдмона Дантеса и Мерседес. Бродил он и по Мельянским аллеям, где потом много лет подряд будут показывать «дом Дантеса»; не раз посещал поселок Каталаны, где некогда в хижине ютилась Мерседес.

Дюма появлялся в местах народных гуляний, осматривал исторические памятники. Подолгу простаивал в порту, вглядываясь вдаль, туда, где между небом и морем высились отвесные стены замка Иф.

Бойкие лодочники наперебой предлагали приезжему господину посетить эту таинственную крепость, где некогда томились многие преступники: Железная маска, маркиз де Сад, Мирабо, аббат Фариа.

Аббат Фариа? - заинтересовался Дюма. За что же этот несчастный угодил в каменный мешок?

Это нам неизвестно. А то, что в камере на галерее замка Иф лет тридцать назад содержался один аббат - это точно, - услышал Дюма в ответ.

Заинтересовавшись услышанным, Дюма узнал следующие факты.

Человек, известный во Франции как аббат Фариа, родился в Индии близ Гоа в 1756 году. Он был сыном Каэтано Виторино де Фариа и Розы Марии де Соуза. По отцовской линии происходил из рода индийского брамина Анту Синай, который в конце XVI века перешел в христианство.

Когда мальчику, которого нарекли именем Хосе Кустодио Фариа, исполнилось пятнадцать лет, отец отправился с ним в Лиссабон, а затем в Рим, где получил звание доктора, а сына пристроил в ватиканский Коллеж Пропаганды. В 1780 году Хосе закончил курс теологии.

В Лиссабоне, куда он не преминул вернуться, ему представилась блестящая возможность для карьеры. Его назначили проповедником в королевскую церковь. Произошло это не без помощи отца, который к тому времени стал исповедником королевы.

Но вот наступает 1788 год. И неожиданно отец и сын Фариа спешно покидают Португалию. Что побудило их к бегству?

Оба они оказались участниками заговора, возникшего в Гоа в 1787 году.

Заговорщики - семнадцать священников - организовали в тот год восстание против португальских иезуитов, имевших огромную власть в Гоа. По существу же это было выступление против гнета колонизаторов. Восставшие намеревались провозгласить Гоа республикой, которая управлялась бы народным советом. Однако восстание было подавлено, а его участники казнены. Такая же участь ожидала и обоих Фариа. Вот почему они не стали медлить, когда получили сведения о провале планов заговорщиков, им удалось спастись бегством. Свои стопы отец и сын направили в Париж.

Здесь молодой Хосе встретил революционный 1789 год. Его назначают командиром батальона санкюлотов. А несколько лет спустя пришлось покинуть столицу: ему не простили революционное прошлое. Тогда-то и оказался он на юге, в Марселе где, как уверял позже, стал членом Медицинского общества! Впрочем подтверждений этому нет. Зато точно известно, что Фариа был профессором Марсельской академии, преподавал в местном лицее и даже поддержал однажды бунт учащихся. После чего его перевели в Ним на должность помощника преподавателя. А отсюда, арестованный наполеоновской полицией, он был доставлен в карете с железными решетками снова в Марсель, где и состоялся суд. Его обвинили в том, что он будто бы является последователем организатора движения «равных» Гракха Бабефа, готовившего восстание бедноты. Столь опасного преступника - самое надежное - поместить в замок Иф. Сюда, в мрачные казематы, и угодил Хосе Фариа.

Сколько лет томился он в крепости, точно неизвестно. Освободили его после того, как был низвергнут Наполеон. Хосе получил возможность вернуться в Париж. И вот он уже в столице, где на улице Клиши в доме номер 49 открывается так называемый зал магнетизма.

Фариа становится последователем австрийского врача Месмера, открывшего особое состояние человеческого организма и названное им искусственным сомнамбулизмом. Аббат, вспомнив о своих предках браминах, пытался использовать гипноз как средство лечения.

В доме на улице Клиши отбоя не было от посетителей, в основном женского пола. Одних приводила сюда надежда на исцеление от недуга; других - возможность себя показать и мир посмотреть; третьих - просто любопытство. Странная личность аббата, высокий рост и бронзовая кожа, репутация чудодея и врачевателя немало способствовали успеху его предприятия. Очень скоро опыты убедили его в том, что нет ничего сверхъестественного в так называемом сомнамбулизме. Он не прибегал к «магнетическим пассам», не пользовался ни прикосновениями, ни взглядом. Словно маг из восточной сказки, аббат вызывал «магнетические явления» простым словом «спите!». Произносил он его повелительным тоном, предлагая пациенту закрыть глаза и сосредоточиться на сне. Свои опыты он сопровождал разъяснениями. «Не в магнетизере тайна магнетического состояния, а в магнетизируемом - в его воображении, - настаивал он. - Верь и надейся, если хочешь подвергнуться внушению». За четверть века до английского врача Джеймса Бреда он пытался проникнуть в природу гипнотических состояний. Для него не было ничего сверхъестественного в гипнотизме. Тайна его - внушение. Никаких особых сил, свойственных гипнотизерам, не существует. Фариа впервые заговорил об одинаковой природе сна сомнамбулического и обыкновенного.

Об опытах «бронзового аббата» говорила вся столица. Популярность потомка браминов росла день ото дня. Публику привлекали, однако, не теоретические изложения идей аббата, а сами гипнотические сеансы.

Церковники с яростью и хулой обрушились на экспериментатора. Хотя Фариа был человеком верующим, он, не колеблясь, встретил нападки теологов, утверждавших, что магнетизм - результат действия флюидов адского происхождения. И все же церковники победили. Их проклятия и наветы заставили клиентов и любопытных забыть дорогу в дом на улице Клиши. Маг и волшебник был вскоре всеми покинут. Без пенсии, сраженный превратностями судьбы, оставленный теми, кто еще недавно ему поклонялся, он оказался в нищете. Чтобы не умереть с голоду, пришлось принять скромный приход. Тогда-то он и написал свою книгу «О причине ясного сна, или исследование природы человека, написанное аббатом Фариа, брамином, доктором теологии». Умер он в нищете в 1819 году.

Странная, таинственная личность… Именно такой персонаж и требовался для романа Дюма. Вывести человека хорошо известного в столице, но пользующегося, как, скажем, граф Сен-Жермен или Калиостро, репутацией кудесника, о котором весь Париж гадал: кто же он на самом деле - индийский маг, ловкий шарлатан или талантливый ученый?

Реальный Фариа, португальский прелат превратился на страницах романа Дюма в итальянского аббата, человека широчайшей образованности, ученого и изобретателя, книжника и полиглота, борца за объединение Италии. Герой Дюма, как и аббат из полицейской хроники, - обладатель несметных сокровищ. Но если Пико, наследуя богатство, погибает, так и не раскрыв тайны клада, то Фариа, умирая в камере крепости Иф, завещает свои сокровища юному другу по заключению Эдмону Дантесу. Богатство становится орудием его мести.

…В Панаджи - нынешней столице свободного Гоа, а в прошлом португальской колонии в Индии, воздвигнут странный памятник. Он установлен перед дворцом, построенным в XV веке султаном Биджапури Адил-шахом, разрушенным во время боев с португальцами в начале XVI века и восстановленным в 1615 году. Ныне здесь размещаются правительство и законодательное собрание Гоа. На постаменте две мрачные загадочные фигуры: священник властным жестом руки как бы подчиняет себе склонившуюся перед ним женщину.

Кому воздвигнут этот монумент? Кого изображают скульптуры?

Любезные панаджийцы с готовностью поясняют, что это памятник аббату Фариа, священнику и ученому из Гоа, который считается основателем учения о гипнозе.

И все же реальный аббат Фариа мало кому известен. Вымышленный Фариа живет на страницах книги - один из удивительнейших образов в творчестве Дюма.

Вторая жизнь героев романа


… До наших дней сохранился замок Монте-Кристо, как писали современники, - одно из самых прелестных безумств, которые когда-либо делал Дюма. На участке, поросшем лесом, Дюма приказал возвести замок, поражающий смещением архитектурных стилей, разбить парк на английский манер с романтическими лужайками, водопадами, подъемными мостами.

Давно осыпалась позолота с вензеля «А.Д» на чугунной решетке ворот «Монте-Кристо». Возможно, со временем исчезнет и сам замок. Но ежегодно безвестные почитатели Александра Дюма приезжают и будут приезжать сюда со всех концов света.

В Марселе одна из улиц в квартале, раскинувшемся по склону холма, который высится над главной улицей Канебьер, носит имя графа Монте-Кристо, другая - аббата Фариа, третья Эдмона Дантеса. Не так давно одной из магистралей на окраине было присвоено имя Александра Дюма. Так Марсель отплатил за любовь к нему писателя. Это единственный город, четырехкратно почтивший память автора «Графа Монте-Кристо», своевольно соединив в обозначении улиц - имя писателя с именами его героев.

Многие марсельцы (да только ли они!) и по сей день искренно верят, что все, о чем написал Дюма в своем романе, случилось на самом деле. Этой верой ловко пользуются все те же лодочники и расторопные гиды, предлагающие посетить замок Иф. Слава этой «южной Бастилии» не померкла и по сей день. Однако сегодня замок Иф - безобидное место. Не видно больше часовых на стенах - вот уже сорок лет крепость охраняется лишь как памятник старины. Повсюду - на площадке внутри форта, в казематах - толпы туристов. С любопытством они останавливаются перед табличками на дверях камер, гласящих, что здесь содержались некие Эдмон Дантес - в будущем граф Монте-Кристо - и обладатель несметных сокровищ аббат Фариа. Показывают даже лаз, который они якобы прорыли из камеры в камеру. Так писательский вымысел, согласно которому несчастный юноша оказался похороненным в этой страшной тюрьме на многие годы, в наши дни обрел жизненное подтверждение.

В этой статье рассказывается о приключенческом романе, который был создан в 1844-1845 гг. Тема нашего сегодняшнего повествования - характеристика его героев и краткое содержание. "Граф Монте-Кристо" - произведение, автором которого является А. Дюма (отец). Это признанный классик французской литературы. Многие его произведения, в том числе и "Граф Монте-Кристо", отзывы у читателей вызывают самые положительные. Сначала мы ознакомим вас с кратким содержанием, а затем перейдем к характеристике героев интересующего нас произведения.

Представим главного героя романа, который написал (отец). Им является Дантес, марсельский моряк с корабля "Фараон". Он зашел во время очередного рейса на Эльбу, где встретился с маршалом Бертраном, который поручил Эдмону (это имя главного героя) доставить письмо в Париж. Дантес также виделся здесь с Наполеоном Бонапартом. Эдмон согласился доставить письмо, выполнив тем самым последнюю волю капитана корабля "Фараон", который скончался незадолго до этого. Моррель, владелец корабля, по прибытии в Марсель решил назначить главным Дантеса.

Донос на Эдмона

Эдмон собрался жениться на Мерседес, католичке из соседней деревни. С этой девушкой, однако, хочет связать свою судьбу и Фернан, ее двоюродный брат. Бухгалтер Данглар (Эдмон подозревает его в обмане) начинает опасаться за свое место. В кабаке встречаются Данглар, Фернан и портной Кадрусс, завистливый сосед Дантеса. У Данглара возникает план донести на Дантеса, что тот якобы бонапартистский подчиненный. Для этого он пишет прокурору анонимное письмо, однако Кадрусс против этого замысла. Поэтому Данглару приходится делать вид, что он уничтожил донос. Фернану он говорит, чтобы тот доставил прокурору письмо, что и выполняет двоюродный брат Мерседес.

Арест и заключение в замке

Во время свадьбы с избранницей Дантеса арестовывают. Кадрусс понимает все, однако молчит, так как боится, что посчитают, будто бы он замешан в политическом деле. Главного героя доставляют к Вильфору, помощнику королевского прокурора, который старается вести дело честно. Он собирается отпустить невиновного, однако узнает, что Дантес должен был передать письмо его отцу Нуартье, бонапартисту. Вильфор осознает, что если этот факт станет известным, его карьере может прийти конец. Поэтому он решает в этой ситуации пожертвовать Эдмоном. Вильфор сжигает письмо, а Эдмона отправляет без суда и следствия в замок Иф, в заключение. Сам же он спешит в Париж для того, чтобы предупредить о готовящемся перевороте короля Людовика XVIII.

Судьбоносная встреча

Продолжаем описывать краткое содержание. "Граф Монте-Кристо" - произведение, читать которое очень интересно. События держат в напряжении до самого финала. Александр Дюма (отец) далее рассказывает о том, что через несколько лет тюремного заключения Дантес решает покончить жизнь самоубийством. Он начинает выбрасывать еду в окно. Однако через несколько дней, когда он находился практически при смерти, Эдмон вдруг услышал, как кто-то роет землю вблизи его камеры. Главный герой начинает рыть подкоп со своей стороны.

Он знакомится с ученым-священнослужителем из Италии, аббатом Фариа. Аббата считают сумасшедшим, так как он все время говорит о том, что существует многомиллионный клад, и только ему известно, где он находится. Огромное впечатление на главного героя производит личность Фариа. Этот уже пожилой человек полон надежды и любви к жизни. Он все время работает: пишет научные труды, даже будучи в заключении, изготавливает инструменты и неуклонно готовит побег. Фариа, выслушав историю главного героя, восстанавливает ход событий. Он раскрывает Дантесу виновников и причину его заключения. Эдмон дает клятву отомстить врагам. Он просит Фариа стать его наставником в жизни и учителем в науках. Не будем подробно останавливаться на этом, описывая краткое содержание. "Граф Монте-Кристо" - объемное произведение, поэтому мы можем рассказать лишь об основных событиях.

Эдмон узнает о кладе

Аббат и Эдмон вместе готовятся к совершению побега. Когда все готово, внезапно у Фариа случается припадок. Правую часть тела аббата поражает паралич. Главный герой отказывается совершать побег один и решает остаться с Фариа. Они общаются, аббат обучает Эдмона иностранным языкам и наукам. Кроме того, он открывает главному герою тайну клада, который зарыт на о. Монте-Кристо. Фариа узнал о нем, когда служил библиотекарем у одного из потомков кардинала Спада, спрятавшего свое богатство от папы Александра VI и Цезаря Борджиа, его сына.

Побег Эдмона, встреча с контрабандистами

Аббат после очередного припадка умирает. Собираясь похоронить покойника вечером, надзиратели зашивают его тело в мешок. Дантеса, пришедшего проститься с усопшим, озаряет идея. Эдмон Дантес решает перенести в свою камеру тело аббата, сам же, распоров и зашив мешок с помощью сделанных Фабиа инструментов, занимает его место. Главного героя выбрасывают в море как покойника. С трудом Эдмон выбирается из мешка. Ему удается доплыть до соседнего острова. Таким образом покидает главный герой замок Иф. Местные контрабандисты подбирают его утром. Дантес знакомится с новыми товарищами. Его оценил как умелого моряка их капитан. Дантес, оказавшись на свободе, узнает, что провел целых 14 лет в заключении.

Эдмон находит клад, одаривает контрабандистов

На острове Монте-Кристо никто не живет. Его используют как перевалочный пункт контрабандисты из произведения, автор которого - Александр Дюма ("Граф Монте-Кристо"). Эдмон притворяется больным и с помощью этой хитрости остается на острове, где и находит зарытый клад. Став богатым, главный герой не забыл тех, кто был добр к нему. Он сказал своим товарищам-контрабандистам, что получил наследство, и всех их щедро наградил.

Главный герой начинает расследование

После этого Эдмон решает начать свое собственное расследование, для того чтобы узнать о том, что произошло после его ареста с его невестой, отцом, друзьями и врагами. Он посещает Кадрусса под видом священника, который якобы исполняет последнюю волю Дантеса и завещает алмаз своим друзьям: Мерседес, Данглару, Фернану и Кадруссу. Последний держит таверну. При виде алмаза его обуревает алчность, и он забывает про осторожность. Кадрусс рассказывает Эдмону правду о его аресте, а также о том, что случилось после этого. Отец Дантеса впал в отчаяние и умер от голода, Мерседес также очень горевала.

Моррель попытался бороться за то, чтобы Дантеса освободили, и поддерживал его отца. Кадрусс также рассказал, что Мерседес вышла замуж за Фернана, а господин Моррель, бывший хозяин Эдмона, практически разорен. Фернан и Данглар теперь богаты. Они принадлежат к высшему свету и, должно быть, счастливы. Данглар стал банкиром-миллионером, имеет титул барона. Фернан теперь генерал, пэр Франции, граф де Морсер.

Спасение Морреля

Эдмон возвращается в Марсель. Здесь он узнает о том, что Моррель действительно на грани разорения. Он надеется лишь на возвращение "Фараона" с грузом, корабля, на котором когда-то плавал Дантес. Однако приходит известие о том, что корабль затонул в шторме (хотя капитан и команда чудом спаслись). Обо всем этом Дантес узнает, когда приходит к арматору под видом агента Морреля. Главный герой от имени дает последнюю отсрочку Моррелю. Она уже подходит к концу, и тот не может расплатиться. Моррель, чтобы избежать позора, решает покончить с собой. В последний момент, однако, приносят погашенные векселя, и новый "Фараон" входит в порт. Моррель со своей семьей спасен. За ними издали наблюдает Дантес. Из чувства благодарности он закрыл счет Морреля, а теперь хочет отомстить врагам.

Загадочный граф Монте-Кристо

Проходит 9 лет. Продолжает описывать дальнейшие события Александр Дюма. Граф Монте-Кристо, эксцентричный и таинственный, сменяет Эдмона Дантеса. Это лишь один из образов, которые создал главный герой. Он известен некоторым также как аббат Бузони, лорд Уилмор и др. Итальянские контрабандисты и разбойники, которых он смог объединить и подчинить себе, как и многие путешественники и моряки, знают главного героя под именем Синдбад-мореход. Он уже успел за прошедшие годы побывать во множестве уголков мира и существенно расширить образование. Граф Монте-Кристо, кроме того, научился искусно манипулировать людьми. Он является владельцем быстроходного судна. А в находящихся на острове Монте-Кристо пещерах у него имеется скрытый подземный дворец. Здесь он принимает путешественников.

Дантес под видом графа входит в высшее французское общество. Он интригует его и восхищает необычным образом жизни и богатством. У главного героя есть немой слуга Али, про которого он говорит, что если он ослушается его, то будет убит. Делами графа заведует Джованни Бертуччо, корсиканский контрабандист, у которого имеются с Вильфором свои счеты. Тем временем Вильфор уже стал королевским прокурором Парижа. Граф, кроме того, содержит Гайде - невольницу, к которой относится сначала как к дочери. Это дочь паши Али-Тебелина, которого предательски убил Фернан.

Осуществление плана мести

Главный герой начинает постепенно осуществлять задуманный им план мести. Он полагает, что смерть врагов - недостаточная плата за причиненные страдания. Себя же граф рассматривает как орудие Провидения, инструмент справедливости. Он наносит исподволь удары жертвам. В результате Фернан опозорен, от него ушла жена с сыном, и в конечном счете он совершает самоубийство. Сходит с ума Вильфор, который теряет всю свою семью. Данглар разоряется и бежит из Франции. Разбойники, которые подчиняются Монте-Кристо, берут его в плен в Италии. Они отнимают у Данглара последние остатки его состояния. Граф, однако, уже устал от мести. Он понял, что справедливое в отношении преступников возмездие нанесло непоправимый урон многим невиновным. Тяжким бременем на совесть главного героя легло сознание этого. Поэтому он отпускает на свободу Данглара, даже разрешает ему забрать с собой 50 тыс. франков.

Заключительные события

Вот мы и подошли к финалу, описывая краткое содержание. "Граф Монте-Кристо" заканчивается тем, что герой, который осознал, что любит Гайде не отцовской любовью, вместе с ней уплывает на корабле. Он оставляет остров Монте-Кристо со всеми его богатствами в дар Максимилиану, сыну Морреля, а также Валентине де Вильфор, его возлюбленной, дочери прокурора.

Граф Монте-Кристо (Эдмон Дантес)

Монте-Кристо (он же Э. Дантес) - главный герой произведения, которое написал А. Дюма (отец). История его реального прототипа была почерпнута автором из архивов полиции Парижа. Ставший жертвой розыгрыша, сапожник был заточен в замок. Здесь он ухаживал за узником, прелатом, который завещал ему большое состояние. Сапожник, очутившись на свободе, отомстил своим врагам, однако погиб сам от руки последнего из уцелевших. Имя Монте-Кристо было навеяно названием находящегося неподалеку от Эльбы небольшого островка.

Следует отметить, что к финалу произведения, когда виновные беспощадно наказаны, ни сам Монте-Кристо, ни читатель не испытывает необходимого удовлетворения (за исключением, пожалуй, самого юного читателя, на которого этот образ и рассчитан). Главный герой романа настолько сильно трансформируется, что он действует неузнанным среди знавших его прежде людей. Мотив внутреннего преображения является структурирующим мотивом его характера. Можно говорить лишь о неявном, пунктирном "просвечивании" через образ расчетливого и холодного мстителя Монте-Кристо прямого бескорыстия Эдмона. Его можно объединить типологически с такими персонажами, как Иосиф Прекрасный и Одиссей, которые были через многие годы встречены близкими и не узнаны ими. Мерседес, в отличие от Пенелопы, не смогла дождаться возлюбленного, решила, что он погиб. А в отличие от Иакова, старик-отец не перенес разлуки с сыном. Герой Дюма перерождается, а не взрослеет. Доверчивость и простоватость Эдмона трансформируются в романтическую таинственность, демонизм. Кроме того, меняется способ его бытия: Эдмон живет естественной жизнью, а граф Монте-Кристо, описание характера которого довольно подробно дается в романе, управляет жизнями других людей, не имея своей собственной.

Данглар

Это бухгалтер, который служил на "Фараоне". Этот человек завистлив. Именно он был инициатором доноса на Дантеса. Можно сказать, что барон Данглар - самый падший герой из всех в романе, однако угрызений совести он не испытывал. Ему удалось уехать из Марселя. Данглар занимался поставками для армии французов во время испанской войны и разбогател на этом. Единственной любовью героя были деньги. Именно поэтому в качестве мести Монте-Кристо использовал эту его слабость. Разбойник Луиджи Вампа, друг графа, по его просьбе похитил Данглара и стал морить его голодом, предлагая герою за миллионы купить еду. Когда у Данглара совсем не осталось денег, граф решил отпустить его. Таким образом, этот персонаж был первым из тех, кого пощадил главный герой. Однако он был последним, кто заслуживал того, чтобы его простил граф Монте-Кристо. Книга, которую написал Александр Дюма, заставляет задуматься о причинах этого.

Гаспар Кадрусс

Который был соседом главного героя и его отца. Гаспар - один из участников доноса на Дантеса. Но его можно оправдать тем, что он был пьян и поэтому не воспринимал всерьез написание доноса, полагая, что это шутка. Позднее герой стал владельцем трактира. Жадность вынудила его убить человека и сделаться преступником. Эдмон несколько раз в разных обличиях предоставлял Кадруссу шанс исправиться. Он фактически даже ему не мстил, а только давал право выбора, что являлось для него испытанием. Граф Монте-Кристо в качестве мести поставил перед выбором Кадрусса - оставить преступное прошлое или же продолжить нечестивый путь. Он не смог отказаться от наживы и решил ограбить графа, но пал от Бенедетто, своего "друга", вместе с которым совершал ограбление.

Жерар де Вильфор

Этот герой произведения - помощник королевского прокурора. Он посадил Эдмона в тюрьму лишь за то, что у того было письмо от Наполеона, которое адресовано было отцу Вильфора. Затем он дослужился до должности королевского прокурора. Прошлое этого героя было небезупречным, чем воспользовался для мести граф Монте-Кристо. У Жерара была любовная связь с мадам Данглар. От нее появился на свет нежеланный ребенок. Вильфор закопал его в саду дома, находящегося в Отейе. Монте-Кристо сначала купил этот дом. Затем, пригласив свет Парижа, он показал собравшимся инсценировку ночи, когда ребенок был похоронен заживо. Бенедетто с его помощью стал подсудимым, и выяснилось, что он является сыном Вильфора. Жена Жерара оказалась отравительницей. Все это привело к тому, что Вильфор сошел с ума.

Фернан Мондего

Этот герой - рыбак, кузен Мерседес. Он был влюблен в нее, поэтому решился на предательство Эдмона. После этого Фернан попал в рекруты. Ему удалось дослужиться до генерала, а также получить титул графа. Когда Греция восстала против Турции, Фернан предал Али-Тибелина, пашу Янины. Месть Монте-Кристо была изощренной. Он огласил то, при каких обстоятельствах погиб Али-Тибелин. Это привело к презрению Альбера и Мерседес. История Фернана закончилась выстрелом в висок.

Аббат Фариа

Роман "Граф Монте-Кристо" знакомит нас еще с одним интересным персонажем. Это итальянский священник, ставший для Эдмона вторым отцом. Он был в замке Иф его соседом по камере. Фариа - мудрец, который научил всему Дантеса. Все полагали, что он сумасшедший, поскольку он предлагал за свою свободу сокровища. И лишь Эдмон узнал, что сокровища эти в действительности существовали.

Пьер Моррель

Безусловно, положительным героем является в произведении "Граф Монте-Кристо" Моррель. Пьер (так его звали) - лучший друг Эдмона, владелец корабля "Фараон". Благороднейшим человеком его изобразил Дюма ("Граф Монте-Кристо"). Когда арестовали Дантеса, он несколько раз отправлялся к Вильфору для того, чтобы просить за него. Когда у Морреля не было денег для того, чтобы рассчитаться со своими долгами, он готов был своей кровью смыть позор. Однако Дантес спас его. Пьер был уверен, что он должен благодарить именно Эдмона за спасение его чести, хотя тот явился к нему под видом агента банкирского дома.

Итак, вы познакомились с главными героями романа. "Граф Монте-Кристо" - книга, которую стоит прочесть. В особенности она будет интересна юным читателям. Многие из них просто в восторге от произведения Александра Дюма - "Граф Монте-Кристо". Этот роман не зря известен на весь мир.

Мы описали лишь вкратце произведение "Граф Монте-Кристо". Части, которые не так важны для развития сюжета, были нами опущены. Однако этот пересказ дает представление об основных событиях романа.

Трансовые состояния известны издревле — их умело использовали шаманы. Но изучение гипноза учеными началось только в конце XVIII века. И главную роль здесь сыграли потомок индийских жрецов аббат Фариа (прототип известного персонажа романа «Граф Монте-Кристо») и — уже в XIX веке — англичанин Джемс Брэд.

До этого, конечно, были попытки использовать транс в лечебных целях; например, этим занимался в Париже австриец Франц А. Месмер. Однако его «теория животного магнетизма», равно как и его далеко не бескорыстная практика, едва не дискредитировали метод. Мало того, что «исцеляемые» должны были держать в руках стержни или даже веревки, торчащие из «магнетического бака», во время процедуры у многих начиналась истерика.

По-настоящему гипноз стал применять в Европе именно Хосе Кустодио ди Фариа (1756—1819). Родился он в Гоа — тогда португальской фактории на западном побережье Индии. Отметим, что подлинная история жизни аббата Фариа стала известной в нашей стране благодаря усилиям московского профессора-психиатра М.И. Буянова.

Отец будущего аббата Фариа — потомок индуистских жрецов-брахманов — был тем не менее католиком. С пятнадцати лет Хосе Кустодио жил в Европе. Он окончил в Риме медицинский и теологический факультеты университета и стал доктором теологии. В Португалии его отец некоторое время был исповедником королевской четы, а сам Хосе Кустодио — священником в королевской церкви. Однако в 1788 году им обоим пришлось бежать из Лиссабона в Париж: Фариа были сторонниками обретения Гоа независимости и участниками антиколониального заговора 1787 года.

Но в Париже Хосе Кустодио попал в Бастилию. Там он играл с охранником в шашки. А когда игра на обычной доске обоим изрядно надоела, аббат Фариа придумал стоклеточные шашки, считающиеся ныне международными. Именно по стоклеточным шашкам проходят чемпионаты мира. Однако в бурной жизни Хосе Кустодио изобретение новой игры было лишь эпизодом.

После 1789 года аббат принял деятельное участие во Французской революции, однако в разгар якобинского террора ему пришлось бежать в Марсель. Там он примкнул к известному «Заговору во имя равенства», был арестован в городе Ним и затем, в 1796 году посажен в знаменитый замок Иф, находившийся на непреступном острове. Тут стоит заметить, что Фариа прекрасно владел йогой и еще в Париже пробовал соединить ее приемы с европейской медициной. Многое он отработал в замке Иф, где провел семнадцать лет, но в конце концов был выпущен на свободу (а вовсе не умер, как одноименный персонаж у А. Дюма).

Уже в XIX веке, в конце эпохи наполеоновских войн, аббат Фариа вновь появился в Париже и стал известным целителем. А незадолго до смерти он опубликовал книгу «О причине ясного сна, или Исследование природы человека, брамином, доктором теологии». Аббат впервые отметил, что все люди внушаемы. Гипнотизировал Фариа чаще всего просто взглядом, а затем командовал: «Спите!» Именно он основоположник наиболее типичных и для современной медицины приемов гипнотизации. Под давлением Церкви в конце жизни аббату Фариа пришлось оставить практику, однако книгу он все же сумел издать. Ныне в Индии, в Гоа, есть памятник Фариа — аббат склонился над гипнотизируемой им пациенткой...

Теперь перенесемся мысленно в Англию. Здесь к моменту смерти аббата Фариа собирался стать врачом Джемс Брэд (1796— 1860) Сначала он был хирургом, работал в Манчестере. И лишь в возрасте сорока шести лет Брэд, будучи уже весьма известным врачом, рискнул своей репутацией и начал пропагандировать гипнотизацию. Он читал лекции об этом новом для публики методе в крупных городах Англии. Именно он предложил и сам термин «гипноз» (от греческого слова, означающего «сон»). В древнегреческой мифологии известны, кстати, два брата — бог сна Гипнос и бог смерти Танатос. Первый фундаментальный труд Брэ-да назывался «Нейрогипнология».

Оппоненты называли методы Брэда «дьявольскими». Однако он не только не сдался, а перешел в наступление и доказал преемственность между современными научными и древними приемами внушения. В 1852 году вышла его новая книга «Магия, колдовство, животный магнетизм, гипноз и электробиология». В ней смелый исследователь прямо указал: «Факиры и йоги вызывают у самих себя экстатический транс уже около двух тысяч четырехсот лет в религиозных целях с помощью приема, совершенно аналогичного тому, который я рекомендовал своим пациентам для их самогипнотизации. Это так называемая продолжительная фиксация взгляда на кончике носа или другой части тела, или воображаемого предмета в сочетании с сильным сосредоточением внимания и при задержке или замедлении дыхания». Итак, древние индийские психотехники получили «прописку» в Европе.

Уже в конце XIX века крупных успехов добились психиатры ведущих клиник Франции, Германии, России. Однако именно Хосе Кустодио ди Фариа и Джемсу Брэду мы все в первую очередь обязаны тем, что эта тема перестала быть запретной. И в гипноз поверили.

(Дюма А. «Граф Монте-Кристо»)
О мрачном замке Иф, расположенном на крохотном островке перед входом в марсельский порт, жители побережья издавна рассказывают различные поверья. Здесь, в сырых темницах, действительно томились многие преступники. Однажды, лет тридцать назад, в их числе оказался и аббат Фариа. Кто был этот священник? И почему он стал заключенным замка Иф?
Человек, известный во Франции как аббат Фариа, родился в Индии близ Гоа в 1756 году. Он был сыном Каэтано Виторино де Фариа и Розы Марии де Соуза. По отцовской линии происходил от богатого индийского брамина Анту Синай, который в конце XVI века перешел в христианство.
Когда мальчику, которого нарекли именем Хосе Кустодио Фариа, исполнилось пятнадцать лет, отец отправился с ним в Лиссабон. В столицу Португалии они прибыли на корабле «Св. Хосе» в ноябре 1771 года. Прожив здесь без особого успеха несколько месяцев, Каэтано решил попытать счастья в Риме. Заручившись поддержкой влиятельных лиц и протекциями, он отправился в Италию. Здесь ему больше повезло: сам он получил звание доктора, а сына пристроил в колледж пропаганды. В 1780 году Хосе закончил курс теологии.

В Лиссабоне, куда он не преминул вернуться, ему представилась блестящая возможность для карьеры. Его назначили проповедником в королевскую церковь. Произошло это не без помощи отца, который к тому времени стал исповедником королевы.
Но вот наступает 1788 год. И неожиданно отец и сын Фариа спешно покидают Португалию. Что побудило их к бегству? Почему они вынуждены были бросить с таким трудом добытое положение?
Есть основание считать, что оба они оказались участниками заговора, возникшего в Гоа в 1787 году. Получив сведения о раскрытии планов заговорщиков, они успели спастись бегством. Свои стопы отец и сын направили в Париж.
Здесь молодой Хосе встретил революционный 1789 год. Его назначают командиром батальона санкюлотов. А несколько лет спустя Хосе пришлось убираться из столицы: ему не простили его прошлое. Тогда-то и оказался он на юге, в Марселе, где, как уверял позже, стал членом Медицинского общества. Впрочем, подтверждений этому нет. Зато точно известно, что Фариа был профессором Марсельской академии, преподавал в местном лицее и даже поддержал однажды бунт учащихся. После чего его перевели в Ним на должность помощника преподавателя. А отсюда, арестованный наполеоновской полицией, он был доставлен в карете с железными решетками снова в Марсель, где и состоялся суд. Его обвинили в том, что он будто бы является последователем Гракха Бабефа. Столь опасного преступника самое надежное поместить в замок Иф. Сюда, в мрачные казематы, и угодил Хосе Фариа.
Сколько лет томился он в крепости, точно неизвестно. Освободили его после того, как был низвергнут Наполеон. Хосе получил возможность вернуться в Париж. И вот он уже в столице, где на улице Клиши в доме номер 49 открывает зал магнетизма.
Всего пять франков требовалось заплатить за то, чтобы стать свидетелем или участником поразительных по тем временам опытов аббата Фариа. Какие же чудеса совершались в доме на улице Клиши?

Еще раньше, вскоре после того, как Фариа впервые приехал в Париж, он подружился с графом Пюисегюром - учеником «излечителя» Месмера, австрийского врача, с упорством фанатика проповедующего свое учение о «животном магнетизме». Граф, следуя наставлениям Месмера, считал себя человеком, улавливающим некие сверхъестественные токи, от которых якобы зависят все явления, носящие название магнетических.
Производя бесплатно в своем поместье лечение по советам Месмера, граф случайно открыл особое состояние, названное им искусственным сомнамбулизмом. Пюисегюр и посвятил Фариа в практику магнетизма. С тех пор аббат, вспомнив о своих предках браминах, широко использовавших гипноз, стал заядлым последователем ученого графа.
В доме на улице Клиши отбоя не было от посетителей, в основном женского пола. Одних приводила сюда надежда на исцеление от недуга; других - возможность себя показать и мир посмотреть; третьих - просто любопытство. Странная личность аббата, высокий рост и бронзовая кожа, репутация чудодея и врачевателя немало способствовали успеху его предприятия.
Очень скоро опыты убедили его в том, что нет ничего сверхъестественного в так называемом сомнамбулизме. Он не прибегал к «магнетическим пассам», не пользовался ни прикосновениями, ни взглядом. Словно маг из восточной сказки, аббат вызывал «магнетические явления» простым словом «спите!». Произносил он его повелительным тоном, предлагая пациенту закрыть глаза и сосредоточиться на сне. Свои опыты он сопровождал разъяснениями. «Не в магнетизере тайна магнетического состояния, а в магнетизируемом - в его воображении, - наставлял он. - Верь и надейся, если хочешь подвергнуться внушению». За четверть века до английского врача Джемса Бреда он пытался проникнуть в природу гипнотических состояний. Для него не было ничего сверхъестественного в гипнотизме. Тайна его - внушение. Никаких особых сил, свойственных гипнотизерам, не существует. Фариа впервые заговорил об одинаковой природе сна сомнамбулического и обыкновенного.
Об опытах «бронзового аббата» говорила вся столица. Популярность потомка браминов росла день ото дня. Публику привлекали, однако, не теоретическое изложение идей аббата, а сами гипнотические сеансы.
Церковники с яростью и хулой обрушились на экспериментатора.
Хотя Фариа был человеком верующим, он, не колеблясь, встретил нападки теологов, утверждавших, что магнетизм - результат действия флюидов адского происхождения. И все же церковники победили. Их проклятия и наветы заставили клиентов и любопытных забыть дорогу в дом на улице Клиши. Маг и волшебник был вскоре всеми покинут. Без пенсии, сраженный превратностями судьбы, оставленный теми, кто еще недавно ему поклонялся, он оказался в нищете. Чтобы не умереть с голода, пришлось принять скромный приход. Тогда-то он и написал свою книгу, посвятив ее памяти своего учителя Пюисегюра. Называлась эта книга «О причине ясного сна, или исследование природы человека, написанное аббатом Фариа, брамином, доктором теологии». Умер он в 1819 году.
- Если мне не изменяет память, этот бедняга врач был осмеян в веселом водевиле «Мания магнетизера», - вспомнил Дюма. - Ну, конечно, это тот самый «бронзовый аббат», который, по словам Шатобриана, однажды в салоне мадам де Кюстин с помощью магнетизма у него на глазах умертвил чижика. А недавно мне встретилось его имя на страницах «Истории академии магнетизма», только что изданной в Париже. Ничего не скажешь, странная, таинственная личность...
Именно такой персонаж и требовался для его романа. Вывести человека, хорошо известного в столице, но пользующегося, как, скажем, граф Сен-Жермен или Калиостро, репутацией кудесника, о котором весь Париж гадал: кто же он на самом деле - индийский маг, ловкий шарлатан или талантливый ученый?
Реальный Фариа, португальский прелат, превратится на страницах его романа «Граф Монте-Кристо» в вымышленного итальянского аббата, человека широчайшей образованности, ученого и изобретателя, книжника и полиглота, борца за объединение Италии. И еще одним будет отличаться созданный воображением писателя священник от прототипа. Настоящий Фариа умер нищим. Герой Дюма, как и аббат из полицейской хроники, - обладатель несметных сокровищ. Но если Пико, наследуя богатство, погибает, так и не раскрыв тайны клада, то Фариа, умирая в камере крепости Иф, завещает свои сокровища юному другу по заключению Эдмону Дантесу. Богатство становится орудием его мести.
Реальный аббат Фариа умер и никогда не воскреснет. Вымышленный Фариа живет на страницах книги - один из удивительнейших образов в творчестве Дюма.
На снимке: памятник аббату Фариа